tradueix – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      533 Results   243 Domains   Page 7
  www.csrc.ac.cn  
Tradueix la web
Traduce la web
  3 Hits www.lsaudit.eu  
qui tradueix del castellà a l'anglès, NO pot traduir de l'anglès al castellà.
quem traduz de espanhol para o inglês, NÃO pode traduzir de inglês para espanhol.
  www.mutuauniversal.net  
Mutua Universal es compromet amb l'RSC a través de la definició d'un nou pla director de RSC que recull les accions i els projectes que es duran a terme a l'entitat en els propers anys per donar resposta a les expectatives dels seus grups d'interès. El nostre compromís es tradueix a fer de Mutua Universal una entitat saludable des del punt de vista social, empresarial i mediambiental.
Mutua Universal se compromete con la RSC a través de la definición de un nuevo Plan Director de RSC que recoge las acciones y proyectos que se llevarán a cabo en la Entidad en los próximos años para dar respuesta a las expectativas de sus Grupos de Interés. Nuestro compromiso se traduce en hacer de Mutua Universal una Entidad Saludable a nivel social, empresarial y medioambiental.
Mutua Universal-ek RSCekiko konpromisoa hartu du gain, RSCko Plan Zuzentzaile berri baten definizioaren bidez. Bertan, bilduko dira Erakukndeak hurrengo urteetan, bere Interes Taldeen itxaropenei erantzuna emateko, burutuko dituen jarduerak eta proiektuak. Gure konpromisoa Mutua Universal Erakunde Osasungarri bilakatzean islatzen da, gizarte, enpresa eta ingurumen mailan.
  eps.ua.es  
Durada. L'estada en pràctiques és una assignatura obligatòria que té assignats 6 crèdits ECTS, la qual cosa es tradueix en 150 h. de permanència en les dependències de l'ens col·laborador i de treball personal de l'alumne per a la realització de memòries o projecte de pràctiques o execució indirecta d'activitats assignades.
Duration. Stay in practice is a compulsory subject which has allocated 6 ECTS, which translates into 150 h. of permanence in the dependencies of the collaborating entity and personal student work for the realization of memories or project of practices or indirect execution of assigned activities.
Duración. La estancia en prácticas es una asignatura obligatoria que tiene asignados 6 créditos ECTS, lo cual se traduce en 150 h. de permanencia en las dependencias del ente colaborador y de trabajo personal del alumno para la realización de memorias o proyecto de prácticas o ejecución indirecta de actividades asignadas.
  2 Hits swisswine.ch  
El principal avantatge dels plans mixtos és que tenen una elevada diversificació entre diferents actius que aporten descorrelació entre si, cosa que, combinat amb una gestió activa, es tradueix en un resultat adequat en termes de rendibilitat/risc.
The main advantage of the mixed plans is that they have a high diversification between different assets that contribute give correlation between yes, what, combined with an active management, translates in a suitable result in terms of profitability/risk.
La principal ventaja de los planes mixtos es que cuentan con una elevada diversificación entre diferentes activos que aportan des correlación entre sí, lo que, combinado con una gestión activa, se traduce en un resultado adecuado en términos de rentabilidad/riesgo.
  www.ipw.lu  
Caminal exposa en aquesta entrevista per què la iniciativa privada té dificultats per respondre a les demandes comunicatives de les comunitats lingüístiques minoritàries i com això es tradueix en la insuficient diversitat lingüística que tendeixen a proveir els mercats no regulats.
Caminal expone en esta entrevista por qué la iniciativa privada tiene dificultades para responder a las demandas comunicativas de las comunidades lingüísticas minoritarias y cómo esto se traduce en la insuficiente diversidad lingüística que tienden a proveer los mercados no regulados.
  www.globalserviciosgenerales.com  
Tot això, també es tradueix en una notable reducció de l’impacte sobre els nostres arbres. La filosofia de la certificació FSC és la conservació de les masses forestals a través de la gestió responsable dels recursos naturals que asseguri una producció econòmicament possible, socialment justa i ambientalment correcta.
All this also results in an important reduction of the impact on our trees. The philosophy of the FSC certification is the conservation of forests through responsible management of natural resources ensuring an environmentally sound, socially just and economically viable production.
  www.1189.lv  
Les característiques higrotèrmiques del material aporten un confort climàtic molt elevat que es tradueix directament en una sensació de benestar i garanteixen la salubritat en els ambients habitables.
Las características higrotérmicas del material aportan un confort climático muy elevado que se traduce directamente en una sensación de bienestar y garantizan la salubridad en los ambientes habitables.
  www.japadog.com  
El principal avantatge d'aquest servei és que la càrrega d'informació es fa de forma automàtica i molt ràpida, fet que es tradueix en un important estalvi de temps i diners per als clients.
The main advantage of this service is that information is loaded quickly and automatically, which translates into an important saving in terms of time and money for clients using the website.
A principal vantagem desse serviço é que as informações são carregadas de maneira rápida e automática, o que representa uma importante economia em termos de tempo e dinheiro para os clientes que utilizam o site.
  www.theproject.es  
es un concert acústic que compta amb una intèrpret del llenguatge dels signes (Beatriz Romero), que tradueix les cançons de l'autora de
es un concierto acústico que cuenta con una intérprete del lenguaje de los signos (Beatriz Romero), que traduce las canciones de la autora de
  www.copag.gov.az  
A RAKTA (que es tradueix del sànscrit a "vermell") se les veu des de fa un lustre com la gran esperança del post-punk brasiler, però sembla com si aquesta formació de Sao Paulo estés per damunt de gèneres.
For the last five years RAKTA (red in Sanskrit) have been hailed as the great hope on the Brazilian post-punk scene, but it seems as if this Sao Paulo band outwith any genre. They are an exciting and challenging blend of aggressive sounds that draw as much from noise as they do from psychedelia. In 2016 they survived the departure of their guitarist and released their second album, the expansive
A RAKTA (que se traduce del sánscrito a "rojo") se las lleva viendo desde hace un lustro como la gran esperanza del post-punk brasileño, pero parece como si esta formación de Sao Paulo estuviese por encima de los géneros. La suya es una excitante y exigente mezcla de sonidos agresivos que tiran tanto del noise como de psicodelia. En 2016 sobrevivieron a la marcha de su guitarrista editando su segundo larga duración, el expansivo
  www.worldofcoca-cola.com  
A més, constata que la creença arrelada en que la situació es "normalitzarà amb el temps", el que en la pràctica es tradueix en immobilitat.
Además, se constata la creencia arraigada en que la situación se “normalizará con el tiempo”, lo que en la práctica se traduce en inmovilidad.
  3 Hits www.triscansoftwaresolutions.dk  
No soc especialista SEO, encara que faig servir regles bàsiques i sentit comú a l'hora d'estructurar el contingut el que es tradueix amb una millora en el posicionament.
No soy especialista SEO, aunque uso reglas básicas y sentido común a la hora de estructurar el contenido lo que se traduce en una mejora en el posicionamiento.
  2 Hits residencecharlesfloquet.parishotelsfinder.com  
Es tradueix el disseny previ a codi font, generant lliuraments parcials per a revisió per part del nostre client.
Se traduce el diseño previo a código fuente, generando entregas parciales para revisión por parte de nuestro cliente.
  13 Hits si.ua.es  
Crea un altre array associatiu del tipus tradueix[“Monday”] = “dilluns”
It creates another array asociativo of the type translates[“Monday”] = “Monday”
Crea otro array asociativo del tipo traduce[“Monday”] = “lunes”
  wap.pvbtx.cn  
Com es tradueix aquesta forma de treballar?
¿En qué se traduce esta forma de trabajar?
  www.intermas.com  
), de Gabi Beltrán i Bartolomé Seguí, es tradueix en alemany sota el segell editorial Avant-Verlag.
), de Gabi Beltrán y Bartolomé Seguí, se traduce en alemán bajo el sello editorial Avant-Verlag.
  2 Hits www.pclement.ca  
Les ciutats de Manchester i Barcelona, explicaran com es tradueix aquesta col·laboració amb CDP, i el valor que poden extraure de la mateixa.
The cities of Manchester and Barcelona will explain the results of this collaboration with CDP and the value they can draw from it.
Las ciudades de Manchester y Barcelona, explicarán cómo se traduce esta colaboración con CDP, y el valor que pueden extraer de la misma.
  8 Hits www.wicona.com  
Més ciència i millor ciència es tradueix en més vida i millor qualitat de vida.
Más ciencia y mejor ciencia se traduce en más vida y mejor calidad de vida.
  www.serrapalace.com.tr  
En cabina. L’intèrpret tradueix instantàniament a la llengua d’arribada tot el que es diu mentre parla l’interlocutor. Especialment en congressos, convencions i conferències.
In a booth. The interpreter instantly translates all that is said by the speaker into the target language. Especially found at congresses, conventions, conferences.
En cabina. El intérprete traduce instantáneamente a la lengua de llegada todo lo que se dice mientras habla el interlocutor. Especialmente en congresos, convenciones y conferencias.
  3 Hits hotel-villa-rosa.riccione.hotels-in-it.com  
- Disminueix considerablement el temps de carga, el que es tradueix amb usuaris més satisfets.
- Disminuye considerablemente el tiempo de carga, lo que se traduce como usuarios más satisfechos.
  www.alata.it  
La ciutadania no ha participat en el procés europeu, la qual cosa ha provocat desafecció i manca d'enteniment, que es tradueix, per exemple, en el no de França i Holanda a la Constitució Europea.
La ciudadanía no ha participado en el proceso europeo, lo que ha provocado desafección y falta de entendimiento, que se traduce, por ejemplo, en el no de Francia y Holanda a la Constitución Europea.
  sga.ua.es  
Es tradueix com Interffaz multimèdia d'alta definició i és un norma que permet transmetre àudio i vídeo digital sense comprimir a través d'un únic cable. Aquesta connexió ofereix un ample de banda de fins a 5 gigaoctets per segon, per això s'utilitza per a enviar senyals d'alta definició, 1920x1080 píxels (1080i, 1080p) o 1280x720 píxels (720p), des d'un sintonitzador de televisió o un lector de DVD a uan televisió compatible amb alta definició.El connector estàndard d'HDMI té 19 pines.
It translates as multimedia Interffaz high-definition and is a standard that allows transmitting digital video and audio without compression over a single cable. This connection offers a bandwidth of up to 5 gigabytes per second, for this reason is used to send signals of high definition 1920 x 1080 pixels (1080i, 1080p) or 1280 x 720 pixels (720 p), from a TV tuner or a DVD reader to uan compatible with high definition television.Standard HDMI connector has 19 pins.
Se traduce como Interffaz multimedia de alta definición y es un norma que permite transmitir audio y vídeo digital sin comprimir a través de un único cable. Esta conexión ofrece un ancho de banda de hasta 5 gigabytes por segundo, por eso se utiliza para enviar señales de alta definición, 1920x1080 píxeles (1080i, 1080p) o 1280x720 píxeles (720p), desde un sintonizador de televisión o un lector de DVD a uan televisión compatible con alta definición.El conector estándar de HDMI tiene 19 pines.
  www.legic.com  
Aquesta col·laboració es tradueix en un doble benefici: per a la Universitat Politècnica de València, en desenvolupar accions complementaries a la formació reglada, prescrites per l'empresa, integrant els ensenyaments en el teixit empresarial i industrial i facilitant la participació de professionals destacats com a professors; i per a la propia empresa, en contribuir a la formació d'enginyers qualificats i ben formats en materies més afins als seus objectius, i obrir una via de coneixement i relació amb professors i laboratoris.
Esta colaboración se traduce en un doble beneficio: para la Universitat Politècnica de València, al desarrollar acciones complementarias a la formación reglada, prescritas por la empresa, integrando las enseñanzas en el tejido empresarial e industrial y facilitando la participación de profesionales destacados como profesores; y para la propia empresa, al contribuir a la formación de ingenieros cualificados y bien formados en materias más afines a sus objetivos, y abrir una vía de conocimiento y relación con profesores y laboratorios.
  2 Hits www.google.cat  
El DNS és, bàsicament, la guia telefònica del web. En comptes de traduir el nom d'una persona a un número de telèfon, el DNS tradueix un URL, www.google.com, a una adreça IP i us porta al lloc que esteu cercant.
يُعد نظام أسماء النطاقات بمثابة دليل الهاتف بالنسبة إلى الويب بشكل جوهري. ولكن بدلاً من ترجمة "أحمد راضي" إلى رقم هاتف مثلاً، يعمل نظام أسماء النطاقات على ترجمة عنوان URL، www.google.com، إلى عنوان IP، لنقلك إلى الموقع الذي تبحث عنه.
DNS とは、いわばウェブの電話帳です。氏名から電話番号を調べるのではなく、DNS は www.google.co.jp という URL から IP アドレスを調べます。これで、ユーザーが求めていたサイトに接続できるようになります。
DNS je v podstatě takový telefonní seznam internetu. Zatímco telefonní seznam převede jméno Jan Novák na telefonní číslo, systém DNS převede adresu URL (www.google.com) na IP adresu a přesměruje vás na webové stránky, které hledáte.
DNS on periaatteessa kuin internetin puhelinluettelo. DNS ei näytä Matti Meikäläisen puhelinnumeroa, mutta se muuntaa URL-osoitteen (kuten www.google.com) IP-osoitteeksi, jossa etsimäsi sivusto sijaitsee.
A DNS gyakorlatilag az internet telefonkönyve. Ahelyett, hogy a „Kovács János” nevet egy telefonszámmal feleltetné meg, a DNS egy URL-t (pl. www.google.com) egy IP-címmel feleltet meg, így eljuttatja Önt a keresett webhelyre.
DNS-systemet er i det store og det hele telefonkatalogen for nettet. I stedet for å oversette «John Doe» til et telefonnummer, oversetter DNS-systemet heller en nettadresse (www.google.com) til en IP-adresse, og du kommer deg til nettstedet du ser etter.
DNS to w praktyce książka telefoniczna internetu. Jednak zamiast podpowiadać, jaki numer telefonu ma Jan Kowalski, DNS przekształca adres URL (np. www.google.pl) w adres IP, wskazując położenie strony, której szukasz.
DNS về cơ bản là cuốn danh bạ điện thoại dành cho web. Thay vì dịch “John Doe” sang số điện thoại, DNS dịch URL (www.google.com) sang địa chỉ IP, đưa bạn tới trang web mà bạn đang tìm kiếm.
ה-DNS הוא למעשה "ספר הטלפונים" של האינטרנט. במקום לתרגם את "פלוני אלמוני" למספר טלפון, ה-DNS מתרגם את כתובת האתר, www.google.com‏ ​​לכתובת IP, ומעביר אותך לאתר שאתה מחפש.
Загалом DNS – це телефонна книга для Інтернету. Щоб не перетворювати "Сергій Іванов" на номер телефону, DNS натомість перетворює URL-адресу www.google.com на IP-адресу, щоб ви перейшли на потрібний сайт.
  2 Hits utc.ua.es  
Tots els ítems ponderen o puntuen de la mateixa manera. La valoració qualitativa es tradueix en una puntuació numèrica de la forma següent :
Todos los ítems ponderan o puntúan de igual forma. La valoración cualitativa se traduce en una puntuación numérica de la siguiente forma:
  descobertasboutiquehotel.com  
ALTA AFLUÈNCIA DE VISITANTS QUE NO ES TRADUEIX EN VENDES ALS COMERÇOS
ALTA AFLUENCIA DE VISITANTES QUE NO SE TRADUCE EN VENTAS A LOS COMERCIOS
  www.primaverasound.com  
27-01-2017 — “Intoxicated Women” és el quart i últim disc on Mick Harvey ret homenatge i tradueix el cançoner de Serge Gainsbourg, a més d'una altra de les obres capitals d'aquest llegendari músic australià.
27-01-2017 — “Intoxicated Women” es el cuarto y último disco en el que Mick Harvey homenajea y traduce el cancionero de Serge Gainsbourg, además de otra de las obras capitales de este legendario músico australiano. Harv...
  www.alpinist.it  
S'observa una gran difusió de la llum que arriba a la retina que tradueix la presència d'enlluernament incapacitant i s'observa en un augment de l'índex de difusió de la llum detectat per l'HD Anayzer.
Se observa una gran difusión de la luz que llega a la retina que traduce la presencia de deslumbramiento incapacitante y se observa en un aumento del índice de difusión de la luz detectado por el HD Anayzer.
  4 Hits helenatur.com  
De cara al pacient, una cirurgia menys invasiva i més curta es tradueix en un postoperatori molt còmode, en no haver talls ni punts, a més que els implants es col·loquen amb la màxima exactitud, amb resultats funcionals i estètics immillorables.
De cara al paciente, una cirugía menos invasiva y más corta se traduce en un postoperatorio muy cómodo, al no haber cortes ni puntos, además de que los implantes se colocan con la máxima exactitud, con resultados funcionales y estéticos inmejorables.
  spl.ua.es  
A més de traduir textos, interNOSTRUM permet traduir una pàgina web i navegar-hi, fer un xat en què el programa tradueix automàticament el text que l’usuari hi escriu, o analitzar morfològicament un fragment.
Además de traducir textos, interNOSTRUM permite traducir una página web y navegar, hacer un chat en que el programa traduce automáticamente el texto que el usuario escribe, o analizar morfológicamente un fragmento.
  www.cd6.upc.edu  
Per altra banda, el coneixement obtingut en aquestes línies, es tradueix en aplicacions que són transferides a la indústria. Aquesta transferència es produeix principalment en el marc de les següents línies d'innovació:
Por otra parte, el conocimiento obtenido en estas líneas, se traduce en aplicaciones que son transferidas a la industria. Esta transferencia se produce principalmente en el marco de las siguientes líneas de innovación:
  kalajoki.fi  
D’altra banda, el pressupost nacional destinat a beques per a l’estudi ha augmentat un 0,2% des de 2015. No obstant això, l’augment del nombre d’estudiants universitaris que compleixen els requisits per a rebre aquestes ajudes es tradueix en quanties menors percebudes per cada estudiant .
Por otro lado, el presupuesto nacional destinado a becas para el estudio ha aumentado un 0,2% desde 2015. Sin embargo, el aumento del número de estudiantes universitarios que cumplen los requisitos para recibir dichas ayudas se traduce en cuantías menores percibidas por cada estudiante.
  www.topia.ne.jp  
La Magic Line és una mobilització solidària que promou la implicació dels participants en la millora social. Aquesta implicació es tradueix en què els equips participants es comprometen a captar donatius que es destinaran a programes socials a favor de persones que es troben en situació de vulnerabilitat.
La Magic Line es una movilización solidaria que promueve la implicación de los participantes en una sociedad mejor y más justa. Esta implicación se traduce en que los equipos participantes se comprometen a captar donativos que se destinarán a programas sociales a favor de personas que se encuentran en situación de vulnerabilidad.
  2 Hits www.monbus.es  
Quatre de les empreses adherides a MONBUS han aconseguit recentment la certificació d'aquesta especificació, acreditant la correcta avaluació de la competencia dels conductors i una correcta gestió interna, el que es tradueix, en una millora continua de la seva eficiència energètica i sostenibilitat.
Catro das empresas adheridas a MONBUS conseguiron recentemente a certificación da devandita especificación, acreditando a correcta avaliación da competencia dos condutores e unha correcta xestión interna, o que se traduce nunha mellora continua da súa eficiencia enerxética e sustentabilidade.
  8 Hits www.org-bg.net  
Aquests olis conserven durant més temps les seves propietats lubricants i la protecció que fan sobre el motor, això es tradueix en terminis més llargs entre operacions de manteniment i, per tant, menys despeses d’explotació.
El empleo de aceites sintéticos se ha impuesto actualmente en vehículos industriales dada su mayor rentabilidad y fiabilidad. Estos aceites conservan durante más tiempo sus propiedades lubricantes y la protección que realizan sobre el motor, lo que se traduce en mayores plazos de tiempo entre operaciones de mantenimientos y por lo tanto menores costes de explotación.
  5 Hits czechtantra.com  
Un exemple d'aquesta coordinació es tradueix en accions com el compartir infraestructures. Així, en el marc del projecte s'ha creat una xarxa de d'instal · lacions de nanofabricació. Es tracta d'una posada en comú de les necessitats i les capacitats de les instal · lacions disponibles, per tal de compartir-les, evitar solapaments i facilitar l'accés als investigadors que ho requereixin.
Un ejemplo de esa coordinación se traduce en acciones como el compartir infraestructuras. Así, en el marco del proyecto se ha creado una red de de instalaciones de nanofabricación. Se trata de una puesta en común de las necesidades y las capacidades de las instalaciones disponibles, con el fin de compartirlas, evitar solapamientos y facilitar el acceso a los investigadores que lo requieran.
  2 Hits www.biezko.com  
Sobre el trànsit, les dades també demostren una millora general, que es tradueix en una baixada significativa del 55% en els accidents amb atestat. En canvi, el nombre d'accidents el 2012 ha estat exactament el mateix que al 2011 (166 accidents).
Sobre el tráfico, los datos también demuestran una mejora general, que se traduce en una bajada significativa del 55% en los accidentes con atestado. En cambio, el número de accidentes el 2012 ha sido exactamente el mismo que al 2011 (166 accidentes). Con esto, se evidencia una disminución importante del número de accidentes de gravedad.
  4 Hits www.bexio.com  
La implantació de les tecnologies de la informació i les comunicacions (TIC) en el sistema sanitari està ocasionant canvis en la utilització dels serveis de salut. Fet que es tradueix en la reducció de les visites presencials als centres i al increment de la realització de tràmits i consultes, bé per via telefònica, o bé a través d'Internet.
La implantación de las tecnologías de la información y las comunicaciones (TIC) en el sistema sanitario está ocasionando cambios en la utilización de los servicios de salud. Hecho que se traduce en la reducción de las visitas presenciales a los centros y al incremento de la realización de trámites y consultas, bien por vía telefónica, o bien a través de Internet.
  www.pref.fukushima.lg.jp  
Segons les dades, hi ha una lleugera millora dels indicadors econòmics des del 2014 que es consolida el 2015, però que no es tradueix en una disminució de la desigualtat ni les diferències entre barris, per exemple s'ha ampliat la distància entre de rendes familiars dels barris amb valors extrems com són Pedralbes i Trinitat Nova.
Según los datos, hay una ligera mejora de los indicadores económicos desde el 2014 que se consolida en 2015, pero no se traduce en una disminución de la desigualdad ni las diferencias entre barrios, por ejemplo se ha ampliado la distancia entre de rentas familiares los barrios con valores extremos como son Pedralbes y Trinitat Nova.
  www.wernerbeiter.com  
Entre les característiques de les empreses d’Economia Social per cobrir aquests buits i mancances que pateix el sector, destaquen: l’àmplia cobertura territorial que tenen aquest tipus d’empreses, el coneixement de l’entorn, l’experiència acumulada, la qualitat del servei ofert i la capacitat de gestió del capital humà, que es tradueix en una major qualitat en l’ocupació.
Entre las características de las empresas de Economía Social para cubrir esos huecos y carencias que sufre el sector, destacan: la amplia cobertura territorial que tienen este tipo de empresas, el conocimiento del entorno, la experiencia acumulada, la calidad del servicio ofrecido y la capacidad de gestión del capital humano, que se traduce en una mayor calidad en el empleo.
  5 Hits www.ca.globaltalentnews.com  
Les empreses de genètica ofereixen tests per internet per conèixer i entendre el propi ADN. A la pràctica això es tradueix en estimacions del risc de patir una sèrie de malalties, un assumpte incert i espinós que entra de ple en l'àmbit mèdic i que exigeix regulació sanitària.
Las empresas de genética ofrecen test por internet para conocer y entender el propio ADN. En la práctica esto se traduce en estimaciones del riesgo de sufrir una serie de enfermedades, un asunto incierto y espinoso que entra de lleno en el ámbito médico y que exige regulación sanitaria. Las agencias reguladoras, con la Food and Drug Administration (FDA) estadounidense a la cabeza, han empezado a tomar medidas.
  www.brugseham.be  
Els determinants socio‐econòmics i educatius tenen un gran impacte en els resultats de salut, que es tradueix en una pitjor salut entre les persones en condicions més desfavorides. L’autocura, l’alfabetització en salut i el capital social són alguns dels determinants intermedis que tenen el potencial de mitigar les desigualtats en salut mitjançant intervencions que poden ser promogudes per els agents locals de salut.
Los determinantes socioeconómicos y educativos tienen un gran impacto en los resultados de salud, que se traduce en una peor salud entre las personas que viven en condiciones más desfavorecidas. El autocuidado, la alfabetización en salud y el capital social son algunos de los determinantes intermedios que tienen el potencial de mitigar las desigualdades en salud mediante intervenciones que pueden ser promovidas por los agentes locales de salud. Estos tres condicionantes están estrechamente relacionados entre sí y tienen, por separado, impactos en la salud percibida.
  sts.univie.ac.at  
Sempre parlem del seu caràcter mediterrani, que per nosaltres es tradueix en aromes de fruites negres (prunes, fruites del bosc, móra...) combinades amb notes més minerals i, sobretot, els records balsàmics de la garriga: romaní, farigola, etc.
Color intenso, rubí, con algunas tonalidades azuladas. Siempre hablamos de su carácter mediterráneo, que para nosotros se traduce en los aromas de frutas negras (ciruela, frutos del bosque, mora…) combinados con notas más minerales y, sobre todo, los recuerdos balsámicos de la garriga: romero, tomillo, etc. Es expresivo y complejo. Sabroso, con taninos finos, muy presentes, que aportan volumen. Profundo y largo. Potencia y elegancia. Seriedad y alegría.
  www.rossignol.fr  
Això, avui dia, es tradueix en la necessitat de “construir espais que siguin germen d'un futur diferent i generin esperança”. Per aconseguir-ho, els bisbes conviden, enmig d'una societat asfixiada per la crisi, a un canvi en els hàbits alimentaris evitant el seu desaprofitament; a defensar els drets dels més pobres encara a costa de renunciar els més afavorits a alguns dels seus drets; a crear una nova mentalitat que ens porti a pensar en termes de comunitat i a donar prioritat a la vida de tots sobre l'apropiació indeguda dels béns per part d'alguns; a contribuir a una economia al servei de l'ésser humà, no dels diners i el mercat; i a promoure el desenvolupament integral dels pobres i cooperar per resoldre les causes estructurals de la pobresa.
Esto, hoy en día, se traduce en la necesidad de “construir espacios que sean germen de un futuro distinto y generen esperanza”. Para ello, los obispos invitan, en medio de una sociedad asfixiada por la crisis, a un cambio en los hábitos alimentarios evitando su desperdicio; a defender los derechos de los más pobres aún a costa de renunciar los más favorecidos a algunos de sus derechos; a crear una nueva mentalidad que nos lleve a pensar en términos de comunidad y a dar prioridad a la vida de todos sobre la apropiación indebida de los bienes por parte de algunos; a contribuir a una economía al servicio del ser humano, no del dinero y el mercado; y a promover el desarrollo integral de los pobres y cooperar para resolver las causas estructurales de la pobreza.
  www.eftwelve.nl  
La nostra estratègia de Responsabilitat Social Corporativa, que es tradueix amb el lema “Construïm il·lusions”, se sustenta en una sèrie de valors corporatius que fem extensius a tots els nivells de la nostra organització i que a part de la nostra identitat, és un veritable compromís amb tots els nostres grups d’interès, treballadors, clients, proveïdors i amb la societat en general.
Nuestra estrategia de Responsabilidad Social Corporativa, que se traduce con el lema “Construimos ilusiones”, se sustenta en una serie de valores corporativos que hacemos extensivos a todos los niveles de nuestra organización y que aparte de nuestra identidad, es un verdadero compromiso con todos nuestros grupos de interés, trabajadores, clientes, proveedores y con la sociedad en general.
  5 Hits www.idec.upf.edu  
La seva participació a diverses xarxes internacionals es tradueix en un constant intercanvi d’experiències així com la col·laboració en projectes multidisciplinaris d’impacte internacional
Su participación en diversas redes internacionales se traduce en un constante intercambio de experiencias así como la colaboración en proyectos multidisciplinarios de impacto internacional.
  www.voica.org  
Les interfícies financeres són eines que han de ser dissenyades sota un objectiu principal: oferir suport a tot allò que el client vol fer. Això es tradueix en un disseny que ofereixi claredat i simplicitat d’acord amb les idees del client.
Financial user interfaces are tools, so they have to be designed with a main goal: support what the customer is wanting to do. That means put into practice clarity and simplicity based on the customer insights. It means creating a meaningful design language.
  sede.ordenacionjuego.gob.es  
Això es tradueix en la presentació, abans del 31 de desembre, amb caràcter obligatori, de:
This means the following must be submitted before 31 December:
Esto se traduce en la presentación antes del 31 de diciembre con carácter obligatorio de:
Horrek esan nahi du abenduaren 31 baino lehen honako hauek aurkeztu behar direla derrigorrez:
Isto tradúcese na presentación antes do 31 de decembro con carácter obrigatorio de:
  2 Hits www.tridentesuites.it  
Els resultats obtinguts en la determinació de l’angle de contacte han posat de manifest que la superfície de l’implant té un comportament clarament hidrofílic. Aquesta característica es tradueix en una millora de la integració entre l’implant i l’entorn biològic, cosa que afavoreix l’osteointegració.
Los resultados obtenidos en la determinación del ángulo de contacto han puesto de manifiesto que la superficie del implante tiene un comportamiento claramente hidrofílico. Esta característica se traduce en una mejora de la integración entre el implante y el entorno biológico, lo que favorece la osteointegración.
