traek – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 3 Results  ar2006.emcdda.europa.eu
  Kapitel 2: Tiltag over ...  
Samtidig med, at det blev et mål i sig selv at nå ud til og opretholde kontakt til klienter, har opsøgende arbejde og lavtærskeltilbud opnået anerkendelse og støtte og indgår nu som væsentlige dele af en omfattende indsats i mange medlemsstater. Fælles træk i indsatsen er synlige i Europa med hensyn til forebyggelsen af smitsomme sygdomme blandt stofbrugere og reduktionen af antallet af narkotikarelaterede dødsfald (se tillige kapitel 7).
At the same time as reaching clients and maintaining contact became an objective in itself, outreach and low-threshold service provision gained recognition and support and have now become essential parts of a comprehensive response in many Member States. Common response profiles are visible in Europe with regard to the prevention of infectious diseases among drug users and the reduction of drug-related deaths (see also Chapter 7).
Alors que toucher les patients et maintenir le contact avec eux devenait un objectif en soi, la fourniture de services de proximité et de seuil bas a été reconnue et soutenue et fait désormais partie intégrante d'une réponse globale dans de nombreux États membres. Des profils communs de réponse se dégagent en Europe en matière de prévention des maladies infectieuses parmi les usagers de drogue et de réduction des décès liés à la drogue (voir également Chapitre 7).
Während die Herstellung und Aufrechterhaltung von Kontakten zu den Patienten zu einem eigenständigen Ziel wurde, haben auch aufsuchende und niedrigschwellige Dienste an Anerkennung und Unterstützung gewonnen und sind nun in vielen Mitgliedstaaten wesentliche Bestandteile einer umfassenden Strategie. Hinsichtlich der Prävention von Infektionskrankheiten unter Drogenkonsumenten und der Reduzierung drogenbedingter Todesfälle gibt es in Europa gemeinsame Strategien (siehe auch Kapitel 7).
Al mismo tiempo que el establecimiento y el mantenimiento de contacto con los pacientes se han convertido en un objetivo en sí, los servicios de proximidad y de bajo umbral cuentan con un mayor reconocimiento y apoyo y han pasado a ser componentes esenciales de una respuesta global en numerosos Estados miembros. De cara a la prevención de enfermedades infecciosas entre los consumidores de drogas y la reducción de las muertes relacionadas con las drogas, en Europa existen estrategias generalizadas (véase también el capítulo 7).
Mentre raggiungere i pazienti e mantenere contatti con loro divenivano obiettivi in se stessi, veniva anche dato riconoscimento e sostegno all’erogazione di servizi di prima assistenza e a bassa soglia, che oggi sono componenti essenziali di una risposta globale in molti Stati membri. Profili di risposta comuni si osservano in Europa nei confronti della prevenzione delle malattie infettive tra i tossicodipendenti e della riduzione dei decessi correlati al consumo di stupefacenti (cfr. anche il capitolo 7).
Ao mesmo tempo que chegar aos utentes e manter o contacto se tornou um objectivo em si, a oferta de serviços de proximidade e de “porta aberta” obteve reconhecimento e apoio, tornando-se agora partes essenciais de uma resposta global em muitos Estados-Membros. Na Europa, são visíveis perfis de resposta comuns no tocante à prevenção das doenças infecto‑contagiosas entre os consumidores de droga e à redução de mortes relacionadas com o consumo de droga (ver também Capítulo 7).
Καθώς η προσέγγιση των ατόμων που ζητούν θεραπεία και η διατήρηση της επαφής μαζί τους καθίσταται αυτοτελής στόχος, οι υπηρεσίες εκτός δομών και άμεσης πρόσβασης έτυχαν αναγνώρισης και υποστήριξης, αποτελώντας πλέον σημαντικό σκέλος της συνολικής αντιμετώπισης σε πολλά κράτη μέλη. Στην Ευρώπη μπορεί να διακρίνει κανείς κοινές πολιτικές αντιμετώπισης όσον αφορά την πρόληψη λοιμωδών νοσημάτων στους χρήστες ναρκωτικών και τη μείωση των θανάτων που συνδέονται με τα ναρκωτικά (βλέπε επίσης Κεφάλαιο 7).
Op het moment waarop het bereiken van cliënten en het onderhouden van contact doelen op zich werden, kregen straathoekwerk en laagdrempelige dienstverlening, erkenning en steun, en inmiddels is deze vorm van hulpverlening een wezenlijk onderdeel geworden van een alomvattende aanpak in veel lidstaten. Gelijksoortige benaderingen op het gebied van preventie van besmettelijke ziekten onder drugsgebruikers en terugdringing van drugsgerelateerde doden zijn overal in Europa zichtbaar (zie ook Hoofdstuk 7).
Současně s tím, jak se oslovování klientů a udržování kontaktu stalo cílem samo o sobě, práce v terénu a poskytování nízkoprahových služeb si získaly uznání a podporu a staly se nyní zásadní součástí komplexních opatření v mnoha členských státech. V Evropě jsou nyní patrné společné profily opatření k prevenci infekčních chorob mezi uživateli drog a snižování počtu úmrtí souvisejících s drogami (viz též kapitola 7).
