|
Adolescenții își petrec timpul liber de multe ori în centrele de îngrijire de zi, centre comunitare, cluburi de tineret, cafenele de tineret, precum și în bibliotecile publice, cluburile sportive și alte institutii,unde cauta sprijin si consiliere și folosesc în paralel cu colegii lor de varsta Internetul. Persoanele de contact locale sunt lucrători sociali, care cunosc problemele laice din viața reală dezi cu zi .
|
|
The project "Look - cybermobbing, sexting, posing, grooming in the everyday life of youth social work" deals with this phenomenon, which becomes a problem with the increased use of media, particularly among young people who are socially disadvantaged. Young people often spend their leisure time in community centers, youth clubs, youth cafes, day-care centers, but also in public libraries, sports clubs and other facilities, where they seek support and advice, and often use the Internet with their peers. Your contact persons overthere are social workers who are familiar with real life-world topics. The virtual life of the youth, with all its challenges, dangers and fascinations, is left behind by the specialists of social work. Why?
|
|
Das Projekt „Schau hin - Cybermobbing, Sexting, Posing, Grooming im Alltag der Jugend-Sozialarbeit“ setzt sich mit diesem Phänomen auseinander, welches mit der erhöhten Mediennutzung gerade bei Jugendlichen, die sozial benachteiligt sind, zum Problem wird. Jugendliche verbringen ihre Freizeit häufig in Gemeindezentren, Jugendclubs, Jugend Cafés, Tagesstätten aber auch in öffentlichen Bibliotheken, Sportvereinen und anderen Einrichtungen, wo sie Unterstützung und Beratung suchen und parallel dazu oft mit Gleichaltrigen das Internet nutzen. Ihre dortigen Ansprechpartner sind Sozialarbeiter/innen, denen reale lebensweltliche Themen vertraut sind. Das virtuelle Leben der Jugend mit allen Herausforderungen, Gefahren und Faszinationen bleibt den Fachkräften der Sozialarbeit verschlossen. Warum?
|
|
El proyecto "Mira -Ciberacoso, Sexting, Posing, Grooming en la vida cotidiana de la juventud y trabajo social" se ocupa de este fenómeno, el cual se ha vuelto un problema, con el aumento del uso de medios de comunicación en los jóvenes, que socialmente están en desventaja. Los adolescentes pasan su tiempo libre a menudo en centros y clubes deportivos, centros comunitarios, cafés, así como en las bibliotecas públicas, y otras instituciones, en las que buscan apoyo y asesoramiento, y en paralelo utilizan a menudo internet. Sus contactos locales son trabajadores/trabajadoras sociales, para los cuales, los temas seculares de la vida real son familiares. La vida virtual de la juventud con todos los desafíos, amenazas y fascinaciones permanece cerrada a los profesionales de trabajo social. ¿Por qué?
|
|
Το πρόγραμμα «Ο Διαδικτυακός εκφοβισμός στην καθημερινή ζωή αφορά την πρόληψη από τον ψηφιακό εκφοβσμό (Cyberbullying) και παρέχει χρήσιμες συμβουλές για την προστασία των πολιτών» ασχολείται μ' ένα φαινόμενο που συνέχεια μεγαλώνει μεταξύ νέων που ανήκουν κυρίως σε μειονεκτούσες ομάδες. Οι νέοι περνούν την ημέρα τους σε κέντρα νεότητας, καφετέριες, αθλητικούς χώρους, βιβλιοθήκες. Εκεί ανζητούν υποστήριξη και συμβουλές στο Internet, μαζί με συνομήλικους τους. Σε τοπικό επίπεδο μπορούν να έλθουν σε επικοινωνία με κοινωνικούς λειτουργούς, οι οποίοι έιναι εξοικοιωμένοι με παρόμοια κοινωνικά θέματα. Η εικονική ζωή των νέων με όλες τις προκλήσεις, απειλές και γοητευτικά σημεία παραμένει κοντά στα θέματα που διαπραγματεύονται οι κοινωνικοί λειτουργοί. Γιατί;
|
|
Проект "Внимание - кибертормоз, секстинг, позинг, груминг в ежедневието на социалната работа с младежи" се занимава с този феномен, който става проблем с повишеното използване на медиите точно при младежи, които са в социално неравностойно положение. Младежите прекарват свободното си време често в центрове за дневна грижа, читалища, младежки клубове, младежки кафенета, но също и в публични библиотеки, спортни клубове и други учреждения, където търсят подкрепа и съвет и паралелно с това често използват интернет за връзка с техни връстници. Там техните лица за контакт са социални работници, които са запознати с реални теми от живота. Виртуалния живот на младежите със всичките предизвикателства, опасности и обаяние остава скрит за специалистите от социалните дейности. Защо?
|
|
Projekt "Pozrime sa na to - Kyberšikana, sexting, pózovanie, grooming v každodennej práci pracovníkov s mládežou" sa venuje práve tomuto fenoménu, ktorý sa stáva vážnym problémom pri zvýšenom používaní médií, najmä keď ide o sociálne znevýhodnených mladých. Mladí často trávia svoj voľný čas v denných zariadeniach, komunitných centrách, kluboch, kaviarňach pre mládež, ale aj vo verejných knižniciach, športových kluboch a v iných zariadeniach, kde hľadajú pomoc a podporu, a paralelne s tým zvyknú s vrstovníkmi používať internet. Ich kontaktnými osobami sú sociálni pracovníci, ktorí dôverne poznajú ich reálne životné situácie. Avšak ich virtuálny život so všetkými výzvami, rizikami a lákadlami ostáva odborníkom neprístupný. Prečo?
|
|
Projekt "Poglej - spletno trpinčenje, seksting, poziranje in nadlegovanje v socialnem in mladinskem delu" se sooča s tem pojavom, ki je zaradi prekomernega konzuma medijev posebej razširjen med mladimi iz socialno odrinjenih skupin. Mladi svoj prosti čas dostikrat preživljajo v mladinskih centrih, občinskih centrih, mladinskih klubih in javnih knjižnicah, športnih klubih ter drugih ustanovah, kjer lahko najdejo podporo in svetovanje in kjer skupaj z drugimi mladimi obiskujejo internet. Tam so njihovi sogovorniki tudi socialni in mladinski delavci, ki so dobro seznanjeni z realnimi življenjskimi težavami mladih. Virtualno življenje mladih, ki je polno izzivov, nevarnosti in fascinacije jim običajno ostane nedostopno. Zakaj?
|