  3 Hits www.pianofab.com  
La història clínica electrònica facilita l’accés a la informació clínica dels pacients en qualsevol moment i des de qualsevol punt de l’Hospital, així com la comunicació ràpida i automatitzada entre els serveis (intercanvi de sol•licituds de proves i resultats automatitzats). Amb aquest sistema es pretén millorar la comunicació intrahospitalària, cosa que es tradueix també en un millor servei als pacients.
La historia clínica electrónica facilita el acceso a la información clínica de los pacientes en cualquier momento y desde cualquier punto del Hospital, así como la comunicación rápida y automatizada entre los servicios (intercambio de solicitudes de pruebas y resultados automatizados). Con este sistema se pretende mejorar la comunicación intrahospitalaria, lo que se traduce también en un mejor servicio a los pacientes.
  ssl.upbooking.com  
Des de l’any 2009, l’Aprenentatge-Servei (ApS) és una línia de recerca consolidada al centre i amb més projecció fora d’ell, perquè l’ensenyament del disseny permet la implementació de projectes ApS, una eina experiencial basada en la diversitat i en la sostenibilitat. Ambdós, disseny i ApS, promouen un servei a la societat que, habitualment, es tradueix en la millora de la qualitat de vida de les persones.
Desde el año 2009, el Aprendizaje-Servicio (ApS) es una línea de investigación consolidada en el centro y con más proyección fuera de él, para que la enseñanza del diseño permite la implementación de proyectos ApS, una herramienta experiencial basada en la diversidad y en la sostenibilidad. Ambos, diseño y ApS, promueven un servicio a la sociedad que, habitualmente, se traducirá en la mejora de la calidad de vida de las personas.
  9 Hits www.intermonoxfam.org  
El treball d'Oxfam en la desèrtica i oblidada regió Chaco de Bolívia ha contribuït a generar condicions que permeten a les comunitats recuperar poder i control sobre la terra; desenvolupar agricultura, cria i venda d'animals i planificar l'ús que donaran als recursos naturals. Això es tradueix en més ingressos, més drets i l'enfortiment de l'Assemblea del Poble Guaraní –màxima instància de representació d'aquesta nació indígena.
El trabajo de Oxfam en la desértica y olvidada región Chaco de Bolivia ha contribuido a generar condiciones que permiten a las comunidades recuperar poder y control sobre la tierra; desarrollar agricultura, cría y venta de animales y planificar el uso que darán a los recursos naturales. Eso se traduce en más ingresos, más derechos y el fortalecimiento de la Asamblea del Pueblo Guaraní –máxima instancia de representación de esa nación indígena.
  6 Hits www.albasud.org  
Un dels elements clau que ajuden a entendre aquest procés, que es tradueix tant en termes de promoció i comercialització de les destinacions turístiques comunitàries com en relació a la seva elevada capacitat d'incidència política, té molt a veure també amb l'impuls d'una estratègia de comunicació massiva que ha posicionat al sector en els principals mitjans -especialment la televisió- i en la qual ACTUAR ha jugat un paper fonamental.
Uno de los elementos clave que ayudan a entender este alcance, que se traduce tanto en términos de promoción y comercialización de los destinos turísticos comunitarios como en relación a su elevada capacidad de incidencia política, tiene mucho que ver también con el impulso de una estrategia de comunicación masiva que ha posicionado al sector en los principales medios -en especial la televisión- y en la que ACTUAR ha jugado un papel fundamental.
  dfapl.ua.es  
La física és la ciència que ens ajuda a respondre a les preguntes més fonamentals que uneixen l'home amb l'univers, amb el seu entorn; amb el més gran, el més xicotet i el quotidià. És la ciència que tradueix la nostra realitat al llenguatge més pur de la lògica, el de la matemàtica.
La física es la ciencia que nos ayuda a responder las preguntas más fundamentales que unen al hombre con el universo, con su entorno; con lo más grande, lo más pequeño y lo cotidiano. Es la ciencia que traduce nuestra realidad al lenguaje más puro de la lógica, el de la matemática.
  www.ubsce.ub.edu  
Actualment, la psicologia s'ha convertit en una disciplina fonamental en l'administració de justícia, i la seva intervenció, directa o indirecta, resulta indispensable en l'atenció i el tractament de la delinqüència o la violència interpersonal i de gènere, així com altres conflictes de drets personals. Aquesta necessitat d'especialització es tradueix en una demanda creixent de psicòlegs forenses.
Actualmente, la psicología se ha convertido en una disciplina fundamental en la administración de justicia, y su intervención, directa o indirecta, resulta indispensable en la atención y el tratamiento de la delincuencia o la violencia interpersonal y de género, así como otros conflictos de derechos personales. Esta necesidad de especialización se traduce en una demanda creciente de psicólogos forenses. Atenta a esta necesidad, la School of Continuing Education - Universitat de Barcelona, imparte una nueva edición del Máster en Psicología Forense y Criminal.
  tandem-schools.com  
L’ànima de Sunbike és el seu lot de bateries, que ha requerit diversos anys de R+D perquè l’usuari no li hagi de prestar especial atenció. El balanceig actiu de cel·les es tradueix en una major eficiència i autonomia predictible.
El alma de Sunbike es su pack de baterías, que ha requerido varios años de I+D para que tú no tengas que prestarle especial atención. Balanceo activo de celdas se traduce en mayor eficiencia y autonomía predecible. Con un conector y envolvente de alta calidad se completa el paquete, que aguanta el uso diario en condiciones reales. Está diseñada para durar toda la vida de la Sunbike. Garantizado.
L’anima di Sunbike è il suo battery pack, che ha richiesto diversi anni di ricerca e sviluppo per permetterti di non preoccupartene. Equilibratura attiva delle celle significa una maggiore efficienza ed un’ autonomia prevedibile. Il pack si completa con un connettore e una custodia di alta qualità, che sopporta l’uso quotidiano in condizioni reali. È progettato e costruito per durare tutta la vita della Sunbike. Garantito.
A alma da Sunbike é a sua bateria, que exigiu vários anos de pesquisa para que você não tenha que prestar atenção especial. Balanceamento ativo de células resulta em maior eficiência e autonomia previsível. O pacote fica completo com um conector e uma carcassa de alta qualidade, resistentes ao uso diário em condições reais. Esta projetada para durar a vida da Sunbike. Garantido.
  www.maysange.com  
En aquest terrer de Terroja, el Xarel·lo de vinyes de 90 anys arriba a la seva completa maduració. En ell s’obté la seva màxima expressivitat, que es tradueix en un vi fresc i alhora concentrat, amb multitud d’aromes de fruites i florals, cítrics i una boca greixosa.
Comentario del productor: La elegancia hecha vino proviene de un único terroir: Terroja. Suelo muy evolucionado como lo demuestra la presencia de una costra caliza a 70cm y frecuentes nódulos de carbonatos, en una matriz de textura franca. El agua y los nutrientes son cedidos a la cepa de manera lenta y medida. En este terruño de Terroja, el Xarel.lo de viñas de 90 años llega a su completa maduración. En él se obtiene su máxima expresividad, que se traduce en un vino fresco ya la vez concentrado, con multitud de aromas frutales y florales, cítricos y una boca grasienta.
  2 Hits www.dataprisma.fi  
De tot plegat es desprèn una certa controvèrsia en l’opinió pública sobre com van les coses a Barcelona, una controvèrsia que a nivell polític es tradueix en la dificultat per construir una coalició prou sòlida per poder garantir l’estabilitat del govern a la capital catalana.
De todo ello se desprende una cierta controversia en la opinión pública sobre cómo van las cosas, controversia que a nivel político se traduce en la dificultad para construir una coalición suficientemente sólida para garantizar la estabilidad del gobierno. A la mitad de su mandato las valoraciones de Colau y su gobierno son similares a la de sus predecesores, lo que indica que no logran dotarse de suficiente entidad para abstraer la política municipal de los vaivenes generales de la política catalana y española.
  www.eyeofriyadh.com  
Aquesta pressió sobre els recursos naturals es tradueix de diverses maneres, segons el context on es manifesti. En alguns casos es manifesta en una competència directa per l’ús d’un determinat recurs (per exemple, si la terra s’utilitza per cultivar, per construir, per extreure materials o per conservar la biodiversitat).
Esta presión sobre los recursos naturales se traduce de varias maneras, según el contexto en el que se manifieste. En algunos casos se manifiesta en una competencia directa por el uso de un determinado recurso (por ejemplo, si la tierra se utiliza para cultivar, para construir, para extraer materiales o para conservar la biodiversidad). En otros casos se trata de un conflicto regional relacionado con los impactos de la explotación de determinados recursos (la contaminación del delta del Níger por la extracción de petróleo y la crema de gas, o las consecuencias sociales y económicas de la tala de los bosques de Indonesia por la producción de aceite de palma, son sólo unos ejemplos).
  poetarium.llull.cat  
És autor de diverses reflexions sobre les obres de poetes catalans com ara Espriu, Bauçà, Marçal, Bartra i Ferrater, i de diversos poetes i escriptors estrangers (Blanchot, Celan, Bachmann, Khlebnikov). Tradueix del francès, el portuguès, l’alemany i l’italià tant al català com al castellà.
(1997) marca el inicio de un periodo de marginación poética y clandestinidad, caracterizado por apariciones esporádicas en revistas literarias y lecturas poéticas. Es autor de diversas reflexiones sobre las obras de poetas catalanes como Espriu, Bauçà, Marçal, Bartra y Ferrater, y de diversos poetas y escritores extranjeros (Blanchot, Celan, Bachmann, Khlebnikov). Traduce del francés, portugués, alemán e italiano tanto al catalán como al castellano. Ha traducido, entre otros, a Luiza Neto Jorge, Herberto Helder, Jacques Dupin, Paul Celan, Peter Szondi, Jean Bollack, Hélène Cixous, Dino Campana y Yitzhak Katzenelson. Desde 2001, forma parte del equipo de investigación Jean Bollack de París.
  6 Hits www.lleidatur.com  
L’estació d’Espot ha reformat la terrassa inferior de la cafeteria de la cota 2.000, ha millorat i eixamplat la pista 4 des de l’inici fins a l’entrada de la pista de l’estadi; des de l’entrada de la pista 2 fins a l’estadi s’ha eixamplat de 5 a 6 m, i ha millorat la seguretat a les pistes, que es tradueix en neteja de pistes, instal·lació i revisió de paravents, nous matalassos, xarxes, balises i revisions (elèctriques, sistema de producció de neu, remuntadors i màquines trepitjaneus, etc.).
La estación de Espot ha reformado la terraza inferior de la cafetería de la cota 2.000, ha mejorado y ensanchado la pista 4 desde el inicio hasta la entrada de la pista del estadio; desde la entrada de la pista 2 hasta el estadio se ha ensanchado de 5 a 6 m, y ha mejorado la seguridad en las pistas, que se traduce en limpieza de pistas, instalación y revisión de barreras de viento, nuevas colchonetas, redes, balizas y revisiones (eléctricas, sistema de producción de nieve, remontes y máquinas pisa nieve, etc.).
  13 Hits www.serto.com  
La Direcció per Missions és un model de direcció i organització d'empreses basat en les persones, les seves motivacions, els seus valors i el sentit de transcendència de les seves actuacions. Això es tradueix en un sistema de govern i organització que integra la missió en els sistemes de gestió i promou el compromís dels membres de l'empresa.
It is directed by Dr. Carlos Rey and Dr. Miquel Bastons, as associate director. Management by Missions is a type of business leadership and organisation model based on people, their motivations, their values and the importance of their actions. This translates into a system of governance and organisation which incorporates the company mission into management systems and promotes commitment from company members.
La Dirección por Misiones es un modelo de dirección y organización de empresas basado en las personas, sus motivaciones, sus valores y el sentido de trascendencia de sus actuaciones. Esto se traduce en un sistema de gobierno y organización que integra la misión en los sistemas de gestión y promueve el compromiso de los miembros de la empresa.
  www.maldives-holidays-hotels.com  
A més, que en alguns casos les famílies no li donin el valor suficient al treball i no s'impliquin, es tradueix en una major falta d'assistència per part dels menors; un aspecte que dificulta el poder aconseguir els objectius individuals plantejats amb cadascun d'ells.
What I’d like to improve is the involvement of some families with the project. In some cases, they do not sufficiently understand or value the work that is done with their children at the centre, or they are not well enough aware that they, as adults and guardians, have an active and fundamental role in the development process of their children. Also, the fact that in some cases the families undervalue the work and do not get involved results in a lack of attendance from the children, which makes it difficult to reach the individual objectives set with each of them.
  2 Hits jacobscreek.rezdy.com  
La Direcció per Missions és un model de direcció i organització d'empreses basat en les persones, les seves motivacions, els seus valors i el sentit de transcendència de les seves actuacions. Això es tradueix en un sistema de govern i organització que integra la missió en els sistemes de gestió i promou el compromís dels membres de l'empresa.
It is directed by Dr. Carlos Rey and Dr. Miquel Bastons, as associate director. Mission Leadership is a type of business leadership and organisation model based on people, their motivations, their values and the importance of their actions. This translates into a system of governance and organisation which incorporates the company mission into management systems and promotes commitment from company members.
La Dirección por Misiones es un modelo de dirección y organización de empresas basado en las personas, sus motivaciones, sus valores y el sentido de trascendencia de sus actuaciones. Esto se traduce en un sistema de gobierno y organización que integra la misión en los sistemas de gestión y promueve el compromiso de los miembros de la empresa.
  2 Hits www.google.it  
El DNS és, bàsicament, la guia telefònica del web. En comptes de traduir el nom d'una persona a un número de telèfon, el DNS tradueix un URL, www.google.com, a una adreça IP i us porta al lloc que esteu cercant.
Das DNS ist im Grunde ein Telefonbuch für das Internet. Wo im Telefonbuch für "Klaus Müller" eine Telefonnummer steht, gibt das DNS für eine URL wie www.google.de die entsprechende IP-Adresse an. So gelangen Sie zu Ihrer gewünschten Website.
A volte le parole visualizzate sullo schermo potrebbero essere troppo grandi o troppo piccole per poter essere lette senza difficoltà. Per cambiare le dimensioni delle parole nel browser, premi e tieni premuto il tasto [ctrl] o [comando] e premi il tasto più [+] o meno [-]. Se premi [+] le parole vengono ingrandite, se premi [-] vengono rimpicciolite.
يُعد نظام أسماء النطاقات بمثابة دليل الهاتف بالنسبة إلى الويب بشكل جوهري. ولكن بدلاً من ترجمة "أحمد راضي" إلى رقم هاتف مثلاً، يعمل نظام أسماء النطاقات على ترجمة عنوان URL، www.google.com، إلى عنوان IP، لنقلك إلى الموقع الذي تبحث عنه.
Το DNS αποτελεί τον τηλεφωνικό κατάλογο του ιστού. Αντί να μεταφράσει το "John Doe" σε έναν αριθμό τηλεφώνου, το DNS μεταφράζει αντ' αυτού τη διεύθυνση URL, www.google.com, σε μια διεύθυνση IP, μεταφέροντάς σας στον ιστότοπο που αναζητάτε.
Het DNS is eigenlijk de telefoongids voor internet. Net zoals 'Jan de Vries' als het ware kan worden vertaald in een telefoonnummer, vertaalt het DNS (www.google.com) in een IP-adres, zodat u naar de site wordt omgeleid die u zoekt.
DNS とは、いわばウェブの電話帳です。氏名から電話番号を調べるのではなく、DNS は www.google.co.jp という URL から IP アドレスを調べます。これで、ユーザーが求めていたサイトに接続できるようになります。
Die DNS is in wese die "telefoongids" vir die web. Maar in plaas daarvan om "John Doe" in 'n foonnommer te omskep, omskep die DNS 'n URL (www.google.com) in 'n IP-adres, sodat jy na die werf gaan waar jy wil wees.
На практика DNS е телефонният указател за мрежата. Вместо да превръща „Иван Петров“ в телефонен номер, DNS превръща URL адрес (www.google.bg) в IP адрес, след което можете да стигнете до сайта, който търсите.
DNS je u svojoj biti telefonski imenik weba. Umjesto da prevodi "John Doe" u telefonski broj, DNS prevodi URL, www.google.com, u IP adresu i odvodi vas na web-lokaciju koju tražite.
DNS je v podstatě takový telefonní seznam internetu. Zatímco telefonní seznam převede jméno Jan Novák na telefonní číslo, systém DNS převede adresu URL (www.google.com) na IP adresu a přesměruje vás na webové stránky, které hledáte.
DNS on periaatteessa kuin internetin puhelinluettelo. DNS ei näytä Matti Meikäläisen puhelinnumeroa, mutta se muuntaa URL-osoitteen (kuten www.google.com) IP-osoitteeksi, jossa etsimäsi sivusto sijaitsee.
DNS, अनिवार्य रूप से वेब के लिए फ़ोन बुक है. DNS, “John Doe” को किसी फ़ोन नंबर में रूपांतरित करने की बजाए URL, www.google.com को IP पते में रूपांतरित कर देता है, जिससे आप उस साइट पर पहुंच जाते हैं, जिसे आप ढूंढ रहे हैं.
DNS pada dasarnya adalah buku telepon untuk web. Bukannya menerjemahkan "John Doe" menjadi nomor telepon, DNS menerjemahkan URL, www.google.com, menjadi alamat IP, membawa Anda ke situs yang Anda cari.
DNS은 기본적으로 웹 상의 전화번호부 역할을 합니다. '홍길동'을 전화번호로 번역하는 대신 DNS는 URL www.google.com을 IP 주소로 번역하여 원하는 사이트로 이동합니다.
DNS yra kaip žiniatinklio telefonų knyga. Užuot vertusi „Jonas Petraitis“ į telefono numerį, DNS URL (www.google.com) verčia į IP adresą, kuriuo patenkate į ieškomą svetainę.
DNS-systemet er i det store og det hele telefonkatalogen for nettet. I stedet for å oversette «John Doe» til et telefonnummer, oversetter DNS-systemet heller en nettadresse (www.google.com) til en IP-adresse, og du kommer deg til nettstedet du ser etter.
DNS to w praktyce książka telefoniczna internetu. Jednak zamiast podpowiadać, jaki numer telefonu ma Jan Kowalski, DNS przekształca adres URL (np. www.google.pl) w adres IP, wskazując położenie strony, której szukasz.
DNS este, practic, „cartea de telefon” pentru internet. În loc să asocieze „Ion Popescu” unui număr de telefon, DNS asociază adresa URL (www.google.com) cu o adresă IP, direcționându-vă pe site-ul dorit.
DNS можно сравнить с телефонной книгой Интернета, в которой вместо имен и фамилий (например, "Иван Сидоров") с номерами связаны URL. Система преобразует последовательность символов www.google.ru в IP-адрес и направляет вас на нужный сайт.
DNS je v podstate akýsi telefónny zoznam internetu. Namiesto prevodu mena Ján Kováč na telefónne číslo prevedie systém DNS adresu URL www.google.com na adresu IP a presmeruje vás na stránky, ktoré hľadáte.
DNS är med andra ord webbens telefonkatalog. Istället för att översätta Anna Andersson till ett telefonnummer översätter DNS istället en webbadress (www.google.com) till en IP-adress som tar dig till den webbplats du letar efter.
DNS về cơ bản là cuốn danh bạ điện thoại dành cho web. Thay vì dịch “John Doe” sang số điện thoại, DNS dịch URL (www.google.com) sang địa chỉ IP, đưa bạn tới trang web mà bạn đang tìm kiếm.
DNS ir kā tīmekļa tālruņa grāmata. Līdzīgi ieraksta “Kaspars Ginters” pārvēršanai par tālruņa numuru sistēmā DNS vietrādis URL (www.google.com) tiek pārvērsts par IP adresi, atverot vietni, ko meklējat.
Загалом DNS – це телефонна книга для Інтернету. Щоб не перетворювати "Сергій Іванов" на номер телефону, DNS натомість перетворює URL-адресу www.google.com на IP-адресу, щоб ви перейшли на потрібний сайт.
Funtsean, DNSa sarearen telefono-gida da. “Jon Arrieta” telefono-zenbaki gisa itzuli beharrean, DNSak www.google.com URLa IP helbide bihurtzen du eta bilatzen ari zaren gunera eramaten zaitu.
DNS pada asasnya ialah buku telefon untuk Web. Daripada menterjemah "John Doe" menjadi nombor telefon, DNS sebaliknya menterjemahkan URL (www.google.com) menjadi alamat IP, yang membawa anda ke tapak yang anda sedang cari.
O DNS é esencialmente a axenda de teléfonos da web. En lugar de traducir “Iago Dosil” nun número de teléfono, o DNS traduce un URL, www.google.com, nun enderezo IP, o cal permite dirixirte ao sitio que estás a buscar.
DNS એ વેબ માટે અનિવાર્ય ફોન પુસ્તિકા છે. ફોન નંબરમાં “John Doe” નો અનુવાદ કરવાને બદલે, DNS, URL www.google.com ને, તમે જે સાઇટ શોધી રહ્યાં છો તેના પર તમને લઈ જતા, IP સરનામાંમાં અનુવાદિત કરે છે.
DNS हे वेबसाठी प्रामुख्याने फोन बुक आहे. एका फोन नंबरमध्ये “जॉन डो” अनुवादित करण्याऐवजी, DNS त्याऐवजी एक URL, आपण शोधत असलेल्या साइटवर आपल्याला घेऊन जाऊन www.google.com, एका IP पत्त्यामध्ये अनुवादित करते.
വെബിന് ആവശ്യമായ ഫോൺ ബുക്കാണ് DNS. "John Doe" എന്നത് ഒരു ഫോൺ നമ്പറാക്കി മാറ്റുന്നതിനു പകരം, ഒരു IP വിലാസത്തെ DNS, URL ആക്കി മാറ്റുന്നു www.google.com, അത് നിങ്ങളെ നിങ്ങൾ അന്വേഷിക്കുന്ന സൈറ്റിൽ എത്തിക്കും.
  lacapella.bcn.cat  
A través d’aquests enllaços el Festival aposta per un format arriscat i inovador amb uns continguts que conectaran amb tots els públics. Aquest modus operandi tradueix la voluntat de LOOP Festival de funcionar com un catalitzador de sinergies i com un dinamitzador de projectes inèdits.
FOCO DE LA EDICIÓN 2015: COLECCIONAR VIDEOARTE LOOP Festival es un proyecto de ciudad; no tiene una ubicación específica sino que se da en diferentes espacios de Barcelona, conectando plataformas locales e internacionales. Nuestra filosofía de trabajo en red estimula la creación de enlaces estratégics entre instituciones, artistas, comisarios, festivales, productores, distribuidores, galerias y universidades. A través de estos enlaces el Festival apuesta por un formato arriesgado e innovador con unos contenidos que conectarán con todos los públicos. Este modus operandi traduce la voluntad de LOOP Festival de funcionar como un catalizador de sinergias y como un dinamizador de proyectos inéditos.
  5 Hits www.trattoriacesarino.it  
Per al pacient , això es tradueix en :
Para el paciente, esto se traduce en:
  www.resa.es  
Sempre hem defensat que l'opinió dels nostres residents, compta molt i té un gran valor, més encara, si aquesta es tradueix en ajuda pels altres.
We have always supported the view that the opinion of our residents counts for much and is of great value, especially when conducive to helping others.
Siempre hemos defendido que la opinión de nuestros residentes, cuenta mucho y tiene un gran valor, más aún, si ésta se traduce en ayuda para los demás.
Siempre hemos defendido que la opinión de nuestros residentes, cuenta mucho y tiene un gran valor, más aún, si ésta se traduce en ayuda para los demás.
  www.germanstrias.org  
I tot això és possible gràcies a una voluntat permanent d'innovació dels professionals de BSA que es tradueix en la participació de més de 60 d'ells a les citades línies d'investigació.
And all this is made possible by a permanent desire for innovation which has led to more than 60 BSA health professionals participating in these research areas.
Y todo esto es posible gracias a una voluntad permanente de innovación de los profesionales de BSA que se traduce en la participación de más de 60 de ellos en las citadas líneas de investigación.
  www.infocentrum-dubi.cz  
La nova emulsió és ambientalment sostenible, ja que el seu procés de fabricació es realitza a baixa temperatura, el que es tradueix en un estalvi energètic i una disminució de la quantitat de CO2 emès.
Bajo el lema “Invierte un minuto, gana en salud”, la iniciativa busca concienciar sobre la importancia de la actitud de cada persona respecto a su propia seguridad en el trabajo.
  www.pideycome.com  
És per això que des dels nostres orígens hem treballat conjuntament amb proveïdors de confiança per aconseguir les millors matèries primeres, fet que es tradueix en una carta de qualitat a preus raonables.
Es por ello que desde nuestros orígenes hemos trabajado conjuntamente con proveedores de confianza para conseguir las mejores materias primas, hecho que se traduce en una carta de calidad a precios razonables.
  elementary.io  
La nostra pàgina web es tradueix a través de Weblate. Per tal d'aplicar-hi traduccions, heu de tenir un compte de Weblate
Notre site web est traduit avec Weblate. Pour envoyer des traductions, vous devrez avoir un compte Weblate
Our website is translated through Weblate. In order to submit translations, you should have a Weblate account
Nuestro sitio web es traducido a través de Weblate. Para enviar las traducciones, debería tener una cuenta Weblate en .
Onze website is vertaald door middel van Weblate. Om vertalingen in te sturen moet u een Weblate account hebben
私たちの Web サイトは Weblate を通じて翻訳されています。翻訳を提出するには、Weblate アカウントを作成してください
Our website is translated through Weblate. In order to submit translations, you should have a Weblate account
Our website is translated through Weblate. In order to submit translations, you should have a Weblate account
우리 웹 사이트는Weblate을 이용합니다. 번역을 제안하시려면, 우선 Weblate 계정이 있어야 합니다
Mūsų svetainė yra verčiama per Weblate. Norėdami pateikti vertimus, turėtumėte turėti Weblate paskyrą
Nettsiden vår oversettes via Weblate. For å kunne sende inn oversettelser, må du ha en Weblate-konto
Nasza strona internetowa jest tłumaczona poprzez Weblate. Aby móc przesyłać tłumaczenia, musisz posiadać konto Weblate
Наш веб-сайт переводится с помощью Weblate. Для того, чтобы отправить перевод, вы должны иметь учетную запись Weblate
  www.gvajove.es  
Està situada a l'est de França, a 2 hores de París i a pocs km dels Alps. La seua ubicació geogràfica a la Vall del Roine es tradueix en vents freds provinents dels Alps i brises càlides provinents de la Mediterrània, la qual cosa dóna com a resultat un clima bastant suau.
Está situada al este de Francia, a 2 horas de París y a pocos km de los Alpes. Su ubicación geográfica en el Valle del Ródano se traduce en vientos fríos provenientes de los Alpes y brisas cálidas provenientes del mar Mediterráneo por el sur, lo que da como resultado un clima bastante templado.
  clic.xtec.cat  
El Clic porta un control de les accions que l'alumne realitza per a resoldre cadascuna de les activitats. Això es tradueix en una variable numèrica anomenada precisió, que indica el percentatge d'encerts en el total d'accions fetes.
Clic memoriza las acciones que el alumno realiza para resolver cada una de las actividades. El resultado se expresa mediante una variable numérica llamada precisión, que indica el porcentaje de aciertos en el total de acciones hechas. Una precisión del 100% indica que se ha resuelto la actividad en el número mínimo de acciones y sin ningún error.
  www.constructionworkers.eu  
Aquesta informació es tradueix de manera analògica en cadascun dels mòduls corresponents mitjançant la caiguda d’una quantitat constant de sorra, una nova lectura del temps que permet quantificar l’impacte de cada grup d’obres al llarg d’un mes.
Cada uno de los grupos de obras está dotado de un sensor que capta el tiempo que el visitante permanece ante la obra. Esta información se traduce de forma analógica en cada uno de los módulos correspondientes mediante la caída de una cantidad de arena constante, una nueva lectura del tiempo que permite cuantificar el impacto de cada grupo de obras a lo largo de un mes.
  4 Hits www.macba.cat  
El sentiment de pertinença a una certa perifèria cultural d’Europa i, per tant, de distància geogràfica del centre, es tradueix en una imatgeria vidual d’objectes que representen una certa distància històrica: així, la roba, els telèfons, les màquines d’escriure i altres peces que apareixen en els seus dibuixos animats evoquen el món colonial de principis del segle xx.
The feeling of belonging to the cultural periphery of Europe, and therefore of geographical distance from the centre, has resulted in a visual imagery of objects that represent a certain historical distance: thus, clothes, telephones, typewriters and other objects that appear in his drawings evoke the colonial world of the early twentieth century. Famous for his animated films based on erased sketches, his work includes charcoal drawings on paper, etchings, books, collages, sculptures and the performing arts.
El sentimiento de pertenencia a una cierta periferia cultural de Europa y, por lo tanto, de distancia geográfica respecto al centro, se traduce en una imaginaría visual de objetos que representan una cierta distancia histórica. Así, la ropa, los teléfonos, las máquinas de escribir y otros elementos que aparecen en sus dibujos animados evocan el mundo colonial de principios del siglo XX. Muy conocido por sus películas de animación basadas en dibujos borrados, su trabajo también incluye dibujos a carboncillo sobre papel, grabados al aguafuerte, libros, collages, esculturas y prácticas performáticas.
  2 Hits www.google.ci  
El DNS és, bàsicament, la guia telefònica del web. En comptes de traduir el nom d'una persona a un número de telèfon, el DNS tradueix un URL, www.google.com, a una adreça IP i us porta al lloc que esteu cercant.
Das DNS ist im Grunde ein Telefonbuch für das Internet. Wo im Telefonbuch für "Klaus Müller" eine Telefonnummer steht, gibt das DNS für eine URL wie www.google.de die entsprechende IP-Adresse an. So gelangen Sie zu Ihrer gewünschten Website.