Samal ajal kui eesmärgiks on saanud patsientidega kontakti saavutamine ja selle hoidmine, on kogunud üha enam tunnustust ja toetust abivajajate juurde mineku ja madala läve teenus ning nüüd on neil paljudes liikmesriikides narkoprobleemide kõikehõlmaval lahendamisel oluline roll. Nakkushaiguste leviku tõkestamisel narkomaanide seas ja uimastitega seotud surmade vähendamisel on Euroopas märgatav sarnane lähenemine (vt ka 7. peatükk).
Kun asiakkaiden tavoittamisesta ja yhteydenpidosta asiakkaisiin tuli itsenäinen päämäärä, kenttätyö ja matalan kynnyksen palvelut saivat enemmän tukea ja tunnustusta. Monissa jäsenvaltioissa niistä on tullut olennainen osa kokonaisvaltaista hoitoratkaisua. Euroopassa on nähtävissä keskenään hyvin samankaltaisia hoitoprofiileja huumekuolemien vähentämiseksi ja tartuntatautien leviämisen ehkäisemiseksi huumeidenkäyttäjien keskuudessa (ks. myös luku 7).
Azzal egy időben, hogy a páciensek elérése és a kapcsolat fenntartása önálló cél lett, az elérésre irányuló, illetve az alacsony küszöbű szolgáltatások nagyobb elismertségre és támogatásra tettek szert, és ma már sok tagállamban az átfogó megoldások kihagyhatatlan részét képezik. A fertőző betegségek kábítószer-használók körében történő terjedése és a kábítószerrel összefüggő halálozások csökkentése tekintetében Európában közös megoldási minták figyelhetők meg (ld. még a 7. fejezetet).
Da det å nå ut til klientene og holde kontakten med dem ble et mål i seg selv, fikk oppsøkende arbeid og lavterskeltjenester anerkjennelse og støtte. Nå har disse tilnærmingene blitt en integrerende del av et helhetlig arbeid i mange medlemsstater. Når det gjelder å forebygge infeksjonssykdommer blant narkotikabrukere og redusere antallet narkotikarelaterte dødsfall, avdekkes felles responsprofiler i Europa (se kapittel 7).
W chwili, gdy dotarcie do pacjenta i utrzymanie z nim kontaktu stało się celem samym w sobie, pomoc w terenie i opieka niskoprogowa zyskały uznanie i wsparcie, zaś obecnie są niezbędnym elementem kompleksowych działań podejmowanych w wielu państwach członkowskich. W Europie widoczne są wspólne schematy działań w zakresie profilaktyki chorób zakaźnych wśród osób zażywających narkotyki oraz ograniczania liczby zgonów związanych z narkotykami (patrz również rozdział 7).
Pe măsură ce contactarea clienţilor şi menţinerea acestui contact a devenit un obiectiv în sine, asistenţa timpurie şi accesul necondiţionat au câştigat recunoaştere şi sprijin şi au devenit părţi esenţiale ale unei reacţii globale în multe state membre. Modelele comune de reacţie sunt vizibile în Europa în ceea ce priveşte prevenirea bolilor infecţioase la utilizatorii de droguri şi reducerea deceselor provocate de consumul de droguri (vezi şi Capitolul 7).
Keď sa dosahovanie klientov a udržiavanie kontaktu stalo samotným cieľom, zároveň získali uznanie a podporu dosah a poskytovanie nízkoprahových služieb a stali sa teraz podstatnými súčasťami komplexnej reakcie v mnohých členských štátoch. Spoločné profily reakcie sú viditeľné v Európe s ohľadom na prevenciu infekčných chorôb medzi užívateľmi drog a znížením úmrtí súvisiacich s drogami (pozri aj kapitolu 7).
Ko sta vzpostavitev in ohranitev stika z uživalcem postala cilj sama po sebi, so tudi nizkopražne storitve in terensko delo dobili potrebno priznanje in podporo, in postali bistven del celovitega odziva v mnogih državah članicah. V Evropi so opazne skupne značilnosti odziva v zvezi s preprečevanjem nalezljivih bolezni med uživalci drog in zmanjševanjem števila smrti zaradi drog (glej tudi poglavje 7).
Samtidigt som möjligheten att nå klienter och bibehålla kontakten med dem blivit ett mål i sig självt, har tillhandahållande av uppsökande tjänster och lågtröskeltjänster vunnit erkännande och stöd och har nu blivit en viktig del i en övergripande strategi i många medlemsstater. Det finns gemensamma åtgärdsprofiler i Europa när det gäller att förebygga infektionssjukdomar bland narkotikamissbrukare och att minska antalet narkotikarelaterade dödsfall (se också kapitel 7).
Hastalara ulaşmak ile onlarla iletişimi sürdürmek kendi içinde bir hedefe dönüşürken, sosyal yardım ile düşük eşikli hizmet sağlanması kabul ve destek kazanarak şimdi pek çok Üye Devlet’te kapsamlı bir tepkinin başlıca unsurları haline gelmiştir. Avrupa’da uyuşturucu kullanıcıları arasında bulaşıcı hastalıkların önlenmesi ile uyuşturucuya bağlı ölümlerin azaltılmasına ilişkin ortak tepki profilleri görülmektedir (ayrıca bkz. Bölüm 7).
