trank – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 15 Résultats  www.sitesakamoto.com
  Das Reisemagazin mit Ge...  
Das Land ist vernarbt. Ein Leviathan musste mehrere Berge reißen. Ich sehe das Geröll überall verstreut. Leviathan selbst, dass er eines Tages all jene Flüsse trank mit ihren Nebenflüssen und einmal fertig, wütend sein.
Il terreno è segnato. Un leviatano ha dovuto strappare diverse montagne. Vedo i detriti rocciosi sparsi ovunque. Leviathan se stesso che un giorno ha bevuto tutti quei fiumi con i loro affluenti e, una volta terminata, essere furioso.
O terreno é marcado. Um leviatã teve que rasgar várias montanhas. Eu vejo a detritos rochosos espalhados por toda parte. Leviatã si mesmo que um dia ele bebeu todas essas rios com seus afluentes e, uma vez terminado, estar furioso.
Het land is getekend. Een Leviathan moest meerdere bergen scheuren. Ik zie de rotsachtige brokstukken overal verspreid. Leviathan zelf dat op een dag dronk hij al die rivieren met hun zijrivieren en eenmaal klaar, razend zijn.
土地は傷跡さ. リヴァイアサンは、いくつかの山々を引き裂く必要がありました. 私は、岩の破片が散らばってください. ある日、彼はそれらの支流を持つすべての人の川を飲んだし、一度終了したことを自分自身をリヴァイアサン, 激怒される.
La terra està esgarrapada. Un leviatan ha hagut esbocinar diverses muntanyes. Veig les restes rocosos escampats per tot arreu. El mateix leviatan que un dia es va beure tots aquells rius amb els seus afluents i un cop acabats, es enfurecería.
Zemljište se ožiljcima. Leviathan je do suza nekoliko planine. Vidim stjenovita krhotine razbacane posvuda. Levijatan se da će jednog dana on je pio sve one rijeke sa svojim pritokama, a jednom završio, bjesniti.
Земля шрамах. Левиафан был рвать несколько гор. Я вижу, скалистые обломки разбросаны повсюду. Левиафан себе, что в один прекрасный день он пил все эти реки с их притоками и как только закончите, быть в ярости.
Lurra da scarred. Leviathan zituen hainbat mendi kendu nahi. Harritsuen hondakinak sakabanatuta nonahi ikusten dut. Leviatan berak noizbait ibai horiek guztiak edan zuen bere adarrak eta behin amaitu, izan amorruz.
O terreo está marcado. Un Leviatã tivo que rasgar varias montañas. Vexo a detritos rochosos espallados por todas partes. Leviatã si mesmo que un día el bebeu todas esas ríos cos seus afluentes e, unha vez rematado, estar furioso.
  Das Reisemagazin mit Ge...  
Das Land ist vernarbt. Ein Leviathan musste mehrere Berge reißen. Ich sehe das Geröll überall verstreut. Leviathan selbst, dass er eines Tages all jene Flüsse trank mit ihren Nebenflüssen und einmal fertig, wütend sein.
Le terrain est marqué. Un Léviathan a dû déchirer plusieurs montagnes. Je vois les débris rocheux éparpillés un peu partout. Léviathan lui-même qu'un jour il a bu toutes ces rivières avec leurs affluents et une fois terminé, être furieux.
Il terreno è segnato. Un leviatano ha dovuto strappare diverse montagne. Vedo i detriti rocciosi sparsi ovunque. Leviathan se stesso che un giorno ha bevuto tutti quei fiumi con i loro affluenti e, una volta terminata, essere furioso.
O terreno é marcado. Um leviatã teve que rasgar várias montanhas. Eu vejo a detritos rochosos espalhados por toda parte. Leviatã si mesmo que um dia ele bebeu todas essas rios com seus afluentes e, uma vez terminado, estar furioso.
Het land is getekend. Een Leviathan moest meerdere bergen scheuren. Ik zie de rotsachtige brokstukken overal verspreid. Leviathan zelf dat op een dag dronk hij al die rivieren met hun zijrivieren en eenmaal klaar, razend zijn.
土地は傷跡さ. リヴァイアサンは、いくつかの山々を引き裂く必要がありました. 私は、岩の破片が散らばってください. ある日、彼はそれらの支流を持つすべての人の川を飲んだし、一度終了したことを自分自身をリヴァイアサン, 激怒される.
La terra està esgarrapada. Un leviatan ha hagut esbocinar diverses muntanyes. Veig les restes rocosos escampats per tot arreu. El mateix leviatan que un dia es va beure tots aquells rius amb els seus afluents i un cop acabats, es enfurecería.
Zemljište se ožiljcima. Leviathan je do suza nekoliko planine. Vidim stjenovita krhotine razbacane posvuda. Levijatan se da će jednog dana on je pio sve one rijeke sa svojim pritokama, a jednom završio, bjesniti.
Земля шрамах. Левиафан был рвать несколько гор. Я вижу, скалистые обломки разбросаны повсюду. Левиафан себе, что в один прекрасный день он пил все эти реки с их притоками и как только закончите, быть в ярости.
Lurra da scarred. Leviathan zituen hainbat mendi kendu nahi. Harritsuen hondakinak sakabanatuta nonahi ikusten dut. Leviatan berak noizbait ibai horiek guztiak edan zuen bere adarrak eta behin amaitu, izan amorruz.
O terreo está marcado. Un Leviatã tivo que rasgar varias montañas. Vexo a detritos rochosos espallados por todas partes. Leviatã si mesmo que un día el bebeu todas esas ríos cos seus afluentes e, unha vez rematado, estar furioso.
  Das Reisemagazin mit Ge...  
Ich schaute in die Richtung wies ich und ich sah. In einiger Entfernung ein paar Bande trank Wasser aus einer Pfütze und jedes jetzt und schnupperte in die Luft verdächtig. Zum Glück ist der Wind zu meinen Gunsten.
Ma femme me fit signe. J'ai regardé dans la direction qu'il pointait et j'ai vu. De loin, un couple de caméras qui prennent l'eau d'une flaque d'eau et de temps en reniflant l'air soupçonneux. Heureusement le vent en ma faveur. J'ai réussi buissons se rapprocher et sortir plusieurs photos.
Mi mujer me hacía señas. Miré en la dirección en que me apuntaba y las vi. A cierta distancia una pareja de maras tomaba agua de un charco y cada tanto olfateaban el aire con desconfianza. Por suerte el viento me favorecía. Moviéndome entre arbustos logré acercarme y sacarles varias fotos.
Mia moglie mi ha fatto firmare. Ho guardato nella direzione ho fatto e ho visto. Una certa distanza di un paio di banda bevuto acqua da una pozzanghera e di tanto in annusò l'aria sospettosa. Per fortuna il vento a mio favore. Avvicinarsi ho cespugli ed estrarre più foto.
Minha esposa me fez assinar. Olhei na direção que eu apontava e vi. A alguma distância de um par de quadrilha bebeu água de uma poça e de vez cheirou o ar desconfiado. Felizmente o vento a meu favor. Aproximando eu tenho arbustos e tirar várias fotos.
Mijn vrouw maakte me te ondertekenen. Ik keek in de richting wees ik en ik zag. Op enige afstand een paar bende dronken water uit een plas en zo nu en snoof de lucht verdacht. Gelukkig is de wind in mijn voordeel. Dichter kreeg ik struiken en neem meerdere foto's.
La meva dona em feia senyals. Vaig mirar en la direcció en què m'apuntava i les vaig veure. A certa distància una parella de maras prenia aigua d'un bassal i cada tant ensumaven l'aire amb desconfiança. Per sort el vent em afavoria. Movent-me entre arbustos vaig aconseguir acostar i treure'ls diverses fotos.
Moja supruga me pozvao. Pogledao sam u smjeru što je pokazivao i vidjela. Iz daljine nekoliko kamera koje vode iz lokvi vode i tako svaki njuškajući zrak sumnjičavo. Srećom vjetar u moju korist. Uspio sam grmlje pomiče bliže i uzmu nekoliko fotografija.
Моя жена заставила меня подписать. Я посмотрел в ту сторону я указал, и я увидел. На некотором расстоянии пары банды пил воду из лужи, а то и понюхал воздух подозрительно. К счастью, ветер в мою пользу. Перемещение ближе я кустарников и вывезти несколько фотографий.
Nire emaztea beckoned me. Begiratu norabidea seinalatuz zen dut, eta ikusi. Urrutitik kamera hartuta ur putzu bat eta behin pare bat, beraz, aire sniffing suspiciously. Zorionez, nire aldeko haizea. Zuhaixka hurbilago mugitzen kudeatzen dut, eta atera zenbait argazki.
A miña muller me fixo asinar. Mirei na dirección que apuntaba e vin. A algunha distancia de un par de quadrilha bebeu auga dunha poza e de cando cheirou o aire desconfiado. Afortunadamente o vento ao meu favor. Achegando eu teño arbustos e sacar varias fotos.
  Das Reisemagazin mit Ge...  
Zu besichtigen Torres del Paine ist notwendig, um in der gleichen National Park bleiben, wie die Entfernungen groß sind. Wir haben uns für die Estancia El Lazo, wo wir mit dem Stift wurden begrüßt trank chilenischen Pisco Sour am Fenster und sah die berühmten Türme.
Per visitare Torres del Paine è necessario per rimanere nello stesso parco nazionale come le distanze sono grandi. Abbiamo scelto l' Estancia El Lazo, dove siamo stati accolti con il perno bevuto cileno pisco sour alla finestra a guardare le famose torri. Il giorno dopo abbiamo preso il nostro furgone al Lago di grigio da cui vedere il ghiacciaio e la spiaggia iceberg encuya vengono portati dal vento forte. Alla fine abbiamo raggiunto una breve escursione per coprire una parte del massiccio chiamato i Corni di Paine. Siamo tornati al The Loop in tempo per mangiare un agnello fuegine. Il giorno dopo abbiamo deciso di fare la lunga passeggiata alla base stessa delle torri.
Para visitar o Torres del Paine é necessário para ficar no mesmo Parque Nacional como as distâncias são grandes. Nós escolhemos Estancia El Lazo, onde fomos recebidos com um pino de segurança bebia pisco sour do Chile na janela, observando as famosas Torres. No dia seguinte, nossa van nos levou ao Lago Grey para observar a geleira de praia e os inquéritos são icebergs trazida pelo vento forte. Quando chegamos a uma curta caminhada para cobrir parte do maciço chamado Cuernos del Paine. Fomos para o circuito em tempo para comer um cordeiro fueguino. No dia seguinte, destina-se a fazer a longa caminhada até a própria base das torres.
Voor een bezoek aan Torres del Paine is noodzakelijk om te verblijven in dezelfde Nationaal Park als de afstanden zijn groot. We kiezen voor de Estancia El Lazo, waar we met een veiligheidsspeld werden begroet dronk Chileense pisco sour bij het raam kijken naar de beroemde torens. De volgende dag onze bus bracht ons naar het Lago Grey van waaruit naar de gletsjer met dezelfde naam en encuya ijsbergen strand te zien zijn gebracht door de sterke wind. De tijd die we bereikten voor een korte wandeling in de voorkant van een deel van het massief genaamd de Horens van Paine. We keerden terug naar The Loop in de tijd om te eten een lam Fueguino. De volgende dag zijn we op zoek naar de lange wandeling te maken naar de basis van de torens.
Per visitar Torres de Paine cal allotjar en el mateix Parc Nacional ja que les distàncies són grans. Nosaltres triem l' estada El Llaç, on ens van rebre amb el imperdible pisco sour xilè que vam beure davant de la finestra mirant les famoses torres. L'endemà la nostra camioneta ens va portar fins al Llac Grey des del qual es veu la glacera del mateix nom i encuya platja es troben icebergs despresos portats pel fort vent. El temps ens va arribar per fer una curta caminada enfront d'una part del massís anomenada els Cuernos del Paine. Vam tornar a El Llaç a temps per menjar un xai fueguino. L'endemà ens proposàvem fer la llarga caminada fins a la mateixa base de les torres.
Za posjet Torres del Paine je potrebno ostati u istom Nacionalnog parka kao i staza su super. Biramo Estancia El Lazo, gdje smo ih dočekali sa sigurnosnom iglom pili čileanski Pisco Sour na prozoru gledajući čuvene kule. Sljedećeg dana naš van odveo nas je u Lago Grey iz koje se vidi ledenjak istog imena i encuya ledenjaci plaže su donijeli po jakom vjetru. Kad smo stigli u kratku šetnju ispred dijelu masiva rogove Paine. Vratili smo se u petlji u vrijeme jesti janjetinu fueguino. Sutradan smo krenuli bi dugo hoda na samom podnožju tornja.
Чтобы посетить Торрес дель Пайне необходимо остаться в том же национальном парке в качестве расстояния велики. Мы выбираем Estancia El Лазо, где нас приветствовали с булавкой пили чилийского писко в окно смотреть знаменитые башни. На следующий день наш фургон взял нас в серый Lago от которой можно увидеть ледник с одноименным названием и encuya айсберги пляже приносятся сильный ветер. Когда мы приехали на короткую прогулку перед части массива называется Рога Paine. Мы вернулись в петлю времени, чтобы съесть ягненка Fueguino. На следующий день мы отправились, чтобы сделать длительную прогулку до самого основания башни.
Torres de Paine bisitatu behar Parke Nazionala bera lo distantziak handiak dira. Aukeratuko dugu lo lotu, segurtasun pin batekin agurtu genuen edan Txileko Pisco gazi-leihoan dorreak ospetsuak behaketa. Hurrengo egunean gure van eraman gaitu Lake Grey Glacier encuya hondartza ikusiko duzu eta icebergs haize indartsua ekarri. Azkenean lortu dugu laburra hike mendigunearen batzuk Paine-apainduak izeneko. Itzuli loop denbora arkumea fueguino jan. Hurrengo egunean, ibilaldi luzea egin dorreak oinarri oso.
Para visitar Torres de Paine debe permanecer no Parque Nacional de mesmo como as distancias son grandes. Nós escoller o Amarre estar, onde fomos recibidos con un pino de seguridade bebeu chileno pisco Sour na fiestra observando as famosas torres. O día seguinte, a nosa van nos levou a Lago Grey a partir do cal se ve o glaciar encuya praia e icebergs son traídos polo vento forte. Finalmente chegamos a unha curta camiñada ata resolver algúns do macizo chamado cornos de Paine. Volvemos para o tempo de ciclo de comer un cordeiro fueguino. O día seguinte partimos para facer a longa camiñada ata a base moito das torres.
  Das Reisemagazin mit Ge...  
Zu besichtigen Torres del Paine ist notwendig, um in der gleichen National Park bleiben, wie die Entfernungen groß sind. Wir haben uns für die Estancia El Lazo, wo wir mit dem Stift wurden begrüßt trank chilenischen Pisco Sour am Fenster und sah die berühmten Türme.