يُعد نظام أسماء النطاقات بمثابة دليل الهاتف بالنسبة إلى الويب بشكل جوهري. ولكن بدلاً من ترجمة "أحمد راضي" إلى رقم هاتف مثلاً، يعمل نظام أسماء النطاقات على ترجمة عنوان URL، www.google.com، إلى عنوان IP، لنقلك إلى الموقع الذي تبحث عنه.
Το DNS αποτελεί τον τηλεφωνικό κατάλογο του ιστού. Αντί να μεταφράσει το "John Doe" σε έναν αριθμό τηλεφώνου, το DNS μεταφράζει αντ' αυτού τη διεύθυνση URL, www.google.com, σε μια διεύθυνση IP, μεταφέροντάς σας στον ιστότοπο που αναζητάτε.
Het DNS is eigenlijk de telefoongids voor internet. Net zoals 'Jan de Vries' als het ware kan worden vertaald in een telefoonnummer, vertaalt het DNS (www.google.com) in een IP-adres, zodat u naar de site wordt omgeleid die u zoekt.
DNS とは、いわばウェブの電話帳です。氏名から電話番号を調べるのではなく、DNS は www.google.co.jp という URL から IP アドレスを調べます。これで、ユーザーが求めていたサイトに接続できるようになります。
Die DNS is in wese die "telefoongids" vir die web. Maar in plaas daarvan om "John Doe" in 'n foonnommer te omskep, omskep die DNS 'n URL (www.google.com) in 'n IP-adres, sodat jy na die werf gaan waar jy wil wees.
На практика DNS е телефонният указател за мрежата. Вместо да превръща „Иван Петров“ в телефонен номер, DNS превръща URL адрес (www.google.bg) в IP адрес, след което можете да стигнете до сайта, който търсите.
DNS je u svojoj biti telefonski imenik weba. Umjesto da prevodi "John Doe" u telefonski broj, DNS prevodi URL, www.google.com, u IP adresu i odvodi vas na web-lokaciju koju tražite.
DNS je v podstatě takový telefonní seznam internetu. Zatímco telefonní seznam převede jméno Jan Novák na telefonní číslo, systém DNS převede adresu URL (www.google.com) na IP adresu a přesměruje vás na webové stránky, které hledáte.
DNS on periaatteessa kuin internetin puhelinluettelo. DNS ei näytä Matti Meikäläisen puhelinnumeroa, mutta se muuntaa URL-osoitteen (kuten www.google.com) IP-osoitteeksi, jossa etsimäsi sivusto sijaitsee.
DNS, अनिवार्य रूप से वेब के लिए फ़ोन बुक है. DNS, “John Doe” को किसी फ़ोन नंबर में रूपांतरित करने की बजाए URL, www.google.com को IP पते में रूपांतरित कर देता है, जिससे आप उस साइट पर पहुंच जाते हैं, जिसे आप ढूंढ रहे हैं.
DNS pada dasarnya adalah buku telepon untuk web. Bukannya menerjemahkan "John Doe" menjadi nomor telepon, DNS menerjemahkan URL, www.google.com, menjadi alamat IP, membawa Anda ke situs yang Anda cari.
DNS은 기본적으로 웹 상의 전화번호부 역할을 합니다. '홍길동'을 전화번호로 번역하는 대신 DNS는 URL www.google.com을 IP 주소로 번역하여 원하는 사이트로 이동합니다.
DNS yra kaip žiniatinklio telefonų knyga. Užuot vertusi „Jonas Petraitis“ į telefono numerį, DNS URL (www.google.com) verčia į IP adresą, kuriuo patenkate į ieškomą svetainę.
DNS-systemet er i det store og det hele telefonkatalogen for nettet. I stedet for å oversette «John Doe» til et telefonnummer, oversetter DNS-systemet heller en nettadresse (www.google.com) til en IP-adresse, og du kommer deg til nettstedet du ser etter.
DNS to w praktyce książka telefoniczna internetu. Jednak zamiast podpowiadać, jaki numer telefonu ma Jan Kowalski, DNS przekształca adres URL (np. www.google.pl) w adres IP, wskazując położenie strony, której szukasz.
DNS este, practic, „cartea de telefon” pentru internet. În loc să asocieze „Ion Popescu” unui număr de telefon, DNS asociază adresa URL (www.google.com) cu o adresă IP, direcționându-vă pe site-ul dorit.
DNS можно сравнить с телефонной книгой Интернета, в которой вместо имен и фамилий (например, "Иван Сидоров") с номерами связаны URL. Система преобразует последовательность символов www.google.ru в IP-адрес и направляет вас на нужный сайт.
DNS je v podstate akýsi telefónny zoznam internetu. Namiesto prevodu mena Ján Kováč na telefónne číslo prevedie systém DNS adresu URL www.google.com na adresu IP a presmeruje vás na stránky, ktoré hľadáte.
DNS är med andra ord webbens telefonkatalog. Istället för att översätta Anna Andersson till ett telefonnummer översätter DNS istället en webbadress (www.google.com) till en IP-adress som tar dig till den webbplats du letar efter.
DNS về cơ bản là cuốn danh bạ điện thoại dành cho web. Thay vì dịch “John Doe” sang số điện thoại, DNS dịch URL (www.google.com) sang địa chỉ IP, đưa bạn tới trang web mà bạn đang tìm kiếm.
DNS ir kā tīmekļa tālruņa grāmata. Līdzīgi ieraksta “Kaspars Ginters” pārvēršanai par tālruņa numuru sistēmā DNS vietrādis URL (www.google.com) tiek pārvērsts par IP adresi, atverot vietni, ko meklējat.
Загалом DNS – це телефонна книга для Інтернету. Щоб не перетворювати "Сергій Іванов" на номер телефону, DNS натомість перетворює URL-адресу www.google.com на IP-адресу, щоб ви перейшли на потрібний сайт.
Funtsean, DNSa sarearen telefono-gida da. “Jon Arrieta” telefono-zenbaki gisa itzuli beharrean, DNSak www.google.com URLa IP helbide bihurtzen du eta bilatzen ari zaren gunera eramaten zaitu.
DNS pada asasnya ialah buku telefon untuk Web. Daripada menterjemah "John Doe" menjadi nombor telefon, DNS sebaliknya menterjemahkan URL (www.google.com) menjadi alamat IP, yang membawa anda ke tapak yang anda sedang cari.
O DNS é esencialmente a axenda de teléfonos da web. En lugar de traducir “Iago Dosil” nun número de teléfono, o DNS traduce un URL, www.google.com, nun enderezo IP, o cal permite dirixirte ao sitio que estás a buscar.
DNS એ વેબ માટે અનિવાર્ય ફોન પુસ્તિકા છે. ફોન નંબરમાં “John Doe” નો અનુવાદ કરવાને બદલે, DNS, URL www.google.com ને, તમે જે સાઇટ શોધી રહ્યાં છો તેના પર તમને લઈ જતા, IP સરનામાંમાં અનુવાદિત કરે છે.
DNS हे वेबसाठी प्रामुख्याने फोन बुक आहे. एका फोन नंबरमध्ये “जॉन डो” अनुवादित करण्याऐवजी, DNS त्याऐवजी एक URL, आपण शोधत असलेल्या साइटवर आपल्याला घेऊन जाऊन www.google.com, एका IP पत्त्यामध्ये अनुवादित करते.
വെബിന് ആവശ്യമായ ഫോൺ ബുക്കാണ് DNS. "John Doe" എന്നത് ഒരു ഫോൺ നമ്പറാക്കി മാറ്റുന്നതിനു പകരം, ഒരു IP വിലാസത്തെ DNS, URL ആക്കി മാറ്റുന്നു www.google.com, അത് നിങ്ങളെ നിങ്ങൾ അന്വേഷിക്കുന്ന സൈറ്റിൽ എത്തിക്കും.
  www.caprabo.com  
Aquest compromís es tradueix en accions concretes que busquen el benefici de tots els actors involucrats en les activitats, aconseguint un millor acompliment i la seva sostenibilitat i la del seu entorn.
La Responsabilidad Social Corporativa (RSC) refleja la dimensión de las organizaciones preocupadas por la sostenibilidad a largo plazo. Este compromiso se traduce en acciones concretas que buscan el beneficio de todos los actores involucrados en las actividades, alcanzando un mejor desempeño y logrando su sostenibilidad y la de su entorno.
  6 Hits www.caixabankresearch.com  
La PRI augmenta amb el grau d'incertesa (major dispersió de les expectatives), la qual cosa es tradueix, ceteris paribus, en augments de la BEIR (el tenidor d'un bo nominal exigeix una major rendibilitat perquè està subjecte a aquest risc).
However, BEIR not only reflect the TIE of agents involved in bond or swap markets but also contain other components that cannot be directly observed; specifically, an inflation risk premium (IRP) and a liquidity risk premium (LRP). The former is associated with the uncertainty among market participants that the TIE does not coincide with the inflation that will actually occur, while the latter represents the compensation received by investors due to the lower liquidity of index-linked bonds compared with their parents; i.e. nominal bonds. The IRP increases with the degree of uncertainty (greater dispersion of expectations) which, all things being equal, pushes up the BEIR (those holding nominal bonds demand a higher yield because they are subject to more risk) while, also all thing being equal, an increase in the LRP pushes the BEIR down.3
  14 Hits blog.hospitalclinic.org  
A diferència de les espècies animals, però, els científics europeus tenen una fantàstica capacitat d’adaptació a les alteracions en el seu àmbit d’activitat. Això es tradueix, per exemple, en la fugida de cervells, el que reflectiria moviment dels investigadors cap a climes més propicis.
The editors draw a parallel with Nature, observing that disturbance in seasonal cycles imposed by climate change is responsible for the disappearance of biodiversity. Unlike animal species, however, European scientists have a fantastic ability to adapt to the disruptions in their research environment. This translates, for example, into the brain drain, reflecting researchers’ move towards more auspicious climes. Instead of emigrating, public sector scientists may opt for private sector research or simply give up their science career. However, the members of the Homo scientificus europaeus species living in the most southern part of its natural habitat, could soon become endangered. According to the authors, leaving its future in the hands of natural selection may cost Europe its future position on the geopolitical map.
Los editores establecen un paralelismo con la naturaleza, en la que la alteración de los ciclos estacionales provocada por el cambio climático es responsable de la desaparición de la biodiversidad. A diferencia de las especies animales, sin embargo, los científicos europeos tienen una fantástica capacidad de adaptación a las alteraciones en su ámbito de actividad. Esto se traduce, por ejemplo, en la fuga de cerebros, lo que reflejaría movimiento de los investigadores hacia climas más propicios. En lugar de emigrar, los científicos del sector público pueden optar también por la investigación en el sector privado o simplemente renunciar a su carrera científica. Sin embargo, los miembros de la especie Homo scientificus europaeus que viven en la parte más meridional de su hábitat natural, pronto podrían encontrarse en peligro de extinción. Según los autores, dejar su futuro en manos de la selección natural puede costarle a Europa su futura posición en el mapa geopolítico.
  2 Hits www.google.nl  
El DNS és, bàsicament, la guia telefònica del web. En comptes de traduir el nom d'una persona a un número de telèfon, el DNS tradueix un URL, www.google.com, a una adreça IP i us porta al lloc que esteu cercant.
Das DNS ist im Grunde ein Telefonbuch für das Internet. Wo im Telefonbuch für "Klaus Müller" eine Telefonnummer steht, gibt das DNS für eine URL wie www.google.de die entsprechende IP-Adresse an. So gelangen Sie zu Ihrer gewünschten Website.
يُعد نظام أسماء النطاقات بمثابة دليل الهاتف بالنسبة إلى الويب بشكل جوهري. ولكن بدلاً من ترجمة "أحمد راضي" إلى رقم هاتف مثلاً، يعمل نظام أسماء النطاقات على ترجمة عنوان URL، www.google.com، إلى عنوان IP، لنقلك إلى الموقع الذي تبحث عنه.
Το DNS αποτελεί τον τηλεφωνικό κατάλογο του ιστού. Αντί να μεταφράσει το "John Doe" σε έναν αριθμό τηλεφώνου, το DNS μεταφράζει αντ' αυτού τη διεύθυνση URL, www.google.com, σε μια διεύθυνση IP, μεταφέροντάς σας στον ιστότοπο που αναζητάτε.
DNS とは、いわばウェブの電話帳です。氏名から電話番号を調べるのではなく、DNS は www.google.co.jp という URL から IP アドレスを調べます。これで、ユーザーが求めていたサイトに接続できるようになります。
Die DNS is in wese die "telefoongids" vir die web. Maar in plaas daarvan om "John Doe" in 'n foonnommer te omskep, omskep die DNS 'n URL (www.google.com) in 'n IP-adres, sodat jy na die werf gaan waar jy wil wees.
На практика DNS е телефонният указател за мрежата. Вместо да превръща „Иван Петров“ в телефонен номер, DNS превръща URL адрес (www.google.bg) в IP адрес, след което можете да стигнете до сайта, който търсите.
DNS je u svojoj biti telefonski imenik weba. Umjesto da prevodi "John Doe" u telefonski broj, DNS prevodi URL, www.google.com, u IP adresu i odvodi vas na web-lokaciju koju tražite.
DNS je v podstatě takový telefonní seznam internetu. Zatímco telefonní seznam převede jméno Jan Novák na telefonní číslo, systém DNS převede adresu URL (www.google.com) na IP adresu a přesměruje vás na webové stránky, které hledáte.
DNS on periaatteessa kuin internetin puhelinluettelo. DNS ei näytä Matti Meikäläisen puhelinnumeroa, mutta se muuntaa URL-osoitteen (kuten www.google.com) IP-osoitteeksi, jossa etsimäsi sivusto sijaitsee.
DNS, अनिवार्य रूप से वेब के लिए फ़ोन बुक है. DNS, “John Doe” को किसी फ़ोन नंबर में रूपांतरित करने की बजाए URL, www.google.com को IP पते में रूपांतरित कर देता है, जिससे आप उस साइट पर पहुंच जाते हैं, जिसे आप ढूंढ रहे हैं.
DNS pada dasarnya adalah buku telepon untuk web. Bukannya menerjemahkan "John Doe" menjadi nomor telepon, DNS menerjemahkan URL, www.google.com, menjadi alamat IP, membawa Anda ke situs yang Anda cari.
DNS은 기본적으로 웹 상의 전화번호부 역할을 합니다. '홍길동'을 전화번호로 번역하는 대신 DNS는 URL www.google.com을 IP 주소로 번역하여 원하는 사이트로 이동합니다.
DNS yra kaip žiniatinklio telefonų knyga. Užuot vertusi „Jonas Petraitis“ į telefono numerį, DNS URL (www.google.com) verčia į IP adresą, kuriuo patenkate į ieškomą svetainę.
DNS-systemet er i det store og det hele telefonkatalogen for nettet. I stedet for å oversette «John Doe» til et telefonnummer, oversetter DNS-systemet heller en nettadresse (www.google.com) til en IP-adresse, og du kommer deg til nettstedet du ser etter.
DNS to w praktyce książka telefoniczna internetu. Jednak zamiast podpowiadać, jaki numer telefonu ma Jan Kowalski, DNS przekształca adres URL (np. www.google.pl) w adres IP, wskazując położenie strony, której szukasz.
DNS este, practic, „cartea de telefon” pentru internet. În loc să asocieze „Ion Popescu” unui număr de telefon, DNS asociază adresa URL (www.google.com) cu o adresă IP, direcționându-vă pe site-ul dorit.
DNS можно сравнить с телефонной книгой Интернета, в которой вместо имен и фамилий (например, "Иван Сидоров") с номерами связаны URL. Система преобразует последовательность символов www.google.ru в IP-адрес и направляет вас на нужный сайт.
DNS je v podstate akýsi telefónny zoznam internetu. Namiesto prevodu mena Ján Kováč na telefónne číslo prevedie systém DNS adresu URL www.google.com na adresu IP a presmeruje vás na stránky, ktoré hľadáte.
DNS är med andra ord webbens telefonkatalog. Istället för att översätta Anna Andersson till ett telefonnummer översätter DNS istället en webbadress (www.google.com) till en IP-adress som tar dig till den webbplats du letar efter.
DNS về cơ bản là cuốn danh bạ điện thoại dành cho web. Thay vì dịch “John Doe” sang số điện thoại, DNS dịch URL (www.google.com) sang địa chỉ IP, đưa bạn tới trang web mà bạn đang tìm kiếm.
DNS ir kā tīmekļa tālruņa grāmata. Līdzīgi ieraksta “Kaspars Ginters” pārvēršanai par tālruņa numuru sistēmā DNS vietrādis URL (www.google.com) tiek pārvērsts par IP adresi, atverot vietni, ko meklējat.
Загалом DNS – це телефонна книга для Інтернету. Щоб не перетворювати "Сергій Іванов" на номер телефону, DNS натомість перетворює URL-адресу www.google.com на IP-адресу, щоб ви перейшли на потрібний сайт.
Funtsean, DNSa sarearen telefono-gida da. “Jon Arrieta” telefono-zenbaki gisa itzuli beharrean, DNSak www.google.com URLa IP helbide bihurtzen du eta bilatzen ari zaren gunera eramaten zaitu.
DNS pada asasnya ialah buku telefon untuk Web. Daripada menterjemah "John Doe" menjadi nombor telefon, DNS sebaliknya menterjemahkan URL (www.google.com) menjadi alamat IP, yang membawa anda ke tapak yang anda sedang cari.
O DNS é esencialmente a axenda de teléfonos da web. En lugar de traducir “Iago Dosil” nun número de teléfono, o DNS traduce un URL, www.google.com, nun enderezo IP, o cal permite dirixirte ao sitio que estás a buscar.
DNS એ વેબ માટે અનિવાર્ય ફોન પુસ્તિકા છે. ફોન નંબરમાં “John Doe” નો અનુવાદ કરવાને બદલે, DNS, URL www.google.com ને, તમે જે સાઇટ શોધી રહ્યાં છો તેના પર તમને લઈ જતા, IP સરનામાંમાં અનુવાદિત કરે છે.
DNS हे वेबसाठी प्रामुख्याने फोन बुक आहे. एका फोन नंबरमध्ये “जॉन डो” अनुवादित करण्याऐवजी, DNS त्याऐवजी एक URL, आपण शोधत असलेल्या साइटवर आपल्याला घेऊन जाऊन www.google.com, एका IP पत्त्यामध्ये अनुवादित करते.
വെബിന് ആവശ്യമായ ഫോൺ ബുക്കാണ് DNS. "John Doe" എന്നത് ഒരു ഫോൺ നമ്പറാക്കി മാറ്റുന്നതിനു പകരം, ഒരു IP വിലാസത്തെ DNS, URL ആക്കി മാറ്റുന്നു www.google.com, അത് നിങ്ങളെ നിങ്ങൾ അന്വേഷിക്കുന്ന സൈറ്റിൽ എത്തിക്കും.
  2 Hits www.fdqc.com  
En el terreny pràctic això es tradueix en l'enviament del contingut complet de les factures emeses i rebudes en un termini veritablement curt -això és, de 4 dies naturals-, encara que excepcionalment aquest termini queda fixat en vuit dies naturals per al segon semestre del 2017 .
De lo que sí se trata es de una modificación de enorme trascendencia práctica que, en esencia, se basa en un nuevo sistema de llevanza de los libros registro del IVA a través de la sede electrónica de la Agencia Tributaria (Aeat), mediante el suministro cuasi inmediato de determinados registros. En el terreno práctico esto se traduce en el envío del contenido completo de las facturas emitidas y recibidas en un plazo verdaderamente corto –esto es, de 4 días naturales-, aunque excepcionalmente este plazo queda fijado en ocho días naturales para el segundo semestre de 2017.
  www.enresidencia.org  
Ja sigui per mitjà d’escultures, instal·lacions o a través d’extenses sèries fotogràfiques i vídeos, els arguments dels seus treballs se situen en el rastreig d’una expressió plàstica que tradueix, amb humor i ironia, una subtil aprehensió de la realitat.
La práctica artística de Toni Giró pone el acento en las dificultades implícitas en la traducción, que, por medio de juegos de palabras y artificios visuales llevados al paroxismo literal, revela su imperfección y, en buena medida, su imposibilidad. La traducción es, pues, una alegoría de las carencias de la comunicación, a menudo deliberadas, que afectan a la esfera pública. En muchos casos, las obras expresan la pérdida de sentido de las palabras y muestran las resignificaciones que pueden adoptar esas palabras situadas en un contexto que no es el suyo. Todo ello tendría una causalidad que debería buscarse en los usos y abusos de que es objeto el lenguaje escrito. Ya sea por medio de esculturas, instalaciones o mediante extensas series fotográficas y vídeos, los argumentos de sus trabajos se sitúan en el rastreo de una expresión plástica que traduce, con humor e ironía, una sutil aprehensión de la realidad.
  www.gencat.cat  
El català es va formar entre els segles VIII i X com una evolució del llatí, igual que el castellà, el francès, l'italià i la resta de llengües romàniques. Cada any s'editen 10.000 títols en català, idioma que és el desè que més es tradueix del món i és ensenyat a 166 universitats.
Catalan was established between the 8th and 10th Centuries as an evolution of Latin, as were Spanish, French, Italian and the other Romance languages. Every year, 10,000 titles are edited in Catalan, which is the tenth most translated language in the world and taught in 166 universities.
El catalán se formó entre los siglos VIII y X como una evolución del latín, al igual que el castellano, el francés, el italiano y el resto de lenguas románicas. Cada año se editan 10.000 títulos en catalán; este idioma es el décimo más traducido del mundo y se enseña en 166 universidades.
  www.instigo.ee  
Això es tradueix en el fet que, com a petit negoci, pagament un tant per cent més d’IVA però no he de presentar les declaracions trimestrals a Hisenda, fent que el pagament del mateix ho faci directament el meu proveïdor.
Si tengo un comercio minorista,  puedo acogerme al recargo de equivalencia. Esto se traduce en que, como pequeño negocio, pago un tanto por ciento más de IVA pero no tengo que presentar las declaraciones trimestrales a Hacienda, haciendo que el pago del mismo lo haga directamente mi proveedor.  Aunque pueda parecer algo que va en contra, facilita mucho pues no obliga a llevar libros de registro de IVA ni a guardar facturas.
  2 Hits www.eucken.de  
Es tracta del primer estudi sistemàtic de dades mundials sobre violència contra les dones, que es tradueix en impactes sobre la salut com ara mort, lesions, depressió, alcoholisme, infeccions de transmissió sexual, embarassos no desitjats, avortaments o bebès amb baix pes al néixer.
Se trata del primer estudio sistemático de datos mundiales sobre violencia contra las mujeres, que se traduce en impactos sobre la salud como muerte, lesiones, depresión, alcoholismo, infecciones de transmisión sexual, embarazos no deseados, abortos o bebés con bajo peso al nacer. Damos la bienvenida a este reconocimiento y esperamos que contribuya a mejorar la prevención del problema y la atención a las víctimas, destinando para ello los recursos necesarios
  2 Hits www.google.pt  
El DNS és, bàsicament, la guia telefònica del web. En comptes de traduir el nom d'una persona a un número de telèfon, el DNS tradueix un URL, www.google.com, a una adreça IP i us porta al lloc que esteu cercant.
Das DNS ist im Grunde ein Telefonbuch für das Internet. Wo im Telefonbuch für "Klaus Müller" eine Telefonnummer steht, gibt das DNS für eine URL wie www.google.de die entsprechende IP-Adresse an. So gelangen Sie zu Ihrer gewünschten Website.
يُعد نظام أسماء النطاقات بمثابة دليل الهاتف بالنسبة إلى الويب بشكل جوهري. ولكن بدلاً من ترجمة "أحمد راضي" إلى رقم هاتف مثلاً، يعمل نظام أسماء النطاقات على ترجمة عنوان URL، www.google.com، إلى عنوان IP، لنقلك إلى الموقع الذي تبحث عنه.
Το DNS αποτελεί τον τηλεφωνικό κατάλογο του ιστού. Αντί να μεταφράσει το "John Doe" σε έναν αριθμό τηλεφώνου, το DNS μεταφράζει αντ' αυτού τη διεύθυνση URL, www.google.com, σε μια διεύθυνση IP, μεταφέροντάς σας στον ιστότοπο που αναζητάτε.
Het DNS is eigenlijk de telefoongids voor internet. Net zoals 'Jan de Vries' als het ware kan worden vertaald in een telefoonnummer, vertaalt het DNS (www.google.com) in een IP-adres, zodat u naar de site wordt omgeleid die u zoekt.
DNS とは、いわばウェブの電話帳です。氏名から電話番号を調べるのではなく、DNS は www.google.co.jp という URL から IP アドレスを調べます。これで、ユーザーが求めていたサイトに接続できるようになります。
Die DNS is in wese die "telefoongids" vir die web. Maar in plaas daarvan om "John Doe" in 'n foonnommer te omskep, omskep die DNS 'n URL (www.google.com) in 'n IP-adres, sodat jy na die werf gaan waar jy wil wees.
На практика DNS е телефонният указател за мрежата. Вместо да превръща „Иван Петров“ в телефонен номер, DNS превръща URL адрес (www.google.bg) в IP адрес, след което можете да стигнете до сайта, който търсите.
DNS je u svojoj biti telefonski imenik weba. Umjesto da prevodi "John Doe" u telefonski broj, DNS prevodi URL, www.google.com, u IP adresu i odvodi vas na web-lokaciju koju tražite.
DNS je v podstatě takový telefonní seznam internetu. Zatímco telefonní seznam převede jméno Jan Novák na telefonní číslo, systém DNS převede adresu URL (www.google.com) na IP adresu a přesměruje vás na webové stránky, které hledáte.
DNS on periaatteessa kuin internetin puhelinluettelo. DNS ei näytä Matti Meikäläisen puhelinnumeroa, mutta se muuntaa URL-osoitteen (kuten www.google.com) IP-osoitteeksi, jossa etsimäsi sivusto sijaitsee.
DNS, अनिवार्य रूप से वेब के लिए फ़ोन बुक है. DNS, “John Doe” को किसी फ़ोन नंबर में रूपांतरित करने की बजाए URL, www.google.com को IP पते में रूपांतरित कर देता है, जिससे आप उस साइट पर पहुंच जाते हैं, जिसे आप ढूंढ रहे हैं.
DNS pada dasarnya adalah buku telepon untuk web. Bukannya menerjemahkan "John Doe" menjadi nomor telepon, DNS menerjemahkan URL, www.google.com, menjadi alamat IP, membawa Anda ke situs yang Anda cari.
DNS은 기본적으로 웹 상의 전화번호부 역할을 합니다. '홍길동'을 전화번호로 번역하는 대신 DNS는 URL www.google.com을 IP 주소로 번역하여 원하는 사이트로 이동합니다.
DNS yra kaip žiniatinklio telefonų knyga. Užuot vertusi „Jonas Petraitis“ į telefono numerį, DNS URL (www.google.com) verčia į IP adresą, kuriuo patenkate į ieškomą svetainę.
DNS-systemet er i det store og det hele telefonkatalogen for nettet. I stedet for å oversette «John Doe» til et telefonnummer, oversetter DNS-systemet heller en nettadresse (www.google.com) til en IP-adresse, og du kommer deg til nettstedet du ser etter.
DNS to w praktyce książka telefoniczna internetu. Jednak zamiast podpowiadać, jaki numer telefonu ma Jan Kowalski, DNS przekształca adres URL (np. www.google.pl) w adres IP, wskazując położenie strony, której szukasz.
DNS este, practic, „cartea de telefon” pentru internet. În loc să asocieze „Ion Popescu” unui număr de telefon, DNS asociază adresa URL (www.google.com) cu o adresă IP, direcționându-vă pe site-ul dorit.
DNS можно сравнить с телефонной книгой Интернета, в которой вместо имен и фамилий (например, "Иван Сидоров") с номерами связаны URL. Система преобразует последовательность символов www.google.ru в IP-адрес и направляет вас на нужный сайт.
DNS je v podstate akýsi telefónny zoznam internetu. Namiesto prevodu mena Ján Kováč na telefónne číslo prevedie systém DNS adresu URL www.google.com na adresu IP a presmeruje vás na stránky, ktoré hľadáte.
DNS är med andra ord webbens telefonkatalog. Istället för att översätta Anna Andersson till ett telefonnummer översätter DNS istället en webbadress (www.google.com) till en IP-adress som tar dig till den webbplats du letar efter.
DNS về cơ bản là cuốn danh bạ điện thoại dành cho web. Thay vì dịch “John Doe” sang số điện thoại, DNS dịch URL (www.google.com) sang địa chỉ IP, đưa bạn tới trang web mà bạn đang tìm kiếm.
DNS ir kā tīmekļa tālruņa grāmata. Līdzīgi ieraksta “Kaspars Ginters” pārvēršanai par tālruņa numuru sistēmā DNS vietrādis URL (www.google.com) tiek pārvērsts par IP adresi, atverot vietni, ko meklējat.
Загалом DNS – це телефонна книга для Інтернету. Щоб не перетворювати "Сергій Іванов" на номер телефону, DNS натомість перетворює URL-адресу www.google.com на IP-адресу, щоб ви перейшли на потрібний сайт.
Funtsean, DNSa sarearen telefono-gida da. “Jon Arrieta” telefono-zenbaki gisa itzuli beharrean, DNSak www.google.com URLa IP helbide bihurtzen du eta bilatzen ari zaren gunera eramaten zaitu.
DNS pada asasnya ialah buku telefon untuk Web. Daripada menterjemah "John Doe" menjadi nombor telefon, DNS sebaliknya menterjemahkan URL (www.google.com) menjadi alamat IP, yang membawa anda ke tapak yang anda sedang cari.