Kad pacientu uzrunāšana un kontaktu uzturēšana kļuva par atsevišķu mērķi, atzinību un atbalstu ieguva arī palīdzības programmas un zema sliekšņa pakalpojumu nodrošinājums, kas daudzās dalībvalstīs tagad ir kļuvis par būtisku visaptveroša narkotiku problēmu risinājuma daļu. Saistībā ar infekcijas slimību profilaksi narkotiku lietotāju vidū un ar narkotikām saistītu nāves gadījumu skaita samazināšanu Eiropā parādās kopīgi risinājumu profili (skatīt arī 7. nodaļu).
  Boks 1  
I Tjekkiet blev der i 2005 for andet år i træk via regionale politistationer gennemført undersøgelser af narkotikarelateret kriminalitet. Det blev anslået, at ca. 62 % af lovovertrædelserne i forbindelse med narkotikaproduktion/-distribution, 25 % af tilfældene af strafbar svig, 21 % af de strafbare forhold som følge af uretmæssig tilegnelse af midler/formuegoder og 20 % af indbrudstyverierne i 2004 var begået af stofbrugere til finansiering af eget forbrug (Tjekkiets nationale rapport).
In the Czech Republic in 2005, regional police headquarters were surveyed for the second consecutive year about drug-related crime. It was estimated that in 2004 about 62 % of drug production/distribution offences, 25 % of fraud offences, 21 % of crimes involving misappropriation of funds/property and 20 % of ordinary thefts were committed by drug users in order to finance their own consumption (Czech national report).
En 2005, en République tchèque, le siège régional de la police a participé à une enquête sur la criminalité liée à la drogue pour la deuxième année consécutive. Selon les estimations, en 2004, environ 62 % des délits liés à la distribution ou à la production de drogue, 25 % des délits de fraude, 21 % des crimes impliquant le détournement de fonds ou de biens et 20 % des vols ordinaires ont été commis par des usagers de drogue pour financer leur propre consommation (rapport national tchèque).
In der Tschechischen Republik wurden 2005 das zweite Jahr in Folge in regionalen Polizeidienststellen Erhebungen über die Drogenkriminalität durchgeführt. Im Jahr 2004 wurden schätzungsweise 62 % der Straftaten im Zusammenhang mit der Drogenherstellung oder dem Drogenhandel, 25 % der Betrugsdelikte, 21 % der Straftaten in Verbindung mit der Veruntreuung von Geld oder Eigentum und 20 % der einfachen Diebstähle von Drogenkonsumenten verübt, um ihren eigenen Konsum zu finanzieren (nationaler Bericht der Tschechischen Republik).
En el año 2005, se realizó una encuesta en la sede central de la policía regional de la República Checa por segundo año consecutivo sobre la delincuencia relacionada con las drogas. Se estima que, en el año 2004, en torno a un 62 % de los delitos de fabricación/distribución de drogas, un 25 % de los delitos de fraude, un 21 % de los delitos de apropiación indebida de fondos/propiedad y un 20 % de los robos ordinarios fueron cometidos por consumidores de drogas para financiar su propio consumo (informe nacional de la República Checa).
Nel 2005 sono stati effettuati negli uffici regionali di polizia, e per il secondo anno consecutivo nella Repubblica ceca, sondaggi sulla criminalità correlata agli stupefacenti. È stato calcolato che nel 2004 circa il 62% dei reati per produzione e/o distribuzione di stupefacenti, il 25% dei reati di fronde, il 21% dei reati implicanti l’appropriazione indebita di fondi/beni di proprietà altrui e il 20% dei furti ordinari sono stati compiuti da consumatori di stupefacenti per finanziare il proprio consumo (relazione nazionale ceca).
Em 2005, e pelo segundo ano consecutivo, realizou-se na República Checa um inquérito às esquadras regionais da polícia sobre a criminalidade relacionada com a droga. Segundo as estimativas dele resultantes, em 2004 cerca de 62% das infracções relacionadas com a produção e a distribuição de droga, 25% dos crimes de fraude, 21% dos crimes contra o património ou de desvio de fundos e 20% dos furtos comuns foram cometidos por consumidores de droga para financiar o seu próprio consumo (Relatório nacional checo).
Στην Τσεχική Δημοκρατία το 2005 στα περιφερειακά αρχηγεία της αστυνομίας πραγματοποιήθηκε έρευνα για δεύτερη συνεχή χρονιά σχετικά με την εγκληματικότητα που σχετίζεται με τα ναρκωτικά. Εκτιμάται ότι το 2004 περίπου 62 % των αδικημάτων παρασκευής/διανομής ναρκωτικών, 25 % των αδικημάτων που αφορούν απάτες, 21 % των αξιόποινων πράξεων που αφορούν καταχρήσεις πόρων/περιουσιακών στοιχείων και 20 % των κοινών κλοπών διαπράχθηκαν από χρήστες ναρκωτικών με σκοπό την αγορά ναρκωτικών για ιδία χρήση (εθνική έκθεση της Τσεχικής Δημοκρατίας).
In Tsjechië is in 2005 voor het tweede achtereenvolgende jaar een enquête over drugscriminaliteit gehouden op regionale hoofdbureaus van politie. Naar schatting werd in 2004 ongeveer 62% van de misdrijven in verband met de productie/verspreiding van drugs, 25% van de fraudemisdrijven, 21% van de misdrijven in verband met de verduistering van gelden/vermogen en 20% van de gewone diefstallen gepleegd door drugsgebruikers om hun eigen drugsgebruik te kunnen bekostigen (Tsjechisch nationaal verslag).