To visit Torres del Paine is necessary to stay in the same National Park as the distances are large. We choose the Estancia El Lazo, where we were greeted with the pin drank Chilean pisco sour at the window watching the famous towers. The next day we took our van to Lake Grey from which to see the Glacier and beach encuya icebergs are brought by the strong wind. Eventually we reached a short hike to cover part of the massif called the Horns of Paine. We returned to The Loop in time to eat a lamb Fuegian. The next day we set out to make the long walk to the very base of the towers.
Pour visiter Torres del Paine est nécessaire de rester dans le parc national de même que les distances sont grandes. Nous avons choisi le Estancia El Lazo, où nous avons été accueillis avec la goupille bu chilienne pisco sour à la fenêtre à regarder les célèbres tours. Le lendemain nous avons pris notre van à partir de laquelle le lac Grey pour voir le glacier et la plage des icebergs encuya sont portées par le vent fort. Finalement nous avons atteint une courte randonnée à couvrir une partie du massif appelé les Cornes de Paine. Nous sommes retournés à la boucle dans le temps de manger un agneau Fuegian. Le lendemain, nous avons décidé de faire la longue marche vers la base même des tours.
Per visitare Torres del Paine è necessario per rimanere nello stesso parco nazionale come le distanze sono grandi. Abbiamo scelto l' Estancia El Lazo, dove siamo stati accolti con il perno bevuto cileno pisco sour alla finestra a guardare le famose torri. Il giorno dopo abbiamo preso il nostro furgone al Lago di grigio da cui vedere il ghiacciaio e la spiaggia iceberg encuya vengono portati dal vento forte. Alla fine abbiamo raggiunto una breve escursione per coprire una parte del massiccio chiamato i Corni di Paine. Siamo tornati al The Loop in tempo per mangiare un agnello fuegine. Il giorno dopo abbiamo deciso di fare la lunga passeggiata alla base stessa delle torri.
Para visitar o Torres del Paine é necessário para ficar no mesmo Parque Nacional como as distâncias são grandes. Nós escolhemos Estancia El Lazo, onde fomos recebidos com um pino de segurança bebia pisco sour do Chile na janela, observando as famosas Torres. No dia seguinte, nossa van nos levou ao Lago Grey para observar a geleira de praia e os inquéritos são icebergs trazida pelo vento forte. Quando chegamos a uma curta caminhada para cobrir parte do maciço chamado Cuernos del Paine. Fomos para o circuito em tempo para comer um cordeiro fueguino. No dia seguinte, destina-se a fazer a longa caminhada até a própria base das torres.
Voor een bezoek aan Torres del Paine is noodzakelijk om te verblijven in dezelfde Nationaal Park als de afstanden zijn groot. We kiezen voor de Estancia El Lazo, waar we met een veiligheidsspeld werden begroet dronk Chileense pisco sour bij het raam kijken naar de beroemde torens. De volgende dag onze bus bracht ons naar het Lago Grey van waaruit naar de gletsjer met dezelfde naam en encuya ijsbergen strand te zien zijn gebracht door de sterke wind. De tijd die we bereikten voor een korte wandeling in de voorkant van een deel van het massief genaamd de Horens van Paine. We keerden terug naar The Loop in de tijd om te eten een lam Fueguino. De volgende dag zijn we op zoek naar de lange wandeling te maken naar de basis van de torens.
Per visitar Torres de Paine cal allotjar en el mateix Parc Nacional ja que les distàncies són grans. Nosaltres triem l' estada El Llaç, on ens van rebre amb el imperdible pisco sour xilè que vam beure davant de la finestra mirant les famoses torres. L'endemà la nostra camioneta ens va portar fins al Llac Grey des del qual es veu la glacera del mateix nom i encuya platja es troben icebergs despresos portats pel fort vent. El temps ens va arribar per fer una curta caminada enfront d'una part del massís anomenada els Cuernos del Paine. Vam tornar a El Llaç a temps per menjar un xai fueguino. L'endemà ens proposàvem fer la llarga caminada fins a la mateixa base de les torres.
Za posjet Torres del Paine je potrebno ostati u istom Nacionalnog parka kao i staza su super. Biramo Estancia El Lazo, gdje smo ih dočekali sa sigurnosnom iglom pili čileanski Pisco Sour na prozoru gledajući čuvene kule. Sljedećeg dana naš van odveo nas je u Lago Grey iz koje se vidi ledenjak istog imena i encuya ledenjaci plaže su donijeli po jakom vjetru. Kad smo stigli u kratku šetnju ispred dijelu masiva rogove Paine. Vratili smo se u petlji u vrijeme jesti janjetinu fueguino. Sutradan smo krenuli bi dugo hoda na samom podnožju tornja.
Чтобы посетить Торрес дель Пайне необходимо остаться в том же национальном парке в качестве расстояния велики. Мы выбираем Estancia El Лазо, где нас приветствовали с булавкой пили чилийского писко в окно смотреть знаменитые башни. На следующий день наш фургон взял нас в серый Lago от которой можно увидеть ледник с одноименным названием и encuya айсберги пляже приносятся сильный ветер. Когда мы приехали на короткую прогулку перед части массива называется Рога Paine. Мы вернулись в петлю времени, чтобы съесть ягненка Fueguino. На следующий день мы отправились, чтобы сделать длительную прогулку до самого основания башни.
Torres de Paine bisitatu behar Parke Nazionala bera lo distantziak handiak dira. Aukeratuko dugu lo lotu, segurtasun pin batekin agurtu genuen edan Txileko Pisco gazi-leihoan dorreak ospetsuak behaketa. Hurrengo egunean gure van eraman gaitu Lake Grey Glacier encuya hondartza ikusiko duzu eta icebergs haize indartsua ekarri. Azkenean lortu dugu laburra hike mendigunearen batzuk Paine-apainduak izeneko. Itzuli loop denbora arkumea fueguino jan. Hurrengo egunean, ibilaldi luzea egin dorreak oinarri oso.
Para visitar Torres de Paine debe permanecer no Parque Nacional de mesmo como as distancias son grandes. Nós escoller o Amarre estar, onde fomos recibidos con un pino de seguridade bebeu chileno pisco Sour na fiestra observando as famosas torres. O día seguinte, a nosa van nos levou a Lago Grey a partir do cal se ve o glaciar encuya praia e icebergs son traídos polo vento forte. Finalmente chegamos a unha curta camiñada ata resolver algúns do macizo chamado cornos de Paine. Volvemos para o tempo de ciclo de comer un cordeiro fueguino. O día seguinte partimos para facer a longa camiñada ata a base moito das torres.
  Das Reisemagazin mit Ge...  
Ich habe tourte die Websites, die Miquel reden und ich trank ein paar Bier in meinen Reisen (mein Buch “Hernán Cortés. Die Schritte, die gelöscht werden” von mexikanischen Land sollte die zweithäufigste Hopfen Reiseliteratur nach “Eine Million Steine”) und der Preis variiert stark in Abhängigkeit von Ort und dem Wunsch.
I have toured the sites that talk Miquel and I drank a few beers in my travels (my book “Hernán Cortés. The steps that are cleared” by Mexican land should be the second most hops of travel literature after “A million stones”) and the price varies a lot as a function of place and the desire. And what of the children, what to say, each has the show as he goes into it. In Tibet, everyone speaks of afabilida of its people and to me some kids threw stones at 5.000 feet high by not paying what they believed deserved for a photo. The look of each traveler is unique and Miquel is, also, expecional and a luxury for VaP..
Ho visitato i siti che parlano Miquel e ho bevuto un paio di birre nei miei viaggi (il mio libro “Hernán Cortés. I passi che sono stati cancellati” da terra messicana dovrebbe essere il luppolo più secondi di scrittura di viaggio, dopo “Un milione di pietre”) e il prezzo varia molto a seconda della posizione e il desiderio. E come per i bambini, cosa dire, ognuno ha lo spettacolo come lui va in esso. In Tibet, tutti parlano della sua gente afabilida me e alcuni ragazzi hanno lanciato pietre 5.000 metri di altezza, non li paga che cosa hanno pensato meritava una foto. Il look di ogni viaggiatore è unico e Miquel è, anche, expecional e un lusso per la VAP..
Ja sam obišao je mjesta koje govore Miquel i ja popio nekoliko piva na svojim putovanjima (moja knjiga “Hernán Cortés. Koraci koji su izbrisani” meksički zemljišta bi trebao biti drugi najveći hmelj putopisa nakon “Milijun kamenje”) i cijena varira puno u ovisnosti o mjestu i želje. A što je s djecom, što za reći, svako ima emisiju kao on ide u nju. U Tibetu, svatko govori o afabilida svojih ljudi, a mi neka djeca su bacali kamenje na 5.000 metara visok neplaćanjem što su vjerovali zaslužila za fotografiju. Izgled svakog putnika je jedinstven i Miquel je, također, expecional i luksuz za pneumonije..
Я гастролировал сайтов, которые говорят Мигель и я выпил несколько пива в моих путешествиях (моя книга “Эрнан Кортес. Те шаги, которые будут удалены” на мексиканской земле должен быть вторым наиболее хмель литературы путешествия после “Млн. камнями”) и цена сильно варьирует в зависимости от места и желание. И что из детей, , что сказать, у каждого есть показать, как он идет в нее. В Тибете, все говорит о afabilida своего народа и для меня некоторые дети забросали камнями 5.000 фута в высоту и не платить то, что они считали, заслужили для фото. Внешний вид каждого путешественника является уникальным и является Микеля, также, expecional и роскошь для VAP..
Bira bat egin dut guneak duten hitz gutxi batzuk eta Miquel garagardo bat edan nuen nire bidaietan en (nire liburua “Hernán Cortés. Urratsak dira, garbitu” Mexikoko lur by bidaia literatura bigarrena lupulua izan behar dira ondoren “Milioi harriak A”) eta prezioa asko aldatzen da leku funtzioa eta nahia gisa. Eta seme-alabak zer, zer esan, bakoitzean ikuskizuna du hartu ahala. Tibeteko, bakoitzak bere pertsona afabilida hitz egiten du, eta niri haurrekin batzuk harriak bota at 5.000 oinak altua ez da argazki bat merezi uste dute ordainduta. Bidaiari bakoitzeko itxura bakarra da eta Miquel da, ere, expecional eta VAP luxua izan..
  Das Reisemagazin mit Ge...  
Jackie hat eine Philosophie,"Wir müssen immer Gutes tun, jeder und das wird immer wieder zu Ihren Gunsten”, dies und natürlich die bösen Augenpflege. Vielleicht ist der Laden verkauft etwas Salbe oder Trank Versorgung durch den Kauf hübsche Höschen oder BHs, “hüte dich vor den neidischen”.
Il dit que son père a appris ce matin, s'emporta et maintenant ne pas parler. Mais Jackie pense pas réglé, Que avions tiene, va monter un magasin de vêtements, il a juste besoin d'un peu de commencer. Un atelier pour les femmes des choses sexy, aller maintenant pour commencer la fête de Ramadan et toutes les filles veulent être belles. “Ici, les gens sont vraiment bons, mais quand vous leur montrez que vous en savez plus que ce qu'ils se moquent de vous, sont très obsolètes”. Jackie a une philosophie,"Nous devons toujours faire le bien, tout le monde et cela reviendra toujours en votre faveur”, cela et bien sûr le soin de mauvais œil. Peut-être que le magasin vend une pommade ou la fourniture de potion en achetant jolie culotte ou soutiens-gorge, “méfiez-vous des envieux”. Jackie a des plans, manque juste un peu à démarrer.
Cuenta que su papá se ha enterado esta mañana, se puso hecho una furia y ahora no le habla. Pero Jackie no piensa conformarse, Jakie tiene planes, va a montar una tienda de ropa, le hace falta sólo un poquito para arrancar. Una tienda con cosas sexys para las mujeres, ahora va a comenzar la fiesta del Ramadán y todas las chicas querrán ponerse guapas. “Aquí en realidad la gente es buena, pero cuando les demuestras que sabes más que ellos se ríen de ti, son muy anticuados”. Jackie tiene una filosofía,” hay que hacer siempre el bien, a todo el mundo y este se volverá siempre a tu favor”, esto y por supuesto cuidarse del mal de ojo. Quizás venda en la tienda algún ungüento u pócima  de oferta junto a la compra de bragas o sujetadores bonitos, “hay que cuidarse de los envidiosos”. Jackie tiene planes, sólo le hace falta un poquito para arrancar.
Cuenta que su papá se ha enterado esta mañana, se puso hecho una furia y ahora no le habla. Pero Jackie no piensa conformarse, Jakie tiene planes, va a montar una tienda de ropa, le hace falta sólo un poquito para arrancar. Una tienda con cosas sexys para las mujeres, ahora va a comenzar la fiesta del Ramadán y todas las chicas querrán ponerse guapas. “Aquí en realidad la gente es buena, pero cuando les demuestras que sabes más que ellos se ríen de ti, son muy anticuados”. Jackie tiene una filosofía,” hay que hacer siempre el bien, a todo el mundo y este se volverá siempre a tu favor”, esto y por supuesto cuidarse del mal de ojo. Forse il negozio vende un po 'di pomata o fornitura pozione con l'acquisto di graziose mutandine e reggiseni, “diffidare degli invidiosi”. Jackie ha piani, manca solo un po 'per l'avvio.
Ele diz que seu pai aprendeu esta manhã, ficou furioso e agora não fala. Mas Jackie pensa não se contentar, O que aviões tiene, vai montar uma loja de roupas, ele precisa de um pouco para começar. Uma loja de coisas para as mulheres sensuais, agora vai começar a festa do Ramadã e todas as meninas querem ser bonitas. “Aqui as pessoas são realmente bons, mas quando você mostrar-lhes que você sabe mais do que eles riem de você, está muito desatualizado”. Jackie tem uma filosofia,"Devemos sempre fazer o bem, todos e isso vai sempre voltar a seu favor”, isso e, claro, o cuidado do olho do mal. Talvez a loja vende alguma pomada ou fornecimento poção comprando calcinhas ou sutiãs bonitos, “cuidado com os invejosos”. Jackie tem planos, só falta um pouco para arrancar.
Cuenta que su papá se ha enterado esta mañana, se puso hecho una furia y ahora no le habla. Pero Jackie no piensa conformarse, Jakie tiene planes, va a montar una tienda de ropa, le hace falta sólo un poquito para arrancar. Una tienda con cosas sexys para las mujeres, ahora va a comenzar la fiesta del Ramadán y todas las chicas querrán ponerse guapas. “Aquí en realidad la gente es buena, pero cuando les demuestras que sabes más que ellos se ríen de ti, son muy anticuados”. Jackie tiene una filosofía,” hay que hacer siempre el bien, a todo el mundo y este se volverá siempre a tu favor”, esto y por supuesto cuidarse del mal de ojo. Quizás venda en la tienda algún ungüento u pócima  de oferta junto a la compra de bragas o sujetadores bonitos, “hay que cuidarse de los envidiosos”. Jackie tiene planes, sólo le hace falta un poquito para arrancar.