O DNS é esencialmente a axenda de teléfonos da web. En lugar de traducir “Iago Dosil” nun número de teléfono, o DNS traduce un URL, www.google.com, nun enderezo IP, o cal permite dirixirte ao sitio que estás a buscar.
DNS એ વેબ માટે અનિવાર્ય ફોન પુસ્તિકા છે. ફોન નંબરમાં “John Doe” નો અનુવાદ કરવાને બદલે, DNS, URL www.google.com ને, તમે જે સાઇટ શોધી રહ્યાં છો તેના પર તમને લઈ જતા, IP સરનામાંમાં અનુવાદિત કરે છે.
DNS हे वेबसाठी प्रामुख्याने फोन बुक आहे. एका फोन नंबरमध्ये “जॉन डो” अनुवादित करण्याऐवजी, DNS त्याऐवजी एक URL, आपण शोधत असलेल्या साइटवर आपल्याला घेऊन जाऊन www.google.com, एका IP पत्त्यामध्ये अनुवादित करते.
വെബിന് ആവശ്യമായ ഫോൺ ബുക്കാണ് DNS. "John Doe" എന്നത് ഒരു ഫോൺ നമ്പറാക്കി മാറ്റുന്നതിനു പകരം, ഒരു IP വിലാസത്തെ DNS, URL ആക്കി മാറ്റുന്നു www.google.com, അത് നിങ്ങളെ നിങ്ങൾ അന്വേഷിക്കുന്ന സൈറ്റിൽ എത്തിക്കും.
  4 Hits blogs.uji.es  
García Edo transcriu, tradueix i ordena els Furs de València
Women of ancient Rome prompted a similar system of microcredits to overcome legal exclusion
García Edo transcribe y ordena los Fueros de Valencia
  2 Hits www.google.cz  
El DNS és, bàsicament, la guia telefònica del web. En comptes de traduir el nom d'una persona a un número de telèfon, el DNS tradueix un URL, www.google.com, a una adreça IP i us porta al lloc que esteu cercant.
Das DNS ist im Grunde ein Telefonbuch für das Internet. Wo im Telefonbuch für "Klaus Müller" eine Telefonnummer steht, gibt das DNS für eine URL wie www.google.de die entsprechende IP-Adresse an. So gelangen Sie zu Ihrer gewünschten Website.
يُعد نظام أسماء النطاقات بمثابة دليل الهاتف بالنسبة إلى الويب بشكل جوهري. ولكن بدلاً من ترجمة "أحمد راضي" إلى رقم هاتف مثلاً، يعمل نظام أسماء النطاقات على ترجمة عنوان URL، www.google.com، إلى عنوان IP، لنقلك إلى الموقع الذي تبحث عنه.
Το DNS αποτελεί τον τηλεφωνικό κατάλογο του ιστού. Αντί να μεταφράσει το "John Doe" σε έναν αριθμό τηλεφώνου, το DNS μεταφράζει αντ' αυτού τη διεύθυνση URL, www.google.com, σε μια διεύθυνση IP, μεταφέροντάς σας στον ιστότοπο που αναζητάτε.
Het DNS is eigenlijk de telefoongids voor internet. Net zoals 'Jan de Vries' als het ware kan worden vertaald in een telefoonnummer, vertaalt het DNS (www.google.com) in een IP-adres, zodat u naar de site wordt omgeleid die u zoekt.
DNS とは、いわばウェブの電話帳です。氏名から電話番号を調べるのではなく、DNS は www.google.co.jp という URL から IP アドレスを調べます。これで、ユーザーが求めていたサイトに接続できるようになります。
Die DNS is in wese die "telefoongids" vir die web. Maar in plaas daarvan om "John Doe" in 'n foonnommer te omskep, omskep die DNS 'n URL (www.google.com) in 'n IP-adres, sodat jy na die werf gaan waar jy wil wees.
На практика DNS е телефонният указател за мрежата. Вместо да превръща „Иван Петров“ в телефонен номер, DNS превръща URL адрес (www.google.bg) в IP адрес, след което можете да стигнете до сайта, който търсите.
DNS je u svojoj biti telefonski imenik weba. Umjesto da prevodi "John Doe" u telefonski broj, DNS prevodi URL, www.google.com, u IP adresu i odvodi vas na web-lokaciju koju tražite.
DNS je v podstatě takový telefonní seznam internetu. Zatímco telefonní seznam převede jméno Jan Novák na telefonní číslo, systém DNS převede adresu URL (www.google.com) na IP adresu a přesměruje vás na webové stránky, které hledáte.
DNS on periaatteessa kuin internetin puhelinluettelo. DNS ei näytä Matti Meikäläisen puhelinnumeroa, mutta se muuntaa URL-osoitteen (kuten www.google.com) IP-osoitteeksi, jossa etsimäsi sivusto sijaitsee.
DNS, अनिवार्य रूप से वेब के लिए फ़ोन बुक है. DNS, “John Doe” को किसी फ़ोन नंबर में रूपांतरित करने की बजाए URL, www.google.com को IP पते में रूपांतरित कर देता है, जिससे आप उस साइट पर पहुंच जाते हैं, जिसे आप ढूंढ रहे हैं.
DNS pada dasarnya adalah buku telepon untuk web. Bukannya menerjemahkan "John Doe" menjadi nomor telepon, DNS menerjemahkan URL, www.google.com, menjadi alamat IP, membawa Anda ke situs yang Anda cari.
DNS은 기본적으로 웹 상의 전화번호부 역할을 합니다. '홍길동'을 전화번호로 번역하는 대신 DNS는 URL www.google.com을 IP 주소로 번역하여 원하는 사이트로 이동합니다.
DNS yra kaip žiniatinklio telefonų knyga. Užuot vertusi „Jonas Petraitis“ į telefono numerį, DNS URL (www.google.com) verčia į IP adresą, kuriuo patenkate į ieškomą svetainę.
DNS-systemet er i det store og det hele telefonkatalogen for nettet. I stedet for å oversette «John Doe» til et telefonnummer, oversetter DNS-systemet heller en nettadresse (www.google.com) til en IP-adresse, og du kommer deg til nettstedet du ser etter.
DNS to w praktyce książka telefoniczna internetu. Jednak zamiast podpowiadać, jaki numer telefonu ma Jan Kowalski, DNS przekształca adres URL (np. www.google.pl) w adres IP, wskazując położenie strony, której szukasz.
DNS este, practic, „cartea de telefon” pentru internet. În loc să asocieze „Ion Popescu” unui număr de telefon, DNS asociază adresa URL (www.google.com) cu o adresă IP, direcționându-vă pe site-ul dorit.
DNS можно сравнить с телефонной книгой Интернета, в которой вместо имен и фамилий (например, "Иван Сидоров") с номерами связаны URL. Система преобразует последовательность символов www.google.ru в IP-адрес и направляет вас на нужный сайт.
DNS je v podstate akýsi telefónny zoznam internetu. Namiesto prevodu mena Ján Kováč na telefónne číslo prevedie systém DNS adresu URL www.google.com na adresu IP a presmeruje vás na stránky, ktoré hľadáte.
DNS är med andra ord webbens telefonkatalog. Istället för att översätta Anna Andersson till ett telefonnummer översätter DNS istället en webbadress (www.google.com) till en IP-adress som tar dig till den webbplats du letar efter.
DNS về cơ bản là cuốn danh bạ điện thoại dành cho web. Thay vì dịch “John Doe” sang số điện thoại, DNS dịch URL (www.google.com) sang địa chỉ IP, đưa bạn tới trang web mà bạn đang tìm kiếm.
DNS ir kā tīmekļa tālruņa grāmata. Līdzīgi ieraksta “Kaspars Ginters” pārvēršanai par tālruņa numuru sistēmā DNS vietrādis URL (www.google.com) tiek pārvērsts par IP adresi, atverot vietni, ko meklējat.
Загалом DNS – це телефонна книга для Інтернету. Щоб не перетворювати "Сергій Іванов" на номер телефону, DNS натомість перетворює URL-адресу www.google.com на IP-адресу, щоб ви перейшли на потрібний сайт.
Funtsean, DNSa sarearen telefono-gida da. “Jon Arrieta” telefono-zenbaki gisa itzuli beharrean, DNSak www.google.com URLa IP helbide bihurtzen du eta bilatzen ari zaren gunera eramaten zaitu.
DNS pada asasnya ialah buku telefon untuk Web. Daripada menterjemah "John Doe" menjadi nombor telefon, DNS sebaliknya menterjemahkan URL (www.google.com) menjadi alamat IP, yang membawa anda ke tapak yang anda sedang cari.
O DNS é esencialmente a axenda de teléfonos da web. En lugar de traducir “Iago Dosil” nun número de teléfono, o DNS traduce un URL, www.google.com, nun enderezo IP, o cal permite dirixirte ao sitio que estás a buscar.
DNS એ વેબ માટે અનિવાર્ય ફોન પુસ્તિકા છે. ફોન નંબરમાં “John Doe” નો અનુવાદ કરવાને બદલે, DNS, URL www.google.com ને, તમે જે સાઇટ શોધી રહ્યાં છો તેના પર તમને લઈ જતા, IP સરનામાંમાં અનુવાદિત કરે છે.
DNS हे वेबसाठी प्रामुख्याने फोन बुक आहे. एका फोन नंबरमध्ये “जॉन डो” अनुवादित करण्याऐवजी, DNS त्याऐवजी एक URL, आपण शोधत असलेल्या साइटवर आपल्याला घेऊन जाऊन www.google.com, एका IP पत्त्यामध्ये अनुवादित करते.
വെബിന് ആവശ്യമായ ഫോൺ ബുക്കാണ് DNS. "John Doe" എന്നത് ഒരു ഫോൺ നമ്പറാക്കി മാറ്റുന്നതിനു പകരം, ഒരു IP വിലാസത്തെ DNS, URL ആക്കി മാറ്റുന്നു www.google.com, അത് നിങ്ങളെ നിങ്ങൾ അന്വേഷിക്കുന്ന സൈറ്റിൽ എത്തിക്കും.
  www.royalolympic.com  
La condició cooperativa li permet dedicar els beneficis obtinguts anualment a la millora efectiva de l'activitat assistencial i el seu ideari fomenta la relació lliure i directa amb l'assegurat, la qual cosa es tradueix en una elevada qualitat en l'atenció.
The co-operative model allows it to devote profits earned yearly to the effective improvement of its healthcare and its ideology encourages the free and direct relationship with policyholders, translating into high-quality care. The co-operative nature of ASISA and the differential fact that it was created and is made up of doctors, define the clear vocation for patient service and fostering the improvement of healthcare quality. Today, ASISA is one of the leading companies in the private health sector with over 2 million policyholders.
La condición cooperativa le permite dedicar los beneficios obtenidos anualmente a la mejora efectiva de la actividad asistencial y su ideario fomenta la relación libre y directa con el asegurado, lo que se traduce en una elevada calidad en la atención. La propia naturaleza cooperativista de ASISA, y el hecho diferencial de estar creada y compuesta por médicos, determina una clara vocación de servicio al paciente y de potenciar la mejora de la calidad asistencial. Hoy, ASISA es una de las primeras compañías del sector de la sanidad privada con más de 2 millones de asegurados.
  www.albanianlanguage.net  
Portal web de la comunitat científica de CRG que tradueix els nous coneixements científics en beneficis per a la salut i la societat en general.
Portal web de la comunidad científica de CRG que traduce los nuevos conocimientos científicos en beneficios para la salud y la sociedad en general.
  mobileworldcapital.com  
Aquí és on iOS assoleix una de les seves quotes de mercat més altres. Naturalment, i com l’informe dels mesos anteriors al llançament dels nous iPhone 6 i iPhone 6 Plus, això es tradueix en el fet que el 57% dels mòbils es troben entre les 4 i les 5 polzades.
En Norteamérica nos encontramos con una situación bastante distinta, con los iPhone de Apple entre los dispositivos más populares durante el tercer trimestre de 2014. Aquí es donde iOS alcanza una de sus cuotas de mercado más altas. Obviamente, y como el informe es de los meses anteriores al lanzamiento de los nuevos iPhone 6 e iPhone 6 Plus, esto se traduce en que el 57% de los móviles se encuentran entre las 4 y 5 pulgadas.
  2 Hits conf-is.ulstu.ru  
Posa de manifest el Tribunal Constitucional que la disposició addicional sisena de la Llei 2/2013 no permet d'entendre Produït la desafectació dels Terrenys a què es refereix de forma automàtica 01:00 «ope legis», sinó que, admès que la virtualitat de la disposició es limita a identificar Uns Terrenys que notòriament han perdut por obra de l'acció de l'home les característiques de domini públic natural, però això no es tradueix en una «efectivitat immediata de la exclusions», siéndo Només el «pressupost per a la iniciació de l'Expedient que, en super cas, puc acabar amb super desafectació », la qual, com es desprèn de l'article 18.2 de la Llei de Costes haurà de ser expressa i haura d'anar precedida dels corresponents delimitacions.
La registradora suspende la inscripción solicitada por invadir la finca objeto de la compraventa el dominio público marítimo-terrestre según resulta del informe emitido por el Servicio Provincial de Costas. Pone de manifiesto el Tribunal Constitucional que la disposición adicional sexta de la Ley 2/2013 no permite entender producida la desafectación de los terrenos a que se refiere de forma automática u «ope legis», sino que, admitido que la virtualidad de dicha disposición se limita a identificar unos terrenos que notoriamente han perdido por obra de la acción del hombre las características de domino público natural, sin embargo ello no se traduce en una «efectividad inmediata de la exclusión», siendo sólo el «presupuesto para la iniciación del expediente que, en su caso, pueda terminar con su desafectación», la cual, como se desprende del artículo 18.2 de la Ley de Costas deberá ser expresa y deberá ir precedida de los correspondientes deslindes. Operaciones todas ellas que «requieren la adopción de las correspondientes resoluciones administrativas, siempre susceptibles (…) de control en vía jurisdiccional».
  www.deutz-fahr.com  
En comparació amb el 2015, les tones sacrificades s’han incrementat un 9,3%, i s’ha assolit un volum total de 4.196 tones. En canvi, la cotització mitjana es manté (–0,6%) i es tradueix en un import mitjà de 7,70 €/kg.
En comparación con 2015, las toneladas sacrificadas se han incrementado un 9,3%, y se ha alcanzado un volumen total de 4.196 toneladas. En cambio, la cotización media se mantiene (–0,6%) y se traduce en un importe medio de 7,70 €/kg.
  4 Hits www.gask.cz  
Aquest vi és el resultat de les aromes florals de Garnatxa i es tradueix en una explosió dels sentits varietals i frescos, que et traslladen al propi raïm. En boca és ample, fresc i sorprèn la seva fruitositat i potència.
De color rojo, bien cubierto. Aroma a frutos rojos y maduros con tostados y frutos secos. Un poco ahumado con un final fresco. En boca destaca un tanino aterciopelado y fino, con un recorrido de boca elegante, largo y potente.
  5 Hits www.omegat.org  
La major part de les eines TAO modernes mostren el text segmentat, en comptes de mostrar el disseny i el format definitius. Si bé això presenta molts avantatges, la possibilitat de veure el disseny i el format definitius mentre es tradueix pot resultar molt útil als traductors.
Most modern CAT tools display the text in segment-oriented form rather than with its ultimate layout and formatting. Although this has many advantages, it can be very useful for the translator to be able to see the ultimate layout and formatting whilst translating. For this reason, many CAT tools provide a preview function that shows the layout and formatting without the translator having to create the final document and open it in a separate application (usually a word processor). OmegaT does not have an integral preview function, but it is possible to provide much the same functionality using additional software. This HowTo describes the general principles for setting up a preview function.
I più moderni strumenti CAT visualizzano il testo in forma orientata ai segmenti piuttosto che al suo aspetto e impaginazione finale. Anche se questo ha molti vantaggi, può risultare molto utile per il traduttore essere in grado di visualizzare l'impaginazione e la formattazione finale durante la traduzione. Per questo motivo, molti strumenti CAT forniscono una funzione di anteprima che mostra l'impaginazione e la formattazione senza che il traduttore debba creare il documento finale e aprirlo in un'applicazione separata (di solito un elaboratore di testi). OmegaT non ha una funzione di anteprima integrata, ma è possibile fornire grosso modo la stessa funzionalità utilizzando software aggiuntivo. Questa guida descrive i principi generali per l'impostazione di una funzione di anteprima.
De meeste moderne CAT-programma's geven de tekst weer in segment-georiënteerde vorm in plaats van in zijn uiteindelijke lay-out en opmaak. Hoewel dit vele voordelen heeft, kan het voor de vertaler zeer handig zijn om de uiteindelijke lay-out en opmaak te zien tijdens het vertalen. Om deze reden verschaffen vele CAT-programma's een functie Voorbeeld die de lay-out en opmaak weergeeft zonder dat de vertaler het uiteindelijke document moet maken en het in een afzonderlijke toepassing moet openen (gewoonlijk een tekstbewerker). OmegaT heeft geen integrale functie Voorbeeld, maar het is mogelijk dezelfde functionaliteit te verschaffen met behulp van aanvullende software. Deze HowTo beschrijft de algemene principes voor het instellen van een functie Voorbeeld.
A maioría das ferramentas de tradución asistida mostran o texto dividido en segmentos en lugar de mostralo co deseño e formato final. A pesar das vantaxes deste método, ter a capacidade de ver o deseño e formato final mentres traduce pódelle resultar moi útil á persoa que está a realizar a tradución. Por este motivo, moitas ferramentas de tradución asistida ofrecen unha función de vista previa que mostra o deseño e o formato sen que a persoa que traduce teña que crear o documento final e abrilo nunha ferramenta diferente (normalmente un procesador de textos). OmegaT non ten unha función integral de vista previa, pero é posible obter unha función similar usando software adicional. Esta guía explica o proceso xeral para configurar unha función de vista previa.
Le major parte del modern applicationes CAT monstra le texto in un forma orientate al segmento plus tosto que con su ultimate arrangiamento e formato. Ben que isto ha multe avantages, il pote esser multo utile pro le traductor poter vider le arrangiamento ultimate e formate durante le traduction. Pro iste ration, multe applicationes CAT supple un function de vista preliminar que monstra le arrangiamento e le formato sin que le traductor debe crear le documento final e aperir lo in un separate application (de costume un processor de textos). OmegaT non ha un function de vista preliminar integrate, ma il es possibile provider plurime identic functionalitates usante additional software. Iste Guida describe le principios general pro le preparation de un function de vista preliminar.
  www.stadia.gr  
la tradueix
Suggestions
Vorschläge
اقتراحات
Προτάσεις
和英辞書
한-영 사전
Поддержать WR
英-汉词典
  2 Hits mail.google.com  
El DNS és, bàsicament, la guia telefònica del web. En comptes de traduir el nom d'una persona a un número de telèfon, el DNS tradueix un URL, www.google.com, a una adreça IP i us porta al lloc que esteu cercant.
Das DNS ist im Grunde ein Telefonbuch für das Internet. Wo im Telefonbuch für "Klaus Müller" eine Telefonnummer steht, gibt das DNS für eine URL wie www.google.de die entsprechende IP-Adresse an. So gelangen Sie zu Ihrer gewünschten Website.
يُعد نظام أسماء النطاقات بمثابة دليل الهاتف بالنسبة إلى الويب بشكل جوهري. ولكن بدلاً من ترجمة "أحمد راضي" إلى رقم هاتف مثلاً، يعمل نظام أسماء النطاقات على ترجمة عنوان URL، www.google.com، إلى عنوان IP، لنقلك إلى الموقع الذي تبحث عنه.
Το DNS αποτελεί τον τηλεφωνικό κατάλογο του ιστού. Αντί να μεταφράσει το "John Doe" σε έναν αριθμό τηλεφώνου, το DNS μεταφράζει αντ' αυτού τη διεύθυνση URL, www.google.com, σε μια διεύθυνση IP, μεταφέροντάς σας στον ιστότοπο που αναζητάτε.
Het DNS is eigenlijk de telefoongids voor internet. Net zoals 'Jan de Vries' als het ware kan worden vertaald in een telefoonnummer, vertaalt het DNS (www.google.com) in een IP-adres, zodat u naar de site wordt omgeleid die u zoekt.
DNS とは、いわばウェブの電話帳です。氏名から電話番号を調べるのではなく、DNS は www.google.co.jp という URL から IP アドレスを調べます。これで、ユーザーが求めていたサイトに接続できるようになります。
Die DNS is in wese die "telefoongids" vir die web. Maar in plaas daarvan om "John Doe" in 'n foonnommer te omskep, omskep die DNS 'n URL (www.google.com) in 'n IP-adres, sodat jy na die werf gaan waar jy wil wees.
На практика DNS е телефонният указател за мрежата. Вместо да превръща „Иван Петров“ в телефонен номер, DNS превръща URL адрес (www.google.bg) в IP адрес, след което можете да стигнете до сайта, който търсите.
DNS je u svojoj biti telefonski imenik weba. Umjesto da prevodi "John Doe" u telefonski broj, DNS prevodi URL, www.google.com, u IP adresu i odvodi vas na web-lokaciju koju tražite.
DNS je v podstatě takový telefonní seznam internetu. Zatímco telefonní seznam převede jméno Jan Novák na telefonní číslo, systém DNS převede adresu URL (www.google.com) na IP adresu a přesměruje vás na webové stránky, které hledáte.
DNS on periaatteessa kuin internetin puhelinluettelo. DNS ei näytä Matti Meikäläisen puhelinnumeroa, mutta se muuntaa URL-osoitteen (kuten www.google.com) IP-osoitteeksi, jossa etsimäsi sivusto sijaitsee.
DNS, अनिवार्य रूप से वेब के लिए फ़ोन बुक है. DNS, “John Doe” को किसी फ़ोन नंबर में रूपांतरित करने की बजाए URL, www.google.com को IP पते में रूपांतरित कर देता है, जिससे आप उस साइट पर पहुंच जाते हैं, जिसे आप ढूंढ रहे हैं.
DNS pada dasarnya adalah buku telepon untuk web. Bukannya menerjemahkan "John Doe" menjadi nomor telepon, DNS menerjemahkan URL, www.google.com, menjadi alamat IP, membawa Anda ke situs yang Anda cari.
DNS은 기본적으로 웹 상의 전화번호부 역할을 합니다. '홍길동'을 전화번호로 번역하는 대신 DNS는 URL www.google.com을 IP 주소로 번역하여 원하는 사이트로 이동합니다.
DNS yra kaip žiniatinklio telefonų knyga. Užuot vertusi „Jonas Petraitis“ į telefono numerį, DNS URL (www.google.com) verčia į IP adresą, kuriuo patenkate į ieškomą svetainę.
DNS-systemet er i det store og det hele telefonkatalogen for nettet. I stedet for å oversette «John Doe» til et telefonnummer, oversetter DNS-systemet heller en nettadresse (www.google.com) til en IP-adresse, og du kommer deg til nettstedet du ser etter.
DNS to w praktyce książka telefoniczna internetu. Jednak zamiast podpowiadać, jaki numer telefonu ma Jan Kowalski, DNS przekształca adres URL (np. www.google.pl) w adres IP, wskazując położenie strony, której szukasz.
DNS este, practic, „cartea de telefon” pentru internet. În loc să asocieze „Ion Popescu” unui număr de telefon, DNS asociază adresa URL (www.google.com) cu o adresă IP, direcționându-vă pe site-ul dorit.
DNS можно сравнить с телефонной книгой Интернета, в которой вместо имен и фамилий (например, "Иван Сидоров") с номерами связаны URL. Система преобразует последовательность символов www.google.ru в IP-адрес и направляет вас на нужный сайт.
DNS je v podstate akýsi telefónny zoznam internetu. Namiesto prevodu mena Ján Kováč na telefónne číslo prevedie systém DNS adresu URL www.google.com na adresu IP a presmeruje vás na stránky, ktoré hľadáte.
DNS är med andra ord webbens telefonkatalog. Istället för att översätta Anna Andersson till ett telefonnummer översätter DNS istället en webbadress (www.google.com) till en IP-adress som tar dig till den webbplats du letar efter.
DNS về cơ bản là cuốn danh bạ điện thoại dành cho web. Thay vì dịch “John Doe” sang số điện thoại, DNS dịch URL (www.google.com) sang địa chỉ IP, đưa bạn tới trang web mà bạn đang tìm kiếm.
DNS ir kā tīmekļa tālruņa grāmata. Līdzīgi ieraksta “Kaspars Ginters” pārvēršanai par tālruņa numuru sistēmā DNS vietrādis URL (www.google.com) tiek pārvērsts par IP adresi, atverot vietni, ko meklējat.
Загалом DNS – це телефонна книга для Інтернету. Щоб не перетворювати "Сергій Іванов" на номер телефону, DNS натомість перетворює URL-адресу www.google.com на IP-адресу, щоб ви перейшли на потрібний сайт.
Funtsean, DNSa sarearen telefono-gida da. “Jon Arrieta” telefono-zenbaki gisa itzuli beharrean, DNSak www.google.com URLa IP helbide bihurtzen du eta bilatzen ari zaren gunera eramaten zaitu.
DNS pada asasnya ialah buku telefon untuk Web. Daripada menterjemah "John Doe" menjadi nombor telefon, DNS sebaliknya menterjemahkan URL (www.google.com) menjadi alamat IP, yang membawa anda ke tapak yang anda sedang cari.
O DNS é esencialmente a axenda de teléfonos da web. En lugar de traducir “Iago Dosil” nun número de teléfono, o DNS traduce un URL, www.google.com, nun enderezo IP, o cal permite dirixirte ao sitio que estás a buscar.
DNS એ વેબ માટે અનિવાર્ય ફોન પુસ્તિકા છે. ફોન નંબરમાં “John Doe” નો અનુવાદ કરવાને બદલે, DNS, URL www.google.com ને, તમે જે સાઇટ શોધી રહ્યાં છો તેના પર તમને લઈ જતા, IP સરનામાંમાં અનુવાદિત કરે છે.
DNS हे वेबसाठी प्रामुख्याने फोन बुक आहे. एका फोन नंबरमध्ये “जॉन डो” अनुवादित करण्याऐवजी, DNS त्याऐवजी एक URL, आपण शोधत असलेल्या साइटवर आपल्याला घेऊन जाऊन www.google.com, एका IP पत्त्यामध्ये अनुवादित करते.
വെബിന് ആവശ്യമായ ഫോൺ ബുക്കാണ് DNS. "John Doe" എന്നത് ഒരു ഫോൺ നമ്പറാക്കി മാറ്റുന്നതിനു പകരം, ഒരു IP വിലാസത്തെ DNS, URL ആക്കി മാറ്റുന്നു www.google.com, അത് നിങ്ങളെ നിങ്ങൾ അന്വേഷിക്കുന്ന സൈറ്റിൽ എത്തിക്കും.
  2 Hits www.catnix.net  
D'aquests servidors arrel, tots iguals entre ells, 10 es troben als Estats Units, mentre que només dos estan a Europa i un al Japó. El reduït nombre d'aquests servidors arrel i l'elevada concentració als EUA es tradueix en una debilitat quant a seguretat i estabilitat, especialment pel que fa als atacs DDoS.
El DNS es uno de los pilares de internet y se basa en una estructura jerárquica, donde millones de servidores en el mundo tienen parte de la información necesaria para que el sistema funcione. La raíz del sistema está integrada por 13 servidores, los cuales son llamados con las primeras 13 letras del abecedario (de la A a la M). De estos servidores raíz, todos iguales entre ellos, 10 se encuentran en los Estados Unidos, mientras que sólo dos están en Europa y uno en Japón. El reducido número de estos servidores raíz y la elevada concentración en los EE.UU. se traduce en una debilidad en cuanto a seguridad y estabilidad, especialmente por lo que hace a los ataques DDoS. Es por este motivo que disponer de réplicas distribuidas alrededor del mundo es de vital importancia para mejorar la seguridad y disponibilidad de este servicio fundamental para el funcionamiento de la red, ya que cuando el DNS no funciona o se degrada su acceso, las aplicaciones habituales (web, correo, etc.) se ven inutilizadas o penalizadas. Actualmente, hay 51 réplicas del servidor F en el mundo, una decena de ellas en Europa.
  4 Hits woolpower.se  
"Encara que l'augment del risc pugui semblar moderat, això es tradueix en el fet que entre el 7% i el 11% dels casos de demència en pacients que viuen a prop de carreteres principals són atribuïbles a l'exposició al trànsit", alerten els autors, de Canadà i Estats Units.
El equipo de Chen no demuestra una relación de causa y efecto, pero señala con indicios robustos a un presunto culpable: la exposición a largo plazo a contaminantes producidos por las emisiones de los coches, como el dióxido de nitrógeno, que obligó la semana pasada a cortar el tráfico de Madrid, y las partículas finas en suspensión. Los autores también apuntan a otras sustancias tóxicas del tráfico, como las partículas ultrafinas y los metales pesados.
  9 Hits www.biocat.cat  
Encara que un 1% pugui semblar poc, aquest percentatge es tradueix en un mínim de 30 milions de diferències genètiques entre una espècie i una altra, i això implica un camp molt ampli d’estudi científic.