V České republice proběhl na krajských policejních správách v roce 2005 už druhý rok po sobě průzkum drogové kriminality. Podle odhadů v roce 2004 přibližně 62 % trestných činů výroby a distribuce drog, 25 % podvodů, 21 % případů zpronevěry peněz/majetku a 20 % běžných krádeží spáchali uživatelé drog, aby si opatřili prostředky na drogy (česká národní zpráva).
Tšehhi Vabariigis küsitleti 2005. a teist aastat järjest piirkondlikke politsei jaoskondi narkootikumidega seotud kuritegude kohta. 2004. a pandi toime hinnanguliselt 62% narkootiliste ainete tootmise või müügi alaste seaduste rikkumistest, 25% petmistest, 21% raha või omandi ebaseaduslikest omastamistest ning 20% tavalistest vargustest uimastitarvitajate poolt, et rahastada uimastiostu (Tšehhi Vabariigi aruanne).
Tšekin poliisin alueellisissa esikunnissa tehtiin vuonna 2005 toinen perättäinen vuotuinen kysely huumeisiin liittyvästä rikollisuudesta. Vuonna 2004 arvioitiin, että noin 62 prosenttia huumeiden tuotanto-/jakelurikoksista, 25 prosenttia petosrikoksista, 21 prosenttia varojen/omaisuuden väärinkäytösrikoksista ja 20 prosenttia tavallisista varkauksista oli huumeidenkäyttäjien tekemiä heidän oman kulutuksensa rahoittamiseksi (Tšekin kansallinen raportti).
Csehországban 2005-ben második alkalommal (két egymást követő évben) mérték fel a kábítószerrel összefüggő bűncselekményeket a regionális rendőrkapitányságoknál. A becslések szerint 2004-ben a kábítószer-előállítás/-terjesztés bűncselekményeinek kb. 62%-át, a csalás bűncselekményeinek 25%-át, a sikkasztással/hűtlen kezeléssel járó bűncselekmények 21%-át és a közönséges lopások 20%-át kábítószer-használók követték el, saját fogyasztásuk finanszírozása érdekében (cseh országjelentés).
I Den tsjekkiske republikk deltok de regionale politidistriktene i 2005, for andre år på rad, i en undersøkelse om narkotikarelatert kriminalitet. I 2004 ble det anslått at om lag 62 % av alle lovbrudd forbundet med narkotikaproduksjon/-distribusjon, 25 % av alle bedragerier, 21 % av alle tilfeller av økonomisk utroskap og 20 % av alle simple tyverier ble begått av narkotikabrukere for å finansiere eget forbruk (Tsjekkias nasjonale rapport).
W 2005 r. w Czechach przez drugi kolejny rok prowadzono badania ankietowe w regionalnych komendach policji w zakresie przestępstw wiążących się z narkotykami. Oszacowano, że w 2004 r. około 62% przestępstw związanych z produkcją/dystrybucją narkotyków, 25% oszustw, 21% przestępstw wiążących się ze sprzeniewierzeniem funduszy/własności i 20% zwyczajnych kradzieży popełniły osoby zażywające narkotyki w celu zdobycia środków finansowych na ich spożycie (czeskie sprawozdanie krajowe).
În Republica Cehă, în cadrul unei anchete realizate în 2005, departamentele regionale de poliţie au fost anchetate pentru al doilea an consecutiv în legătură cu infracţionalitatea legată de droguri. S-a estimat că în 2004, aproximativ 62% din delictele legate de producerea/distribuirea de droguri, 25% din cazurile de înşelăciune, 21% din infracţiunile care implică însuşirea ilegală de fonduri/proprietăţi şi 20% din furturile comune au fost comise de către consumatori de droguri pentru a‑şi finanţa consumul (raportul naţional al Cehiei).
V roku 2005 sa vykonal v Českej republike druhý po sebe idúci rok prieskumu regionálnych policajných riaditeľstiev o trestných činoch súvisiacich s drogami. Odhadovalo sa, že v roku 2004 užívatelia drog spáchali 62 % trestných činov súvisiacich s výrobou/distribúciou drog, 25 % podvodov, 21 % trestných činov zahŕňajúcich spreneveru peňažných prostriedkov/majetku a 20 % bežných krádeží, aby financovali svoju vlastnú potrebu (česká národná správa).
V letu 2005 je bila v Češki republiki na regionalni policijski centrali že drugo leto zapored opravljena raziskava o kriminalu, povezanem z drogo. Ocenjeno je bilo, da so leta 2004 okrog 62 % kaznivih dejanj proizvodnje/razpečevanja drog, 25 % kaznivih dejanj goljufij, 21 % kaznivih dejanj, ki so vključevala nezakonito prisvojitev denarja/lastnine, in 20 % navadnih kraj zagrešili uživalci drog, da bi pridobili denar za lastno uživanje drog (češko nacionalno poročilo).
För andra året i rad genomfördes år 2005 i Tjeckien en enkät om narkotikarelaterad brottslighet bland poliser som arbetar vid regionala huvudkontor. Man bedömde att omkring 62 % av brotten som rörde narkotikaproduktion eller distribution, 25 % av bedrägeribrotten, 21 % av brotten som innefattade förskingring av medel eller egendom och 20 % av vanliga stölder år 2004 begicks av narkotikamissbrukare för att finansiera deras egen konsumtion (Tjeckiens nationella rapport).