Cuenta que su papá se ha enterado esta mañana, se puso hecho una furia y ahora no le habla. Pero Jackie no piensa conformarse, Jakie tiene planes, va a montar una tienda de ropa, le hace falta sólo un poquito para arrancar. Una tienda con cosas sexys para las mujeres, ahora va a comenzar la fiesta del Ramadán y todas las chicas querrán ponerse guapas. “Aquí en realidad la gente es buena, pero cuando les demuestras que sabes más que ellos se ríen de ti, son muy anticuados”. Jackie tiene una filosofía,” hay que hacer siempre el bien, a todo el mundo y este se volverá siempre a tu favor”, esto y por supuesto cuidarse del mal de ojo. Quizás venda en la tienda algún ungüento u pócima  de oferta junto a la compra de bragas o sujetadores bonitos, “hay que cuidarse de los envidiosos”. Jackie tiene planes, sólo le hace falta un poquito para arrancar.
Cuenta que su papá se ha enterado esta mañana, se puso hecho una furia y ahora no le habla. Pero Jackie no piensa conformarse, Jakie tiene planes, va a montar una tienda de ropa, le hace falta sólo un poquito para arrancar. Una tienda con cosas sexys para las mujeres, ahora va a comenzar la fiesta del Ramadán y todas las chicas querrán ponerse guapas. “Aquí en realidad la gente es buena, pero cuando les demuestras que sabes más que ellos se ríen de ti, son muy anticuados”. Jackie tiene una filosofía,” hay que hacer siempre el bien, a todo el mundo y este se volverá siempre a tu favor”, esto y por supuesto cuidarse del mal de ojo. Quizás venda en la tienda algún ungüento u pócima  de oferta junto a la compra de bragas o sujetadores bonitos, “hay que cuidarse de los envidiosos”. Jackie tiene planes, sólo le hace falta un poquito para arrancar.
On kaže da mu je tata naučio jutros, pobjesnio i sad ne razgovaraju. Ali Jackie misli ne podmiri, Što tiene zrakoplovi, će montirati prodavaonicu odjeće, on treba samo malo za početak. Trgovina ženama seksi stvari, Sada će početi stranku Ramazana i sve djevojke žele biti lijepe. “Ovdje su ljudi jako dobro, ali kada im pokazati da znaju više nego što ti se smijati, su vrlo zastario”. Jackie ima filozofiju,"Mi uvijek moramo činiti dobro, svima i uvijek će se vratiti u svoju korist”, to i naravno zlo oko njega. Možda trgovina prodaje neke masti ili napitak ponudu za kupnju lijepe gaćice ili grudnjake, “čuvajte zavidni”. Jackie ima planove, Samo nedostaje malo dignuti.
Он говорит, что его папа узнал сегодня утром, пришел в ярость и теперь не разговаривает. Но Джеки думает, не соглашайтесь, Что Tiene самолетов, будет монтировать магазин одежды, ему нужно только немного, чтобы начать. Магазин для женщин сексуальные вещи, теперь начинают партию Рамадан и все девочки хотят быть красивыми. “Здесь люди действительно хорошо, но когда вы показываете им, что вы знаете больше, чем они смеются над вами, очень устарели”. Джеки философии,"Мы должны всегда делать добро, всех, и это всегда будет возвращаться в вашу пользу”, это и, конечно, зло ухода за глазами. Возможно, магазин продает некоторые мази или зелье питания, покупая довольно трусики или бюстгальтеры, “остерегайтесь завистливых”. Джеки есть планы, просто немного не хватает для загрузки.
Bere aita ikasi du gaur goizean dio, amorru bihurtu hegan eta, orain, ez du hitz egin. Baina Jackie pentsatzen ez konformatu, Zer tiene plano, arropa denda bat muntatu egingo, pixka bat hasteko behar zuen. Emakume sexy gauzak denda bat, orain Ramadan festa hasteko joan eta neska guztiak nahi ederra izan da. “Hemen jendeak benetan ona, baina horiek erakusteko badakizu duzun gehiago duzu barre baino, oso zaharkituta”. Jackie filosofia bat du,"Beti egin behar dugu ona, denek, eta hori beti izango da itzuli zure alde”, hau, eta, jakina, gaizkia begi-laguntza. Quizás venda en la tienda algún ungüento u pócima  de oferta junto a la compra de bragas o sujetadores bonitos, “hay que cuidarse de los envidiosos”. Jackie tiene planes, sólo le hace falta un poquito para arrancar.
Di que o seu pai aprendeu esta mañá, ficou furioso e agora non fala. Pero Jackie pensa non se contentar, Que avións tiene, vai montar unha tenda de roupa, el que de algo para comezar. Unha tenda de cousas para as mulleres sensuais, agora vai comezar a festa do Ramadán e as nenas queren ser bonitas. “Aquí as persoas son realmente bos, pero cando amosar-lles que sabe máis do que eles rin de ti, está moi desfasado”. Jackie ten unha filosofía,"Debemos sempre facer o ben, todo e iso vai sempre volver ao seu favor”, isto e, por suposto, o coidado do ollo do mal. Quizais a tenda vende algunha pomada ou subministración poción mercar calcinhas ou sutiãs fermosos, “coidado cos envexosos”. Jackie ten plans, só falta un pouco para arrincar.
  Das Reisemagazin mit Ge...  
Es gibt keine Gegend, in der die Beschwerde aufrecht zu, Obwohl dieses Argument ist Action-Aufruf aller Lernenden Matarile und Messiasse gesehen, wie die Menschen gerührt erklären, weil die Kolonisten trank vor drei Jahrzehnten, dass sie kein Wasser haben und nicht geregnet hat seitdem.
The Gold Rush has been on something concrete for the lucky ones. As I said, I can fill dozens of pages with examples. At the wedding of a daughter of President Zuma, on Saturday, the wedding party was made up 12 Lamborghinis and the banquet was closed a private game reserve. The problem is that all this mess will end up taking its toll. There is no neighborhood in which to sustain the grievance, although this argument is action-call of all learners Matarile and messiahs seen as the people stirred explain that they have no water because the colonists drank three decades ago and has not rained since then. Democracy in Africa, in some countries, takes over 30 and 40 years. Almost all have a common denominator: corrupt governments, tribal infighting and bosses who perpetuate in power a machete from his opponents. No more freedom to complain, if freedom is understood that governments are black people. Now we have to ask these leaders to stop having autologous blood.
La ruée vers l'or a été mis sur quelque chose de concret pour les plus chanceux. Comme je le disais, je peux remplir des dizaines de pages avec des exemples. Lors du mariage d'une fille du président Zuma, samedi dernier, la fête de mariage a été constitué 12 Lamborghini et le banquet a été fermé une réserve de chasse privée. Le problème est que tout ce gâchis finira par prendre son péage. Il n'ya pas de quartier dans lequel pour soutenir le grief, Bien que cet argument est l'action appel de tous les apprenants et les messies Matarile vu que le peuple agité expliquent qu'ils n'ont pas d'eau parce que les colons ont bu il ya trois décennies et n'a pas plu depuis. Démocratie en Afrique, dans certains pays, prend le relais 30 et 40 ans. Presque tous ont un dénominateur commun: gouvernements corrompus, luttes tribales et les patrons qui perpétuent au pouvoir d'une machette de ses adversaires. Pas plus de liberté pour se plaindre, si la liberté est entendu que les gouvernements sont des peuples noirs. Maintenant, nous devons demander à ces dirigeants à cesser d'avoir des dons de sang autologue.
La febbre dell'oro è stato in qualcosa di concreto per i più fortunati. Come ho detto, posso riempire decine di pagine con esempi. Al matrimonio di una figlia del presidente Zuma, Sabato scorso, la festa di nozze è stata fatta su 12 Lamborghini e il banchetto è stata chiusa una riserva di caccia privata. Il problema è che tutto questo pasticcio finirà per prendere il suo pedaggio. Non c'è quartiere che a sostenere il reclamo, anche se questo argomento è l'azione di guardia di tutti i discenti e Matarile messia visto come la gente si mosse spiegano che non hanno acqua, perché i coloni bevuto tre decenni fa e non ha piovuto da allora. La democrazia in Africa, in alcuni paesi, prende il sopravvento 30 e 40 anni. Quasi tutti hanno un denominatore comune: governi corrotti, lotte tribali e boss che perpetuano al potere un machete dai suoi avversari. Nessuna libertà più a lamentarsi, Se la libertà è capito che i governi sono persone di colore. Ora abbiamo di chiedere a questi dirigenti di smettere di avere sangue autologo.
A Quimera do Ouro foi em algo concreto para os sortudos. Como eu disse, eu posso encher dezenas de páginas com exemplos. No casamento de uma filha do presidente Zuma, Sábado passado, a festa de casamento foi feito até 12 Lamborghinis eo banquete foi fechada uma reserva de caça privada. O problema é que toda essa bagunça vai acabar tomando seu pedágio. Não há bairro em que para sustentar a queixa, Embora este argumento é chamada de ação de todos os alunos e Matarile messias visto como o povo agitou explicar que eles não têm água, porque os colonos tomavam três décadas atrás e não tem chovido desde então. Democracia em África, em alguns países, assume 30 e 40 anos. Quase todos têm um denominador comum: governos corruptos, lutas tribais e chefes que perpetuar no poder um facão de seus adversários. Não há mais liberdade para se queixar, se a liberdade se entende que os governos são negros. Agora, temos de perguntar a estes líderes que parar de ter sangue autólogo.
De Gold Rush is op iets concreets voor de gelukkigen. Zoals ik al zei, kan ik vul tientallen pagina's met voorbeelden. Op de bruiloft van een dochter van president Zuma, afgelopen zaterdag, de bruiloft was samengesteld uit 12 Lamborghini's en het banket werd een eigen wildreservaat gesloten. Het probleem is dat al deze rotzooi zal eindigen zijn tol te eisen. Er is geen wijk in om de klacht te ondersteunen, Hoewel dit argument is actie-oproep van alle leerlingen Matarile en messiassen gezien als de mensen geroerd te verklaren dat ze geen water hebben, omdat de kolonisten dronken drie decennia geleden en heeft niet geregend sindsdien. De democratie in Afrika, in sommige landen, overneemt 30 en 40 jaar. Bijna alle hebben een gemeenschappelijke noemer: corrupte regeringen, tribale machtsstrijd en bazen die aan de macht te bestendigen een machete van zijn tegenstanders. Niet meer de vrijheid om te klagen, als de vrijheid is wel te verstaan ​​dat de regeringen zwarte mensen. Nu moeten we deze leiders vragen om te stoppen met autoloog bloed.
La quimera de l'or s'ha quedat en alguna cosa de ciment per als més afortunats. Ja dic que puc omplir desenes de pàgines posant exemples. En les noces d'una de les filles del president Zuma, dissabte passat, el festeig nupcial estava compost per 12 Lamborghinis i per al banquet es va tancar una reserva privada d'animals. El problema és que tot aquest desgavell acabarà passant factura. Ja no hi ha colònia en la qual sustentar el greuge, encara que aquest argument és el recurs de guàrdia de tots els MATARILES i aprenents de messies que quan veuen que el poble s'agita els expliquen que no tenen aigua perquè els colonitzadors es les van beure fa tres dècades i no ha plogut des de llavors. La democràcia a l'Àfrica, en alguns països, porta més de 30 i 40 anys. Gairebé tots tenen un denominador comú: governs corruptes, lluites internes tribals i cacics que es perpetuen en el poder passant a matxet als seus opositors. Ja no hi ha més llibertat de reclamar, si per llibertat s'entén que els governs siguin de gent negra. Ara cal demanar a aquests dirigents que deixin de fer-se autotransfusions de sang.
Gold Rush je zaglavi u nekom cementa za sreću. Kao što sam rekao, ja mogu ispuniti desetke stranica s primjerima. Na vjenčanje kćer predsjednika Zuma, u subotu, svatove je sastavljen 12 Lamborghinis i domjenak bio je zatvoren privatnu Game Reserve. Problem je u tome da se sve ovo nered će završiti uzima svoj danak. Ne postoji podrška kolonija u kojoj je kazneno djelo, Iako je ovaj argument je izvor štitnik svi učenici matariles i mesija kad su vidjeli da su ljudi miješa objasniti da oni nemaju vodu, jer su kolonisti popio prije tri desetljeća i nije padala kiša od. Demokracija u Africi, u nekim zemljama, preuzima 30 i 40 godina. Gotovo svi imaju zajednički nazivnik: korumpirane vlade, sukobi i plemenske vođe održava na vlasti ide na mačete svoje protivnike. Nema više slobode žaliti, Ako je sloboda znači da su vlade crni ljudi. Sada moramo postaviti ove čelnike da prestanu s autologne krvi.
Золотая лихорадка впал в нечто конкретное для счастливых. Как я сказал, я могу заполнить десятки страниц, приводя примеры. На свадьбе дочери президента Зумы, в субботу, свадьба была составлена 12 Ламборджини и банкет был закрыт частный заповедник. Проблема в том, что все это безобразие будет в конечном итоге отрицательно сказывается. Там нет поддержки колонии, где жалобы, Хотя этот аргумент является ресурсом всех matariles охранника и ученики мессии , когда они видят, что люди, перемешивают объяснить, что у них нет воды, потому что колонисты пили три десятилетия назад и не произошло с тех пор. Демократию в Африке, В некоторых странах, берет на себя 30 и 40 лет. Почти все имеют общий знаменатель: коррумпированных правительств, племенные распри и боссов, которые увековечивают перехода власти в их противники мачете. Существует не больше свободы, чтобы жаловаться, Если свобода означает, что правительства являются черные люди. Теперь мы должны спросить этих лидеров прекратить иметь аутокровь.
Gold Rush zementu batzuetan itsatsita zortea duen. Esan dudan bezala, dozenaka orrialde bete ezin dut adibide. Presidentea Zuma alaba bat ezkontza, Larunbata, wedding party zen osatzen 12 Lamborghinis eta otordu zen itxita joko pribatu bat erreserba. Arazoa da nahastea, hau guztia amaituko du bere bidesaria hartzen. Laguntza kolonia ez da non arau-hauste, argumentua bada ere baliabide guardia ikasle guztiak matariles, eta Mesias pertsona eraginda azaldu ura ez dituztela ikusten dituzte kolono Duela hiru hamarkada edan delako eta ez du euria geroztik. Afrikan Demokrazia, herrialde batzuetan, hartzen baino gehiago 30 eta 40 urte. Ia denek dute izendatzaile komun bat: hondatuta dago gobernuek, botere iraunarazi infighting eta tribal buru aihotz gasteiztarrak bere aurkaria joan. Askatasuna kexatu No more, askatasuna esan nahi du gobernuek dira pertsona beltz bada. Orain liderrak horiek eskatu behar dugu autologo odol izatea gelditzeko.
  Das Reisemagazin mit Ge...  
Wir haben drei wunderbare Nächte, in denen wir traumhafte Strände entdecken; beobachten das Leben eines Volkes, das in diesem riesigen Gewässer sind ihrem Wesen; Blick auf die mehr lächerlich Aquarium wir in unserem Leben gesehen haben, der Nationalpark, Vitrinen mit keinem Wasser oder nur ein paar Fische und ausgestopfte Tiere; Segeln mit dem Katamaran; Tauchgang von einem Wasser-Hintergrund voll von erstaunlichen Goldfisch; Blick auf das Kommen und Gehen der fadenscheinige Holzboote; in der Nacht zu tun, trank am Abend vor den stillen Gewässern und bei Vollmond; kaufen einige Handwerke; hören zu einer Gruppe von Kindern trugen ihre handgefertigten Instrumente spielen Illusion; Wir lachten laut in beiläufigen Gesprächen mit Menschen, die besonders freundlich sind .
Poi siamo andati a Cape Maclear, un'altra popolazione del lago pieno di piccole case, che vivono vicino 10.000 Persone, che si affacciano sulle acque. Ci ha creato una missione di Livingstone, precede questa città, allora si chiamava "Missione Livingstonia". Siamo stati al Lodge Nido dell'Aquila, un hotel con cabine e area camping. Le nostre tende su una collina da cui si gode una bella vista. Abbiamo trascorso tre notti meravigliose quando scopriamo favolose spiagge; osservare la vita di un popolo che si trovano in questo corpo enorme di acque la sua essenza; guardare l'acquario più ridicola che abbiamo visto nella nostra vita, il Parco Nazionale, vetrine senza acqua o solo pochi pesci e animali imbalsamati; con un catamarano a vela; tuffo da uno sfondo acqua piena di pesci rossi amazing; guardare l'andirivieni delle barche fragili di legno; da fare la sera bevuto la sera prima che le acque silenziose e una luna piena; acquistare alcuni mestieri; ascoltare un gruppo di bambini che portano i loro strumenti fatti a mano giocare illusione; Abbiamo riso ad alta voce in conversazioni casuali con persone che sono particolarmente cordiale . Hanno trascorso quattro giorni indimenticabili nel bel mezzo di un luogo che ti prende, che non si vuole andare. Chi vorrebbe lasciare il lago di stelle?
Luego nos fuimos a Cape Maclear, outra população do lago cheio de pequenas casas, morar perto 10.000 Pessoas, com vista para as águas. Lá, ele criou um Livingstone missão, anterior a esta cidade, então chamado "Missão Livingstonia". Ficamos no Lodge Ninho da Águia, um hotel com cabines e área de camping. Nossas barracas em uma colina de onde se tem uma bela vista. Passamos três noites maravilhosas quando descobrimos praias fabulosas; observar a vida de um povo que é neste enorme corpo de água a sua essência; olhar para o aquário mais ridícula que já vimos em nossas vidas, o Parque Nacional, apresentar casos sem água ou somente uns poucos peixes e animais de pelúcia; vela com um catamarã; mergulho de um fundo de água cheio de peixinho surpreendente; olhar para as idas e vindas dos barcos de madeira frágeis; fazer à noite bebeu a noite antes que as águas silenciosas e uma lua cheia; comprar alguns artesanatos; ouvir um grupo de crianças que carregam seus instrumentos artesanais jogar ilusão; Nós rimos alto em conversas informais com pessoas que são especialmente amigável . Eles passaram quatro dias inesquecíveis no meio de um lugar que te pega, que você nunca quer ir. Quem iria querer sair do lago das estrelas?
Toen gingen we naar Cape Maclear, een andere populatie van het meer vol met kleine huizen, wonen in de nabijheid 10.000 Mensen, die kijken uit op de wateren. Daar creëerde hij een missie Livingstone, voorafgaand aan deze stad, Het heette toen "Livingstonia Mission". We verbleven in het Adelaarsnest's Lodge, een hotel met hutten en camping. Onze tenten op een heuvel van waaruit er een mooi uitzicht. We hebben drie prachtige avonden dat we ontdekken prachtige stranden; observeren het leven van een volk die in deze enorme watermassa de essentie; kijken naar de meer belachelijke aquarium die we hebben gezien in ons leven, het Nationaal Park, Vitrines met geen water of alleen een paar vissen en opgezette dieren; zeilen met een catamaran; duik van een water achtergrond vol verbazingwekkende goudvis; kijken naar het komen en gaan van de dunne houten boten; te doen 's nachts dronken de avond voor de stille wateren en een volle maan; kopen ambachten; luisteren naar een groep kinderen die hun handgemaakte instrumenten te spelen illusie; We lachten hardop in casual gesprekken met mensen die in het bijzonder vriendelijk . Ze bracht vier onvergetelijke dagen in het midden van een plek die je vangt, die nooit je wilt gaan. Wie wil het meer van de sterren te verlaten?
Després ens vam anar a Cape Maclear, una altra població del llac plena de petites cases, viuen prop de 10.000 persones, que treuen el cap a les aigües. Allà va crear Livingstone una missió, que precedeix a aquesta ciutat, anomenada llavors "Livingstonia Mission". Nosaltres ens quedem a l'Eagle 's Nest Lodge, un hotel amb cabanes i zona d'acampada. Plantem les nostres botigues sobre un turó des del qual hi ha unes boniques vistes. Passem allà tres meravelloses nits en què descobrim fabuloses platges; observem la vida d'una gent que troba en aquesta enorme massa d'aigua la seva essència; contemplem el més esperpèntic aquari que hàgim vist en la nostra vida, el del Parc Nacional, amb vitrines sense aigua ni peixos i només unes quants animals dissecats; naveguem amb un catamarà; bussegem entre un sorprenent fons aquàtic ple de peixos de colors; mirem l'anar i venir de les febles barques de fusta; vam beure fins a fer de nit la nit davant el silenci de les aigües i una lluna plena; comprem alguna cosa d'artesania; escoltem a un grup de nens carregats d'il · lusió tocar les seves artesanals instruments; vam riure a riallades en converses espontànies amb una gent que és especialment afable . Així van passar quatre dies inoblidables enmig d'un lloc que t'atrapa, del que mai et vols anar. Qui pot voler marxar d'un llac d'estrelles?
Onda smo otišli do rta Maclear, drugi stanovnici jezera puna malih kuće, živi u blizini 10.000 Ljudi, da gledaju vode. Tamo je stvorio misije Livingstone, prethodi ovaj grad, tada pod nazivom "Livingstonia Misija". Odsjeli smo u Eagle Nest Lodge-a, hotel s kabine i kamp mjestima. Naši šatori na brdu s kojeg se pruža lijep pogled. Proveli smo tri predivne noći kad smo otkrili fenomenalne plaže; promatrati život ljudi koji su u ovom ogromnom tijelu vode njegova suština; pogled na više smiješan akvariju smo vidjeli u našim životima, Nacionalni park, prikaz slučajeva bez vode ili samo nekoliko riba i plišane životinje; jedrenje s katamaranom; roni iz vode pozadini punom čudesnom češljugar; pogledate dolaske, odlaske iz tanak drvenih brodova; raditi noću popio noć prije tihim vodama i punog mjeseca; kupiti neke obrte; slušati grupe djece nose svoje ručne instrumente igrati iluziju; Mi smo se smijali glasno u casual razgovora s ljudima koji su posebno prijateljski . Oni su proveli četiri nezaboravnih dana u središtu mjesta koja vas hvata, koji nikada ne želite ići. Tko bi htio napustiti jezero zvijezda?
Luego Fuimos в Cape Maclear, другое население озеро, полное домики, проживающих вблизи 10.000 люди, , которые выходят на водах. Он создал миссию Ливингстон, предшествующих этому городу, тогда называли "Livingstonia Миссия". Мы остановились в Nest Lodge Орла, отель с каютами и кемпинг. Разбили палатки на холме, из которого открывается прекрасный вид. Мы провели три замечательных ночи там, где мы обнаруживаем, сказочные пляжи; наблюдать за жизнью людей в такой огромный водоем его сущность; созерцать более смехотворным аквариума мы видели в нашей жизни, Национальный парк, без воды или рыбы окна и только несколько чучел животных; парусный катамаран с; погружение с удивительной водных фоне золотая рыбка страдает; наблюдал приезды и отъезды надуманные деревянные лодки; пили до ночи в ночь против молчания вод и полная луна; купил некоторые ремесла; слушать группу детей своему ремеслу проведения игры на инструментах иллюзии; мы смеялись вслух непосредственные беседы с людьми, которые особенно доброжелателен . Они провели четыре дня на фоне незабываемого места, которое захватывает вас, , из которых вы никогда не хотите пойти. Кто хотел бы покинуть озеро звезд?
Luego Cabo Maclear en Fuimos, beste laku biztanle etxe txikiak beteta, gertu bizi 10.000 pertsona, ahaztu duten urak. Livingstone misio bat sortu zuen, Hiri honetan, aurreko, gero, deitu "Livingstonia misioa". Geratu arrano habia Lodge dugu, kabinak eta camping area hotel batean. Zelai gure karpa mendixka baten gainean, eta bertatik ikuspegi eder bat. Wonderful hiru gau eman genuen han primerako hondartzak ezagutuko ditugu; behatzeko pertsona baten bizitza ura bere funtsa du, hala nola, gorputz handi batean; ikus gehiago ludicrous akuario gure bizitzan ikusi dugun, Parke Nazionala da, ez ur edo arrain leihoak eta gutxi batzuk beteak animaliak; katamaran bat bela; harrigarri bat uretako background goldfish beteta tik dive; gainbegiratu comings eta goings egurrezko flimsy itsasontziak; gaua arte edan gauean uretan isiltasuna eta full moon baten aurka; erosi artisau batzuk; seme-alabak euren artisau-tresnen kontabilitate ilusioa jolasten talde bat entzuteko; out barre egin dugu ozen elkarrizketak hasi espontaneoa pertsonak dira batez ere errespetatzen duten . Lau egun igaro dira leku ahaztezin hori hartuko duzu erdian, bertatik nahi inoiz ez duzu joan. Nork bidalia lakua utzi nahi luke?
Luego nos fuimos a Cape Maclear, outra poboación de lago cheo de pequenas casas, viven preto 10.000 Persoas, con vistas as augas. Creou unha misión de Livingstone, anterior a esta cidade, entón chamado "Livingstonia Misión". Estivemos en Eagle Nest Lodge, un hotel con camarotes e zona de camping. Plantamos as nosas tendas en unha morea de que unha fermosa vista. Pasamos tres noites marabillosas alí onde descubrimos fabulosas praias; observar a vida dun pobo nun gran corpo de auga a súa esencia como; contemplar o acuario máis ridícula que vin na vida, o Parque Nacional, Sen auga ou peixe fiestras e só algúns animais empalhados; velejar cun catamarán; mergullo a partir dun fondo acuático carpa sorprendente atormentado; observaba as idas e vindas dos barcos de madeira Fraga; bebeu ata a noite para noite, contra o silencio das augas e unha lúa chea; compras algúns oficio; escoitar un grupo de nenos portadoras seu oficio tocando instrumentos ilusión; que riu alto en conversas espontáneas con persoas que son especialmente agradable . Eles pasaron catro días no medio lugar inesquecible que o agarra, desde o que nunca quere ir. Quen vai querer deixar o lago de estrelas?
  Das Reisemagazin mit Ge...  
Tage später wird das Ergebnis, das steckte zwei Rädern, Steinen überquert Schienenprofil und werfen einen Ball fallen den Berg hinunter. Im Gegenzug, Ich trank zu viel Wein und versuchte den Kudu. Im Gegenzug fand ich auch den schönsten Park für alle, die das Glück nach Afrika zu überqueren.
Mon "justesse" J'ai loué Volkswagen Polo pour traverser le sud du Kalahari, Transfontier appelé Parc Kgalagadi en Afrique du Sud, est sur le point de prouver encore une fois que entre l'improvisation et de la planification il ya un juste milieu que je rencontre rarement. Je me souviens d'un concessionnaire à Cape Town pour louer une voiture pour plus de 1.200 kilomètres de la frontière avec la Namibie et le Botswana. Le 4 flambant neuf×4 coût 1000, la petite Polo, 100. J'ai l'Polo, pensé, Je passe le reste du vin et de la viande koudou. Je n'ai pas regardé une carte, Je ne savais pas où il allait, J'ai pris soin de ne pas comprendre que le tarmac il est en dents de hyène. C'était mon premier safari en Afrique. Je suis allé à un parc dans l'après-midi avant d'avoir vu un guide de voyage. «Personne ne va et c'est beau", lire. Les mots exacts pour s'enthousiasmer. J'ai décidé de changer le Lesotho monde inconnu. Quelques jours plus tard, le résultat est que piquer deux roues, pierres traversé profil du rail et lancer une balle tomber une montagne. En échange, J'ai bu trop de vin et j'ai essayé le koudou. En retour, j'ai aussi trouvé le plus beau parc de tous ceux qui ont eu la chance de traverser l'Afrique.
Il mio "giustamente" ho affittato Volkswagen Polo per attraversare il sud del Kalahari, Transfontier chiamato Kgalagadi Park in Sud Africa, sta a dimostrare ancora una volta che tra l'improvvisazione e la pianificazione vi è una via di mezzo che raramente ho incontrato. Ricordo di essere andato a un concessionario a Città del Capo di affittare una macchina per più di 1.200 chilometri al confine con la Namibia e il Botswana. Il 4 nuovo di zecca×4 costo 1000, il piccolo Polo, 100. Ho la Polo, pensiero, Passo il resto sul vino e carne kudu. Non ho guardato la mappa, Non sapevo dove stava andando, I curato non capire che l'asfalto si è fatto di denti iene. Era il mio primo safari in Africa. Sono andato a un parco nel pomeriggio prima di vedere una guida turistica. "Nessuno sta andando ed è bellissimo", leggere. Le parole esatte di entusiasmante. Ho deciso di cambiare il mondo sconosciuto Lesotho. Alcuni giorni dopo il risultato è che la infilò due ruote, pietre attraversato il profilo ferroviario e lanciare una palla che cade giù per una montagna. In cambio, Ho bevuto troppo vino e provato il kudu. In cambio ho trovato anche il parco più bello di tutti quelli che hanno avuto la fortuna di attraversare l'Africa.
Meu "apropriadamente" Eu aluguei Volkswagen Polo para atravessar o Kalahari sul, Transfontier chamado Kgalagadi Park, em África do Sul, está prestes a provar mais uma vez que entre a improvisação e planejamento existe um meio termo que raramente eu encontro. Lembro-me de ir a um concessionário na Cidade do Cabo para alugar um carro por mais de 1.200 km da fronteira com a Namíbia e Botswana. A marca 4 novo×4 custar 1000, o Polo pouco, 100. Recebo o Polo, pensamento, Passei o resto do vinho e carne de kudu. Eu não olhei um mapa, Eu não sabia para onde estava indo, Eu não me importava que entender que a pista não é feita de dentes hiena. Foi o meu primeiro safari na África. Eu fui a um parque na tarde antes eu vi um guia de viagens. "Ninguém vai e é bonita", ler. As palavras exatas para ficar animado. Eu decidi mudar o Lesoto mundo desconhecido. Dias depois, o resultado é que picou duas rodas, pedras cruzou perfil ferroviário e lançar uma bola caindo de uma montanha. Em troca, Bebi vino y mucho el kudu PROBE. Em troca, eu também encontrei o parque mais bonito de todos os que têm a sorte de atravessar a África.
Mijn "treffend" Ik huurde Volkswagen Polo naar de zuidelijke Kalahari steken, Transfontier genoemd Kgalagadi Park in Zuid-Afrika, staat op het punt opnieuw te bewijzen dat tussen improvisatie en planning is er een middenweg dat ik zelden tegenkomt. Ik herinner me dat ik naar een dealer in Kaapstad om een ​​auto te huren voor meer dan 1.200 kilometer naar de grens met Namibië en Botswana. Het gloednieuwe 4×4 kosten 1000, de kleine Polo, 100. Ik krijg de Polo, Ik, Ik breng de rest op wijn en kudu vlees. Ik zag er niet een kaart, Ik wist niet waar hij heen ging, Ik gaf niet te begrijpen dat het asfalt er is gemaakt van hyena tanden. Het was mijn eerste safari in Afrika. Ik ging naar een park in de middag voordat ik zag een reisgids. "Niemand gaat en het is mooi", lezen. De exacte woorden om enthousiast. Ik besloot om de onbekende wereld Lesotho wijzigen. Dagen later het resultaat dat twee wielen prikte, stenen gekruist railprofiel en gooi een bal naar beneden vallen van een berg. In ruil, Ik dronk teveel wijn en probeerde de kudu. In ruil Ik vond ook het mooiste park van allen die hebben het geluk gehad om Afrika te steken.
私は "適切に"私は南部のカラハリ砂漠を横断するフォルクスワーゲンポロを借り, Transfontierは、南アフリカのカラハリパークと呼ばれる, 即興性と計画の間に、私はめったに遭遇しないことで妥協点があることをもう一度立証しようとしている. 私はより多くのために車を借りるためにケープタウンでディーラーに行くことを覚えている 1.200 ナミビアとボツワナとの国境にキロ. 真新しい4×4 コスト 1000, 少しポロ, 100. 私はポロを得る, 私は, 私はワインとクーズーの肉に残りを過ごす. 私は地図を見ていない, 私は彼が使っていた場所を知りませんでした, 私は駐機場がハイエナの歯で作られた存在であることを理解しないこと世話. それは、アフリカでの私の最初のサファリだった. 私は旅行ガイドを見た前に、私は、午後に公園に行きました. "誰もしないだろう、それは美しい", 読む. 興奮する正確な言葉. 私は未知の世界レソトを変更することを決めた. 日後に結果が二つの車輪を突いていること, 石はレールプロファイルを渡り、山を下り下がりボールを投げる. 引き換えに, 私はあまりワインを飲んだとクーズーを試してみました. その見返りに、私はまた、アフリカを横断する幸運だったすべての人の中でも最も美しい公園を見つけました.
El meu "encertadíssim" Volkswagen Polo que vaig llogar per creuar el sud del Kalahari, anomenat a Sud-àfrica Kgalagadi Transfontier Park, està a punt de demostrar una vegada més que entre improvisació i planificació hi ha un punt mitjà que jo rarament trobada. Recordo que vaig anar a un concessionari de Ciutat del Cap a llogar un cotxe per fer més de 1.200 quilòmetres fins a la frontera amb Namíbia i Botswana. El flamant 4×4 costava 1000, el petit Pol, 100. Em porto el Pol, pensament, que la resta ho gastarem en vi i carn de kudu. No vaig mirar un mapa, no sabia on anava, ni em vaig preocupar d'entendre que l'asfalt allà es fabrica amb grans d'hiena. Era mi primer safari en África. Em dirigia a un parc que la tarda anterior vaig veure en una guia de viatges. "Ningú va i és preciós", vaig llegir. Les paraules exactes per entusiasmar-. Vaig decidir canviar Lesotho pel món desconegut. Dies després el resultat és que vaig punxar dues rodes, travessar pedres de cant de perfil i vaig botar com una pilota caient per una muntanya. A canvi, vaig beure molt vi i vaig provar el kudu. A canvi vaig trobar també el parc més bell de tots els que he tingut la sort de travessar a l'Àfrica.
Moj "vrlo pametno" Volkswagen Polo sam unajmio prijeći južnu Kalahari, Transfontier zove Kgalagadi park u Južnoj Africi, je o jednom dokazuju da je između improvizacije i planiranje postoji sredina da sam rijetko susrećemo. Sjećam se da sam ide u grad Cape zastupstvo za rent a car za više od 1.200 kilometara do granice sa Namibije i Bocvane. 4 nov×4 koštati 1000, Malo Polo, 100. Uzimam Polo, Ja, Ja provesti ostatak na vino i meso Kudu. Nisam pogledao zemljovid, Nisam znao kamo ide, niti mi je stalo razumjeti da postoji asfalt je od hijena zuba. Era mi primer safari, ali Africi. Otišao sam u parku popodne jučer vidjela u turistički vodič. "Nitko ne ide i to je lijepo", čitati. Točne riječi uzbuditi se. Odlučio sam promijeniti svijet nepoznatog Lesoto. Nekoliko dana kasnije rezultat je da je poked dva kotača, prešao kamenje profil pjev i bacio loptu pada niz planinu. Zauzvrat, boo-boo mucho vino y el Probo Kudu. U povratku sam također pronašao najljepši park svima koji su bili dovoljno sretan da prijeđe u Africi.
Мой "очень мудрое" Volkswagen Polo я арендовал пересечь южную Калахари, Transfontier называется Kgalagadi парк в Южной Африке, собирается раз доказать, что между импровизацией и планирования есть второй план, который я редко сталкиваются. Я помню, как в город дилерской мыса арендовать автомобиль в течение более 1.200 километров до границы с Намибией и Ботсваной. 4 новые×4 стоить 1000, маленький Polo, 100. Я беру Polo, Я, Я провожу остальное на вино и мясо куду. Я не смотрел карту, Я не знал, куда он шел, ни я заботился, чтобы понять, что там асфальт изготовлен из зубов гиены. Эпоха миль грунтовки сафари но Африка. Я пошел в парк вчера днем ​​видел в путеводителе. "Никто не собирается, и это красиво", читать. Точные слова, чтобы быть взволнованным. Я решил изменить мир неизвестного Лесото. Несколько дней спустя в результате чего ткнул двух колесах, пересек камней профиля пение и выбросил мяч падают горы. В обмен, ляп Mucho Vino Y EL Пробо куду. В свою очередь я также нашел самый красивый парк всех, кто посчастливилось пересечь в Африке.
Nire "oso jakintsua" Volkswagen Polo hegoaldean Kalahari zeharkatu alokatzen dut, Transfontier izeneko Kgalagadi Park Hegoafrikan, buruz, berriz ere frogatu inprobisazioa eta plangintza artean ez dago erdiko beheko gutxitan dudala topo da. Bat kontzesionario Cape Town gogoratzen dut auto bat alokatu baino gehiago joan 1.200 Namibia eta Botswana mugatik kilometro. Marka berria 4×4 kostatuko 1000, apur Polo, 100. Polo ari naiz hartzen, I, Osoa dut ardoa eta haragi kudu an. Ez nuen begiratu bat mapa, Ez nekien non joan zen, ezta asfalto hori ulertzeko zaintzen dut, ez dago hyena hortzak eginak. Era mi primer safari baina África. Joan parke bat atzo arratsaldean ikusi nuen bidaia-gida batean. "Inork ez da joan eta ederra da", irakurri. Zehatza hitz ilusioa eskuratzeko. Mundu ezezagun Lesotho aldatzea erabaki nuen. Egun geroago emaitza hori poked bi gurpil, zeharkatu profila kantua eta harriak bota kanpoan baloi bat erortzen mendi bat. Truke, boo-boo mucho vino y el Probo kudu. Bueltan ere aurkitu dut parkean ederrena izan diren zorioneko nahikoa Afrikako zeharkatuko du.
O meu "moi sabio" Volkswagen Polo I alugado para atravesar o sur Kalahari, Transfontier chamado Kgalagadi parque en Sudáfrica, está a piques de probar unha vez que entre a improvisación ea planificación non existe un medio termo que raramente atopan. Lembro de ir a unha concesionarios de Cidade do Cabo para alugar un coche por máis de 1.200 quilómetros da fronteira con Namibia e Botswana. O novo 4×4 custo 1000, o pequeno Polo, 100. Estou tomando o Polo, pensamento, Eu pasaría o resto de viño e carne de Kudu. Non mirei un mapa, Non sabía a onde estaba indo, nin eu quixese entender que o asfalto non está feita de dentes hiena. Era mi primera safari pero a África. Eu fun a un parque na tarde de onte vin en unha guía de viaxe. "Ninguén está a suceder e é fermosa", ler. As palabras exactas para estar animado. Eu decidir cambiar o descoñecido Lesotho mundo. Días despois, o resultado é que cutucou dúas rodas, cruzou Perfil pedras de canto e xogou fóra unha bola caendo dunha montaña. A cambio, Boo-Boo mucho vino y el Probo Kudu. A cambio, eu tamén atopei o parque máis fermoso de todos os que teñen a sorte de cruzar en África.
  Das Reisemagazin mit Ge...  
Wir haben drei wunderbare Nächte, in denen wir traumhafte Strände entdecken; beobachten das Leben eines Volkes, das in diesem riesigen Gewässer sind ihrem Wesen; Blick auf die mehr lächerlich Aquarium wir in unserem Leben gesehen haben, der Nationalpark, Vitrinen mit keinem Wasser oder nur ein paar Fische und ausgestopfte Tiere; Segeln mit dem Katamaran; Tauchgang von einem Wasser-Hintergrund voll von erstaunlichen Goldfisch; Blick auf das Kommen und Gehen der fadenscheinige Holzboote; in der Nacht zu tun, trank am Abend vor den stillen Gewässern und bei Vollmond; kaufen einige Handwerke; hören zu einer Gruppe von Kindern trugen ihre handgefertigten Instrumente spielen Illusion; Wir lachten laut in beiläufigen Gesprächen mit Menschen, die besonders freundlich sind .
Then we went to Cape Maclear, another population of the lake full of small houses, living near 10.000 People, that overlook the waters. There he created a mission Livingstone, preceding this city, then called "Livingstonia Mission". We stayed at the Eagle's Nest Lodge, a hotel with cabins and camping area. Our tents on a hill from which there is a nice view. We spent three wonderful nights when we discover fabulous beaches; observe the life of a people who are in this huge body of water its essence; look at the more ludicrous aquarium we've seen in our lives, the National Park, display cases with no water or only a few fish and stuffed animals; sailing with a catamaran; dive from a water background full of amazing goldfish; look at the comings and goings of the flimsy wooden boats; to do at night drank the night before the silent waters and a full moon; buy some crafts; listen to a group of children carrying their handmade instruments play illusion; We laughed out loud in casual conversations with people who are especially friendly . They spent four unforgettable days in the middle of a place that catches you, which you never want to go. Who would want to leave the lake of stars?
Puis nous sommes allés à Cape Maclear, une autre population du lac plein de petites maisons, vivant à proximité 10.000 Les gens, qui donnent sur les eaux. Là, il a créé une mission de Livingstone, précédant cette ville, alors appelé «Mission Livingstonia". Nous avons séjourné au Lodge le Nid d'Aigle, un hôtel avec cabines et terrain de camping. Nos tentes sur une colline d'où il ya une belle vue. Nous avons passé trois nuits merveilleuses où l'on découvre des plages fabuleuses; observer la vie d'un peuple qui se trouvent dans cette énorme masse d'eau son essence; regarde l'aquarium de plus ridicule que nous avons vu dans nos vies, le Parc National, vitrines, sans eau ou seulement un peu de poisson et les animaux en peluche; voile avec un catamaran; plongée à partir d'un fond d'eau plein de poissons rouges étonnante; regarder les allées et venues des embarcations de fortune en bois; à faire le soir bu la nuit avant que les eaux silencieuses et une pleine lune; acheter des métiers; écouter un groupe d'enfants portant leurs instruments faits à la main jouer l'illusion; Nous avons ri à haute voix dans des conversations informelles avec des personnes qui sont particulièrement convivial . Ils ont passé quatre jours inoubliables au milieu d'un lieu qui vous attrape, que vous n'avez jamais envie d'aller. Qui aurait envie de quitter le lac d'étoiles?
Poi siamo andati a Cape Maclear, un'altra popolazione del lago pieno di piccole case, che vivono vicino 10.000 Persone, che si affacciano sulle acque. Ci ha creato una missione di Livingstone, precede questa città, allora si chiamava "Missione Livingstonia". Siamo stati al Lodge Nido dell'Aquila, un hotel con cabine e area camping. Le nostre tende su una collina da cui si gode una bella vista. Abbiamo trascorso tre notti meravigliose quando scopriamo favolose spiagge; osservare la vita di un popolo che si trovano in questo corpo enorme di acque la sua essenza; guardare l'acquario più ridicola che abbiamo visto nella nostra vita, il Parco Nazionale, vetrine senza acqua o solo pochi pesci e animali imbalsamati; con un catamarano a vela; tuffo da uno sfondo acqua piena di pesci rossi amazing; guardare l'andirivieni delle barche fragili di legno; da fare la sera bevuto la sera prima che le acque silenziose e una luna piena; acquistare alcuni mestieri; ascoltare un gruppo di bambini che portano i loro strumenti fatti a mano giocare illusione; Abbiamo riso ad alta voce in conversazioni casuali con persone che sono particolarmente cordiale . Hanno trascorso quattro giorni indimenticabili nel bel mezzo di un luogo che ti prende, che non si vuole andare. Chi vorrebbe lasciare il lago di stelle?
Luego nos fuimos a Cape Maclear, outra população do lago cheio de pequenas casas, morar perto 10.000 Pessoas, com vista para as águas. Lá, ele criou um Livingstone missão, anterior a esta cidade, então chamado "Missão Livingstonia". Ficamos no Lodge Ninho da Águia, um hotel com cabines e área de camping. Nossas barracas em uma colina de onde se tem uma bela vista. Passamos três noites maravilhosas quando descobrimos praias fabulosas; observar a vida de um povo que é neste enorme corpo de água a sua essência; olhar para o aquário mais ridícula que já vimos em nossas vidas, o Parque Nacional, apresentar casos sem água ou somente uns poucos peixes e animais de pelúcia; vela com um catamarã; mergulho de um fundo de água cheio de peixinho surpreendente; olhar para as idas e vindas dos barcos de madeira frágeis; fazer à noite bebeu a noite antes que as águas silenciosas e uma lua cheia; comprar alguns artesanatos; ouvir um grupo de crianças que carregam seus instrumentos artesanais jogar ilusão; Nós rimos alto em conversas informais com pessoas que são especialmente amigável . Eles passaram quatro dias inesquecíveis no meio de um lugar que te pega, que você nunca quer ir. Quem iria querer sair do lago das estrelas?
Toen gingen we naar Cape Maclear, een andere populatie van het meer vol met kleine huizen, wonen in de nabijheid 10.000 Mensen, die kijken uit op de wateren. Daar creëerde hij een missie Livingstone, voorafgaand aan deze stad, Het heette toen "Livingstonia Mission". We verbleven in het Adelaarsnest's Lodge, een hotel met hutten en camping. Onze tenten op een heuvel van waaruit er een mooi uitzicht. We hebben drie prachtige avonden dat we ontdekken prachtige stranden; observeren het leven van een volk die in deze enorme watermassa de essentie; kijken naar de meer belachelijke aquarium die we hebben gezien in ons leven, het Nationaal Park, Vitrines met geen water of alleen een paar vissen en opgezette dieren; zeilen met een catamaran; duik van een water achtergrond vol verbazingwekkende goudvis; kijken naar het komen en gaan van de dunne houten boten; te doen 's nachts dronken de avond voor de stille wateren en een volle maan; kopen ambachten; luisteren naar een groep kinderen die hun handgemaakte instrumenten te spelen illusie; We lachten hardop in casual gesprekken met mensen die in het bijzonder vriendelijk . Ze bracht vier onvergetelijke dagen in het midden van een plek die je vangt, die nooit je wilt gaan. Wie wil het meer van de sterren te verlaten?
Després ens vam anar a Cape Maclear, una altra població del llac plena de petites cases, viuen prop de 10.000 persones, que treuen el cap a les aigües. Allà va crear Livingstone una missió, que precedeix a aquesta ciutat, anomenada llavors "Livingstonia Mission". Nosaltres ens quedem a l'Eagle 's Nest Lodge, un hotel amb cabanes i zona d'acampada. Plantem les nostres botigues sobre un turó des del qual hi ha unes boniques vistes. Passem allà tres meravelloses nits en què descobrim fabuloses platges; observem la vida d'una gent que troba en aquesta enorme massa d'aigua la seva essència; contemplem el més esperpèntic aquari que hàgim vist en la nostra vida, el del Parc Nacional, amb vitrines sense aigua ni peixos i només unes quants animals dissecats; naveguem amb un catamarà; bussegem entre un sorprenent fons aquàtic ple de peixos de colors; mirem l'anar i venir de les febles barques de fusta; vam beure fins a fer de nit la nit davant el silenci de les aigües i una lluna plena; comprem alguna cosa d'artesania; escoltem a un grup de nens carregats d'il · lusió tocar les seves artesanals instruments; vam riure a riallades en converses espontànies amb una gent que és especialment afable . Així van passar quatre dies inoblidables enmig d'un lloc que t'atrapa, del que mai et vols anar. Qui pot voler marxar d'un llac d'estrelles?
Onda smo otišli do rta Maclear, drugi stanovnici jezera puna malih kuće, živi u blizini 10.000 Ljudi, da gledaju vode. Tamo je stvorio misije Livingstone, prethodi ovaj grad, tada pod nazivom "Livingstonia Misija". Odsjeli smo u Eagle Nest Lodge-a, hotel s kabine i kamp mjestima. Naši šatori na brdu s kojeg se pruža lijep pogled. Proveli smo tri predivne noći kad smo otkrili fenomenalne plaže; promatrati život ljudi koji su u ovom ogromnom tijelu vode njegova suština; pogled na više smiješan akvariju smo vidjeli u našim životima, Nacionalni park, prikaz slučajeva bez vode ili samo nekoliko riba i plišane životinje; jedrenje s katamaranom; roni iz vode pozadini punom čudesnom češljugar; pogledate dolaske, odlaske iz tanak drvenih brodova; raditi noću popio noć prije tihim vodama i punog mjeseca; kupiti neke obrte; slušati grupe djece nose svoje ručne instrumente igrati iluziju; Mi smo se smijali glasno u casual razgovora s ljudima koji su posebno prijateljski . Oni su proveli četiri nezaboravnih dana u središtu mjesta koja vas hvata, koji nikada ne želite ići. Tko bi htio napustiti jezero zvijezda?
Luego Fuimos в Cape Maclear, другое население озеро, полное домики, проживающих вблизи 10.000 люди, , которые выходят на водах. Он создал миссию Ливингстон, предшествующих этому городу, тогда называли "Livingstonia Миссия". Мы остановились в Nest Lodge Орла, отель с каютами и кемпинг. Разбили палатки на холме, из которого открывается прекрасный вид. Мы провели три замечательных ночи там, где мы обнаруживаем, сказочные пляжи; наблюдать за жизнью людей в такой огромный водоем его сущность; созерцать более смехотворным аквариума мы видели в нашей жизни, Национальный парк, без воды или рыбы окна и только несколько чучел животных; парусный катамаран с; погружение с удивительной водных фоне золотая рыбка страдает; наблюдал приезды и отъезды надуманные деревянные лодки; пили до ночи в ночь против молчания вод и полная луна; купил некоторые ремесла; слушать группу детей своему ремеслу проведения игры на инструментах иллюзии; мы смеялись вслух непосредственные беседы с людьми, которые особенно доброжелателен . Они провели четыре дня на фоне незабываемого места, которое захватывает вас, , из которых вы никогда не хотите пойти. Кто хотел бы покинуть озеро звезд?
Luego Cabo Maclear en Fuimos, beste laku biztanle etxe txikiak beteta, gertu bizi 10.000 pertsona, ahaztu duten urak. Livingstone misio bat sortu zuen, Hiri honetan, aurreko, gero, deitu "Livingstonia misioa". Geratu arrano habia Lodge dugu, kabinak eta camping area hotel batean. Zelai gure karpa mendixka baten gainean, eta bertatik ikuspegi eder bat. Wonderful hiru gau eman genuen han primerako hondartzak ezagutuko ditugu; behatzeko pertsona baten bizitza ura bere funtsa du, hala nola, gorputz handi batean; ikus gehiago ludicrous akuario gure bizitzan ikusi dugun, Parke Nazionala da, ez ur edo arrain leihoak eta gutxi batzuk beteak animaliak; katamaran bat bela; harrigarri bat uretako background goldfish beteta tik dive; gainbegiratu comings eta goings egurrezko flimsy itsasontziak; gaua arte edan gauean uretan isiltasuna eta full moon baten aurka; erosi artisau batzuk; seme-alabak euren artisau-tresnen kontabilitate ilusioa jolasten talde bat entzuteko; out barre egin dugu ozen elkarrizketak hasi espontaneoa pertsonak dira batez ere errespetatzen duten . Lau egun igaro dira leku ahaztezin hori hartuko duzu erdian, bertatik nahi inoiz ez duzu joan. Nork bidalia lakua utzi nahi luke?
Luego nos fuimos a Cape Maclear, outra poboación de lago cheo de pequenas casas, viven preto 10.000 Persoas, con vistas as augas. Creou unha misión de Livingstone, anterior a esta cidade, entón chamado "Livingstonia Misión". Estivemos en Eagle Nest Lodge, un hotel con camarotes e zona de camping. Plantamos as nosas tendas en unha morea de que unha fermosa vista. Pasamos tres noites marabillosas alí onde descubrimos fabulosas praias; observar a vida dun pobo nun gran corpo de auga a súa esencia como; contemplar o acuario máis ridícula que vin na vida, o Parque Nacional, Sen auga ou peixe fiestras e só algúns animais empalhados; velejar cun catamarán; mergullo a partir dun fondo acuático carpa sorprendente atormentado; observaba as idas e vindas dos barcos de madeira Fraga; bebeu ata a noite para noite, contra o silencio das augas e unha lúa chea; compras algúns oficio; escoitar un grupo de nenos portadoras seu oficio tocando instrumentos ilusión; que riu alto en conversas espontáneas con persoas que son especialmente agradable . Eles pasaron catro días no medio lugar inesquecible que o agarra, desde o que nunca quere ir. Quen vai querer deixar o lago de estrelas?
  Das Reisemagazin mit Ge...  
Ich stellte die Kamera als ich sagte, ich weiß nicht, warum und muss Grace, die sie nicht verstand nicht ein Wort für ein paar Minuten einer von ihnen zog eine Flasche Wodka haben. Das sagte und dann habe ich mich darauf hingewiesen,. Ich trank ein halbes Glas zu trinken. Es war genug, um meine Kühnheit, mit der Kamera zu entschuldigen.
Lors de ma deuxième journée, j'ai fait une erreur en excès de confiance. Je frappai à la porte d'un compartiment et pointé mon appareil photo. Lorsque la porte s'ouvre huit militaires russes découvert regardant dans l'objectif. Ups… L'un d'eux a crié quelque chose en russe pointant la caméra, Alors j'ai dit à arriver et s'asseoir. J'allai m'asseoir sans protestation. Je mets la caméra en me disant quelque chose et la grâce doit leur faire comprendre un mot non pas parce que quelques minutes l'un d'eux a sorti un bouteille de vodka. Ladite puis me désigna. J'ai bu un demi verre d'une boisson. C'était suffisant pour excuser ma hardiesse avec caméra. J'ai applaudi pour de plus amples potable et gestes, je me suis défendu en faisant appel à l'autorité espagnole de ne jamais boire seul. Je ne me souviens pas combien de bouteilles retiré, et j'ai très clairement ce qui s'est passé durant les heures suivantes. Oui, je sais que nous venons de toute la main jetant compagnon de l'épaule, chanter de vieilles chansons russes dans la cafétéria du train. J'ai essayé de s'esquiver pour éviter la punition démesurée vodka, mais chaque fois que j'ai essayé est apparu un soldat me retient avec un sourire stupide et je suis retourné au café avec éthylique roulant.
Durante il mio viaggio secondo giorno ho fatto un errore da un eccesso di fiducia. Bussai alla porta di un vano e indicò la mia macchina fotografica. Quando quella porta si è aperta ho trovato otto militari russi di guardare direttamente il bersaglio. Ups… Uno di loro gridò qualcosa in russo si punta la fotocamera, poi mi ha detto di passare e sedersi. Andai a sedermi senza protestare. Ho messo la macchina fotografica come ho detto non so perché e deve avere grazia che non li capiva nemmeno una parola per pochi minuti uno di loro tirò fuori una bottiglia di vodka. Il detto e poi ho mi ha fatto notare. Ho bevuto mezzo bicchiere di una bevanda. E 'stato sufficiente per scusare il mio ardire con la fotocamera. Ho fatto il tifo per bere ulteriormente e mi sono difeso con gesti appello allo standard spagnolo di non bere mai da soli. Non ricordo quante bottiglie rimosso, Non ho ben chiaro cosa è accaduto durante i seguenti orari. So che appena gettare tutta la mano la spalla del compagno di squadra, cantando vecchie canzoni russe nella caffetteria del treno. Ho cercato di svignarsela per evitare la punizione senza misura di vodka, ma ogni volta che ho provato sembrava un soldato azienda mi riporta con un sorriso stupido e sono tornato al bar con un rotolamento di etile.
Durante minha viagem segundo dia eu cometi um erro por excesso de confiança. Bati na porta de um compartimento e apontou a minha câmera. Quando essa porta se abriu eu encontrei oito militares russos olhar diretamente para o alvo. Ups… Um deles gritou algo em russo apontar a câmera, então me disse para passar e sentar-se. Eu fui e me sentei sem protesto. Eu coloquei a câmera como eu disse eu não sei por que e deve ter graça que não entendê-los nem uma palavra por alguns minutos um deles tirou uma garrafa de vodka. O dito e então eu me apontou. Eu bebi meio copo de uma bebida. Foi o suficiente para desculpar a minha ousadia com a câmera. Eu animou para beber mais e eu me defendi com gestos apelando para o padrão espanhol de nunca beber sozinho. Eu não me lembro quantas garrafas removido, Eu não tenho muito claro o que aconteceu durante as horas seguintes. Eu sei que apenas jogando toda a mão até o ombro do companheiro de equipe, cantando velhas canções russas na lanchonete do trem. Tentei fugindo para evitar a punição sem medida de vodka, mas cada vez que eu tentava parecia um soldado me segurando com um sorriso estúpido e eu voltei para o refeitório com um rolamento etílico.
Tijdens mijn tweede dag reis heb ik een fout gemaakt door overmoed. Ik klopte op de deur van een ruimte en wees mijn camera. Als die deur opende vond ik acht Russische militaire Kijk niet direct in het doel. Ups… Een van hen riep iets in het Russisch de camera te richten, vertelde me toen door te geven en zitten. Ik ging en ging zonder protest. Ik heb de camera zoals ik al zei ik weet niet waarom en moet Grace die het niet begrijpen geen woord voor een paar minuten een van hen haalde een fles wodka hebben. De gezegd en dan moet ik wees me. Ik dronk een half glas van een drank. Het was genoeg om mijn vrijmoedigheid te verontschuldigen met de camera. Ik juichte voor meer drinken en ik verdedigde mezelf met gebaren een beroep op de Spaanse norm van nooit alleen te drinken. Ik weet niet meer hoeveel flessen verwijderd, Ik heb niet helemaal duidelijk wat er is gebeurd tijdens de volgende uren. Ik weet wel dat alleen al de hand te gooien om de schouder van teamgenoot, zingen van oude Russische liederen in de cafetaria van de trein. Ik heb geprobeerd om stiekem weg om straf te ontlopen zonder maat van wodka, maar elke keer als ik probeerde leek een soldaat houdt me terug met een domme glimlach en ging ik terug naar de cafetaria met een rollende ethyl.
Durant el meu segon dia de viatge vaig cometre un error per excés de confiança. Vaig trucar a la porta d'un compartiment i vaig apuntar amb la meva càmera. Quan es va obrir aquesta porta vaig descobrir a vuit militars russos mirant directament a l'objectiu. Ups… Un d'ells em va cridar alguna cosa en rus assenyalant la càmera, després em va indicar que passés i m'assegués. Vaig passar i em vaig asseure sense protestar. Vaig guardar la càmera mentre em deien no sé què i va haver de fer-los gràcia que no entengués ni una paraula perquè als pocs minuts un d'ells va treure una ampolla de vodka. La va assenyalar i després em va assenyalar a mi. Vaig beure d'un glop mig got. Allò va ser suficient per disculpar el meu atreviment amb la càmera. Em van aclamar perquè seguís bevent i jo em vaig defensar amb gestos apel · lant a aquesta norma espanyola de no beure mai sol. No recordo quantes ampolles van treure, ni tinc molt clar el que va passar durant les hores següents. Sí sé que acabem tots tirant la mà a l'espatlla del company, cantant velles cançons russes a la cafeteria del tren. Vaig intentar escapolir per evitar el càstig del vodka sense mesura, però cada vegada que ho intentava apareixia un soldat que em retenia amb una estúpida somriure i jo tornava a la cafeteria amb un balanceig etílic.
Za vrijeme mog drugog izlet napravila sam pogrešku za više od povjerenju. Sam pokucao na vrata jednog prostora i istakao svoju kameru. Kada se vrata otvorila sam pronašao osam ruski vojni gleda izravno na cilj. Ups… Jedan od njih je vikao nešto na ruskom pokazuje kameru, onda mi je rekao da prođe i sjediti. Otišao sam i sjeo bez protesta. Stavio sam kameru kao što sam rekao ne znam zašto i mora imati milosti, koji ih nisu razumjeli ni riječi nekoliko minuta jedan od njih izvadio bocu votke. Rekao je i onda sam ukazao na mene. Popila sam pola čaše piće. To je bilo dovoljno da opravda svoju hrabrost s kamerom. Ja navijali za daljnje piće i ja sam branio geste pozivajući se na španjolske standard nikada ne uzimajte sami. Ne sjećam se koliko je boca ukloniti, Nisam posve jasno što se dogodilo tijekom sljedećih sati. Znam da je samo bacanje sve ruku na rame suigrača, pjevati stare ruske pjesme u kafeteriji u vlaku. Pokušao sam pobjeći kako bi izbjegli kaznu bez mjere votke, ali svaki put kad sam pokušao činilo vojnik me drži leđa sa smiješkom glupo i vratio sam se u kantini s valjanja etil.
Во время моей второй поездки день, когда я сделал ошибку, за уверенность в себе. Я постучал в дверь купе и отметили мою камеру. Когда эта дверь открылась, я обнаружил восемь русских военных, глядя прямо в цель. Ups… Один из них крикнул что-то на русском указывая камеры, Затем сказал мне пройти и сесть. Я пошел и сел без протеста. Я поставил камеру, как я сказал, что я не знаю, почему и должны иметь благодать, кто не понимает их ни слова в течение нескольких минут один из них вытащил бутылку водки. Сказал, и тогда я указал мне. Я выпил полстакана напитка. Этого было достаточно, чтобы простить мою смелость с камерой. Я приветствовал для дальнейшего питья и я защищался с помощью жестов, обращаясь к испанской стандарт никогда не пить в одиночку. Я не помню, сколько бутылок удалены, Я не совсем понятно, что произошло в следующие часы. Я знаю, что просто бросали все рукой плечо товарища по команде, пели старинные русские песни в столовой поезд. Я пытался улизнуть, чтобы избежать наказания без меры водки, но каждый раз, когда я пытался казалось солдат удерживает меня с глупой улыбкой, и я вернулся в кафе с качению этилового.
Nire bigarren egunean bidaia zehar, akats bat egin nuen baino gehiago konfiantza. Postuan amaitu zuen, konpartimentu baten atea dut eta nire kamera adierazi. Ate hori zabaldu zenean, zortzi militar errusiar aurkitu dut zuzenean helburuaren bila. Ups… Horietako bat, zerbait oihukatu errusieraz kamera seinalatzen, gero esan me to eseri eta pasatzen. Joan nintzen eta eserita protesta gabe. Kamera jarri nintzen esan nion, ez dakit zergatik eta Grace ez zuten ulertu horiek ez hitz bat, minutu gutxiren buruan horietako bat vodka-botila bat atera dute behar bezala. Esan zuen, eta, ondoren, adierazi niri. Edaria edalontzi erdi bat edan nuen. Nahikoa izan zen kamera nire boldness libratuko. Denez edateko gehiago nintzen eta neure burua defendatu dut keinuak inoiz ez edan bakarrik estandar Espainiako erakargarria. Ez dut gogoratzen zenbat botila kendu, Ez dut nahiko garbitzeko zer gertatu zen hurrengo orduetan. Jakin besterik ez da, eskua bota taldekide sorbaldaren dut, antzinako errusiar kantu trenaren kafetegi. Kanpoan Sneak zigorra ekiditeko eta vodka neurri gabe saiatu naiz, baina denbora guztietan saiatu naiz me eskuetan atzera ergelak irribarre batekin soldadu bat zirudien, eta kafetegi itzuli I ijezketa etil.
Durante a miña viaxe segundo día eu cometín un erro por exceso de confianza. Bati na porta dun recinto e apuntou a miña cámara. Cando esa porta se abriu eu atope oito militares rusos ollar directamente ao destino. Emerxentes… Un deles gritou algo en ruso apuntar a cámara, entón me dixo para pasar e sentir-se. Eu fun e me sentei sen protesta. Eu coloque a cámara como dixen eu non sei por que e debe ter graza que non entende-los nin unha palabra durante uns minutos unha delas tirou unha botella de vodka. O dito e entón eu me apuntou. Eu bebín medio vaso de bebida. Foi o suficiente para desculparse a miña ousadía coa cámara. Eu animou a beber máis e eu me defendín con xestos apelando para o estándar español de non beber só. Eu non me lembro cantas botellas eliminado, Eu non teño moi claro o que pasou durante as horas. Sei que só xogando toda a man ata o ombro do compañeiro de equipo, cantando vellas cancións rusas en lanchonete do tren. Tente fuxindo para evitar o castigo sen medida de vodka, pero cada vez que eu tentaba parecía un soldado me seguro cun sorriso estúpido e eu volvín para o comedor con un rolamento etílico.
  Das Reisemagazin mit Ge...  
Sie marschierten (Amore kostete ihn mehr, als er ein paar Zigarren rauchte und trank mehrere Biere, bevor sie von der Couch) und vier von uns im Auto noch erinnern lachen die besten Momente in der Nacht, wenn wir ein Konzert in Maputo Bahnhof hören ging.
We already watched everything in the distance, with sorrow and fun, after living one of those crazy nights when you can get into the travel and you never forget. They marched (Amore cost him more than he smoked some cigarettes and drank several beers before getting off the couch) and four of us still remember laughing in the car the best moments of the night we went to hear a concert at the station of Maputo.
  Das Reisemagazin mit Ge...  
Tage später wird das Ergebnis, das steckte zwei Rädern, Steinen überquert Schienenprofil und werfen einen Ball fallen den Berg hinunter. Im Gegenzug, Ich trank zu viel Wein und versuchte den Kudu. Im Gegenzug fand ich auch den schönsten Park für alle, die das Glück nach Afrika zu überqueren.
Il mio "giustamente" ho affittato Volkswagen Polo per attraversare il sud del Kalahari, Transfontier chiamato Kgalagadi Park in Sud Africa, sta a dimostrare ancora una volta che tra l'improvvisazione e la pianificazione vi è una via di mezzo che raramente ho incontrato. Ricordo di essere andato a un concessionario a Città del Capo di affittare una macchina per più di 1.200 chilometri al confine con la Namibia e il Botswana. Il 4 nuovo di zecca×4 costo 1000, il piccolo Polo, 100. Ho la Polo, pensiero, Passo il resto sul vino e carne kudu. Non ho guardato la mappa, Non sapevo dove stava andando, I curato non capire che l'asfalto si è fatto di denti iene. Era il mio primo safari in Africa. Sono andato a un parco nel pomeriggio prima di vedere una guida turistica. "Nessuno sta andando ed è bellissimo", leggere. Le parole esatte di entusiasmante. Ho deciso di cambiare il mondo sconosciuto Lesotho. Alcuni giorni dopo il risultato è che la infilò due ruote, pietre attraversato il profilo ferroviario e lanciare una palla che cade giù per una montagna. In cambio, Ho bevuto troppo vino e provato il kudu. In cambio ho trovato anche il parco più bello di tutti quelli che hanno avuto la fortuna di attraversare l'Africa.
Meu "apropriadamente" Eu aluguei Volkswagen Polo para atravessar o Kalahari sul, Transfontier chamado Kgalagadi Park, em África do Sul, está prestes a provar mais uma vez que entre a improvisação e planejamento existe um meio termo que raramente eu encontro. Lembro-me de ir a um concessionário na Cidade do Cabo para alugar um carro por mais de 1.200 km da fronteira com a Namíbia e Botswana. A marca 4 novo×4 custar 1000, o Polo pouco, 100. Recebo o Polo, pensamento, Passei o resto do vinho e carne de kudu. Eu não olhei um mapa, Eu não sabia para onde estava indo, Eu não me importava que entender que a pista não é feita de dentes hiena. Foi o meu primeiro safari na África. Eu fui a um parque na tarde antes eu vi um guia de viagens. "Ninguém vai e é bonita", ler. As palavras exatas para ficar animado. Eu decidi mudar o Lesoto mundo desconhecido. Dias depois, o resultado é que picou duas rodas, pedras cruzou perfil ferroviário e lançar uma bola caindo de uma montanha. Em troca, Bebi vino y mucho el kudu PROBE. Em troca, eu também encontrei o parque mais bonito de todos os que têm a sorte de atravessar a África.
Mijn "treffend" Ik huurde Volkswagen Polo naar de zuidelijke Kalahari steken, Transfontier genoemd Kgalagadi Park in Zuid-Afrika, staat op het punt opnieuw te bewijzen dat tussen improvisatie en planning is er een middenweg dat ik zelden tegenkomt. Ik herinner me dat ik naar een dealer in Kaapstad om een ​​auto te huren voor meer dan 1.200 kilometer naar de grens met Namibië en Botswana. Het gloednieuwe 4×4 kosten 1000, de kleine Polo, 100. Ik krijg de Polo, Ik, Ik breng de rest op wijn en kudu vlees. Ik zag er niet een kaart, Ik wist niet waar hij heen ging, Ik gaf niet te begrijpen dat het asfalt er is gemaakt van hyena tanden. Het was mijn eerste safari in Afrika. Ik ging naar een park in de middag voordat ik zag een reisgids. "Niemand gaat en het is mooi", lezen. De exacte woorden om enthousiast. Ik besloot om de onbekende wereld Lesotho wijzigen. Dagen later het resultaat dat twee wielen prikte, stenen gekruist railprofiel en gooi een bal naar beneden vallen van een berg. In ruil, Ik dronk teveel wijn en probeerde de kudu. In ruil Ik vond ook het mooiste park van allen die hebben het geluk gehad om Afrika te steken.
私は "適切に"私は南部のカラハリ砂漠を横断するフォルクスワーゲンポロを借り, Transfontierは、南アフリカのカラハリパークと呼ばれる, 即興性と計画の間に、私はめったに遭遇しないことで妥協点があることをもう一度立証しようとしている. 私はより多くのために車を借りるためにケープタウンでディーラーに行くことを覚えている 1.200 ナミビアとボツワナとの国境にキロ. 真新しい4×4 コスト 1000, 少しポロ, 100. 私はポロを得る, 私は, 私はワインとクーズーの肉に残りを過ごす. 私は地図を見ていない, 私は彼が使っていた場所を知りませんでした, 私は駐機場がハイエナの歯で作られた存在であることを理解しないこと世話. それは、アフリカでの私の最初のサファリだった. 私は旅行ガイドを見た前に、私は、午後に公園に行きました. "誰もしないだろう、それは美しい", 読む. 興奮する正確な言葉. 私は未知の世界レソトを変更することを決めた. 日後に結果が二つの車輪を突いていること, 石はレールプロファイルを渡り、山を下り下がりボールを投げる. 引き換えに, 私はあまりワインを飲んだとクーズーを試してみました. その見返りに、私はまた、アフリカを横断する幸運だったすべての人の中でも最も美しい公園を見つけました.
El meu "encertadíssim" Volkswagen Polo que vaig llogar per creuar el sud del Kalahari, anomenat a Sud-àfrica Kgalagadi Transfontier Park, està a punt de demostrar una vegada més que entre improvisació i planificació hi ha un punt mitjà que jo rarament trobada. Recordo que vaig anar a un concessionari de Ciutat del Cap a llogar un cotxe per fer més de 1.200 quilòmetres fins a la frontera amb Namíbia i Botswana. El flamant 4×4 costava 1000, el petit Pol, 100. Em porto el Pol, pensament, que la resta ho gastarem en vi i carn de kudu. No vaig mirar un mapa, no sabia on anava, ni em vaig preocupar d'entendre que l'asfalt allà es fabrica amb grans d'hiena. Era mi primer safari en África. Em dirigia a un parc que la tarda anterior vaig veure en una guia de viatges. "Ningú va i és preciós", vaig llegir. Les paraules exactes per entusiasmar-. Vaig decidir canviar Lesotho pel món desconegut. Dies després el resultat és que vaig punxar dues rodes, travessar pedres de cant de perfil i vaig botar com una pilota caient per una muntanya. A canvi, vaig beure molt vi i vaig provar el kudu. A canvi vaig trobar també el parc més bell de tots els que he tingut la sort de travessar a l'Àfrica.
Moj "vrlo pametno" Volkswagen Polo sam unajmio prijeći južnu Kalahari, Transfontier zove Kgalagadi park u Južnoj Africi, je o jednom dokazuju da je između improvizacije i planiranje postoji sredina da sam rijetko susrećemo. Sjećam se da sam ide u grad Cape zastupstvo za rent a car za više od 1.200 kilometara do granice sa Namibije i Bocvane. 4 nov×4 koštati 1000, Malo Polo, 100. Uzimam Polo, Ja, Ja provesti ostatak na vino i meso Kudu. Nisam pogledao zemljovid, Nisam znao kamo ide, niti mi je stalo razumjeti da postoji asfalt je od hijena zuba. Era mi primer safari, ali Africi. Otišao sam u parku popodne jučer vidjela u turistički vodič. "Nitko ne ide i to je lijepo", čitati. Točne riječi uzbuditi se. Odlučio sam promijeniti svijet nepoznatog Lesoto. Nekoliko dana kasnije rezultat je da je poked dva kotača, prešao kamenje profil pjev i bacio loptu pada niz planinu. Zauzvrat, boo-boo mucho vino y el Probo Kudu. U povratku sam također pronašao najljepši park svima koji su bili dovoljno sretan da prijeđe u Africi.
Мой "очень мудрое" Volkswagen Polo я арендовал пересечь южную Калахари, Transfontier называется Kgalagadi парк в Южной Африке, собирается раз доказать, что между импровизацией и планирования есть второй план, который я редко сталкиваются. Я помню, как в город дилерской мыса арендовать автомобиль в течение более 1.200 километров до границы с Намибией и Ботсваной. 4 новые×4 стоить 1000, маленький Polo, 100. Я беру Polo, Я, Я провожу остальное на вино и мясо куду. Я не смотрел карту, Я не знал, куда он шел, ни я заботился, чтобы понять, что там асфальт изготовлен из зубов гиены. Эпоха миль грунтовки сафари но Африка. Я пошел в парк вчера днем ​​видел в путеводителе. "Никто не собирается, и это красиво", читать. Точные слова, чтобы быть взволнованным. Я решил изменить мир неизвестного Лесото. Несколько дней спустя в результате чего ткнул двух колесах, пересек камней профиля пение и выбросил мяч падают горы. В обмен, ляп Mucho Vino Y EL Пробо куду. В свою очередь я также нашел самый красивый парк всех, кто посчастливилось пересечь в Африке.
Nire "oso jakintsua" Volkswagen Polo hegoaldean Kalahari zeharkatu alokatzen dut, Transfontier izeneko Kgalagadi Park Hegoafrikan, buruz, berriz ere frogatu inprobisazioa eta plangintza artean ez dago erdiko beheko gutxitan dudala topo da. Bat kontzesionario Cape Town gogoratzen dut auto bat alokatu baino gehiago joan 1.200 Namibia eta Botswana mugatik kilometro. Marka berria 4×4 kostatuko 1000, apur Polo, 100. Polo ari naiz hartzen, I, Osoa dut ardoa eta haragi kudu an. Ez nuen begiratu bat mapa, Ez nekien non joan zen, ezta asfalto hori ulertzeko zaintzen dut, ez dago hyena hortzak eginak. Era mi primer safari baina África. Joan parke bat atzo arratsaldean ikusi nuen bidaia-gida batean. "Inork ez da joan eta ederra da", irakurri. Zehatza hitz ilusioa eskuratzeko. Mundu ezezagun Lesotho aldatzea erabaki nuen. Egun geroago emaitza hori poked bi gurpil, zeharkatu profila kantua eta harriak bota kanpoan baloi bat erortzen mendi bat. Truke, boo-boo mucho vino y el Probo kudu. Bueltan ere aurkitu dut parkean ederrena izan diren zorioneko nahikoa Afrikako zeharkatuko du.
O meu "moi sabio" Volkswagen Polo I alugado para atravesar o sur Kalahari, Transfontier chamado Kgalagadi parque en Sudáfrica, está a piques de probar unha vez que entre a improvisación ea planificación non existe un medio termo que raramente atopan. Lembro de ir a unha concesionarios de Cidade do Cabo para alugar un coche por máis de 1.200 quilómetros da fronteira con Namibia e Botswana. O novo 4×4 custo 1000, o pequeno Polo, 100. Estou tomando o Polo, pensamento, Eu pasaría o resto de viño e carne de Kudu. Non mirei un mapa, Non sabía a onde estaba indo, nin eu quixese entender que o asfalto non está feita de dentes hiena. Era mi primera safari pero a África. Eu fun a un parque na tarde de onte vin en unha guía de viaxe. "Ninguén está a suceder e é fermosa", ler. As palabras exactas para estar animado. Eu decidir cambiar o descoñecido Lesotho mundo. Días despois, o resultado é que cutucou dúas rodas, cruzou Perfil pedras de canto e xogou fóra unha bola caendo dunha montaña. A cambio, Boo-Boo mucho vino y el Probo Kudu. A cambio, eu tamén atopei o parque máis fermoso de todos os que teñen a sorte de cruzar en África.
  Das Reisemagazin mit Ge...  
Ich stellte die Kamera als ich sagte, ich weiß nicht, warum und muss Grace, die sie nicht verstand nicht ein Wort für ein paar Minuten einer von ihnen zog eine Flasche Wodka haben. Das sagte und dann habe ich mich darauf hingewiesen,. Ich trank ein halbes Glas zu trinken. Es war genug, um meine Kühnheit, mit der Kamera zu entschuldigen.
Durante il mio viaggio secondo giorno ho fatto un errore da un eccesso di fiducia. Bussai alla porta di un vano e indicò la mia macchina fotografica. Quando quella porta si è aperta ho trovato otto militari russi di guardare direttamente il bersaglio. Ups… Uno di loro gridò qualcosa in russo si punta la fotocamera, poi mi ha detto di passare e sedersi. Andai a sedermi senza protestare. Ho messo la macchina fotografica come ho detto non so perché e deve avere grazia che non li capiva nemmeno una parola per pochi minuti uno di loro tirò fuori una bottiglia di vodka. Il detto e poi ho mi ha fatto notare. Ho bevuto mezzo bicchiere di una bevanda. E 'stato sufficiente per scusare il mio ardire con la fotocamera. Ho fatto il tifo per bere ulteriormente e mi sono difeso con gesti appello allo standard spagnolo di non bere mai da soli. Non ricordo quante bottiglie rimosso, Non ho ben chiaro cosa è accaduto durante i seguenti orari. So che appena gettare tutta la mano la spalla del compagno di squadra, cantando vecchie canzoni russe nella caffetteria del treno. Ho cercato di svignarsela per evitare la punizione senza misura di vodka, ma ogni volta che ho provato sembrava un soldato azienda mi riporta con un sorriso stupido e sono tornato al bar con un rotolamento di etile.
Durante minha viagem segundo dia eu cometi um erro por excesso de confiança. Bati na porta de um compartimento e apontou a minha câmera. Quando essa porta se abriu eu encontrei oito militares russos olhar diretamente para o alvo. Ups… Um deles gritou algo em russo apontar a câmera, então me disse para passar e sentar-se. Eu fui e me sentei sem protesto. Eu coloquei a câmera como eu disse eu não sei por que e deve ter graça que não entendê-los nem uma palavra por alguns minutos um deles tirou uma garrafa de vodka. O dito e então eu me apontou. Eu bebi meio copo de uma bebida. Foi o suficiente para desculpar a minha ousadia com a câmera. Eu animou para beber mais e eu me defendi com gestos apelando para o padrão espanhol de nunca beber sozinho. Eu não me lembro quantas garrafas removido, Eu não tenho muito claro o que aconteceu durante as horas seguintes. Eu sei que apenas jogando toda a mão até o ombro do companheiro de equipe, cantando velhas canções russas na lanchonete do trem. Tentei fugindo para evitar a punição sem medida de vodka, mas cada vez que eu tentava parecia um soldado me segurando com um sorriso estúpido e eu voltei para o refeitório com um rolamento etílico.
Tijdens mijn tweede dag reis heb ik een fout gemaakt door overmoed. Ik klopte op de deur van een ruimte en wees mijn camera. Als die deur opende vond ik acht Russische militaire Kijk niet direct in het doel. Ups… Een van hen riep iets in het Russisch de camera te richten, vertelde me toen door te geven en zitten. Ik ging en ging zonder protest. Ik heb de camera zoals ik al zei ik weet niet waarom en moet Grace die het niet begrijpen geen woord voor een paar minuten een van hen haalde een fles wodka hebben. De gezegd en dan moet ik wees me. Ik dronk een half glas van een drank. Het was genoeg om mijn vrijmoedigheid te verontschuldigen met de camera. Ik juichte voor meer drinken en ik verdedigde mezelf met gebaren een beroep op de Spaanse norm van nooit alleen te drinken. Ik weet niet meer hoeveel flessen verwijderd, Ik heb niet helemaal duidelijk wat er is gebeurd tijdens de volgende uren. Ik weet wel dat alleen al de hand te gooien om de schouder van teamgenoot, zingen van oude Russische liederen in de cafetaria van de trein. Ik heb geprobeerd om stiekem weg om straf te ontlopen zonder maat van wodka, maar elke keer als ik probeerde leek een soldaat houdt me terug met een domme glimlach en ging ik terug naar de cafetaria met een rollende ethyl.
Durant el meu segon dia de viatge vaig cometre un error per excés de confiança. Vaig trucar a la porta d'un compartiment i vaig apuntar amb la meva càmera. Quan es va obrir aquesta porta vaig descobrir a vuit militars russos mirant directament a l'objectiu. Ups… Un d'ells em va cridar alguna cosa en rus assenyalant la càmera, després em va indicar que passés i m'assegués. Vaig passar i em vaig asseure sense protestar. Vaig guardar la càmera mentre em deien no sé què i va haver de fer-los gràcia que no entengués ni una paraula perquè als pocs minuts un d'ells va treure una ampolla de vodka. La va assenyalar i després em va assenyalar a mi. Vaig beure d'un glop mig got. Allò va ser suficient per disculpar el meu atreviment amb la càmera. Em van aclamar perquè seguís bevent i jo em vaig defensar amb gestos apel · lant a aquesta norma espanyola de no beure mai sol. No recordo quantes ampolles van treure, ni tinc molt clar el que va passar durant les hores següents. Sí sé que acabem tots tirant la mà a l'espatlla del company, cantant velles cançons russes a la cafeteria del tren. Vaig intentar escapolir per evitar el càstig del vodka sense mesura, però cada vegada que ho intentava apareixia un soldat que em retenia amb una estúpida somriure i jo tornava a la cafeteria amb un balanceig etílic.
Za vrijeme mog drugog izlet napravila sam pogrešku za više od povjerenju. Sam pokucao na vrata jednog prostora i istakao svoju kameru. Kada se vrata otvorila sam pronašao osam ruski vojni gleda izravno na cilj. Ups… Jedan od njih je vikao nešto na ruskom pokazuje kameru, onda mi je rekao da prođe i sjediti. Otišao sam i sjeo bez protesta. Stavio sam kameru kao što sam rekao ne znam zašto i mora imati milosti, koji ih nisu razumjeli ni riječi nekoliko minuta jedan od njih izvadio bocu votke. Rekao je i onda sam ukazao na mene. Popila sam pola čaše piće. To je bilo dovoljno da opravda svoju hrabrost s kamerom. Ja navijali za daljnje piće i ja sam branio geste pozivajući se na španjolske standard nikada ne uzimajte sami. Ne sjećam se koliko je boca ukloniti, Nisam posve jasno što se dogodilo tijekom sljedećih sati. Znam da je samo bacanje sve ruku na rame suigrača, pjevati stare ruske pjesme u kafeteriji u vlaku. Pokušao sam pobjeći kako bi izbjegli kaznu bez mjere votke, ali svaki put kad sam pokušao činilo vojnik me drži leđa sa smiješkom glupo i vratio sam se u kantini s valjanja etil.
Во время моей второй поездки день, когда я сделал ошибку, за уверенность в себе. Я постучал в дверь купе и отметили мою камеру. Когда эта дверь открылась, я обнаружил восемь русских военных, глядя прямо в цель. Ups… Один из них крикнул что-то на русском указывая камеры, Затем сказал мне пройти и сесть. Я пошел и сел без протеста. Я поставил камеру, как я сказал, что я не знаю, почему и должны иметь благодать, кто не понимает их ни слова в течение нескольких минут один из них вытащил бутылку водки. Сказал, и тогда я указал мне. Я выпил полстакана напитка. Этого было достаточно, чтобы простить мою смелость с камерой. Я приветствовал для дальнейшего питья и я защищался с помощью жестов, обращаясь к испанской стандарт никогда не пить в одиночку. Я не помню, сколько бутылок удалены, Я не совсем понятно, что произошло в следующие часы. Я знаю, что просто бросали все рукой плечо товарища по команде, пели старинные русские песни в столовой поезд. Я пытался улизнуть, чтобы избежать наказания без меры водки, но каждый раз, когда я пытался казалось солдат удерживает меня с глупой улыбкой, и я вернулся в кафе с качению этилового.
Nire bigarren egunean bidaia zehar, akats bat egin nuen baino gehiago konfiantza. Postuan amaitu zuen, konpartimentu baten atea dut eta nire kamera adierazi. Ate hori zabaldu zenean, zortzi militar errusiar aurkitu dut zuzenean helburuaren bila. Ups… Horietako bat, zerbait oihukatu errusieraz kamera seinalatzen, gero esan me to eseri eta pasatzen. Joan nintzen eta eserita protesta gabe. Kamera jarri nintzen esan nion, ez dakit zergatik eta Grace ez zuten ulertu horiek ez hitz bat, minutu gutxiren buruan horietako bat vodka-botila bat atera dute behar bezala. Esan zuen, eta, ondoren, adierazi niri. Edaria edalontzi erdi bat edan nuen. Nahikoa izan zen kamera nire boldness libratuko. Denez edateko gehiago nintzen eta neure burua defendatu dut keinuak inoiz ez edan bakarrik estandar Espainiako erakargarria. Ez dut gogoratzen zenbat botila kendu, Ez dut nahiko garbitzeko zer gertatu zen hurrengo orduetan. Jakin besterik ez da, eskua bota taldekide sorbaldaren dut, antzinako errusiar kantu trenaren kafetegi. Kanpoan Sneak zigorra ekiditeko eta vodka neurri gabe saiatu naiz, baina denbora guztietan saiatu naiz me eskuetan atzera ergelak irribarre batekin soldadu bat zirudien, eta kafetegi itzuli I ijezketa etil.
Durante a miña viaxe segundo día eu cometín un erro por exceso de confianza. Bati na porta dun recinto e apuntou a miña cámara. Cando esa porta se abriu eu atope oito militares rusos ollar directamente ao destino. Emerxentes… Un deles gritou algo en ruso apuntar a cámara, entón me dixo para pasar e sentir-se. Eu fun e me sentei sen protesta. Eu coloque a cámara como dixen eu non sei por que e debe ter graza que non entende-los nin unha palabra durante uns minutos unha delas tirou unha botella de vodka. O dito e entón eu me apuntou. Eu bebín medio vaso de bebida. Foi o suficiente para desculparse a miña ousadía coa cámara. Eu animou a beber máis e eu me defendín con xestos apelando para o estándar español de non beber só. Eu non me lembro cantas botellas eliminado, Eu non teño moi claro o que pasou durante as horas. Sei que só xogando toda a man ata o ombro do compañeiro de equipo, cantando vellas cancións rusas en lanchonete do tren. Tente fuxindo para evitar o castigo sen medida de vodka, pero cada vez que eu tentaba parecía un soldado me seguro cun sorriso estúpido e eu volvín para o comedor con un rolamento etílico.