Hay características propias de la especie humana. Algunas de estas son el lenguaje, las capacidades cognitivas y el hecho de caminar erguidos. Pero, ¿cuáles son las claves biológicas que se esconden detrás de estos rasgos propios de los seres humanos? Todos estos elementos distintivos de nuestra especie se deben a unos genes que han sido potenciados por selección natural durante miles de años.
  www.creavisie.com  
A principis dels anys 80 va deixar de costat aquesta abstracció i es va aventurar en el neoexpressionisme per, a la fi de la dècada, trencar de manera radical amb tota aquesta línia, una voluntat de ruptura que es mantindrà al llarg de tota la seva trajectòria. La ruptura el porta finalment a un període de reconstrucció en què elimina totes les referències figuratives que en l’actualitat es tradueix en una pintura madura amb obres úniques
Rafa Forteza begann seine Laufbahn mit Werken, die mit der gestischen Abstraktion verbunden werden konnten, in denen die Fragmentierung ein wesentliches Element war und in seinen späteren Arbeiten erhielten blieb. 
Zu Beginn der achtziger Jahre wandte er sich von dieser Abstraktion ab und wagte sich an den Neoexpressionismus. Ende der achtziger Jahre bricht er auf radikale Weise mit dieser Linie. Eine Bereitschaft zum Wandel, die ihn während seiner gesamten Laufbahn begleitet. 

Der Wandel führt ihn zu einem Prozess der Rekonstruktion, bei dem er sämtliche figurativen Anspielungen vollständig ausblendet und der sich heute in einer reifen Malerei mit einzigartigen Werken zeigt.
  personal.ua.es  
increment del ritme de la traducció quan es tradueix un document MS Word a través de l'ocupació d'una gamma àmplia de noves funcionalitats
incremento del ritmo de la traducción cuando se traduce un documento MS Word a través del empleo de una gama amplia de nuevas funcionalidades
  4 Hits www.cornella.cat  
El compromís amb la ciutat es tradueix en una inversió de més 2.000.000 d'euros, durant els anys 2013 i 2014, per a l'impuls de plans d'ocupació local, a iniciativa de l'Ajuntament de Cornellà i amb el suport de l'Àrea Metropolitana de Barcelona.
El compromiso con la ciudad se traduce en una inversión de más 2.000.000 de euros, durante los años 2013 y 2014, para el impulso de planes de ocupación local, a iniciativa del Ayuntamiento de Cornellà y con el apoyo del Área Metropolitana de Barcelona. Concretamente, el Ayuntamiento de Cornellà aportará el 79% del total de la inversión, procedentes de recursos propios, y el área Metropolitana el 21% restante.
  www.bazilika-esztergom.hu  
Amb una obertura internacional que es tradueix en el 77% d’exportacions respecte al total de facturació, Borges International Group es consolida com un referent en la comercialització de productes saludables propis de la cuina mediterrània.
With an international openness which turns into a 77% of exports, the group has established itself as a leader in the Mediterranean cuisine. Its commitment to these products helps consumers around the world enjoying the benefits and quality of Mediterranean cuisine as a global cultural concept that integrates food as a source of health and pleasure.
  5 Hits administracionelectronica.gob.es  
Referencia les normes tècniques d'aplicació en línia amb UNE-EN 301 549. En entorn web açò es tradueix en WCAG 2.0 (o el seu equivalent en àmbit espanyol UNEIX 139803:2012). Aquestes normes serà necessari complementar-les amb unes CTS (common technical specifications) per a cobrir al complet el camp de les aplicacions mòbils.
Reference technical standards of online application with UNE-EN 301 549. In web environment this translates into WCAG 2.0 (or its equivalent in Spain UNE 139803:2012). These rules will be necessary to complement it with some CTS (common technical specifications) to cover to complete the field of mobile applications.
Aipatu arau teknikoetan (UNE-EN 301 jarraiki aplikatu. horrek WCAG 2.0 web-a, bihurtzen da (edo horren barruan UNE 139803:2012 español). Arau horiek, nahitaez, complementarlas ZENT. (common technical specifications) osorik ordaintzeko mugikorren arloan aplikazioak irudian.
Referencia as normas técnicas de aplicación en liña con UNE-EN 301 549. En contorna web isto tradúcese en WCAG 2.0 (ou o seu equivalente en ámbito español UNE 139803:2012). Estas normas será necesario complementalas cunhas CTS (common technical specifications) para cubrir ao completo o campo das aplicacións móbiles.
  6 Hits www.devinterface.com  
«La tarifa plana per mitjà d'ADSL o fibra òptica és molt comuna a les llars espanyoles, i això significa la possibilitat de fer trucades gratuïtes», expliquen aquests experts, i, «gràcies a les xarxes Wi-Fi, això també es tradueix en trucades gratuïtes des del telèfon mòbil», afegeixen.
La ventaja para los usuarios de llamadas de voz por internet es que pueden utilizar su tarifa de datos o una conexión Wi-Fi. «La tarifa plana por medio de ADSL o fibra óptica es muy común en los hogares españoles, y esto significa la posibilidad de realizar llamadas gratuitas», explican estos expertos, y, «gracias a las redes Wi-Fi, esto también se traduce en llamadas gratuitas desde el teléfono móvil», añaden. Pero, como advierten estos profesores, «las compañías telefónicas seguramente reaccionarán para seguir manteniendo los ingresos por las llamadas». Y ¿cómo? Clarisó, Córcoles y Garrigues apuntan como posibles estrategias «un incremento en las tarifas de datos o rebajar la calidad del servicio de las aplicaciones VoIP hasta que no haya una compensación por parte de estas empresas de apps, entre otras».
  4 Hits weronikagesicka.com  
"Encara que l'augment del risc pugui semblar moderat, això es tradueix en el fet que entre el 7% i el 11% dels casos de demència en pacients que viuen a prop de carreteres principals són atribuïbles a l'exposició al trànsit", alerten els autors, de Canadà i Estats Units.
El equipo de Chen no demuestra una relación de causa y efecto, pero señala con indicios robustos a un presunto culpable: la exposición a largo plazo a contaminantes producidos por las emisiones de los coches, como el dióxido de nitrógeno, que obligó la semana pasada a cortar el tráfico de Madrid, y las partículas finas en suspensión. Los autores también apuntan a otras sustancias tóxicas del tráfico, como las partículas ultrafinas y los metales pesados.
  5 Hits www.sitesakamoto.com  
La veritat és que quan comencen els jocs amb els simpàtics nens, la visita en la qual el guia ens tradueix les seves vides o les passejades tot sol pel poblat, ple d'excrements de les seves poques vaques i cabres, la prohibició sagrada queda en l'oblit en repetides ocasions (no és fàcil vigilar una línia imaginària).
The village, in living just over 20 People, in the middle of nowhere, far from any urban center, with a pen, fire and the sacred stone and several huts (three of them live the old chief with his three wives. Spend two days in each house and one day just resting). The stone and the sacred fire are the subject of ancestor worship inviolable. They warn that it is forbidden to cross the imaginary line between the two. The truth is that when the games begin with the cute kids, the visit in which the guide means their lives or walks alone through the town, full of excrement of their few cows and goats, sacred prohibition is forgotten repeatedly (not easy to monitor an imaginary line).
Le village, à vivre un peu plus de 20 Les gens, au milieu de nulle part, loin de tout centre urbain, avec un stylo, feu et la pierre sacrée et quelques huttes (trois d'entre eux vivent le vieux chef avec ses trois épouses. Passez deux jours dans chaque maison et un jour de repos tout simplement). La pierre et le feu sacré font l'objet de culte des ancêtres inviolables. Ils avertissent qu'il est interdit de franchir la ligne imaginaire entre les deux. La vérité est que quand les jeux commencent avec les enfants mignons, la visite, dans lequel les moyens de guidage de leur vie ou marche seul à travers la ville, pleine d'excréments de leurs quelques vaches et des chèvres, sacrée interdiction est oublié à plusieurs reprises (pas facile de suivre une ligne imaginaire).
Das Dorf, in lebenden knapp über 20 Die Menschen, in der Mitte von Nirgendwo, weit entfernt von jeder städtischen Zentrum, mit einem Stift, Feuer und der heilige Stein und mehrere Hütten (drei von ihnen leben den alten Häuptling mit seinen drei Frauen. Verbringen Sie zwei Tage in jedem Haus, und eines Tages nur Ruhe). Der Stein und das heilige Feuer sind Gegenstand der Ahnenverehrung unantastbar. Sie warnen davor, dass es verboten ist, um die gedachte Linie zwischen den beiden kreuzen. Die Wahrheit ist, dass, wenn die Spiele beginnen mit den niedlichen Kinder, Der Besuch in der die Führung bedeutet, ihr Leben oder geht alleine durch die Stadt, voller Kot ihrer wenigen Kühe und Ziegen, heilige Verbot wird immer wieder vergessen (nicht einfach, eine imaginäre Linie zu überwachen).
Il villaggio, in poco più di vivere 20 Persone, in mezzo al nulla, lontano da ogni centro urbano, con una penna, il fuoco e la pietra sacra e numerosi rifugi (tre di loro vivono il vecchio capo con le sue tre mogli. Trascorrete due giorni in ogni casa e un giorno solo di riposo). La pietra e il fuoco sacro sono oggetto di culto degli antenati inviolabile. Essi avvertono che è vietato attraversare la linea immaginaria tra i due. La verità è che quando i giochi cominciano con i bambini simpatici, la visita in cui la guida significa la vita o cammina da solo per la città, pieno di escrementi dei loro vacche e capre, sacro divieto si dimentica più volte (Non è facile monitorare una linea immaginaria).
A aldeia, no vivo pouco mais do que 20 Pessoas, no meio do nada, longe de qualquer centro urbano, com uma caneta, fogo e da pedra sagrada e várias cabanas (três deles vivem o velho chefe com suas três esposas. Passar dois dias em cada casa e um dia apenas descansando). A pedra eo fogo sagrado são objecto de veneração dos antepassados ​​inviolável. Eles alertam que é proibido cruzar a linha imaginária entre os dois. A verdade é que quando os jogos começarem com os miúdos bonitos, a visita em que a guia significa a vida ou anda sozinho pela cidade, cheio de excrementos de suas poucas vacas e cabras, sagrada proibição é esquecido repetidamente (Não é fácil monitorar uma linha imaginária).
Het dorp, in het leven iets meer dan 20 Mensen, in de middle of nowhere, ver van een stedelijk centrum, met een pen, vuur en de heilige steen en een aantal hutten (drie van hen woont de oude chief met zijn drie vrouwen. Breng twee dagen in elk huis en op een dag alleen maar rusten). De steen en het heilige vuur zijn het onderwerp van voorouder onschendbaar te aanbidden. Ze waarschuwen dat het verboden is om de denkbeeldige lijn tussen de twee over te steken. De waarheid is dat wanneer de spelen beginnen met de schattige kinderen, het bezoek, waarin de geleidingsmiddelen hun leven of loopt alleen door de stad, vol met uitwerpselen van hun weinige koeien en geiten, heilige verbod wordt herhaaldelijk vergeten (niet gemakkelijk om een ​​denkbeeldige lijn te volgen).
Selo, u dnevnom nešto više od 20 Ljudi, u sredini nigdje, daleko od bilo kojeg urbanog središta, s olovkom, vatra i sveta kamena i nekoliko kolibe (tri od njih žive stari načelnika sa svojim tri žene. Provedite dva dana u svakoj kući i jednog dana samo odmarali). Kamena i sveta vatra su predmet štovanja predaka nepovrediva. Oni upozoravaju da je zabranjeno prijeći imaginarnu crtu između dva. Istina je da kada su igre početi s slatka djecu, posjet u kojem vodič znači život ili hoda sama kroz grad, pun izmeta svojih nekoliko krava i koza, sveto zabrana zaboravili puta (nije lako pratiti imaginarnu liniju).
Деревня, в живых немногим более 20 люди, неизвестно, в каком месте, вдали от городского центра, с ручкой, огонь и священный камень и несколько хижин (три из них живут старый вождь со своими тремя женами. Проведите два дня в каждом доме и в один прекрасный день просто отдыхает). Камень и священный огонь является предметом поклонения предкам неприкосновенны. Они предупреждают, что это запрещено пересекать воображаемую линию между двумя. Дело в том, что, когда начнется игра с милой детей, Визит, в котором руководство означает, что их жизнь или прогулки в одиночестве по городу, Полный экскрементов их несколько коров и коз, священный запрет забыть раз (Не легко контролировать воображаемой линии).
Herri, pasatxo bizi 20 pertsona, ezerezaren erdian, urrun edozein hirigune, luma bat, sua eta harri sakratuak eta hainbat huts (Horietako hiru buruak zaharra bizi, bere hiru emazteei. Pasa etxe bakoitzean bi egun eta egun bat, besterik gabe, atseden). Harria eta sua sakratua arbaso gaia gurtzen ukiezinak dira. Bien arteko lerro imaginario zeharkatu galarazita dagoela ohartarazten dute. Egia da partidak cute haurrekin hasten denean, gida da esan nahi du euren bizitzetan, edo bakarrik ibiltzen herri bitartez bisita, batzuk beraien behi eta ahuntz-gorotz betea, sakratua debeku da ahaztu behin eta berriz (ez da erraza alegiazko marra bat monitorizatzeko).
A aldea, en vivir un pouco máis 20 Persoas, no medio da nada, lonxe de calquera núcleo urbano, cunha pluma, lume e da pedra sagrada e varias cabanas (tres deles viven o vello xefe coas súas tres esposas. Pasar dous días en cada casa e un día só descansando). A pedra eo lume sagrado son obxecto de veneración dos devanceiros inviolable. Eles advirten que está prohibido cruzar a liña imaxinaria entre os dous. O certo é que cando os xogos comezan cos nenos fermosos, a visita que a guía significa a vida ou anda só pola cidade, cheo de excrementos das súas poucas vacas e cabras, sagrada prohibición é esquecido repetidamente (Non é doado seguir unha liña imaxinaria).
  diaridigital.urv.cat  
Entre els infants que van formar part d’aquest treball no es van detectar casos d’obesitat perquè només tenien dos anys, tot i que l’increment detectat en la funció cardíaca “ens fa tenir una idea del que pot passar més endavant”, afirma Escribano. “Haurem de veure si aquesta sobrecàrrega funcional es tradueix en una hipertròfia cardíaca”, afegeix.
Durante el segundo año de vida, a los niños se les hizo una ecocardiografía de control para observar, por un lado, la masa cardíaca y, por otro, la función del corazón. Aunque la masa cardíaca no presentó cambios significativos, sí se vieron diferencias en la función cardíaca. Aquellos niños que durante el primer año de vida habían tomado leche con más proteínas tenían un índice de masa corporal (IMC) más elevado y, por tanto, una sobrecarga cardiaca respecto a los niños alimentados con leche con menos proteínas y leche materna. “Si el niño pesa más, el corazón trabaja más y bombea más sangre. Si esto se mantiene a lo largo del tiempo, el corazón podría sufrir una sobrecarga y tener más riesgo de hipertrofia, y eso no es saludable”, afirma el doctor Escribano, uno de los coordinadores del estudio. Entre los niños que formaron parte de este trabajo no se detectaron casos de obesidad porque sólo tenían dos años, aunque el incremento detectado en la función cardíaca “nos hace tener una idea de lo que puede pasar más adelante”, afirma Escribano. “Tendremos que ver si esta sobrecarga funcional se traduce en una hipertrofia cardíaca”, añade.
  veu.ua.es  
En aquest cas, el pas es produeix a través de la superposició d'elements en tres plans: el semàntic, el visual i el sonor. El primer es tradueix en unes lletres que alberguen el kitsch i el converteixen en un llenguatge propi.
Ya desde el comienzo dejaron muy clara la tónica humorística que mantendrían durante las casi dos horas de concierto: venían a salvarnos de la postmodernidad y de ellos mismos.Tras la asimilación de la tradición musical que les precede dentro del género y de la que formaron —y forman— parte como grupos diferenciados, Supergrupo son un paradigma, en el ámbito musical, de lo que Jorge Carrión llamaba «paso del clasicismo al barroco» al hablar de la evolución del serial televisivo. En este caso, el paso se produce a través de la superposición de elementos en tres planos: el semántico, el visual y el sonoro. El primero se traduce en unas letras que albergan lo kitsch y lo convierten en un lenguaje propio. La puesta en escena, principal componente del plano visual, no escatima esfuerzos en interactuar con el público y enviar constantemente estímulos al espectador (lo que en el concierto al que me refiero tiene doble mérito porque, apenas transcurridos quince minutos desde el comienzo, Ana Vaquero sufrió una lesión que no le impidió pasarse casi dos horas largas saltando sobre el escenario). Por último, la sonoridad del grupo satura por la adición constante de elementos musicales, algo que se veía venir al ver a siete de los músicos detrás de teclados o sintetizadores y, en algún caso, sirviéndose de más de un instrumento.
  10 Hits www.publicspace.org  
No obstant això, aquesta operació de transformació tipològica en què una calçada o solera esdevé sostre o forjat, es tradueix sovint en una subordinació de la llibertat formal de la plaça a l’ordre rígid imposat per l’estructura portant.
Today it is not unusual to find urban planning interventions that judiciously make the best of the chance offered by the renovation of a square to turn it into the transitable roof of a car park, thus freeing its surrounding areas of the pressure of parked cars. Nonetheless, this operation of typological transformation in which a pavement or ground cover becomes a roof or framework, frequently entails subordination of the formal freedom of the square to the rigid order imposed by the sustaining construction. Furthermore, the different access points to the car park, whether they are ramps for cars or skylights on the stairs for pedestrians, tend to be rigid obstacles of coldly functional appearance that diminish the mobility and representativeness of the public space.
Hoy en día ya no son inusuales las intervenciones que aprovechan sabiamente la oportunidad que brinda la reforma de una plaza para convertirla en la cubierta transitable de un garaje y liberar sus alrededores de la presión de los coches aparcados. Sin embargo, esta operación de transformación tipológica en que una calzada o solera deviene techo o forjado, se traduce a menudo en una subordinación de la libertad formal de la plaza al orden rígido impuesto por la estructura portante. Además, los accesos al aparcamiento, ya sean rampas para los vehículos o cajas de escalera para peatones, suelen ser obstáculos rígidos y de aspecto fríamente funcional que quitan movilidad y representatividad al espacio público.
  3 Hits www.enzostellamaris.com  
Com es tradueix aquesta visió de futur que comentava en el currículum del BSB?
¿Cómo se traduce esa visión de futuro que comentaba en el currículo del BSB?
  2 Hits childtopia.com  
Tradueix
Translate
Traduit
Traduce
თარგმნე
Itzuli
  2 Hits www.childtopia.com  
Tradueix
Translate
Traduit
Traduce
თარგმნე
Itzuli
  10 Hits publicspace.org  
No obstant això, aquesta operació de transformació tipològica en què una calçada o solera esdevé sostre o forjat, es tradueix sovint en una subordinació de la llibertat formal de la plaça a l’ordre rígid imposat per l’estructura portant.
Today it is not unusual to find urban planning interventions that judiciously make the best of the chance offered by the renovation of a square to turn it into the transitable roof of a car park, thus freeing its surrounding areas of the pressure of parked cars. Nonetheless, this operation of typological transformation in which a pavement or ground cover becomes a roof or framework, frequently entails subordination of the formal freedom of the square to the rigid order imposed by the sustaining construction. Furthermore, the different access points to the car park, whether they are ramps for cars or skylights on the stairs for pedestrians, tend to be rigid obstacles of coldly functional appearance that diminish the mobility and representativeness of the public space.
Hoy en día ya no son inusuales las intervenciones que aprovechan sabiamente la oportunidad que brinda la reforma de una plaza para convertirla en la cubierta transitable de un garaje y liberar sus alrededores de la presión de los coches aparcados. Sin embargo, esta operación de transformación tipológica en que una calzada o solera deviene techo o forjado, se traduce a menudo en una subordinación de la libertad formal de la plaza al orden rígido impuesto por la estructura portante. Además, los accesos al aparcamiento, ya sean rampas para los vehículos o cajas de escalera para peatones, suelen ser obstáculos rígidos y de aspecto fríamente funcional que quitan movilidad y representatividad al espacio público.
  4 Hits marketplace.zyncro.com  
Tradueix missatges i comentaris del mur amb un clic. Gràcies al motor de traducció...
Nachrichten und Kommentare an Ihrer Pinnwand mit einem einfachen Klick übersetzen....
Traduce mensajes y comentarios del muro con un simple click. Gracias al motor de...
Grazie al motore di traduzione Bing, verranno rilevati automaticamente i messaggi...
  www.globaltradingsrl.it  
En aquest sentit, els equips de la Fundació Jesús Serra, que estan formats per treballadors i mediadors del Grup Catalana Occident, han aconseguir sumar una donació de 30.000 euros, la qual cosa es tradueix en aigua potable per a 9.277 famílies.
Maximum physical and mental effort, both individually and as a team, is one of the pillars of this type of events; another one is the supportive objective of raising the highest amount of funding possible to take water to those most in need. In this respect, the teams representing the Fundación Jesús Serra, which consist of employees and mediators of Grupo Catalana Occidente, have been able to reach a donation of €30,000, which will translate into drinkable water for 9,277 families.
  2 Hits www.google.fr  
El DNS és, bàsicament, la guia telefònica del web. En comptes de traduir el nom d'una persona a un número de telèfon, el DNS tradueix un URL, www.google.com, a una adreça IP i us porta al lloc que esteu cercant.
Le DNS est l'annuaire du Web. Cependant, au lieu d'associer "Jean Dupont" à un numéro de téléphone, il associe une URL (www.google.com) à une adresse IP pour afficher le site que vous recherchez.
Das DNS ist im Grunde ein Telefonbuch für das Internet. Wo im Telefonbuch für "Klaus Müller" eine Telefonnummer steht, gibt das DNS für eine URL wie www.google.de die entsprechende IP-Adresse an. So gelangen Sie zu Ihrer gewünschten Website.
El DNS es principalmente la guía de teléfonos de la Web. En lugar de traducir “Juan Pérez” a un número de teléfono, el DNS traduce una URL, www.google.com, a una dirección IP que te dirigirá al sitio que estás buscando.
Il DNS è sostanzialmente la rubrica telefonica del Web. Anziché convertire "Mario Rossi" in un numero di telefono, il sistema DNS converte un URL, www.google.com, in un indirizzo IP che ti porterà al sito desiderato.
يُعد نظام أسماء النطاقات بمثابة دليل الهاتف بالنسبة إلى الويب بشكل جوهري. ولكن بدلاً من ترجمة "أحمد راضي" إلى رقم هاتف مثلاً، يعمل نظام أسماء النطاقات على ترجمة عنوان URL، www.google.com، إلى عنوان IP، لنقلك إلى الموقع الذي تبحث عنه.
Το DNS αποτελεί τον τηλεφωνικό κατάλογο του ιστού. Αντί να μεταφράσει το "John Doe" σε έναν αριθμό τηλεφώνου, το DNS μεταφράζει αντ' αυτού τη διεύθυνση URL, www.google.com, σε μια διεύθυνση IP, μεταφέροντάς σας στον ιστότοπο που αναζητάτε.
Het DNS is eigenlijk de telefoongids voor internet. Net zoals 'Jan de Vries' als het ware kan worden vertaald in een telefoonnummer, vertaalt het DNS (www.google.com) in een IP-adres, zodat u naar de site wordt omgeleid die u zoekt.
DNS とは、いわばウェブの電話帳です。氏名から電話番号を調べるのではなく、DNS は www.google.co.jp という URL から IP アドレスを調べます。これで、ユーザーが求めていたサイトに接続できるようになります。
Die DNS is in wese die "telefoongids" vir die web. Maar in plaas daarvan om "John Doe" in 'n foonnommer te omskep, omskep die DNS 'n URL (www.google.com) in 'n IP-adres, sodat jy na die werf gaan waar jy wil wees.
DNS اصولاً مانند دفترچه تلفن برای وب است. در این سیستم، به جای اینکه «پگاه ایرانی» به یک شماره تلفن تبدیل شود، در عوض یک نشانی اینترنتی مانند www.google.com به یک آدرس IP تفسیر می‌شود و شما را به مکان مورد نظرتان می‌برد.
На практика DNS е телефонният указател за мрежата. Вместо да превръща „Иван Петров“ в телефонен номер, DNS превръща URL адрес (www.google.bg) в IP адрес, след което можете да стигнете до сайта, който търсите.
DNS je u svojoj biti telefonski imenik weba. Umjesto da prevodi "John Doe" u telefonski broj, DNS prevodi URL, www.google.com, u IP adresu i odvodi vas na web-lokaciju koju tražite.
DNS je v podstatě takový telefonní seznam internetu. Zatímco telefonní seznam převede jméno Jan Novák na telefonní číslo, systém DNS převede adresu URL (www.google.com) na IP adresu a přesměruje vás na webové stránky, které hledáte.
Man kan sige, at DNS er internettets telefonbog. Frem for at oversætte navnet på en person til et telefonnummer, oversætter DNS i stedet en webadresse (www.google.com) til en IP-adresse, der fører dig til det website, du leder efter.
DNS on nagu veebi telefoniraamat. Selle asemel et kasutaja „John Doe” telefoninumbriks tõlgendada, tõlgendab DNS URL-i (www.google.com) IP-aadressiks, viies teid otsitavale saidile.
DNS on periaatteessa kuin internetin puhelinluettelo. DNS ei näytä Matti Meikäläisen puhelinnumeroa, mutta se muuntaa URL-osoitteen (kuten www.google.com) IP-osoitteeksi, jossa etsimäsi sivusto sijaitsee.
DNS, अनिवार्य रूप से वेब के लिए फ़ोन बुक है. DNS, “John Doe” को किसी फ़ोन नंबर में रूपांतरित करने की बजाए URL, www.google.com को IP पते में रूपांतरित कर देता है, जिससे आप उस साइट पर पहुंच जाते हैं, जिसे आप ढूंढ रहे हैं.
A DNS gyakorlatilag az internet telefonkönyve. Ahelyett, hogy a „Kovács János” nevet egy telefonszámmal feleltetné meg, a DNS egy URL-t (pl. www.google.com) egy IP-címmel feleltet meg, így eljuttatja Önt a keresett webhelyre.
DNS er í raun „símaskrá“ netsins. Í stað þess að finna símanúmer fyrir „Jón Jónsson“ finnur DNS IP-tölu fyrir vefslóð (www.google.com) og færir þig á vefsvæðið sem þú vilt komast á.
DNS pada dasarnya adalah buku telepon untuk web. Bukannya menerjemahkan "John Doe" menjadi nomor telepon, DNS menerjemahkan URL, www.google.com, menjadi alamat IP, membawa Anda ke situs yang Anda cari.
DNS은 기본적으로 웹 상의 전화번호부 역할을 합니다. '홍길동'을 전화번호로 번역하는 대신 DNS는 URL www.google.com을 IP 주소로 번역하여 원하는 사이트로 이동합니다.
DNS yra kaip žiniatinklio telefonų knyga. Užuot vertusi „Jonas Petraitis“ į telefono numerį, DNS URL (www.google.com) verčia į IP adresą, kuriuo patenkate į ieškomą svetainę.
DNS-systemet er i det store og det hele telefonkatalogen for nettet. I stedet for å oversette «John Doe» til et telefonnummer, oversetter DNS-systemet heller en nettadresse (www.google.com) til en IP-adresse, og du kommer deg til nettstedet du ser etter.
DNS to w praktyce książka telefoniczna internetu. Jednak zamiast podpowiadać, jaki numer telefonu ma Jan Kowalski, DNS przekształca adres URL (np. www.google.pl) w adres IP, wskazując położenie strony, której szukasz.
DNS este, practic, „cartea de telefon” pentru internet. În loc să asocieze „Ion Popescu” unui număr de telefon, DNS asociază adresa URL (www.google.com) cu o adresă IP, direcționându-vă pe site-ul dorit.
DNS можно сравнить с телефонной книгой Интернета, в которой вместо имен и фамилий (например, "Иван Сидоров") с номерами связаны URL. Система преобразует последовательность символов www.google.ru в IP-адрес и направляет вас на нужный сайт.
DNS je v podstate akýsi telefónny zoznam internetu. Namiesto prevodu mena Ján Kováč na telefónne číslo prevedie systém DNS adresu URL www.google.com na adresu IP a presmeruje vás na stránky, ktoré hľadáte.
Sistem DNS je neke vrste telefonski imenik za splet. Sistem DNS pri dostopanju do želenega spletnega mesta ne pretvori imena »Janez Novak« v telefonsko številko, ampak URL www.google.com v naslov IP.
DNS är med andra ord webbens telefonkatalog. Istället för att översätta Anna Andersson till ett telefonnummer översätter DNS istället en webbadress (www.google.com) till en IP-adress som tar dig till den webbplats du letar efter.
DNS โดยแท้จริงคือสมุดโทรศัพท์สำหรับเว็บนั่นเอง แทนที่จะแปลง "จอห์น โด" เป็นหมายเลขโทรศัพท์ DNS จะแปลง URL www.google.com เป็นที่อยู่ IP แทน และพาคุณไปยังไซต์ที่คุณกำลังมองหา
DNS, aslında Web'in telefon defteridir. Telefon rehberinde nasıl "Ali Demir" adına ait telefon numarasını bulabiliyorsanız, DNS' de aynı şekilde www.google.com gibi bir URL'nin karşılığı olan IP adresini bularak sizi aradığınız siteye götürür.
DNS về cơ bản là cuốn danh bạ điện thoại dành cho web. Thay vì dịch “John Doe” sang số điện thoại, DNS dịch URL (www.google.com) sang địa chỉ IP, đưa bạn tới trang web mà bạn đang tìm kiếm.
ה-DNS הוא למעשה "ספר הטלפונים" של האינטרנט. במקום לתרגם את "פלוני אלמוני" למספר טלפון, ה-DNS מתרגם את כתובת האתר, www.google.com‏ ​​לכתובת IP, ומעביר אותך לאתר שאתה מחפש.