Çek Cumhuriyeti’nde 2005 yılında, bölgesel polis merkezleri uyuşturucuya bağlı suçlar hakkında ikinci ardışık yıl için incelenmiştir. 2004’te uyuşturucu üretimi/dağıtımı suçlarının yaklaşık % 62’sinin, dolandırıcılık suçlarının % 25’inin, zimmete para/mal geçirilmesine ilişkin suçların % 21’inin ve adi hırsızlıkların % 20’sinin, uyuşturucu kullanıcıları tarafından kendi tüketimlerini finanse etmek için işlendiği öngörülmüştür (Çek ulusal raporları).
Čehijas reģionālajās policijas pārvaldēs 2005. gadā otro gadu pēc kārtas ir veikta aptauja par noziegumiem, kas ir saistīti ar narkotiku lietošanu. Ir aplēsts, ka 2004. gadā narkotiku lietotāji nolūkā iegūt līdzekļus pašu patēriņam domātu narkotiku iegādei ir pastrādājuši aptuveni 62 % ar narkotiku ražošanu/izplatīšanu saistīto likumpārkāpumu, 25 % ar krāpniecību saistīto pārkāpumu, 21 % ar līdzekļu/īpašuma nelikumīgu piesavināšanos saistīto noziegumu un 20 % parasto zādzību (Čehijas valsts ziņojums).
  Kapitel 4: Amfetaminer,...  
Det fremgår af nylige befolkningsundersøgelser blandt voksne og skoleundersøgelser i EU, at langtidsprævalensen for brug af hallucinogene svampe blandt unge i alderen 15–24 år varierer fra under 1 til 8 % (128). Skønnene over langtidsprævalensen for brug af hallucinogene svampe blandt skoleelever i alderen 15–16 år ligger på samme niveau som, eller er højere end, skønnene over langtidsprævalensen for ecstasybrug i ni af EU-medlemsstaterne (Hibell m.fl., 2004). Der er imidlertid tegn på, at fortsættelsesfrekvenserne er lavere for hallucinogene svampe end for de fleste andre stoffer. Dette er et almindeligt træk ved brug af hallucinogener og er en afspejling af, at unge generelt vælger at begrænse denne form for stofbrug til eksperimenter og sjældent går over til regelmæssig brug heraf.
Recent adult and school population surveys in the EU indicate that, among young people aged 15–24 years, lifetime use of hallucinogenic mushrooms ranges from less than 1 % to 8 % (128). Lifetime prevalence estimates for use of hallucinogenic mushrooms among school students aged 15–16 years are equal to, or higher than, lifetime prevalence estimates for ecstasy use in nine of the EU Member States (Hibell et al., 2004). However, there are indications that continuation rates are lower for hallucinogenic mushrooms than for most other drugs. This is a common feature of hallucinogenic drug use and reflects the fact that young people generally choose to confine this type of drug use to experimenting and rarely go on to develop patterns of regular use.
Des enquêtes récentes menées dans l'UE auprès de la population adulte et en milieu scolaire indiquent que, chez les jeunes âgés de 15 à 24 ans, l'usage au cours de la vie de champignons hallucinogènes est compris entre moins de 1 % et 8% (128). Les estimations de prévalence au cours de la vie de la consommation de champignons hallucinogènes parmi les élèves de 15-16 ans sont égales ou supérieures à celles de la prévalence au cours de la vie de l'usage d'ecstasy dans neuf États membres de l'UE (Hibell et al., 2004). Toutefois, certains indices donnent à penser que les pourcentages de continuité de la consommation de champignons hallucinogènes sont inférieurs à ceux de la plupart des autres drogues. Il s'agit d'une caractéristique commune à la consommation des substances hallucinogènes, qui traduit le fait que les jeunes choisissent généralement de limiter ce genre de consommation de drogue à l'expérimentation et passent rarement au stade d'un usage régulier.
Vor kurzem in der EU durchgeführte demografische Erhebungen unter Erwachsenen und an Schulen weisen darauf hin, dass unter jungen Menschen im Alter zwischen 15 und 24 Jahren die Lebenszeitprävalenz des Konsums halluzinogener Pilze zwischen unter 1 % und 8 % liegt (128). Die Schätzungen für die Lebenszeitprävalenz des Konsums halluzinogener Pilze unter Schülern im Alter von 15 bis 16 Jahren sind in neun EU-Mitgliedstaaten ebenso hoch wie die Schätzungen für die Lebenszeitprävalenz des Konsums von Ecstasy oder sogar höher (Hibell et al., 2004). Es gibt jedoch Anzeichen dafür, dass die Fortsetzungsraten bei halluzinogenen Pilzen niedriger sind als bei den meisten anderen Drogen. Dies ist ein weit verbreitetes Merkmal des Konsums halluzinogener Drogen und spiegelt die Tatsache wider, dass junge Menschen in der Regel mit dieser Form des Drogenkonsums nur experimentieren möchten und sich in der Folge nur selten regelmäßige Konsummuster herausbilden.