DNS হল আসলে ওয়েবের জন্য একটি “ফোন বুক”৷ একটি ফোন নম্বরে “জন ডোয়ে”কে অনুবাদ করার পরিবর্তে, DNS একটি URL www.google.com কে IP ঠিকানাতে অনুবাদ করে, এবং আপনাকে আপনার অভিষ্ট সাইটে নিয়ে যায়৷
DNS ir kā tīmekļa tālruņa grāmata. Līdzīgi ieraksta “Kaspars Ginters” pārvēršanai par tālruņa numuru sistēmā DNS vietrādis URL (www.google.com) tiek pārvērsts par IP adresi, atverot vietni, ko meklējat.
இணையத்திற்கான தொலைபேசி புத்தகமே DNS ஆகும். “ஜான் டோ” என்பதை தொலைபேசி எண்ணாக மொழிபெயர்ப்பதற்குப் பதில், DNS ஆனது www.google.com URL ஐ IP முகவரியாக மொழிபெயர்க்கிறது. URL என்பது நீங்கள் தேடும் தளத்திற்கு உங்களைக் கொண்டுசெல்லும் முகவரியாகும்.
Загалом DNS – це телефонна книга для Інтернету. Щоб не перетворювати "Сергій Іванов" на номер телефону, DNS натомість перетворює URL-адресу www.google.com на IP-адресу, щоб ви перейшли на потрібний сайт.
DNS kimsingi ni “kitabu cha simu” cha Mtandao. Badala ya kutafsiri "John Doe" kwenye nambari ya simu, DNS badala yake inatafsiri URL, www.google.com, kwenda kwa anwani ya IP, inakupeleka kwenye tovuti unayoitafuta.
Funtsean, DNSa sarearen telefono-gida da. “Jon Arrieta” telefono-zenbaki gisa itzuli beharrean, DNSak www.google.com URLa IP helbide bihurtzen du eta bilatzen ari zaren gunera eramaten zaitu.
DNS pada asasnya ialah buku telefon untuk Web. Daripada menterjemah "John Doe" menjadi nombor telefon, DNS sebaliknya menterjemahkan URL (www.google.com) menjadi alamat IP, yang membawa anda ke tapak yang anda sedang cari.
O DNS é esencialmente a axenda de teléfonos da web. En lugar de traducir “Iago Dosil” nun número de teléfono, o DNS traduce un URL, www.google.com, nun enderezo IP, o cal permite dirixirte ao sitio que estás a buscar.
DNS એ વેબ માટે અનિવાર્ય ફોન પુસ્તિકા છે. ફોન નંબરમાં “John Doe” નો અનુવાદ કરવાને બદલે, DNS, URL www.google.com ને, તમે જે સાઇટ શોધી રહ્યાં છો તેના પર તમને લઈ જતા, IP સરનામાંમાં અનુવાદિત કરે છે.
DNS ಎಂಬುದು ವೆಬ್‌ಗಾಗಿ ಅತ್ಯಗತ್ಯವಾದ “ಫೋನ್ ಪುಸ್ತಕ” ಆಗಿದೆ. “ಜಾನ್ ಡೋ” ಅನ್ನು ಫೋನ್ ಸಂಖ್ಯೆಗೆ ಅನುವಾದ ಮಾಡುವ ಬದಲಾಗಿ, DNS www.google.com URL ಅನ್ನು IP ವಿಳಾಸಕ್ಕೆ ಅನುವಾದಿಸುತ್ತದೆ, ಈ ಮೂಲಕ ನೀವು ಹುಡುಕುತ್ತಿರುವ ಸೈಟ್‌ಗೆ ನಿಮ್ಮನ್ನು ಕರೆದೊಯ್ಯುತ್ತದೆ.
DNS हे वेबसाठी प्रामुख्याने फोन बुक आहे. एका फोन नंबरमध्ये “जॉन डो” अनुवादित करण्याऐवजी, DNS त्याऐवजी एक URL, आपण शोधत असलेल्या साइटवर आपल्याला घेऊन जाऊन www.google.com, एका IP पत्त्यामध्ये अनुवादित करते.
DNS అనేది వెబ్‌కు అతిముఖ్యమైన “ఫోన్ బుక్”. “జాన్ డూ”ని ఫోన్ నంబర్ రూపంలోకి మార్చడం వలె కాకుండా, బదులుగా DNS అనేది మిమ్మల్ని మీరు వెతుకుతున్న సైట్‌కు తీసుకువెళ్లడానికి (www.google.com) URLను IP చిరునామా రూపంలోకి మారుస్తుంది.
DNS بنیادی طور پر ویب کی فون بک ہے۔ "John Doe" کا ایک فون نمبر میں ترجمہ کرنے کے بجائے، آپ کو اس سائٹ پر لے جاکر جس کو آپ تلاش کر رہے ہیں، DNS ایک URL (www.google.com)‎ کا ایک IP پتہ میں ترجمہ کرتا ہے۔
I-DNS ibhuku efoni lewebhu. Kunokuhumushela u-“John Doe” kuya kuye enombolweni-DNS vele uhumushe i-URL, www.google.com, kuya kukheli lasesizindeni se-intanethi, kukusa kusayithi olifunayo.
വെബിന് ആവശ്യമായ ഫോൺ ബുക്കാണ് DNS. "John Doe" എന്നത് ഒരു ഫോൺ നമ്പറാക്കി മാറ്റുന്നതിനു പകരം, ഒരു IP വിലാസത്തെ DNS, URL ആക്കി മാറ്റുന്നു www.google.com, അത് നിങ്ങളെ നിങ്ങൾ അന്വേഷിക്കുന്ന സൈറ്റിൽ എത്തിക്കും.
  3 Hits www.farmaceuticonline.com  
Segons l'Organització Mundial de la Salut, entre el 7 i el 10% dels medicaments que es comercialitzen al món són falsos, la qual cosa es tradueix en un mercat de 24.000 euros anuals. Segons l'Organització...
Según la Organización Mundial de la Salud, entre el 7 y el 10% de los medicamentos que se comercializan en el mundo son falsos, lo que se traduce en un mercado de 24.000 euros anuales. Esta práctica es cada día...
  www.hufeland.com  
L’aparició d’aquests i altres actors en el mercat, que han guanyat el pols als tradicionals, es tradueix en la modificació de tot tipus de relacions tant interpersonals, com entre les empreses i els seus clients:
The arrival of these and other players, which have beat out traditional entities, has changed all types of relationships, including interpersonal ones as well as interactions between companies and their customers:
  www.snusexpress.com  
Aquest posicionament diferencial únic es tradueix en un esdeveniment de més internacionalització i innovació que permet a les empreses expositores la generació de noves i més oportunitats de negoci i d'expansió internacional.
This unique positioning translates into a hugely international and innovative event that will enable exhibitors to generate new and bigger business opportunities and facilitate their international expansion.
Este posicionamiento diferencial único se traduce en un evento de mayor internacionalización e innovación que permite a las empresas expositoras la generación de nuevas y mayores oportunidades de negocio y de expansión internacional.
  www.kde.org  
Entre els productes del KDE hi ha un sistema d'escriptori modern per a plataformes Linux i UNIX, paquets de productivitat ofimàtica i de grups de treball, i centenars de títols de programari en diverses categories, incloent-hi aplicacions d'Internet i web, multimèdia, entreteniment, educatives, gràfiques i per a desenvolupament de programari. El programari del KDE es tradueix a més de 60 idiomes i es construeix tenint en compte la facilitat d'ús i els principis d'accessibilitat moderns.
KDE is an international technology team that creates free and open source software for desktop and portable computing. Among KDE's products are a modern desktop system for Linux and UNIX platforms, comprehensive office productivity and groupware suites and hundreds of software titles in many categories including Internet and web applications, multimedia, entertainment, educational, graphics and software development. KDE software is translated into more than 60 languages and is built with ease of use and modern accessibility principles in mind. KDE's full-featured applications run natively on Linux, BSD, Solaris, Windows and Mac OS X.
O KDE é uma equipa tecnológica internacional que cria aplicações de 'software' livre e aberto para computadores e dispositivos móveis. Entre os produtos do KDE encontra-se um ambiente de trabalho moderno para as plataformas Linux e UNIX, pacotes de 'groupware' e produtividade no escritório, assim como centenas de aplicações de âmbitos diversos, que incluem aplicações Web e da Internet, multimédia, entretenimento, educação, gráficos e desenvolvimento aplicacional. As aplicações do KDE são traduzidas em mais de 60 línguas e está construído com princípios de facilidade de utilização e acessibilidade modernos em mente. As aplicações completas do KDE executam de forma nativa no Linux, BSD, Solaris, Windows e Mac OS X.
KDE is een internationaal technologieteam dat vrije en open-source software voor bureaublad en draagbare computing maakt. Onder de producten van KDE zijn een modern bureaubladsysteem voor Linux en UNIX platforms, Veel omvattende suites voor kantoorproductiviteit en groupware en honderden software titels in vele categorieën inclusief internet en webtoepassingen, multimedia, vermaak, educatief, grafisch en software ontwikkeling. KDE software is vertaald in meer dan 60 talen en is gemaakt met gebruiksgemak en moderne toegankelijkheidsprincipes in gedachte. Toepassingen van KDE met volledige functionaliteit draaien gewoon op Linux, BSD, Solaris, Windows en Mac OS X.
KDE är en internationell teknikgrupp som skapar fri programvara med öppen källkod för skrivbordsdatorer och bärbara apparater. Bland KDE:s produkter finns ett modernt skrivbordssystem för Linux- och UNIX-plattformar, omfattande programsviter för kontorsproduktivitet och grupprogram, och hundratals programvaror i många kategorier inklusive Internet- och webbprogram, multimedia, underhållning, utbildning, grafik och programvaruutveckling. KDE:s programvara översätts till mer än 60 språk och byggs med användarvänlighet och moderna handikappstödprinciper i åtanke. KDE:s funktionsrika program kör direkt på Linux, BSD, Solaris, Windows och Mac OS X.
KDE є міжнародною технологічною командою, яка створює вільне програмне забезпечення для звичайних і портативних комп’ютерів. Серед продуктів KDE сучасна стільнична система для платформ Linux і UNIX, повноцінні офісний комплекс програм і комплекс програм для групової роботи та сотень програм у багатьох категоріях, зокрема інтернет- і веб-програм, мультимедійних, розважальних, освітніх програм та програм для роботи з графікою і розробки програмного забезпечення. Крім того, програмне забезпечення KDE перекладено більш, ніж 60 мовами, його створено з врахуванням простоти у користуванні і сучасних принципів доступності. Повноцінними програмами KDE можна користуватися у Linux, BSD, Solaris, Windows і Mac OS X.
  www.wof.kr  
Per aconseguir-ho, treballem amb uns preparats biodinàmics i homeopàtics que ajuden a transmetre les influències del cosmos a la vinya. Fet que es tradueix en una alta fertilitat i un control natural de les plagues.
Biodynamic farming seeks to provide maximum vitality, self-balance and harmony to the vineyard. We work with biodynamic preparations and homeopathic remedies that help convey the influences of the cosmos to the vineyard. All those treatments give our vineyards high fertility and a natural pest control.
La agricultura biodinámica busca aportar la máxima vitalidad, auto-equilibrio y armonía en la viña. Para ello, trabajamos con unos preparados biodinámicos y homeopáticos que ayudan a transmitir las influencias del cosmos en la viña. Lo que se traduce en una alta fertilidad y un control natural de las plagas.
  2 Hits www.google.cn  
El DNS és, bàsicament, la guia telefònica del web. En comptes de traduir el nom d'una persona a un número de telèfon, el DNS tradueix un URL, www.google.com, a una adreça IP i us porta al lloc que esteu cercant.
Le DNS est l'annuaire du Web. Cependant, au lieu d'associer "Jean Dupont" à un numéro de téléphone, il associe une URL (www.google.com) à une adresse IP pour afficher le site que vous recherchez.
Das DNS ist im Grunde ein Telefonbuch für das Internet. Wo im Telefonbuch für "Klaus Müller" eine Telefonnummer steht, gibt das DNS für eine URL wie www.google.de die entsprechende IP-Adresse an. So gelangen Sie zu Ihrer gewünschten Website.
El DNS es principalmente la guía de teléfonos de la Web. En lugar de traducir “Juan Pérez” a un número de teléfono, el DNS traduce una URL, www.google.com, a una dirección IP que te dirigirá al sitio que estás buscando.
Il DNS è sostanzialmente la rubrica telefonica del Web. Anziché convertire "Mario Rossi" in un numero di telefono, il sistema DNS converte un URL, www.google.com, in un indirizzo IP che ti porterà al sito desiderato.
يُعد نظام أسماء النطاقات بمثابة دليل الهاتف بالنسبة إلى الويب بشكل جوهري. ولكن بدلاً من ترجمة "أحمد راضي" إلى رقم هاتف مثلاً، يعمل نظام أسماء النطاقات على ترجمة عنوان URL، www.google.com، إلى عنوان IP، لنقلك إلى الموقع الذي تبحث عنه.
Το DNS αποτελεί τον τηλεφωνικό κατάλογο του ιστού. Αντί να μεταφράσει το "John Doe" σε έναν αριθμό τηλεφώνου, το DNS μεταφράζει αντ' αυτού τη διεύθυνση URL, www.google.com, σε μια διεύθυνση IP, μεταφέροντάς σας στον ιστότοπο που αναζητάτε.
Het DNS is eigenlijk de telefoongids voor internet. Net zoals 'Jan de Vries' als het ware kan worden vertaald in een telefoonnummer, vertaalt het DNS (www.google.com) in een IP-adres, zodat u naar de site wordt omgeleid die u zoekt.
DNS とは、いわばウェブの電話帳です。氏名から電話番号を調べるのではなく、DNS は www.google.co.jp という URL から IP アドレスを調べます。これで、ユーザーが求めていたサイトに接続できるようになります。
Die DNS is in wese die "telefoongids" vir die web. Maar in plaas daarvan om "John Doe" in 'n foonnommer te omskep, omskep die DNS 'n URL (www.google.com) in 'n IP-adres, sodat jy na die werf gaan waar jy wil wees.
DNS اصولاً مانند دفترچه تلفن برای وب است. در این سیستم، به جای اینکه «پگاه ایرانی» به یک شماره تلفن تبدیل شود، در عوض یک نشانی اینترنتی مانند www.google.com به یک آدرس IP تفسیر می‌شود و شما را به مکان مورد نظرتان می‌برد.
На практика DNS е телефонният указател за мрежата. Вместо да превръща „Иван Петров“ в телефонен номер, DNS превръща URL адрес (www.google.bg) в IP адрес, след което можете да стигнете до сайта, който търсите.
DNS je u svojoj biti telefonski imenik weba. Umjesto da prevodi "John Doe" u telefonski broj, DNS prevodi URL, www.google.com, u IP adresu i odvodi vas na web-lokaciju koju tražite.
DNS je v podstatě takový telefonní seznam internetu. Zatímco telefonní seznam převede jméno Jan Novák na telefonní číslo, systém DNS převede adresu URL (www.google.com) na IP adresu a přesměruje vás na webové stránky, které hledáte.
Man kan sige, at DNS er internettets telefonbog. Frem for at oversætte navnet på en person til et telefonnummer, oversætter DNS i stedet en webadresse (www.google.com) til en IP-adresse, der fører dig til det website, du leder efter.
DNS on nagu veebi telefoniraamat. Selle asemel et kasutaja „John Doe” telefoninumbriks tõlgendada, tõlgendab DNS URL-i (www.google.com) IP-aadressiks, viies teid otsitavale saidile.
DNS on periaatteessa kuin internetin puhelinluettelo. DNS ei näytä Matti Meikäläisen puhelinnumeroa, mutta se muuntaa URL-osoitteen (kuten www.google.com) IP-osoitteeksi, jossa etsimäsi sivusto sijaitsee.
DNS, अनिवार्य रूप से वेब के लिए फ़ोन बुक है. DNS, “John Doe” को किसी फ़ोन नंबर में रूपांतरित करने की बजाए URL, www.google.com को IP पते में रूपांतरित कर देता है, जिससे आप उस साइट पर पहुंच जाते हैं, जिसे आप ढूंढ रहे हैं.
A DNS gyakorlatilag az internet telefonkönyve. Ahelyett, hogy a „Kovács János” nevet egy telefonszámmal feleltetné meg, a DNS egy URL-t (pl. www.google.com) egy IP-címmel feleltet meg, így eljuttatja Önt a keresett webhelyre.
DNS er í raun „símaskrá“ netsins. Í stað þess að finna símanúmer fyrir „Jón Jónsson“ finnur DNS IP-tölu fyrir vefslóð (www.google.com) og færir þig á vefsvæðið sem þú vilt komast á.
DNS pada dasarnya adalah buku telepon untuk web. Bukannya menerjemahkan "John Doe" menjadi nomor telepon, DNS menerjemahkan URL, www.google.com, menjadi alamat IP, membawa Anda ke situs yang Anda cari.
DNS은 기본적으로 웹 상의 전화번호부 역할을 합니다. '홍길동'을 전화번호로 번역하는 대신 DNS는 URL www.google.com을 IP 주소로 번역하여 원하는 사이트로 이동합니다.
DNS yra kaip žiniatinklio telefonų knyga. Užuot vertusi „Jonas Petraitis“ į telefono numerį, DNS URL (www.google.com) verčia į IP adresą, kuriuo patenkate į ieškomą svetainę.
DNS-systemet er i det store og det hele telefonkatalogen for nettet. I stedet for å oversette «John Doe» til et telefonnummer, oversetter DNS-systemet heller en nettadresse (www.google.com) til en IP-adresse, og du kommer deg til nettstedet du ser etter.
DNS to w praktyce książka telefoniczna internetu. Jednak zamiast podpowiadać, jaki numer telefonu ma Jan Kowalski, DNS przekształca adres URL (np. www.google.pl) w adres IP, wskazując położenie strony, której szukasz.
DNS este, practic, „cartea de telefon” pentru internet. În loc să asocieze „Ion Popescu” unui număr de telefon, DNS asociază adresa URL (www.google.com) cu o adresă IP, direcționându-vă pe site-ul dorit.
DNS можно сравнить с телефонной книгой Интернета, в которой вместо имен и фамилий (например, "Иван Сидоров") с номерами связаны URL. Система преобразует последовательность символов www.google.ru в IP-адрес и направляет вас на нужный сайт.
DNS je v podstate akýsi telefónny zoznam internetu. Namiesto prevodu mena Ján Kováč na telefónne číslo prevedie systém DNS adresu URL www.google.com na adresu IP a presmeruje vás na stránky, ktoré hľadáte.
Sistem DNS je neke vrste telefonski imenik za splet. Sistem DNS pri dostopanju do želenega spletnega mesta ne pretvori imena »Janez Novak« v telefonsko številko, ampak URL www.google.com v naslov IP.
DNS är med andra ord webbens telefonkatalog. Istället för att översätta Anna Andersson till ett telefonnummer översätter DNS istället en webbadress (www.google.com) till en IP-adress som tar dig till den webbplats du letar efter.
DNS โดยแท้จริงคือสมุดโทรศัพท์สำหรับเว็บนั่นเอง แทนที่จะแปลง "จอห์น โด" เป็นหมายเลขโทรศัพท์ DNS จะแปลง URL www.google.com เป็นที่อยู่ IP แทน และพาคุณไปยังไซต์ที่คุณกำลังมองหา
DNS, aslında Web'in telefon defteridir. Telefon rehberinde nasıl "Ali Demir" adına ait telefon numarasını bulabiliyorsanız, DNS' de aynı şekilde www.google.com gibi bir URL'nin karşılığı olan IP adresini bularak sizi aradığınız siteye götürür.
DNS về cơ bản là cuốn danh bạ điện thoại dành cho web. Thay vì dịch “John Doe” sang số điện thoại, DNS dịch URL (www.google.com) sang địa chỉ IP, đưa bạn tới trang web mà bạn đang tìm kiếm.
ה-DNS הוא למעשה "ספר הטלפונים" של האינטרנט. במקום לתרגם את "פלוני אלמוני" למספר טלפון, ה-DNS מתרגם את כתובת האתר, www.google.com‏ ​​לכתובת IP, ומעביר אותך לאתר שאתה מחפש.
DNS হল আসলে ওয়েবের জন্য একটি “ফোন বুক”৷ একটি ফোন নম্বরে “জন ডোয়ে”কে অনুবাদ করার পরিবর্তে, DNS একটি URL www.google.com কে IP ঠিকানাতে অনুবাদ করে, এবং আপনাকে আপনার অভিষ্ট সাইটে নিয়ে যায়৷
DNS ir kā tīmekļa tālruņa grāmata. Līdzīgi ieraksta “Kaspars Ginters” pārvēršanai par tālruņa numuru sistēmā DNS vietrādis URL (www.google.com) tiek pārvērsts par IP adresi, atverot vietni, ko meklējat.
இணையத்திற்கான தொலைபேசி புத்தகமே DNS ஆகும். “ஜான் டோ” என்பதை தொலைபேசி எண்ணாக மொழிபெயர்ப்பதற்குப் பதில், DNS ஆனது www.google.com URL ஐ IP முகவரியாக மொழிபெயர்க்கிறது. URL என்பது நீங்கள் தேடும் தளத்திற்கு உங்களைக் கொண்டுசெல்லும் முகவரியாகும்.
Загалом DNS – це телефонна книга для Інтернету. Щоб не перетворювати "Сергій Іванов" на номер телефону, DNS натомість перетворює URL-адресу www.google.com на IP-адресу, щоб ви перейшли на потрібний сайт.
DNS kimsingi ni “kitabu cha simu” cha Mtandao. Badala ya kutafsiri "John Doe" kwenye nambari ya simu, DNS badala yake inatafsiri URL, www.google.com, kwenda kwa anwani ya IP, inakupeleka kwenye tovuti unayoitafuta.
Funtsean, DNSa sarearen telefono-gida da. “Jon Arrieta” telefono-zenbaki gisa itzuli beharrean, DNSak www.google.com URLa IP helbide bihurtzen du eta bilatzen ari zaren gunera eramaten zaitu.
DNS pada asasnya ialah buku telefon untuk Web. Daripada menterjemah "John Doe" menjadi nombor telefon, DNS sebaliknya menterjemahkan URL (www.google.com) menjadi alamat IP, yang membawa anda ke tapak yang anda sedang cari.
O DNS é esencialmente a axenda de teléfonos da web. En lugar de traducir “Iago Dosil” nun número de teléfono, o DNS traduce un URL, www.google.com, nun enderezo IP, o cal permite dirixirte ao sitio que estás a buscar.
DNS એ વેબ માટે અનિવાર્ય ફોન પુસ્તિકા છે. ફોન નંબરમાં “John Doe” નો અનુવાદ કરવાને બદલે, DNS, URL www.google.com ને, તમે જે સાઇટ શોધી રહ્યાં છો તેના પર તમને લઈ જતા, IP સરનામાંમાં અનુવાદિત કરે છે.
DNS ಎಂಬುದು ವೆಬ್‌ಗಾಗಿ ಅತ್ಯಗತ್ಯವಾದ “ಫೋನ್ ಪುಸ್ತಕ” ಆಗಿದೆ. “ಜಾನ್ ಡೋ” ಅನ್ನು ಫೋನ್ ಸಂಖ್ಯೆಗೆ ಅನುವಾದ ಮಾಡುವ ಬದಲಾಗಿ, DNS www.google.com URL ಅನ್ನು IP ವಿಳಾಸಕ್ಕೆ ಅನುವಾದಿಸುತ್ತದೆ, ಈ ಮೂಲಕ ನೀವು ಹುಡುಕುತ್ತಿರುವ ಸೈಟ್‌ಗೆ ನಿಮ್ಮನ್ನು ಕರೆದೊಯ್ಯುತ್ತದೆ.
DNS हे वेबसाठी प्रामुख्याने फोन बुक आहे. एका फोन नंबरमध्ये “जॉन डो” अनुवादित करण्याऐवजी, DNS त्याऐवजी एक URL, आपण शोधत असलेल्या साइटवर आपल्याला घेऊन जाऊन www.google.com, एका IP पत्त्यामध्ये अनुवादित करते.
DNS అనేది వెబ్‌కు అతిముఖ్యమైన “ఫోన్ బుక్”. “జాన్ డూ”ని ఫోన్ నంబర్ రూపంలోకి మార్చడం వలె కాకుండా, బదులుగా DNS అనేది మిమ్మల్ని మీరు వెతుకుతున్న సైట్‌కు తీసుకువెళ్లడానికి (www.google.com) URLను IP చిరునామా రూపంలోకి మారుస్తుంది.
DNS بنیادی طور پر ویب کی فون بک ہے۔ "John Doe" کا ایک فون نمبر میں ترجمہ کرنے کے بجائے، آپ کو اس سائٹ پر لے جاکر جس کو آپ تلاش کر رہے ہیں، DNS ایک URL (www.google.com)‎ کا ایک IP پتہ میں ترجمہ کرتا ہے۔
I-DNS ibhuku efoni lewebhu. Kunokuhumushela u-“John Doe” kuya kuye enombolweni-DNS vele uhumushe i-URL, www.google.com, kuya kukheli lasesizindeni se-intanethi, kukusa kusayithi olifunayo.
വെബിന് ആവശ്യമായ ഫോൺ ബുക്കാണ് DNS. "John Doe" എന്നത് ഒരു ഫോൺ നമ്പറാക്കി മാറ്റുന്നതിനു പകരം, ഒരു IP വിലാസത്തെ DNS, URL ആക്കി മാറ്റുന്നു www.google.com, അത് നിങ്ങളെ നിങ്ങൾ അന്വേഷിക്കുന്ന സൈറ്റിൽ എത്തിക്കും.
  2 Hits www.uplyftr.com  
Tot i així, els experts parlen de moderació i no d'estancament, el mercat residencial seguirà creixent a bon ritme i això es tradueix al fet que l'activitat seguirà creixent d'acord amb els valors que s'han instaurat de nou després de la crisi que es va viure a Espanya fa ja més d'una dècada.
The experts talk about moderation and not stagnation. The residential market will continue to grow at a good pace, and this translates to the activity will continue to grow according to the values that have been established again after the recession that was experienced in Spain more than a decade ago. Despite the challenges facing the real estate and mortgage sector, the ideal is for the market to begin to adjust to the current situation, so that both families and young people can consider buying a house, improving conditions of access to housing, along with an urban management plan that allows the development of new developments, so that there is more supply available and in this way, avoid the stagnation that exists in many cities where it is not built for lack of land. Regarding both economic and political factors, the ideal is that consumer’s confidence should recover that the market is not harmed. The real estate market continuing advance is a clear sign that the recession is falling behind. If we add the new legislations, we will have good options so that in 2019 we can consider to renting or buy a new home according to our necessities.
Dennoch sprechen die Experten von Moderation und nicht von Stagnation. Der Wohnimmobilienmarkt wird weiterhin in einem guten Tempo wachsen. Dies führt dazu, dass die Aktivität weiterhin nach den Werten wachsen wird, die nach der Krise, in der sie sich ereignet haben, wieder hergestellt wurden Spanien vor mehr als einem Jahrzehnt. Trotz der Herausforderungen, denen sich der Immobilien- und Hypothekensektor gegenübersieht, ist es ideal, dass sich der Markt an die aktuelle Situation anpasst, so dass sowohl Familien als auch junge Menschen erwägen können, ein Haus zu kaufen, die Bedingungen für den Zugang zu Wohnraum und ein städtisches Umfeld zu verbessern Bewirtschaftungsplan, der die Entwicklung neuer Entwicklungen ermöglicht, so dass mehr Angebot zur Verfügung steht, und auf diese Weise die Stagnation vermieden werden, die in vielen Städten besteht, in denen es nicht an Landmangel gebaut wird. Aus wirtschaftlichen und politischen Gründen besteht das Ideal darin, dass sich das Vertrauen der Verbraucher erholt, damit der Markt nicht geschädigt wird. Dass der Immobilienmarkt weiter voranschreitet, ist ein deutliches Zeichen dafür, dass die Krise hinter sich gelassen wird. Wenn wir alle neuen Gesetze hinzufügen, werden wir gute Optionen haben, sodass wir 2019 erwägen können, ein neues Haus zu mieten oder zu kaufen zu unseren Bedürfnissen.
Aun así, los expertos hablan de moderación y no de estancamiento, el mercado residencial seguirá creciendo a buen ritmo, y esto se traduce a que la actividad seguirá creciendo conforme a los valores que se han instaurado de nuevo tras la crisis que se vivió en España hace ya más de una década. A pesar de los retos a los que se enfrenta el sector inmobiliario e hipotecario, lo ideal es que el mercado empiece a ajustarse a la actualidad, para que tanto las familias como los jóvenes puedan plantearse el hecho de poder comprar una casa, mejorando las condiciones de acceso a la vivienda, junto con un plan de gestión urbanística que permita el desarrollo de nuevas promociones, de manera que haya más oferta disponible y de este modo evitar el estancamiento que existe en muchas ciudades donde no se construye por falta de suelo. Respecto a los factores tanto económicos como políticos, lo ideal es que se recupere la confianza por parte de los consumidores para que el mercado no se vea perjudicado. Que el mercado inmobiliario siga avanzando es una clara señal de que la crisis se está quedando atrás, si a todo ello le unimos las nuevas legislaciones, tendremos buenas opciones para que en 2019 nos podamos plantear el alquiler o la compra de una nueva vivienda, según nuestras necesidades.
  insuranceblog.accenture.com  
L’activitat turística genera un important impacte econòmic a la destinació Barcelona, que es tradueix en un increment de l’ocupació i dinamització empresarial, així com en un increment del PIB local. El desenvolupament de l’activitat turística, afavorit per l’Ajuntament de Barcelona, incideix de forma particular a alguns barris i districtes de la ciutat, així com a determinats sectors econòmics.
La actividad turística genera un importante impacto económico en el destino Barcelona, que se traduce en un incremento del empleo y dinamización empresarial, así como en un incremento del PIB local. El desarrollo de la actividad turística, favorecido por el Ayuntamiento de Barcelona, incide de forma particular en algunos barrios y distritos de la ciudad, así como en determinados sectores económicos. La ciudad de Barcelona, que ha recibido la certificación Biosphere otorgada por el Instituto de Turismo Responsable, actualmente es uno de los destinos de turismo urbano líderes en el ámbito europeo e internacional, y quiere convertirse, también, en una referencia en gestión e inteligencia turística.
  2 Hits books.google.com  
El DNS és, bàsicament, la guia telefònica del web. En comptes de traduir el nom d'una persona a un número de telèfon, el DNS tradueix un URL, www.google.com, a una adreça IP i us porta al lloc que esteu cercant.
Le DNS est l'annuaire du Web. Cependant, au lieu d'associer "Jean Dupont" à un numéro de téléphone, il associe une URL (www.google.com) à une adresse IP pour afficher le site que vous recherchez.
Das DNS ist im Grunde ein Telefonbuch für das Internet. Wo im Telefonbuch für "Klaus Müller" eine Telefonnummer steht, gibt das DNS für eine URL wie www.google.de die entsprechende IP-Adresse an. So gelangen Sie zu Ihrer gewünschten Website.
El DNS es principalmente la guía de teléfonos de la Web. En lugar de traducir “Juan Pérez” a un número de teléfono, el DNS traduce una URL, www.google.com, a una dirección IP que te dirigirá al sitio que estás buscando.
Il DNS è sostanzialmente la rubrica telefonica del Web. Anziché convertire "Mario Rossi" in un numero di telefono, il sistema DNS converte un URL, www.google.com, in un indirizzo IP che ti porterà al sito desiderato.
يُعد نظام أسماء النطاقات بمثابة دليل الهاتف بالنسبة إلى الويب بشكل جوهري. ولكن بدلاً من ترجمة "أحمد راضي" إلى رقم هاتف مثلاً، يعمل نظام أسماء النطاقات على ترجمة عنوان URL، www.google.com، إلى عنوان IP، لنقلك إلى الموقع الذي تبحث عنه.
Το DNS αποτελεί τον τηλεφωνικό κατάλογο του ιστού. Αντί να μεταφράσει το "John Doe" σε έναν αριθμό τηλεφώνου, το DNS μεταφράζει αντ' αυτού τη διεύθυνση URL, www.google.com, σε μια διεύθυνση IP, μεταφέροντάς σας στον ιστότοπο που αναζητάτε.
Het DNS is eigenlijk de telefoongids voor internet. Net zoals 'Jan de Vries' als het ware kan worden vertaald in een telefoonnummer, vertaalt het DNS (www.google.com) in een IP-adres, zodat u naar de site wordt omgeleid die u zoekt.
DNS とは、いわばウェブの電話帳です。氏名から電話番号を調べるのではなく、DNS は www.google.co.jp という URL から IP アドレスを調べます。これで、ユーザーが求めていたサイトに接続できるようになります。
Die DNS is in wese die "telefoongids" vir die web. Maar in plaas daarvan om "John Doe" in 'n foonnommer te omskep, omskep die DNS 'n URL (www.google.com) in 'n IP-adres, sodat jy na die werf gaan waar jy wil wees.
DNS اصولاً مانند دفترچه تلفن برای وب است. در این سیستم، به جای اینکه «پگاه ایرانی» به یک شماره تلفن تبدیل شود، در عوض یک نشانی اینترنتی مانند www.google.com به یک آدرس IP تفسیر می‌شود و شما را به مکان مورد نظرتان می‌برد.
На практика DNS е телефонният указател за мрежата. Вместо да превръща „Иван Петров“ в телефонен номер, DNS превръща URL адрес (www.google.bg) в IP адрес, след което можете да стигнете до сайта, който търсите.
DNS je u svojoj biti telefonski imenik weba. Umjesto da prevodi "John Doe" u telefonski broj, DNS prevodi URL, www.google.com, u IP adresu i odvodi vas na web-lokaciju koju tražite.
DNS je v podstatě takový telefonní seznam internetu. Zatímco telefonní seznam převede jméno Jan Novák na telefonní číslo, systém DNS převede adresu URL (www.google.com) na IP adresu a přesměruje vás na webové stránky, které hledáte.
Man kan sige, at DNS er internettets telefonbog. Frem for at oversætte navnet på en person til et telefonnummer, oversætter DNS i stedet en webadresse (www.google.com) til en IP-adresse, der fører dig til det website, du leder efter.
DNS on nagu veebi telefoniraamat. Selle asemel et kasutaja „John Doe” telefoninumbriks tõlgendada, tõlgendab DNS URL-i (www.google.com) IP-aadressiks, viies teid otsitavale saidile.
DNS on periaatteessa kuin internetin puhelinluettelo. DNS ei näytä Matti Meikäläisen puhelinnumeroa, mutta se muuntaa URL-osoitteen (kuten www.google.com) IP-osoitteeksi, jossa etsimäsi sivusto sijaitsee.
DNS, अनिवार्य रूप से वेब के लिए फ़ोन बुक है. DNS, “John Doe” को किसी फ़ोन नंबर में रूपांतरित करने की बजाए URL, www.google.com को IP पते में रूपांतरित कर देता है, जिससे आप उस साइट पर पहुंच जाते हैं, जिसे आप ढूंढ रहे हैं.
A DNS gyakorlatilag az internet telefonkönyve. Ahelyett, hogy a „Kovács János” nevet egy telefonszámmal feleltetné meg, a DNS egy URL-t (pl. www.google.com) egy IP-címmel feleltet meg, így eljuttatja Önt a keresett webhelyre.
DNS er í raun „símaskrá“ netsins. Í stað þess að finna símanúmer fyrir „Jón Jónsson“ finnur DNS IP-tölu fyrir vefslóð (www.google.com) og færir þig á vefsvæðið sem þú vilt komast á.
DNS pada dasarnya adalah buku telepon untuk web. Bukannya menerjemahkan "John Doe" menjadi nomor telepon, DNS menerjemahkan URL, www.google.com, menjadi alamat IP, membawa Anda ke situs yang Anda cari.
DNS은 기본적으로 웹 상의 전화번호부 역할을 합니다. '홍길동'을 전화번호로 번역하는 대신 DNS는 URL www.google.com을 IP 주소로 번역하여 원하는 사이트로 이동합니다.
DNS yra kaip žiniatinklio telefonų knyga. Užuot vertusi „Jonas Petraitis“ į telefono numerį, DNS URL (www.google.com) verčia į IP adresą, kuriuo patenkate į ieškomą svetainę.
DNS-systemet er i det store og det hele telefonkatalogen for nettet. I stedet for å oversette «John Doe» til et telefonnummer, oversetter DNS-systemet heller en nettadresse (www.google.com) til en IP-adresse, og du kommer deg til nettstedet du ser etter.
DNS to w praktyce książka telefoniczna internetu. Jednak zamiast podpowiadać, jaki numer telefonu ma Jan Kowalski, DNS przekształca adres URL (np. www.google.pl) w adres IP, wskazując położenie strony, której szukasz.
DNS este, practic, „cartea de telefon” pentru internet. În loc să asocieze „Ion Popescu” unui număr de telefon, DNS asociază adresa URL (www.google.com) cu o adresă IP, direcționându-vă pe site-ul dorit.
DNS можно сравнить с телефонной книгой Интернета, в которой вместо имен и фамилий (например, "Иван Сидоров") с номерами связаны URL. Система преобразует последовательность символов www.google.ru в IP-адрес и направляет вас на нужный сайт.
DNS je v podstate akýsi telefónny zoznam internetu. Namiesto prevodu mena Ján Kováč na telefónne číslo prevedie systém DNS adresu URL www.google.com na adresu IP a presmeruje vás na stránky, ktoré hľadáte.
Sistem DNS je neke vrste telefonski imenik za splet. Sistem DNS pri dostopanju do želenega spletnega mesta ne pretvori imena »Janez Novak« v telefonsko številko, ampak URL www.google.com v naslov IP.
DNS är med andra ord webbens telefonkatalog. Istället för att översätta Anna Andersson till ett telefonnummer översätter DNS istället en webbadress (www.google.com) till en IP-adress som tar dig till den webbplats du letar efter.
DNS โดยแท้จริงคือสมุดโทรศัพท์สำหรับเว็บนั่นเอง แทนที่จะแปลง "จอห์น โด" เป็นหมายเลขโทรศัพท์ DNS จะแปลง URL www.google.com เป็นที่อยู่ IP แทน และพาคุณไปยังไซต์ที่คุณกำลังมองหา
DNS, aslında Web'in telefon defteridir. Telefon rehberinde nasıl "Ali Demir" adına ait telefon numarasını bulabiliyorsanız, DNS' de aynı şekilde www.google.com gibi bir URL'nin karşılığı olan IP adresini bularak sizi aradığınız siteye götürür.
DNS về cơ bản là cuốn danh bạ điện thoại dành cho web. Thay vì dịch “John Doe” sang số điện thoại, DNS dịch URL (www.google.com) sang địa chỉ IP, đưa bạn tới trang web mà bạn đang tìm kiếm.
ה-DNS הוא למעשה "ספר הטלפונים" של האינטרנט. במקום לתרגם את "פלוני אלמוני" למספר טלפון, ה-DNS מתרגם את כתובת האתר, www.google.com‏ ​​לכתובת IP, ומעביר אותך לאתר שאתה מחפש.
DNS হল আসলে ওয়েবের জন্য একটি “ফোন বুক”৷ একটি ফোন নম্বরে “জন ডোয়ে”কে অনুবাদ করার পরিবর্তে, DNS একটি URL www.google.com কে IP ঠিকানাতে অনুবাদ করে, এবং আপনাকে আপনার অভিষ্ট সাইটে নিয়ে যায়৷
DNS ir kā tīmekļa tālruņa grāmata. Līdzīgi ieraksta “Kaspars Ginters” pārvēršanai par tālruņa numuru sistēmā DNS vietrādis URL (www.google.com) tiek pārvērsts par IP adresi, atverot vietni, ko meklējat.
இணையத்திற்கான தொலைபேசி புத்தகமே DNS ஆகும். “ஜான் டோ” என்பதை தொலைபேசி எண்ணாக மொழிபெயர்ப்பதற்குப் பதில், DNS ஆனது www.google.com URL ஐ IP முகவரியாக மொழிபெயர்க்கிறது. URL என்பது நீங்கள் தேடும் தளத்திற்கு உங்களைக் கொண்டுசெல்லும் முகவரியாகும்.
Загалом DNS – це телефонна книга для Інтернету. Щоб не перетворювати "Сергій Іванов" на номер телефону, DNS натомість перетворює URL-адресу www.google.com на IP-адресу, щоб ви перейшли на потрібний сайт.
DNS kimsingi ni “kitabu cha simu” cha Mtandao. Badala ya kutafsiri "John Doe" kwenye nambari ya simu, DNS badala yake inatafsiri URL, www.google.com, kwenda kwa anwani ya IP, inakupeleka kwenye tovuti unayoitafuta.
Funtsean, DNSa sarearen telefono-gida da. “Jon Arrieta” telefono-zenbaki gisa itzuli beharrean, DNSak www.google.com URLa IP helbide bihurtzen du eta bilatzen ari zaren gunera eramaten zaitu.
DNS pada asasnya ialah buku telefon untuk Web. Daripada menterjemah "John Doe" menjadi nombor telefon, DNS sebaliknya menterjemahkan URL (www.google.com) menjadi alamat IP, yang membawa anda ke tapak yang anda sedang cari.
O DNS é esencialmente a axenda de teléfonos da web. En lugar de traducir “Iago Dosil” nun número de teléfono, o DNS traduce un URL, www.google.com, nun enderezo IP, o cal permite dirixirte ao sitio que estás a buscar.
DNS એ વેબ માટે અનિવાર્ય ફોન પુસ્તિકા છે. ફોન નંબરમાં “John Doe” નો અનુવાદ કરવાને બદલે, DNS, URL www.google.com ને, તમે જે સાઇટ શોધી રહ્યાં છો તેના પર તમને લઈ જતા, IP સરનામાંમાં અનુવાદિત કરે છે.
DNS ಎಂಬುದು ವೆಬ್‌ಗಾಗಿ ಅತ್ಯಗತ್ಯವಾದ “ಫೋನ್ ಪುಸ್ತಕ” ಆಗಿದೆ. “ಜಾನ್ ಡೋ” ಅನ್ನು ಫೋನ್ ಸಂಖ್ಯೆಗೆ ಅನುವಾದ ಮಾಡುವ ಬದಲಾಗಿ, DNS www.google.com URL ಅನ್ನು IP ವಿಳಾಸಕ್ಕೆ ಅನುವಾದಿಸುತ್ತದೆ, ಈ ಮೂಲಕ ನೀವು ಹುಡುಕುತ್ತಿರುವ ಸೈಟ್‌ಗೆ ನಿಮ್ಮನ್ನು ಕರೆದೊಯ್ಯುತ್ತದೆ.
DNS हे वेबसाठी प्रामुख्याने फोन बुक आहे. एका फोन नंबरमध्ये “जॉन डो” अनुवादित करण्याऐवजी, DNS त्याऐवजी एक URL, आपण शोधत असलेल्या साइटवर आपल्याला घेऊन जाऊन www.google.com, एका IP पत्त्यामध्ये अनुवादित करते.
DNS అనేది వెబ్‌కు అతిముఖ్యమైన “ఫోన్ బుక్”. “జాన్ డూ”ని ఫోన్ నంబర్ రూపంలోకి మార్చడం వలె కాకుండా, బదులుగా DNS అనేది మిమ్మల్ని మీరు వెతుకుతున్న సైట్‌కు తీసుకువెళ్లడానికి (www.google.com) URLను IP చిరునామా రూపంలోకి మారుస్తుంది.
DNS بنیادی طور پر ویب کی فون بک ہے۔ "John Doe" کا ایک فون نمبر میں ترجمہ کرنے کے بجائے، آپ کو اس سائٹ پر لے جاکر جس کو آپ تلاش کر رہے ہیں، DNS ایک URL (www.google.com)‎ کا ایک IP پتہ میں ترجمہ کرتا ہے۔
I-DNS ibhuku efoni lewebhu. Kunokuhumushela u-“John Doe” kuya kuye enombolweni-DNS vele uhumushe i-URL, www.google.com, kuya kukheli lasesizindeni se-intanethi, kukusa kusayithi olifunayo.
വെബിന് ആവശ്യമായ ഫോൺ ബുക്കാണ് DNS. "John Doe" എന്നത് ഒരു ഫോൺ നമ്പറാക്കി മാറ്റുന്നതിനു പകരം, ഒരു IP വിലാസത്തെ DNS, URL ആക്കി മാറ്റുന്നു www.google.com, അത് നിങ്ങളെ നിങ്ങൾ അന്വേഷിക്കുന്ന സൈറ്റിൽ എത്തിക്കും.
  adam-park-spa.marrakesh-great-hotels.com  
“Calculus” es tradueix com pedra en llatí i un “calculum” s’interpreta com una pedra a la sabata. Els càlculs són especulacions o projeccions en funció a una tendència però al mateix temps confluència de forces i sedimentació epistemològica.
“Calculus” se traduce como piedra en latín y un “calculum” se interpreta como una piedra en el zapato. Los cálculos son especulaciones o proyecciones en función a una tendencia pero al mismo tiempo confluencia de fuerzas y sedimentación epistemológica. Así la exposición muestra una serie de dibujos, fotografías, mapas, objetos, recortes de periódico, como pequeños problemas que se encontraron de manera fortuita al pasar por distintos lugares como Brasil, Corea, China, México, Colombia y España que son evidencias de problemas de categorías o valor en cada contexto y al mismo tiempo entradas a una definición mucho más compleja de lo que es la selección y la concentración.
  18 Hits lletra.uoc.edu  
Així, durant anys Carner escriu diàriament una pila d'articles, notes i poemes a La Veu... (d'aquí, en part, la seva tirada pels pseudònims), dirigeix l'Editorial Catalana, hi tradueix els autors occidentals més importants (de La Fontaine a Dickens, d'Andersen a Mark Twain) i mentrestant escriu i publica una poesia rica i multiforme, alhora popular i d'alta qualitat (en aquesta època destaquen dos volums molt diferents apareguts el mateix any, el 1914: Auques i ventalls i La paraula en el vent), una poesia que beu de Baudelaire, Ronsard i Leopardi (i, més tard, d'Ausiàs March) però que és, alhora, específicament "carneriana", una poesia llegida i apreciada que fa que es vagi generalitzant el costum de referir-se a ell pel sobrenom de "príncep dels poetes".
Así, durante años Carner escribe diariamente un montón de artículos, notas y poemas en La Veu (de ahí, en parte, su propensión por los seudónimos), dirige la Editorial Catalana, traduce a los autores occidentales más importantes (de La Fontaine a Dickens, de Andersen a Mark Twain) y mientras tanto escribe y publica una poesía rica y multiforme, a la vez popular y de alta calidad (en esta época destacan dos volúmenes muy diferentes aparecidos en el mismo año, en 1914: Auques i ventalls y La paraula en el vent), una poesía que bebe de Baudelaire, Ronsard y Leopardi (y, más tarde, de Ausiàs March) pero que es, al mismo tiempo, específicamente "carneriana", una poesía leída y apreciada que hace que se vaya generalizando la costumbre de referirse a él con el sobrenombre de "príncipe de los poetas".
  beautygroup.lt  
El nostre particular homenatge a alta gastronomia espanyola, i especialment la mediterrània, es tradueix en plats exquisits i innovadors avalats per la signatura del nostre xef, basats en productes de qualitat immillorable i amb garantia d'origen.
Nuestro particular homenaje a la gastronomía española, y en especial la mediterránea, se traduce en platos exquisitos e innovadores avalados por la firma de nuestro chef, basados en productos de calidad inmejorable y con garantía de origen.
Innovative Rezepte, die auf der traditionellen Küche verschiedener Regionen Spaniens basieren. Das ist die Philosophie der Speisekarte, die unter der Leitung unseres Chef's konstant mit neuen Speisevorschlägen aus marktfrischen Zutaten bereichert werden.
Nuestro particular homenaje a la alta gastronomía española, y en especial la mediterránea, se traduce en platos exquisitos e innovadores avalados por la firma de nuestro chef, basados en productos de calidad inmejorable y con garantía de origen.
  4 Hits www.opentrad.com  
Per exemple, si tradueix la frase “el tendria la libertad” obtindrem com a resultat “o *tendria a liberdade”, ja que "él" (pronome) i "tendría" (verb) són paraules accentuades en castellà i el traductor va identificar, respectivament, com a article ("el" sense accent) i com a paraula desconeguda.
For example, if we translate the Spanish sentence "el tendria la libertad" into Galician, the result will be something like "o *tendria a liberdade", since "él" (pronoun) and "tendría" (verb) are words stressed in Spanish and the translator identified, respectively, "el" as article ("he" without accent) and "tendria" like unknown word.
Un traducteur automatique n'est pas un correcteur orthographique ; par conséquent, les erreurs qui peuvent avoir dans le texte original affecteront à l’accomplissement du système. Par exemple, si le système traduit la phrase “el tendria la libertad” nous obtiendrons comme résultat “o *tendria a liberdade”, puisque “él”(pronom) et “tendría”(verbe) sont des mots accentués en espagnol, et le traducteur les a identifié, respectivement, comme article (“el” sans accent) et comme mot inconnu ("tendria").
Un traductor automático no es un corrector, por lo cual los errores que contenga el texto original afectarán al desempeño del mismo. Por ejemplo, si traduce la frase "el tendria la libertad" obtendremos como resultado “o *tendria a liberdade”, ya que "él" (pronome) y "tendría" (verbo) son palabras acentuadas en castellano y el traductor identificó, respectivamente, como artículo ("él" sin acento) y como palabra desconocida.
Um tradutor automático não é um corrector, por tanto os erros que do texto original afetam o seu desempenho. Por exemplo, se traduz a frase "el tendria la libertad" obteremos como resultado "o *tendria a liberdade", já que "él" (pronome) e "tendría" (verbo) são palavras acentuadas em castelhano e o tradutor identificou, respectivamente, como artigo ("el" sem acento) e como palavra desconhecida.
Itzultzaile bat ez da zuzentzaile bat. Hortaz, testu originalean dauden akatsek itzulpenaren kalitatean eragingo dute. Adibidez, "el tendria la libertad" esaldia itzuliz gero, "o *tendria a libertade" lortuko zen emaitza bezala. Izan ere, esaldi horretako "él" (izenordaina) eta "tendría" (aditza) hitzek azentu-marka eraman beharko lukete gaztelaniaz; baina ez daramatenez, itzultzaile automatikoak aritikulua eta hitz ezezaguna bezala identifikatu ditu, hurrenez hurren.
Un tradutor automático non é un corrector, polo cal os erros que teña o texto orixinal afectarán o desempeño do mesmo. Por exemplo, se traduce a frase “el tendria la libertad” obteremos como resultado “o *tendria a liberdade”, xa que "él" (pronome) e "tendría" (verbo) son palabras acentuadas en castelán e o tradutor identificou, respectivamente, como artigo (“el” sen acento) e como palabra descoñecida.
  electricityhr.ca  
El Màster en Advocacia de la Universitat de Lleida s’inscriu dins d’aquesta tercera modalitat, prevista a la lletra c) de l’art. 4.1 del Real Decret 775/2011, que es tradueix en una formació impartida conjuntament per la Universitat de Lleida i el Col·legi de l’Advocacia de Lleida.
The Master's Degree in Law of the Universitat de Lleida inscrive inside this modality foreseen in the letter c) of the art. 4.1 of the Royal decree 775/2011, that is translated in a training given together by the Universitat de Lleida and the Col·legi de l’Advocacia of Lleida.
El Máster en Abogacía de la Universitat de Lleida se inscrive dentro de esta modalidad, prevista en la letra c) del art. 4.1 del Real Decreto 775/2011, que se traduce en una formación impartida conjuntamente por la Universitat de Lleida y el Col·legi de l’Advocacia de Lleida.
  4 Hits www.bekament.com  
En el nostre país amb prou feines hi ha fòrums multidisciplinars en els quals mestres, pedagogs, pares de família, alumnes, editorials, fabricants de videojocs i altres materials multimèdia, indústria privada, etc., convergeixin per construir la visió de la qual parlava al principi. Això es tradueix, de manera immediata, en una manca alarmant de materials multimèdia i de mitjans per aprofitar-los (des de formació a recursos d’infrastructura).
Qué educación (el contenido). En nuestro país, apenas existen foros muchidisciplinarios donde maestros, pedagogos, padres de familia, alumnos, editoriales, fabricantes de videojuegos y otros materiales multimedia, industria privada, etc., converjan para forjar la visión de que hablaba al principio. Esto, en lo inmediato, se traduce en una alarmante escasez de materiales multimedia y de medios para aprovecharlos (desde formación a recursos de infraestructura). Las inversiones en libros de texto en relación con las destinadas a estos nuevos materiales no guardan ninguna proporción con la evolución a pasos agigantados de la Sociedad de la Información. Seguimos anclados, en gran medida, en la educación libresca con todas sus consecuencias.
  2 Hits www.google.ie  
El DNS és, bàsicament, la guia telefònica del web. En comptes de traduir el nom d'una persona a un número de telèfon, el DNS tradueix un URL, www.google.com, a una adreça IP i us porta al lloc que esteu cercant.
Das DNS ist im Grunde ein Telefonbuch für das Internet. Wo im Telefonbuch für "Klaus Müller" eine Telefonnummer steht, gibt das DNS für eine URL wie www.google.de die entsprechende IP-Adresse an. So gelangen Sie zu Ihrer gewünschten Website.
يُعد نظام أسماء النطاقات بمثابة دليل الهاتف بالنسبة إلى الويب بشكل جوهري. ولكن بدلاً من ترجمة "أحمد راضي" إلى رقم هاتف مثلاً، يعمل نظام أسماء النطاقات على ترجمة عنوان URL، www.google.com، إلى عنوان IP، لنقلك إلى الموقع الذي تبحث عنه.
Το DNS αποτελεί τον τηλεφωνικό κατάλογο του ιστού. Αντί να μεταφράσει το "John Doe" σε έναν αριθμό τηλεφώνου, το DNS μεταφράζει αντ' αυτού τη διεύθυνση URL, www.google.com, σε μια διεύθυνση IP, μεταφέροντάς σας στον ιστότοπο που αναζητάτε.
Het DNS is eigenlijk de telefoongids voor internet. Net zoals 'Jan de Vries' als het ware kan worden vertaald in een telefoonnummer, vertaalt het DNS (www.google.com) in een IP-adres, zodat u naar de site wordt omgeleid die u zoekt.
DNS とは、いわばウェブの電話帳です。氏名から電話番号を調べるのではなく、DNS は www.google.co.jp という URL から IP アドレスを調べます。これで、ユーザーが求めていたサイトに接続できるようになります。
Die DNS is in wese die "telefoongids" vir die web. Maar in plaas daarvan om "John Doe" in 'n foonnommer te omskep, omskep die DNS 'n URL (www.google.com) in 'n IP-adres, sodat jy na die werf gaan waar jy wil wees.
DNS اصولاً مانند دفترچه تلفن برای وب است. در این سیستم، به جای اینکه «پگاه ایرانی» به یک شماره تلفن تبدیل شود، در عوض یک نشانی اینترنتی مانند www.google.com به یک آدرس IP تفسیر می‌شود و شما را به مکان مورد نظرتان می‌برد.
На практика DNS е телефонният указател за мрежата. Вместо да превръща „Иван Петров“ в телефонен номер, DNS превръща URL адрес (www.google.bg) в IP адрес, след което можете да стигнете до сайта, който търсите.
DNS je u svojoj biti telefonski imenik weba. Umjesto da prevodi "John Doe" u telefonski broj, DNS prevodi URL, www.google.com, u IP adresu i odvodi vas na web-lokaciju koju tražite.
DNS je v podstatě takový telefonní seznam internetu. Zatímco telefonní seznam převede jméno Jan Novák na telefonní číslo, systém DNS převede adresu URL (www.google.com) na IP adresu a přesměruje vás na webové stránky, které hledáte.
DNS on periaatteessa kuin internetin puhelinluettelo. DNS ei näytä Matti Meikäläisen puhelinnumeroa, mutta se muuntaa URL-osoitteen (kuten www.google.com) IP-osoitteeksi, jossa etsimäsi sivusto sijaitsee.
DNS, अनिवार्य रूप से वेब के लिए फ़ोन बुक है. DNS, “John Doe” को किसी फ़ोन नंबर में रूपांतरित करने की बजाए URL, www.google.com को IP पते में रूपांतरित कर देता है, जिससे आप उस साइट पर पहुंच जाते हैं, जिसे आप ढूंढ रहे हैं.
A DNS gyakorlatilag az internet telefonkönyve. Ahelyett, hogy a „Kovács János” nevet egy telefonszámmal feleltetné meg, a DNS egy URL-t (pl. www.google.com) egy IP-címmel feleltet meg, így eljuttatja Önt a keresett webhelyre.
DNS pada dasarnya adalah buku telepon untuk web. Bukannya menerjemahkan "John Doe" menjadi nomor telepon, DNS menerjemahkan URL, www.google.com, menjadi alamat IP, membawa Anda ke situs yang Anda cari.
DNS은 기본적으로 웹 상의 전화번호부 역할을 합니다. '홍길동'을 전화번호로 번역하는 대신 DNS는 URL www.google.com을 IP 주소로 번역하여 원하는 사이트로 이동합니다.
DNS yra kaip žiniatinklio telefonų knyga. Užuot vertusi „Jonas Petraitis“ į telefono numerį, DNS URL (www.google.com) verčia į IP adresą, kuriuo patenkate į ieškomą svetainę.
DNS-systemet er i det store og det hele telefonkatalogen for nettet. I stedet for å oversette «John Doe» til et telefonnummer, oversetter DNS-systemet heller en nettadresse (www.google.com) til en IP-adresse, og du kommer deg til nettstedet du ser etter.
DNS to w praktyce książka telefoniczna internetu. Jednak zamiast podpowiadać, jaki numer telefonu ma Jan Kowalski, DNS przekształca adres URL (np. www.google.pl) w adres IP, wskazując położenie strony, której szukasz.
DNS este, practic, „cartea de telefon” pentru internet. În loc să asocieze „Ion Popescu” unui număr de telefon, DNS asociază adresa URL (www.google.com) cu o adresă IP, direcționându-vă pe site-ul dorit.
DNS можно сравнить с телефонной книгой Интернета, в которой вместо имен и фамилий (например, "Иван Сидоров") с номерами связаны URL. Система преобразует последовательность символов www.google.ru в IP-адрес и направляет вас на нужный сайт.
DNS је, у суштини, телефонски именик за веб. Уместо да термин „Петар Петровић“ преводи у број телефона, DNS заправо преводи URL адресу, www.google.com, у IP адресу и преусмерава вас на сајт који тражите.
DNS je v podstate akýsi telefónny zoznam internetu. Namiesto prevodu mena Ján Kováč na telefónne číslo prevedie systém DNS adresu URL www.google.com na adresu IP a presmeruje vás na stránky, ktoré hľadáte.
Sistem DNS je neke vrste telefonski imenik za splet. Sistem DNS pri dostopanju do želenega spletnega mesta ne pretvori imena »Janez Novak« v telefonsko številko, ampak URL www.google.com v naslov IP.