Las encuestas realizadas recientemente entre la población adulta y escolares de la UE indican que, entre los jóvenes de 15 a 24 años, la prevalencia de consumo de hongos alucinógenos a lo largo de la vida oscila entre menos del 1 % y un 8 % (128). Se estima que, en nueve Estados miembros de la UE, la prevalencia de consumo de hongos alucinógenos a lo largo de la vida entre escolares de 15 a 16 años es igual o superior a la prevalencia de consumo de éxtasis a lo largo de la vida (Hibell et al., 2004). No obstante, existen indicios de que, en el caso de los hongos alucinógenos, las tasas de continuación son inferiores que en la mayoría de las demás drogas. Esta es una característica común del consumo de drogas alucinógenas y viene a reflejar el hecho de que los jóvenes, en general, optan por consumir este tipo de droga de forma experimental y rara vez continúan desarrollando pautas de consumo regular.
Da recenti indagini condotte tra adulti e studenti nell’Unione europea si evince che tra i giovani di 15–24 anni il consumo una tantum di funghi allucinogeni è compreso in una percentuale che va da meno dell’1% all’8% (128). La prevalenza una tantum del consumo di funghi allucinogeni tra i ragazzi di 15–16 anni è equivalente o superiore alla prevalenza una tantum del consumo di ecstasy in nove Stati membri dell’Unione europea (Hibell e altri, 2004). Tuttavia, vi sono segnali che le “percentuali di continuità” sono inferiori per i funghi allucinogeni rispetto alla maggior parte delle altre droghe. Questo è un aspetto caratteristico del consumo di sostanze allucinogene, dovuto al fatto che i giovani generalmente scelgono di circoscrivere l’uso di queste sostanze alla sperimentazione e raramente sviluppano modelli di consumo regolare.
Inquéritos recentemente realizados à população adulta e à população escolar da UE indicam que, entre os jovens dos 15 aos 24 anos, o consumo ao longo da vida de cogumelos alucinogénios varia entre menos de 1% e 8% (128). As estimativas da prevalência ao longo da vida do consumo de cogumelos alucinogénios entre os estudantes de 15–16 anos são idênticas, ou superiores, às estimativas da prevalência do consumo de ecstasy ao longo da vida em nove Estados-Membros da UE (Hibell et al., 2004). Contudo, há indícios de que as taxas de continuação são mais baixas para os cogumelos alucinogénios do que para a maioria das outras drogas. Esta é uma característica comum do consumo de alucinogénios e reflecte o facto de os jovens preferirem, de um modo geral, limitar este tipo de consumo à experimentação, raramente desenvolvendo padrões de consumo regular.
Από πρόσφατες έρευνες στον ενήλικο και μαθητικό πληθυσμό στην ΕΕ προκύπτει ότι στους νέους ηλικίας 15–24 ετών η χρήση παραισθησιογόνων μανιταριών σε όλη τη ζωή κυμαίνεται από λιγότερο από 1 % έως 8 % (128). Οι εκτιμήσεις για την επικράτηση της χρήσης παραισθησιογόνων μανιταριών σε όλη τη ζωή στους μαθητές ηλικίας 15–16 ετών βρίσκονται στα ίδια επίπεδα ή είναι υψηλότερες από τις εκτιμήσεις για την επικράτηση της χρήσης έκστασης σε εννέα από τα κράτη μέλη της ΕΕ (Hibell κ.ά., 2004). Ωστόσο, υπάρχουν ενδείξεις ότι τα ποσοστά συνεχούς χρήσης είναι χαμηλότερα για τα παραισθησιογόνα μανιτάρια από ό,τι για τα περισσότερα άλλα ναρκωτικά. Αυτό είναι ένα σύνηθες χαρακτηριστικό της χρήσης παραισθησιογόνων ουσιών και απηχεί το γεγονός ότι οι νέοι συνήθως επιλέγουν να περιορίζονται στον πειραματισμό σε σχέση με αυτή τη μορφή χρήσης ναρκωτικών και σπανίως αναπτύσσουν πρότυπα συστηματικής χρήσης.
Uit recent onderzoek onder volwassenen en scholieren in de EU blijkt dat het “ooit”-gebruik van hallucinogene paddestoelen onder 15- tot 24-jarigen varieert van minder dan 1% tot 8% (128). Naar schatting is in negen EU-lidstaten het “ooit”-gebruik van hallucinogene paddestoelen onder 15- en 16-jarige scholieren gelijk aan of hoger dan dat van ecstasy (Hibell et al., 2004). Er zijn echter aanwijzingen dat de continueringspercentages voor hallucinogene paddestoelen lager zijn dan voor de meeste andere drugs. Dat is een algemeen kenmerk van het gebruik van hallucinogene drugs en weerspiegelt het feit dat jongeren in het algemeen alleen willen experimenteren met dit soort drugs en ze zelden regelmatig gaan gebruiken.
Nedávné průzkumy provedené v EU u dospělé a školní populace naznačují, že mezi mladými lidmi ve věku 15–24 let se celoživotní prevalence užívání halucinogenních hub pohybuje od méně než 1 % do 8 % (128). V devíti členských státech EU je odhadovaná celoživotní prevalence užívání halucinogenních hub mezi studenty ve věku 15–16 let stejná jako odhadovaná celoživotní prevalence užívání extáze nebo vyšší (Hibell a kol., 2004). Existují však náznaky, že míra pokračujícího užívání je v případě halucinogenních hub nižší než v případě většiny ostatních drog. To je častým rysem užívání halucinogenních drog a svědčí to o skutečnosti, že mladí lidé tento typ drog obecně spojují s experimenty a málokdy se u nich pokračujícím užíváním vytvoří vzorce pravidelného užívání.
Hiljutised täiskasvanuid ja kooliõpilasi hõlmavad rahvastiku-uuringud ELis näitavad, et 15–24aastaste noorte hulgas ulatub elu jooksul hallutsinogeensete seente tarbimise määr vähem kui 1%-st kuni 8%-ni.(128) Elu jooksul hallutsinogeensete seente tarbimise määr 15–16aastaste kooliõpilaste hulgas on võrdne elu jooksul ecstasy tarbimise määraga (või sellest kõrgem) üheksas EL liikmesriigis (Hibell et al., 2004). Siiski tundub, et hallutsinogeensete seente puhul on kestva tarbimise määr madalam kui enamiku muude uimastite puhul. See on hallutsinogeensete uimastite tarbimisel tavaline ning peegeldab asjaolu, et noored inimesed enamasti eksperimenteerivad selliste uimastitega ja harva juhtub, et tarbimine muutub regulaarseks.
EU:ssa äskettäin tehdyissä aikuis- ja koululaiskyselyissä havaittiin, että 15–24-vuotiaiden ikäryhmässä 1–8 prosenttia nuorista oli käyttänyt hallusinogeenisia sieniä ainakin kerran (128). Yhdeksässä EU:n jäsenvaltiossa laadittujen arvioiden mukaan 15–16-vuotiaiden ikäryhmässä on yhtä paljon tai enemmän hallusinogeenisia sieniä kuin ekstaasia ainakin kerran käyttäneitä (Hibell et al., 2004). Vaikuttaa kuitenkin siltä, että käytönjatkamisaste on alhaisempi kuin muiden huumeiden. Tämä on hallusinogeenisten huumeiden käytölle tyypillinen piirre; nuorilla tämänkaltaisten huumeiden käyttö jää yleensä kokeiluksi, ja niitä aletaan harvoin käyttää säännöllisesti.
A közelmúltban az EU-ban végzett felnőtt és iskolai populációs felmérések azt jelzik, hogy a 15–24 éves fiatalok körében a hallucinogén gombák használatának életprevalenciája az 1%-nál kevesebbtől 8%-ig terjed128. A hallucinogén gombák használatának becsült életprevalenciája a 15–16 éves diákok körében kilenc EU-tagállamban megegyezik az extasyhasználatéval, vagy meg is haladja azt (Hibell és mások, 2004). Vannak azonban arra utaló jelek, hogy a folytatási ráta a hallucinogén gombák esetében alacsonyabb, mint a legtöbb más kábítószernél. Ez a hallucinogén kábítószerek használatára általában is jellemző, és azt a tényt tükrözi, hogy a fiatalok a kábítószer-használat e típusában rendszerint a kipróbálásra szorítkoznak, így ritkán lépnek tovább a rendszeres használati szokások kialakítása felé.
Nyere befolkningsundersøkelser blant voksne og skoleungdom i EU tyder på en livstidsbruk av hallusinogene sopper blant ungdom mellom 15 og 24 på mellom knappe 1 % og 8 % (128). Estimater av livstidsprevalensen for bruk av hallusinogene stoffer blant skoleelever i aldersgruppen 15-16 år ligger på samme nivå som, eller høyere enn, estimatene for livstidsprevalens for ecstasy i ni av EUs medlemsstater (Hibell et al., 2004). Det er imidlertid indikasjoner på at fortsettelsesratene er lavere for hallusinogene sopper enn for de fleste andre stoffer. Dette er et vanlig kjennetegn ved bruken av hallusinogene stoffer, og gjenspeiler det faktum at unge mennesker generelt velger bare å eksperimentere med denne typen stoffer og sjelden utvikler regelmessige bruksmønstre.
Niedawne badania ankietowe przeprowadzone w UE wśród ludności dorosłej i w szkołach wskazują, że wśród młodych ludzi w wieku 15–24 lat odsetek osób, które przynajmniej raz zażywały grzyby halucynogenne waha się w od poniżej 1% do 8% (128). Wśród młodzieży szkolnej w wieku 15-16 lat szacunkowy odsetek osób, które przynajmniej raz zażywały grzyby halucynogenne, jest w dziewięciu państwach członkowskich taki sam lub wyższy w porównaniu z szacunkowym odsetkiem osób, które przynajmniej raz zażywały ekstazy (Hibell et al., 2004 r.). Są jednak dowody na to, że wskaźniki kontynuacji zażywania grzybów halucynogennych są niższe niż w przypadku większości innych narkotyków. Jest to cecha typowa przy zażywaniu narkotyków halucynogennych i wynika z faktu, że młodzi ludzie zwykle uznają zażywanie tego rodzaju narkotyku za eksperyment i rzadko kontynuują jego stosowanie w sposób, który prowadzi do regularnego zażywania.
Unele sondaje recente realizate în Uniunea Europeană la nivelul populaţiei adulte şi în şcoli arată că, în rândul tinerilor de 15–24 de ani, consumul de ciuperci halucinogene pe parcursul vieţii variază de la sub 1 % până la 8 % (128). Estimările prevalenţei consumului de ciuperci halucinogene pe parcursul vieţii în rândul elevilor de 15–16 ani sunt mai mari sau egale cu estimările prevalenţei consumului de ecstasy pe parcursul vieţii în nouă state membre ale Uniunii Europene (Hibell et al., 2004). Cu toate acestea, realitatea arată că ratele de continuare sunt mai mici pentru ciupercile halucinogene decât pentru majoritatea drogurilor. Aceasta este o trăsătură obişnuită a consumului de droguri halucinogene şi reflectă faptul că tinerii în general limitează la experimentare acest tip de consum şi rareori se întâmplă să dezvolte forme de consum regulat.
Nedávne výskumy medzi dospelými a žiakmi škôl v EÚ naznačujú, že medzi mladými ľuďmi vo veku 15 – 24 rokov sa celoživotné užívanie halucinogénnych húb pohybuje od menej ako 1 % do 8 % (128). Odhady celoživotnej prevalencie užívania halucinogénnych húb medzi žiakmi škôl vo veku 15 – 16 rokov sú rovnaké alebo vyššie ako odhady celoživotnej prevalencie užívania extázy v deviatich členských štátoch EÚ (Hibell a kol., 2004). Existujú však indikácie, že miery trvania sú pre halucinogénne huby nižšie ako pre väčšinu iných drog. Toto je bežný hlavný rys užívania halucinogénnych drog a odráža skutočnosť, že mladí ľudia si vo všeobecnosti volia obmedzenie tohto typu užívania drog na experimentovanie a zriedkavo pokračujú v rozvoji foriem pravidelného užívania.
Najnovejše raziskave med odraslimi in šolsko mladino v EU so pokazale, da delež mladih v starosti od 15 do 24 let, ki so že kdaj poskusili halucinogene gobe, znaša od manj kot 1 % do 8 % (128). Delež dijakov v starosti od 15 do 16 let, ki so že kdaj poskusili halucinogene gobe, je v devetih državah članicah EU enak ali višji od deleža uživalcev, ki so že kdaj poskusili ekstazi (Hibell et al., 2004). Nekateri kazalci kažejo, da so stopnje nadaljevanja uživanja nižje za halucinogene gobe kot za večino drugih drog. To je skupna značilnost uživanja halucinogenih drog in odraža dejstvo, da mladi na splošno omejijo to vrsto uživanja droge na eksperimentiranje in redko razvijejo vzorce rednega uživanja.
Enkäter i den vuxna befolkningen och bland skolelever i EU tyder på att andelen ungdomar i åldern 15-24 år som någon gång provat hallucinogena svampar varierar mellan under 1 % och 8 % (128). I nio av EU:s medlemsstater är skattningar av livstidsprevalens i fråga om användning av hallucinogena svampar bland skolelever i åldrarna 15-16 år lika höga som eller högre än skattningar av livstidsprevalensen för ecstasyanvändning (Hibell et al., 2004). Det finns dock tecken som tyder på att siffrorna för fortsatt användning är lägre för hallucinogena svampar än för de flesta andra droger. Detta är vanligt för användning av hallucinogena droger och speglar det faktum att ungdomar vanligen bara testar dessa typer av droger och sällan fortsätter till att utveckla ett mönster av regelbunden användning.
AB’deki son yetişkin ve okul nüfusu araştırmaları, 15-24 yaşındaki gençler arasında yaşam boyu halüsinojenik mantar kullanımının % 1’in altı ile % 8 arasında değiştiğini göstermektedir (128). 15-16 yaşındaki okul çocukları arasında halüsinojenik mantar kullanımı için yaşam boyu yaygınlık tahminleri, dokuz AB Üye Devleti’ndeki ecstasy kullanımı için yaşam boyu yaygınlık tahminlerine eşit veya bunlardan daha yüksektir (Hibell vd., 2004). Ancak halüsinojenik mantarlar için devam ettirme oranının diğer çoğu uyuşturucununkinden daha düşük olduğuna dair göstergeler bulunmaktadır. Bu, halüsinojenik uyuşturucu kullanımının genel bir özelliğidir ve gençlerin bu tip uyuşturucu kullanımını genellikle deneyimlemekle sınırlı tutup nadiren düzenli kullanım alışkanlıkları geliştirdiği gerçeğini yansıtmaktadır.
Nesen veiktu pieaugušo iedzīvotāju un skolu aptauju rezultāti liecina, ka 15–24 gadus vecu jauniešu vidū halucinogēno sēņu ilgtermiņa lietošanas izplatības rādītāji svārstās no mazāk nekā 1 % līdz 8 % (128). Aplēstie halucinogēno sēņu ilgtermiņa lietošanas izplatības rādītāji 15-16 gadus vecu skolu audzēkņu vidū deviņās ES dalībvalstīs ir tādi paši kā ekstazī ilgtermiņa lietošanas izplatības rādītāji vai tos pārsniedz (Hibell u.c., 2004. g.). Tomēr cita informācija liecina, ka turpināšanas rādītāji halucinogēnajām sēnēm ir zemāki nekā lielākajai daļai pārējo narkotiku. Tā ir raksturīga halucinogēno vielu lietošanas iezīme, kas apliecina, ka jaunieši parasti aprobežojas ar šāda veida narkotiku izmēģināšanu un reti turpina tās lietot regulāri.