DNS är med andra ord webbens telefonkatalog. Istället för att översätta Anna Andersson till ett telefonnummer översätter DNS istället en webbadress (www.google.com) till en IP-adress som tar dig till den webbplats du letar efter.
DNS โดยแท้จริงคือสมุดโทรศัพท์สำหรับเว็บนั่นเอง แทนที่จะแปลง "จอห์น โด" เป็นหมายเลขโทรศัพท์ DNS จะแปลง URL www.google.com เป็นที่อยู่ IP แทน และพาคุณไปยังไซต์ที่คุณกำลังมองหา
DNS, aslında Web'in telefon defteridir. Telefon rehberinde nasıl "Ali Demir" adına ait telefon numarasını bulabiliyorsanız, DNS' de aynı şekilde www.google.com gibi bir URL'nin karşılığı olan IP adresini bularak sizi aradığınız siteye götürür.
DNS về cơ bản là cuốn danh bạ điện thoại dành cho web. Thay vì dịch “John Doe” sang số điện thoại, DNS dịch URL (www.google.com) sang địa chỉ IP, đưa bạn tới trang web mà bạn đang tìm kiếm.
ה-DNS הוא למעשה "ספר הטלפונים" של האינטרנט. במקום לתרגם את "פלוני אלמוני" למספר טלפון, ה-DNS מתרגם את כתובת האתר, www.google.com‏ ​​לכתובת IP, ומעביר אותך לאתר שאתה מחפש.
DNS হল আসলে ওয়েবের জন্য একটি “ফোন বুক”৷ একটি ফোন নম্বরে “জন ডোয়ে”কে অনুবাদ করার পরিবর্তে, DNS একটি URL www.google.com কে IP ঠিকানাতে অনুবাদ করে, এবং আপনাকে আপনার অভিষ্ট সাইটে নিয়ে যায়৷
DNS ir kā tīmekļa tālruņa grāmata. Līdzīgi ieraksta “Kaspars Ginters” pārvēršanai par tālruņa numuru sistēmā DNS vietrādis URL (www.google.com) tiek pārvērsts par IP adresi, atverot vietni, ko meklējat.
இணையத்திற்கான தொலைபேசி புத்தகமே DNS ஆகும். “ஜான் டோ” என்பதை தொலைபேசி எண்ணாக மொழிபெயர்ப்பதற்குப் பதில், DNS ஆனது www.google.com URL ஐ IP முகவரியாக மொழிபெயர்க்கிறது. URL என்பது நீங்கள் தேடும் தளத்திற்கு உங்களைக் கொண்டுசெல்லும் முகவரியாகும்.
Загалом DNS – це телефонна книга для Інтернету. Щоб не перетворювати "Сергій Іванов" на номер телефону, DNS натомість перетворює URL-адресу www.google.com на IP-адресу, щоб ви перейшли на потрібний сайт.
Funtsean, DNSa sarearen telefono-gida da. “Jon Arrieta” telefono-zenbaki gisa itzuli beharrean, DNSak www.google.com URLa IP helbide bihurtzen du eta bilatzen ari zaren gunera eramaten zaitu.
DNS pada asasnya ialah buku telefon untuk Web. Daripada menterjemah "John Doe" menjadi nombor telefon, DNS sebaliknya menterjemahkan URL (www.google.com) menjadi alamat IP, yang membawa anda ke tapak yang anda sedang cari.
O DNS é esencialmente a axenda de teléfonos da web. En lugar de traducir “Iago Dosil” nun número de teléfono, o DNS traduce un URL, www.google.com, nun enderezo IP, o cal permite dirixirte ao sitio que estás a buscar.
DNS એ વેબ માટે અનિવાર્ય ફોન પુસ્તિકા છે. ફોન નંબરમાં “John Doe” નો અનુવાદ કરવાને બદલે, DNS, URL www.google.com ને, તમે જે સાઇટ શોધી રહ્યાં છો તેના પર તમને લઈ જતા, IP સરનામાંમાં અનુવાદિત કરે છે.
DNS ಎಂಬುದು ವೆಬ್‌ಗಾಗಿ ಅತ್ಯಗತ್ಯವಾದ “ಫೋನ್ ಪುಸ್ತಕ” ಆಗಿದೆ. “ಜಾನ್ ಡೋ” ಅನ್ನು ಫೋನ್ ಸಂಖ್ಯೆಗೆ ಅನುವಾದ ಮಾಡುವ ಬದಲಾಗಿ, DNS www.google.com URL ಅನ್ನು IP ವಿಳಾಸಕ್ಕೆ ಅನುವಾದಿಸುತ್ತದೆ, ಈ ಮೂಲಕ ನೀವು ಹುಡುಕುತ್ತಿರುವ ಸೈಟ್‌ಗೆ ನಿಮ್ಮನ್ನು ಕರೆದೊಯ್ಯುತ್ತದೆ.
DNS हे वेबसाठी प्रामुख्याने फोन बुक आहे. एका फोन नंबरमध्ये “जॉन डो” अनुवादित करण्याऐवजी, DNS त्याऐवजी एक URL, आपण शोधत असलेल्या साइटवर आपल्याला घेऊन जाऊन www.google.com, एका IP पत्त्यामध्ये अनुवादित करते.
Ang DNS ay ang phone book para sa Web. Sa halip na isalin ang “John Doe” sa isang numero ng telepono, isinasalin ng DNS ang isang URL, www.google.com, sa isang IP address, na magdadala sa iyo sa site na hinahanap mo.
DNS అనేది వెబ్‌కు అతిముఖ్యమైన “ఫోన్ బుక్”. “జాన్ డూ”ని ఫోన్ నంబర్ రూపంలోకి మార్చడం వలె కాకుండా, బదులుగా DNS అనేది మిమ్మల్ని మీరు వెతుకుతున్న సైట్‌కు తీసుకువెళ్లడానికి (www.google.com) URLను IP చిరునామా రూపంలోకి మారుస్తుంది.
DNS بنیادی طور پر ویب کی فون بک ہے۔ "John Doe" کا ایک فون نمبر میں ترجمہ کرنے کے بجائے، آپ کو اس سائٹ پر لے جاکر جس کو آپ تلاش کر رہے ہیں، DNS ایک URL (www.google.com)‎ کا ایک IP پتہ میں ترجمہ کرتا ہے۔
വെബിന് ആവശ്യമായ ഫോൺ ബുക്കാണ് DNS. "John Doe" എന്നത് ഒരു ഫോൺ നമ്പറാക്കി മാറ്റുന്നതിനു പകരം, ഒരു IP വിലാസത്തെ DNS, URL ആക്കി മാറ്റുന്നു www.google.com, അത് നിങ്ങളെ നിങ്ങൾ അന്വേഷിക്കുന്ന സൈറ്റിൽ എത്തിക്കും.
  www.designhus.be  
No hi ha cap mena de paradoxa a plantejar que les exigències més estrictes recauen sobre els qui es dediquen a una funció ensenyant en el Camp Feudià sense precedent en el seu gènere: ja que el saber, si pren la seva autoritat per la seva coherència, només troba la seva veritat en l'inconscient, és a dir per un saber en el qual no hi ha ningú per dir "jo sé", cosa que es tradueix en el fet següent, que un només dispensa una ensenyança a condició de sostenir-la per una elaboració inèdita, per modesta que sigui.
— Ya sea en París, en Bruselas o en Barcelona, ya sean modalidades públicas o privadas, esta enseñanza es de orientación lacaniana. Aquellos que la reciben se definen como participantes: este término es preferible al de estudiante, para subrayar el alto grado de iniciativa que se les da. El trabajo que ofrezcan no les será expropiado: depende de ellos, será guiado y evaluado.
  5 Hits www.ub.edu  
A més, en el cas dels consumidors habituals de pa, que és una bona font de carbohidrats, vitamines, minerals i fibra, els autors de l’estudi detecten que l’augment de consum energètic i d’hidrats de carboni no es tradueix en un augment del pes corporal en comparació amb els altres grups.
The results of the study coincide with other scientific works that also talk about a possible prevention effect of fibre consumption —especially the wholemeal ones— against the development of insulin resistance. Moreover, this study shows the regular consumption of bread, a good source of carbohydrates, vitamins, minerals and fibre, what represents an increase in the consumption of carbohydrates is not related to an increase of body weight.
  www.berndorf.at  
A ca na Toneta aquesta devoció per la natura -afegida al sentit comú- es tradueix en l’ús de productes locals, de comerç just i amb preferència per les varietats autòctones i sostenibles, tant si procedeixen de la terra com de la mar.
Verpflichtung: Koch zu sein, reduziert einen Menschen nicht aufs Kochen, den Einkauf oder die Kostenrechnung. Wenn man sich der Gastronomie verschreibt, geht dies weit darüber hinaus – man trägt auch eine Verantwortung. Eine Verantwortung, die in erster Line den Respekt vor der Umwelt und der Natur einschließt. Dieser Respekt und die Liebe zur Natur im “Ca na Toneta” – letztlich basierend auf gesundem Menschenverstand – bedeutet, dass man ausschließlich Lebensmittel aus dem lokalen Umfeld nutzt, ob aus den Bergen, vom Land oder aus dem Meer. Wenn möglich verwendet man sogar vornehmlich hiesige Sorten und Produkte bzw. nachwachsende Erzeugnisse. Die drei wichtigsten Kriterien für das Lokal in Caimari sind: Regionalität, Frische und Geschmack.
Compromiso: Así como ser cocinero no es sólo cocinar, ser restaurador no se limita a explotar un restaurante y sentarse a calcular costes. La dedicación a la gastronomía abarca mucho más cuando el hedonismo propio de este oficio se ejerce responsablemente. El respeto al medio ambiente, del que procede la buena materia prima, es la mejor inversión a corto y largo plazo. En Ca na Toneta, esa devoción por la naturaleza –unida al sentido común– se traduce en el uso de productos locales y en la preferencia por variedades autóctonas y sostenibles, tanto si el género proviene de la tierra como si lo hace del mar. La nobleza de un producto no depende de su cotización en el mercado, sino de su cercanía, de su frescura y de su sabor.
  3 Hits www.rioline.com.tr  
CaballeriaTASL  (Caballeria Traduccions & Autoedició SL) és una empresa de gestió d’idiomes que tradueix, corregeix, maqueta i crea documents en qualsevol idioma.
CaballeriaTASL (Caballeria Traduccions & Autoedició SL) es una empresa de gestión de idiomas que traduce, corrige, maqueta y crea documentos en cualquier idioma.
  www.guardiacivil.es  
Aquesta missió es tradueix en:
Esta misión se traduce en:
  mexicoatravesdeltiempo.com  
que es tradueix en un paquet complet.
che si traduce in un pacchetto completo.
wat resulteert in een compleet pakket.
  spyxxxvideos.com  
El nostre equip d’especialistes posa al teu servei tota la seva experiència i qualitat humana. Ens agrada el que fem i la feina ben feta, i això es tradueix en el bon ambient que es respira a la nostra clínica.
Our team of specialists is at your service with all its experience and human quality. We love what we do and a job well done, and this translates into the good atmosphere that permeates the Clínica.
  www.caib.es  
El suport de la Conselleria d'Economia i Hisenda del Govern de les Illes Balears, es tradueix en l'aportació de les noves instal.lacions de la unitat, 1.300 m2 ubicats a la planta baixa de l'edifici Europa del ParcBit, a baix del Clúster audiovisual i del centre Microsoft.
The support of the Ministry of Economy|Economics and Treasury of the Government of the Islands Balearic, translates into the contribution of the new instal•lacions of the unit, 1.300 m2 placed in the ground floor of the Europe building of the ParcBit, down|downward of the audiovisual Clúster and of the Microsoft center. Besides the instal•lacions, the Ministry of Economy|Economics and Treasury has contributed with the endowment of the material of the more high technology for the production of audiovisual animation. The total contribution of the Government to the project is about 600 thousand euros.
Le support du Ministère de l'Économie et Ministère des Finances du Gouvernement des Îles Baléares, se traduit dans l'apport des nouvelles instal•lacions de l'unité, 1.300 m2 placés au rez-de-chaussée du bâtiment Europe du ParcBit, en bas du Clúster audiovisuel et du centre Microsoft. En plus des instal•lacions, le Ministère d'Économie et Ministère des Finances a contribué avec la dotation du matériel de la plus haute technologie pour la production d'animation audiovisuelle. La contribution totale du Gouvernement au projet est d'environ 600 mille euros.
Die Unterstützung|Stütze des Ministeriums|Beratungsstelle von Wirtschaft und Finanzamt von der Regierung von den Inseln|Häuserblöcken, Balearisch, schlägt sich in den Beitrag von den neuen instal•lacions von der Einheit, 1.300 im Erdgeschoss des Gebäudes Europa vom ParcBit aufgestellten|situierten m2, unten vom audiovisuellen Cluster und vom Zentrum Microsoft nieder. Zusätzlich zu den instal•lacions hat das Ministerium|Beratungsstelle von Wirtschaft und Finanzamt mit der Ausstattung des Materials der höchsten Technologie für die Audiovisuellbelebungs|belebtheitsproduktion beigetragen. Der gesamte|totale Beitrag der Regierung zum Projekt ist ungefähr 600 tausend Euro.
La aportación de la Consejería de Economía y Hacienda del Gobierno de las Illes Balears, se traduce en la cesión de las nuevas instal•laciones de la unidad, 1.300 m2 ubicados en la planta baja del edificio Europa del ParcBit, abajo del Clúster audiovisual y del centro Microsoft. Además de las instal•laciones, la Consejería de Economía y Hacienda ha contribuido con la dotación del material de la más alta tecnología para la producción de animación audiovisual. La contribución total del Gobierno al proyecto es de unos 600 mil euros.
  2 Hits maps.google.ca  
El DNS és, bàsicament, la guia telefònica del web. En comptes de traduir el nom d'una persona a un número de telèfon, el DNS tradueix un URL, www.google.com, a una adreça IP i us porta al lloc que esteu cercant.
Le DNS est l'annuaire du Web. Cependant, au lieu d'associer "Jean Dupont" à un numéro de téléphone, il associe une URL (www.google.com) à une adresse IP pour afficher le site que vous recherchez.
Das DNS ist im Grunde ein Telefonbuch für das Internet. Wo im Telefonbuch für "Klaus Müller" eine Telefonnummer steht, gibt das DNS für eine URL wie www.google.de die entsprechende IP-Adresse an. So gelangen Sie zu Ihrer gewünschten Website.
El DNS es principalmente la guía de teléfonos de la Web. En lugar de traducir “Juan Pérez” a un número de teléfono, el DNS traduce una URL, www.google.com, a una dirección IP que te dirigirá al sitio que estás buscando.
Il DNS è sostanzialmente la rubrica telefonica del Web. Anziché convertire "Mario Rossi" in un numero di telefono, il sistema DNS converte un URL, www.google.com, in un indirizzo IP che ti porterà al sito desiderato.
يُعد نظام أسماء النطاقات بمثابة دليل الهاتف بالنسبة إلى الويب بشكل جوهري. ولكن بدلاً من ترجمة "أحمد راضي" إلى رقم هاتف مثلاً، يعمل نظام أسماء النطاقات على ترجمة عنوان URL، www.google.com، إلى عنوان IP، لنقلك إلى الموقع الذي تبحث عنه.
Το DNS αποτελεί τον τηλεφωνικό κατάλογο του ιστού. Αντί να μεταφράσει το "John Doe" σε έναν αριθμό τηλεφώνου, το DNS μεταφράζει αντ' αυτού τη διεύθυνση URL, www.google.com, σε μια διεύθυνση IP, μεταφέροντάς σας στον ιστότοπο που αναζητάτε.
Het DNS is eigenlijk de telefoongids voor internet. Net zoals 'Jan de Vries' als het ware kan worden vertaald in een telefoonnummer, vertaalt het DNS (www.google.com) in een IP-adres, zodat u naar de site wordt omgeleid die u zoekt.
DNS とは、いわばウェブの電話帳です。氏名から電話番号を調べるのではなく、DNS は www.google.co.jp という URL から IP アドレスを調べます。これで、ユーザーが求めていたサイトに接続できるようになります。
Die DNS is in wese die "telefoongids" vir die web. Maar in plaas daarvan om "John Doe" in 'n foonnommer te omskep, omskep die DNS 'n URL (www.google.com) in 'n IP-adres, sodat jy na die werf gaan waar jy wil wees.
DNS اصولاً مانند دفترچه تلفن برای وب است. در این سیستم، به جای اینکه «پگاه ایرانی» به یک شماره تلفن تبدیل شود، در عوض یک نشانی اینترنتی مانند www.google.com به یک آدرس IP تفسیر می‌شود و شما را به مکان مورد نظرتان می‌برد.
На практика DNS е телефонният указател за мрежата. Вместо да превръща „Иван Петров“ в телефонен номер, DNS превръща URL адрес (www.google.bg) в IP адрес, след което можете да стигнете до сайта, който търсите.
DNS je u svojoj biti telefonski imenik weba. Umjesto da prevodi "John Doe" u telefonski broj, DNS prevodi URL, www.google.com, u IP adresu i odvodi vas na web-lokaciju koju tražite.
DNS je v podstatě takový telefonní seznam internetu. Zatímco telefonní seznam převede jméno Jan Novák na telefonní číslo, systém DNS převede adresu URL (www.google.com) na IP adresu a přesměruje vás na webové stránky, které hledáte.
Man kan sige, at DNS er internettets telefonbog. Frem for at oversætte navnet på en person til et telefonnummer, oversætter DNS i stedet en webadresse (www.google.com) til en IP-adresse, der fører dig til det website, du leder efter.
DNS on nagu veebi telefoniraamat. Selle asemel et kasutaja „John Doe” telefoninumbriks tõlgendada, tõlgendab DNS URL-i (www.google.com) IP-aadressiks, viies teid otsitavale saidile.
DNS on periaatteessa kuin internetin puhelinluettelo. DNS ei näytä Matti Meikäläisen puhelinnumeroa, mutta se muuntaa URL-osoitteen (kuten www.google.com) IP-osoitteeksi, jossa etsimäsi sivusto sijaitsee.
DNS, अनिवार्य रूप से वेब के लिए फ़ोन बुक है. DNS, “John Doe” को किसी फ़ोन नंबर में रूपांतरित करने की बजाए URL, www.google.com को IP पते में रूपांतरित कर देता है, जिससे आप उस साइट पर पहुंच जाते हैं, जिसे आप ढूंढ रहे हैं.
A DNS gyakorlatilag az internet telefonkönyve. Ahelyett, hogy a „Kovács János” nevet egy telefonszámmal feleltetné meg, a DNS egy URL-t (pl. www.google.com) egy IP-címmel feleltet meg, így eljuttatja Önt a keresett webhelyre.
DNS er í raun „símaskrá“ netsins. Í stað þess að finna símanúmer fyrir „Jón Jónsson“ finnur DNS IP-tölu fyrir vefslóð (www.google.com) og færir þig á vefsvæðið sem þú vilt komast á.
DNS pada dasarnya adalah buku telepon untuk web. Bukannya menerjemahkan "John Doe" menjadi nomor telepon, DNS menerjemahkan URL, www.google.com, menjadi alamat IP, membawa Anda ke situs yang Anda cari.
DNS은 기본적으로 웹 상의 전화번호부 역할을 합니다. '홍길동'을 전화번호로 번역하는 대신 DNS는 URL www.google.com을 IP 주소로 번역하여 원하는 사이트로 이동합니다.
DNS yra kaip žiniatinklio telefonų knyga. Užuot vertusi „Jonas Petraitis“ į telefono numerį, DNS URL (www.google.com) verčia į IP adresą, kuriuo patenkate į ieškomą svetainę.
DNS-systemet er i det store og det hele telefonkatalogen for nettet. I stedet for å oversette «John Doe» til et telefonnummer, oversetter DNS-systemet heller en nettadresse (www.google.com) til en IP-adresse, og du kommer deg til nettstedet du ser etter.
DNS to w praktyce książka telefoniczna internetu. Jednak zamiast podpowiadać, jaki numer telefonu ma Jan Kowalski, DNS przekształca adres URL (np. www.google.pl) w adres IP, wskazując położenie strony, której szukasz.
DNS este, practic, „cartea de telefon” pentru internet. În loc să asocieze „Ion Popescu” unui număr de telefon, DNS asociază adresa URL (www.google.com) cu o adresă IP, direcționându-vă pe site-ul dorit.
DNS можно сравнить с телефонной книгой Интернета, в которой вместо имен и фамилий (например, "Иван Сидоров") с номерами связаны URL. Система преобразует последовательность символов www.google.ru в IP-адрес и направляет вас на нужный сайт.
DNS je v podstate akýsi telefónny zoznam internetu. Namiesto prevodu mena Ján Kováč na telefónne číslo prevedie systém DNS adresu URL www.google.com na adresu IP a presmeruje vás na stránky, ktoré hľadáte.
Sistem DNS je neke vrste telefonski imenik za splet. Sistem DNS pri dostopanju do želenega spletnega mesta ne pretvori imena »Janez Novak« v telefonsko številko, ampak URL www.google.com v naslov IP.
DNS är med andra ord webbens telefonkatalog. Istället för att översätta Anna Andersson till ett telefonnummer översätter DNS istället en webbadress (www.google.com) till en IP-adress som tar dig till den webbplats du letar efter.
DNS โดยแท้จริงคือสมุดโทรศัพท์สำหรับเว็บนั่นเอง แทนที่จะแปลง "จอห์น โด" เป็นหมายเลขโทรศัพท์ DNS จะแปลง URL www.google.com เป็นที่อยู่ IP แทน และพาคุณไปยังไซต์ที่คุณกำลังมองหา
DNS, aslında Web'in telefon defteridir. Telefon rehberinde nasıl "Ali Demir" adına ait telefon numarasını bulabiliyorsanız, DNS' de aynı şekilde www.google.com gibi bir URL'nin karşılığı olan IP adresini bularak sizi aradığınız siteye götürür.
DNS về cơ bản là cuốn danh bạ điện thoại dành cho web. Thay vì dịch “John Doe” sang số điện thoại, DNS dịch URL (www.google.com) sang địa chỉ IP, đưa bạn tới trang web mà bạn đang tìm kiếm.
ה-DNS הוא למעשה "ספר הטלפונים" של האינטרנט. במקום לתרגם את "פלוני אלמוני" למספר טלפון, ה-DNS מתרגם את כתובת האתר, www.google.com‏ ​​לכתובת IP, ומעביר אותך לאתר שאתה מחפש.
DNS হল আসলে ওয়েবের জন্য একটি “ফোন বুক”৷ একটি ফোন নম্বরে “জন ডোয়ে”কে অনুবাদ করার পরিবর্তে, DNS একটি URL www.google.com কে IP ঠিকানাতে অনুবাদ করে, এবং আপনাকে আপনার অভিষ্ট সাইটে নিয়ে যায়৷
DNS ir kā tīmekļa tālruņa grāmata. Līdzīgi ieraksta “Kaspars Ginters” pārvēršanai par tālruņa numuru sistēmā DNS vietrādis URL (www.google.com) tiek pārvērsts par IP adresi, atverot vietni, ko meklējat.
இணையத்திற்கான தொலைபேசி புத்தகமே DNS ஆகும். “ஜான் டோ” என்பதை தொலைபேசி எண்ணாக மொழிபெயர்ப்பதற்குப் பதில், DNS ஆனது www.google.com URL ஐ IP முகவரியாக மொழிபெயர்க்கிறது. URL என்பது நீங்கள் தேடும் தளத்திற்கு உங்களைக் கொண்டுசெல்லும் முகவரியாகும்.
Загалом DNS – це телефонна книга для Інтернету. Щоб не перетворювати "Сергій Іванов" на номер телефону, DNS натомість перетворює URL-адресу www.google.com на IP-адресу, щоб ви перейшли на потрібний сайт.
DNS kimsingi ni “kitabu cha simu” cha Mtandao. Badala ya kutafsiri "John Doe" kwenye nambari ya simu, DNS badala yake inatafsiri URL, www.google.com, kwenda kwa anwani ya IP, inakupeleka kwenye tovuti unayoitafuta.
Funtsean, DNSa sarearen telefono-gida da. “Jon Arrieta” telefono-zenbaki gisa itzuli beharrean, DNSak www.google.com URLa IP helbide bihurtzen du eta bilatzen ari zaren gunera eramaten zaitu.
DNS pada asasnya ialah buku telefon untuk Web. Daripada menterjemah "John Doe" menjadi nombor telefon, DNS sebaliknya menterjemahkan URL (www.google.com) menjadi alamat IP, yang membawa anda ke tapak yang anda sedang cari.
O DNS é esencialmente a axenda de teléfonos da web. En lugar de traducir “Iago Dosil” nun número de teléfono, o DNS traduce un URL, www.google.com, nun enderezo IP, o cal permite dirixirte ao sitio que estás a buscar.
DNS એ વેબ માટે અનિવાર્ય ફોન પુસ્તિકા છે. ફોન નંબરમાં “John Doe” નો અનુવાદ કરવાને બદલે, DNS, URL www.google.com ને, તમે જે સાઇટ શોધી રહ્યાં છો તેના પર તમને લઈ જતા, IP સરનામાંમાં અનુવાદિત કરે છે.
DNS ಎಂಬುದು ವೆಬ್‌ಗಾಗಿ ಅತ್ಯಗತ್ಯವಾದ “ಫೋನ್ ಪುಸ್ತಕ” ಆಗಿದೆ. “ಜಾನ್ ಡೋ” ಅನ್ನು ಫೋನ್ ಸಂಖ್ಯೆಗೆ ಅನುವಾದ ಮಾಡುವ ಬದಲಾಗಿ, DNS www.google.com URL ಅನ್ನು IP ವಿಳಾಸಕ್ಕೆ ಅನುವಾದಿಸುತ್ತದೆ, ಈ ಮೂಲಕ ನೀವು ಹುಡುಕುತ್ತಿರುವ ಸೈಟ್‌ಗೆ ನಿಮ್ಮನ್ನು ಕರೆದೊಯ್ಯುತ್ತದೆ.
DNS हे वेबसाठी प्रामुख्याने फोन बुक आहे. एका फोन नंबरमध्ये “जॉन डो” अनुवादित करण्याऐवजी, DNS त्याऐवजी एक URL, आपण शोधत असलेल्या साइटवर आपल्याला घेऊन जाऊन www.google.com, एका IP पत्त्यामध्ये अनुवादित करते.
DNS అనేది వెబ్‌కు అతిముఖ్యమైన “ఫోన్ బుక్”. “జాన్ డూ”ని ఫోన్ నంబర్ రూపంలోకి మార్చడం వలె కాకుండా, బదులుగా DNS అనేది మిమ్మల్ని మీరు వెతుకుతున్న సైట్‌కు తీసుకువెళ్లడానికి (www.google.com) URLను IP చిరునామా రూపంలోకి మారుస్తుంది.
DNS بنیادی طور پر ویب کی فون بک ہے۔ "John Doe" کا ایک فون نمبر میں ترجمہ کرنے کے بجائے، آپ کو اس سائٹ پر لے جاکر جس کو آپ تلاش کر رہے ہیں، DNS ایک URL (www.google.com)‎ کا ایک IP پتہ میں ترجمہ کرتا ہے۔
I-DNS ibhuku efoni lewebhu. Kunokuhumushela u-“John Doe” kuya kuye enombolweni-DNS vele uhumushe i-URL, www.google.com, kuya kukheli lasesizindeni se-intanethi, kukusa kusayithi olifunayo.
വെബിന് ആവശ്യമായ ഫോൺ ബുക്കാണ് DNS. "John Doe" എന്നത് ഒരു ഫോൺ നമ്പറാക്കി മാറ്റുന്നതിനു പകരം, ഒരു IP വിലാസത്തെ DNS, URL ആക്കി മാറ്റുന്നു www.google.com, അത് നിങ്ങളെ നിങ്ങൾ അന്വേഷിക്കുന്ന സൈറ്റിൽ എത്തിക്കും.
  3 Hits www.englishtheatre.at  
Aquest camí sensible i conceptual tradueix una necessitat urgent d'una nova política del cos i la mirada, on l'artista qüestiona a través de les seves creacions - dins d'un esperit de formulació i experimentació-la presència de l'altre i la seva relació amb el món.
Coreógrafa y artista visual nacida en Avilés (Asturias), Olga Mesa es una de las figuras de la nueva danza contemporánea española. Desde los años 90 su investigación alrededor de una escritura del cuerpo personal y al mismo tiempo innovadora la sitúa como referente, afirmando el lugar de lo íntimo dentro de la representación. Instalada en Strasbourg desde el año 2005 en donde es invitada como artista residente en el Théâtre Pôle Sud, la artista investiga en sus obras la escritura de una dramaturgia experimental deliberadamente a la frontera entre la danza, el teatro, la instalación y el cine. Ha hecho de la cámara su cómplice, gracias a la cual conjuga la experiencia del espacio/tiempo y la formulación de la mirada convirtiendo el cuerpo en un instrumento de visión, que la sitúa al mismo tiempo en sujeto y objeto de sus construciones narrativas. La imagen desplazada es recurrente en una puesta en escena a distancia a través de la que Olga Mesa busca desvelar una memoria del cuerpo, dándonos a pensar y a percibir el mundo a través de su intermediario, interrogando la visión y percepción del espectador a lo largo de todas sus obras. Este camino sensible y conceptual traduce una necesidad urgente de una nueva política del cuerpo y la mirada, en donde la artista cuestiona a través de sus creaciones - dentro de un espíritu de formulación y experimentación- la presencia del otro y su relación con el mundo. Olga Mesa será artista residente en Guimaraes 2012, Capital Europea de la Cultura,(Portugal), en donde llevará a cabo la celebración de sus 20 años de trayectoria presentando, entre otros proyectos, el estreno absoluto de
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow