traslade – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      273 Results   147 Domains
  www.hidemyass.com  
Para este proyecto se ha buscado un diseño muy diáfano, con pocos obstáculos visuales, que traslade la personalidad serena y elegante de los apartamentos.
For this project we have sought a very spacious design, with few visual obstacles, showing the serene and elegant personality of the apartments.
  www.pfefferlechner.it  
En junio, Salvem el Cabanyal pide que la Lonja de Pescadores se declare Bien de Interés Cultural y no se traslade.
En juny, Salvem el Cabanyal demana que la Llotja de Pescadors es declare Bé d’Interès Cultural i no es trasllade.
  www.blog.easybranches.com  
Destinado a facilitar, mediante fax, la obtención de notas simples informativas sin necesidad que el API se traslade a la sede de los registros.
Destinat a facilitar, mitjançant fax, l'obtenció de notes simples informatives sense necessitat que l'API es traslladi a la seu dels Registres.
  www.camminodiassisi.it  
Los 21 futbolistas convocados se encuentran disponibles para el Seleccionador Albert Celades y permanecerán en Murcia hasta después del partido cuando la expedición se traslade a San Pedro del Pinatar.
The 21 footballers called-up are all available for Head Coach Albert Celades and will be in Murcia until after the match, where the team will return to San Pedro del Pinatar.
  www.documentamadrid.com  
Todo el equipo de DocumentaMadrid, estamos trabajando ya para ofrecerles un festival lleno de buen cine, que nos traslade la reflexión, la polémica, la impotencia, el desasosiego, la esperanza y todo el abanico de sensaciones que la realidad nos proporciona día a día...
The entire DocumentaMadrid team is working to offer you a festival full of fantastic films that make us think and reflect on the controversy, helplessness, uneasiness and hope of real life... We look forward to seeing you!!!
  2 Hits www.wicona.com  
Como explica Fernando Sapiña, los sectores productivos «son conscientes de que hace falta invertir en conocimiento y que ese conocimiento se traslade a productos». En este sentido, la nanociencia y la nanotecnología ofrece conocimientos capaces de aportar muchas funcionalidades a los productos.
Com explica Fernando Sapiña, els sectors productius «són conscients que fa falta invertir en coneixement i que aqueix coneixement es trasllade a productes». En aquest sentit, la nanociència i la nanotecnologia ofereix coneixements capaços d’aportar moltes funcionalitats als productes.
  www.instigo.ee  
acreditar la fecha en que se presenten facturas por los subcontratistas al contratista principal y traslade dichas facturas al destinatario de las mismas conforme a la configuración para recibir las facturas electrónicas que consignen en el directorio de empresas.
acreditar la data en què es presentin factures pels subcontractistes al contractista principal i traslladi aquestes factures al destinatari de les mateixes d’acord amb la configuració per rebre les factures electròniques que consignin en el directori d’empreses.
  5 Hits www.tecnocosmesi.com  
Cruza el umbral de nuestra puerta y deja que el aroma a pizza recién horneada inunde tu olfato y traslade el resto de tus sentidos a las regiones de Emilia Romagna, Liguria y Piemonte, en el norte de Italia, de donde proceden nuestras genuinas recetas.
Cross the threshold and let the aroma of freshly baked pizza intoxicate your sense of smell and transport your other senses to the regions of Emilia Romagna, Liguria and Piedmont in Northern Italy, from where our authentic recipes originate.
  2 Hits www.mondragon.edu  
El objetivo es ofrecer a los asistentes diversas experiencias concretas de cómo abordar la gestión de la marca en ámbitos y sectores diferenciados con un denominador común: generar valor para que la empresa a partir de la creación y gestión estratégica traslade una imagen de marca sólida y creíble.
Jardunaldiaren helburua bertaratuei esperientzia zehatzak eskaintzea da, marka eremu eta sektore bereizietan kudeatzen ikasteko, helburu nagusi batekin: balioa sortzea, enpresak, sorkuntza eta kudeaketa estrategikoaren bidez, marka-irudi sendoa eta sinesgarria eman dezan.
  www.biwakokisen.co.jp  
Toda esta actividad hace que el profesorado del grado de informática conozca muy bien la realidad empresarial de nuestro entorno, ayude a mejorar su competitividad y traslade al plan de estudios de informática los conocimientos que serán necesarios para el desarrollo profesional de los ingenieros informáticos en la empresa.
This activity allows the professors of the computer science course to be highly aware of the business reality of our surroundings, help to improve their competitiveness, and transfer to the computer curriculum the knowledge that will be necessary for the professional development of computer engineers in the company.
Jarduera honek guztiak informatika graduko irakasleek gure inguruko enpresa errealitatea oso ondo ezagutzea dakarte, bere lehiakortasuna hobetzen laguntzea eta enpresan informatika ingeniarien garapenerako beharrezkoak izango diren ezagutzak informatika arloko ikasketetara eramatea.
  www.zlatosidro.si  
Su lista ha alcanzado el límite máximo de materiales. Cree una lista nueva con un nombre nuevo; traslade algunos materiales a una lista nueva o existente; o elimine algunos materiales.
Your list has reached the maximum number of items. Please create a new list with a new name; move some items to a new or existing list; or delete some items.
Ihre Liste hat die maximale Anzahl an Titeln erreicht. Legen Sie bitte eine neue Liste an oder verschieben Sie einige Titel in eine neue oder bereits vorhandene Liste oder löschen Sie einige Titel.
Sua lista alcançou o número máximo de ítens. Por favor, crie uma nova lista com um novo nome; mova alguns ítens para a lista nova ou existente; ou apague alguns ítens.
Uw lijst heeft het maximum aantal items bereikt. Maak een nieuwe lijst aan met een nieuwe naam, verplaats enkele items naar een nieuwe of bestaande lijst, of verwijder enkele items.
Dosáhli jste maximální počet dokumentů na seznamu. Prosím vytvořte nový seznam s novým jménem; přesuňte některé dokumenty do nového nebo existujícího seznamu, nebo některé dokumenty zmažte.
귀하의 목록에 있는 항목 수가 최대 개수에 도달하였습니다. 새로운 이름으로 새로운 목록을 만드십시오; 일부 항목을 새로운 또는 현재 존재하는 목록으로 이동하십시오; 또는 일부 항목을 삭제하십시오.
บัญชีรายชื่อของคุณ ได้ถึงจำนวนสูงสุดของรายการ. โปรดสร้างบัญชีรายชื่อใหม่ พร้อมกับชื่อใหม่;ย้ายบางรายการไปยังบัญชีรายชื่อใหม่ หรือไปยังบัญชีรายชื่อที่มีอยู่แล้วหรือลบบางรายการออก
  2 Hits compmusic.upf.edu  
La organización de los cuerpos en planta genera a su vez ricas geometrías interiores, especialmente en los puntos de encuentro, geometrías que cualifican sin duda los espacios. La luz es importante: siempre se proponen divisiones de vidrio para que la luz se traslade al interior, o se recurre a lucernarios que provean el interior de luz.
The interior seeks a balance between simplicity and surprise. In turn, the way the floor plan of the bodies has been organised generates rich interior geometries, especially at the meeting points, geometries that undoubtedly qualify the spaces. Light is important: glass partitions are always installed to bring light into the building, or roof lights that perform the same function.
  realchems.com  
Toda esta actividad hace que el profesorado del grado de informática conozca muy bien la realidad empresarial de nuestro entorno, ayude a mejorar su competitividad y traslade al plan de estudios de informática los conocimientos que serán necesarios para el desarrollo profesional de los ingenieros informáticos en la empresa.
This activity allows the professors of the computer science course to be highly aware of the business reality of our surroundings, help to improve their competitiveness, and transfer to the computer curriculum the knowledge that will be necessary for the professional development of computer engineers in the company.
Jarduera honek guztiak informatika graduko irakasleek gure inguruko enpresa errealitatea oso ondo ezagutzea dakarte, bere lehiakortasuna hobetzen laguntzea eta enpresan informatika ingeniarien garapenerako beharrezkoak izango diren ezagutzak informatika arloko ikasketetara eramatea.
  www.powysmentalhealth.org.uk  
En la entrevista realizada por EL PAÍS en abril, Gallardón insistía en lo mismo aunque se mostraba en contra de las sanciones: "Me parece bien que el juez traslade al medio su inquietud de que esa publicación pueda perturbar la tutela judicial efectiva de la persona juzgada. Tengo dudas de que si el medio de comunicación insiste en seguir publicando información pueda tener sanción. No soy partidario de establecer consecuencias por esa vía".
En l'entrevista realitzada per EL PAÍS a l'abril, Gallardón insistia en el mateix encara que es mostrava en contra de les sancions: "Em sembla bé que el jutge traslladi al medi seva inquietud que aquesta publicació pugui pertorbar la tutela judicial efectiva de la persona jutjada . Tinc dubtes que si el mitjà de comunicació insisteix a seguir publicant informació pugui tenir sanció. No sóc partidari d'establir conseqüències per aquesta via ".
  www.aa.org  
Charles B. Towns, dueño del Hospital Towns (abajo), le propone a Bill que traslade su trabajo al hospital, donde podría tratar a los alcohólicos, celebrar las reuniones y tener parte en los beneficios de la institución.
Charles B. Towns, owner of Towns Hospital suggests that Bill move his work to the hospital, where he could treat alcoholics, conduct his meetings, and share in the establishment’s profits. At the Clinton Street meeting that very evening, Bill tells his group of the offer — but the members object, insisting that spreading the message for money would violate its integrity. Below: Bill’s admission slip to Towns.
Charles B. Towns, propriétaire de l'hôpital Towns (ci-dessous), suggère à Bill de s'installer à l'hôpital, où il pourrait soigner les alcooliques, tenir ses réunions et participer aux bénéfices de l'établissement. Le soir même, Bill annonce la nouvelle à son groupe, qui s'objecte : toucher de l'argent pour répandre le message entamerait son intégrité. Bill verra dans cette résistance à la commercialisation le premier exemple de « la conscience de groupe », c'est-à-dire la sagesse du groupe primant sur celle des dirigeants. Ci-dessous, la fiche de la admission de Bill à Towns.
  4 Hits www.novell.com  
Traslade los datos
Déplacement de données
Verschieben von Daten
Gegevens verplaatsen
  cvnet.cpd.ua.es  
En primer lugar, la persona interesada deberá cumplimentar el formulario de preinscripción y, posteriormente, ponerse en contacto con el órgano responsable del programa de doctorado para que traslade a la Comisión Académica (CA) correspondiente su deseo de matricularse.
First of all, the person concerned will have to fill in the pre-enrolment form and afterwards, contact the body responsible for the doctoral program in order for them to transmit your desire to enrol to the corresponding Academic Commission (AC).
En primer lloc, la persona interessada haurà d'emplenar el formulari de preinscripció i, posteriorment, posar-se en contacte amb l'òrgan responsable del programa de doctorat perquè trasllade a la Comissió Acadèmica (CA) corresponent el seu desig de matricular-se.
  2 Hits shop.positivusfestival.com  
Me complace presentarles, tras varios meses de trabajo, la nueva web municipal. Una web que demuestra mi apuesta por desarrollar un plan de comunicación próximo que traslade a todos los vecinos y vecinas el día a día de la gestión municipal.
Em complau presentar-los, després d'uns quants mesos de treball, la nova web municipal. Una web que demostra la meua aposta per desenvolupar un pla de comunicació pròxim que trasllade a tots els veïns i veïnes el dia a dia de la gestió municipal. Per a això li hem donat un disseny àgil i atractiu així com un maneig de l'usuari fàcil i intuïtiu. La meua premissa és informar de tot i a tots i totes. Per això, he impulsat la creació d’ una web que comunique tant en valencià com en castellà, a més de l'anglés i alemany. No oblidem que la comunicació és també integració. I només una informació sense barreres idiomàtiques pot afavorir la integració dels residents. Pense que si els veïns i veïnes estan informats, seran molt més participatius i formaran part d'una manera molt més activa de la comunitat.
  4 Hits secure-www.novell.com  
Traslade los datos
Déplacement de données
Verschieben von Daten
Gegevens verplaatsen
  2 Hits www.bizkaia.net  
Cuando en el Archivo se recibe a través del sistema una solicitud de préstamo, el personal procede a realizar la gestión informatizada, lo cual facilita que el robot se dirija a las coordenadas anteriormente registradas, extraiga la bandeja correspondiente a dicha caja o expediente y la traslade hasta el puesto de trabajo donde el personal se encargará de su extracción y posterior envío al solicitante
When a lending request is received by the Archiving system, the staff process it on the computer, and this enables the robot to move to the recorded co-ordinates, remove the tray corresponding to the relevant box or record, and bring it to the workstation where the staff will take it out and then dispatch it to the requester.
Sistemaren bidez agiritegian mailegu eskaera bat jasotzen denean, kudeaketa informatizatua egiten dute langileek. Horrela, robotak errazago bideratu daitezke aurretik erregistratu diren koordenatuetara, kasuan kasuko kutxa edo espedienteari dagokion erretilua atera, eta lanposturaino eraman dezaten, eta gero langileek, lanpostuan, kutxa edo espedientea erretilutik atera eta eskatzaileari bidal diezaioten.
  www.jurisint.org  
c), indicará en su solicitud las razones en que se funde. Cuando se traslade la solicitud al OSD se dará simultáneamente traslado de la misma a los Consejos correspondientes y también en el caso de una solicitud formulada al amparo del apartado
(e) if that party decides to request authorization to suspend concessions or other obligations pursuant to subparagraphs (b) or (c), it shall state the reasons therefor in its request. At the same time as the request is forwarded to the DSB, it also shall be forwarded to the relevant Councils and also, in the case of a request pursuant to subparagraph (b), the relevant sectoral bodies;
e) si cette partie décide de demander l'autorisation de suspendre des concessions ou d'autres obligations conformément aux alinéas b) ou c), elle en indiquera les raisons dans sa demande. En même temps que la demande sera transmise à l'ORD, elle sera aussi communiquée aux Conseils compétents et aussi, dans le cas d'une demande relevant de l'alinéa b), aux organes sectoriels compétents;
  convert-cash.com  
Contagiar la velocidad de la pintura, haciéndonos saltar por los fragmentos con una insólita sensación de vértigo. El mínimo que se le puede pedir a la pintura es que traslade su presentimiento a quien la consume, a quien la crea restituyéndole un poco del sentido que le dio quien la creó.
The goal is to provide an acceleration painting that prints images to go through the windows of the vehicle in which the viewer is riding from the very first moment, a true sense of unreality, of blurred sharpness. Spreading the speed of painting, making jump fragments with an unusual sense of vertigo. The least we can ask the paint is transferring its feeling to those who consume, whom make giving back a bit of sense given who created it.
La meta és dotar a la pintura d’una acceleració que imprimeix a les imatges que van passant per les finestretes del vehicle en el que l’espectador va muntant des del primer moment, una sensació de real irrealitat, de borrosa nitidesa. Contagiar la velocitat de la pintura, fent-nos saltar pels fragments amb una insòlita sensació de vertigen. El mínim que se li pot demanar a la pintura és que traslladi el seu pressentiment a qui la consumeix, a qui la crea restituint-li una mica del sentit que li va donar qui la va crear.
  3 Hits www.caritas.org  
N.B.: También se borrarán todos los documentos del archivo, por lo que si desea usar los documentos en el futuro, primero traslade los documentos a otro archivo (véase “Archivos de artículos/Trasladar archivos y contenido”: 3) Traslade sólo artículos del archivo seleccionado) o traslade un documento a otro archivo (véase “Artículos/Trasladar un artículo a otro archivo”).
N.B.: All documents in the folder will be deleted too, so if you wish to use the documents in the future, first move the documents to another folder (see "Article folders/Moving folders and content": 3) Move only articles from the selected folder) or move a single document to another folder (see "Articles/Moving a single article to another folder").
NB: Tous les documents dans le dossier seront supprimés aussi, si vous souhaitez donc utiliser les documents à l'avenir, déplacez-les d'abord dans un autre dossier (voir ‘Dossiers d’articles / déplacer dossiers et contenus’: 3) Déplacer uniquement les articles issus du dossier sélectionné ou déplacer un seul document dans un autre dossier (voir ‘Articles / Déplacer un seul article dans un autre dossier’).
  www.unops.org  
Después de un proceso de selección centrado en las alianzas, los miembros de la Alianza de las Ciudades eligieron a UNOPS como secretaría, fiduciario y asociado en la ejecución, una función de anfitrión que comenzará una vez que la alianza se traslade a Bruselas.
Following a partnership-driven selection process, the Cities Alliance members selected UNOPS as secretariat, trustee and implementing partner, a hosting role that will begin once the partnership relocates to Brussels. In this role, UNOPS will provide human resources and financial management services.
À la suite d’un processus de sélection axé sur les partenaires, les membres de l’Alliance des villes ont choisi l’UNOPS pour agir en tant que secrétariat, administrateur et partenaire de mise en œuvre. Ces activités d’organisation hôte commenceront une fois le secrétariat déplacé à Bruxelles, dans le cadre desquelles l’UNOPS va fournir des services en matière de ressources humaines et de gestion financière.
  20 Hits qv2ray.net  
La oposición también ha reclamado al gobierno que le traslade el último borrador del convenio con la Sociedad Proyectos Temáticos de la Comunidad Valenciana (SPTCV) para retomar las obras del centro cultural.
During the meeting, the mayor has moved his intention to convene next week an extraordinary plenary to approve definitively the municipal budget of 2017; while the groups of the corporation have asked that the technicians clarify in informative commission the scope of the last sentence about the edition of the Low Festival of 2013, that forces the City Council to pay to the mercantile organizer 237,000 Euros plus interests. The opposition has also asked the government to transfer the latest draft of the agreement with the Society of Thematic Projects of the Valencian Community (SPTCV) to resume the works of the cultural center.
Durant la Junta, l'alcalde ha traslladat la seua intenció de convocar la setmana vinent un ple extraordinari per a aprovar definitivament el pressupost municipal del 2017; mentre que els grups de la corporació han demanat que els tècnics aclarisquen en comissió informativa l'abast de l'última sentència sobre l'edició del Low Festival del 2013, que obliga a l'Ajuntament de pagar a la mercantil organitzadora 237.000 euros més interessos. L'oposició també ha reclamat al govern que li trasllade l'últim esborrany del conveni amb la Societat Projectes Temàtics de la Comunitat Valenciana (SPTCV) per a reprendre les obres del centre cultural.
  15 Hits lagruta.mx  
enable (opcional)Si desea aplicar esta configuración a futuros dominios que traslade a esta carpeta, puede utilizar este parámetro con "yes"
enable (facultatif)Si vous voulez appliquer cette configuration aux futurs domaines déplacés dans ce dossier, vous pouvez utiliser ce paramètre avec "yes"
enable (optional)Wenn Sie diese Einstellungen auf zukünftige Domains, die Sie in diesen Ordner verschieben, anwenden möchten, können Sie diesen Parameter mit dem Wert "yes" nutzen
enable (opcional)Se quiser aplicar estas configurações aos futuros domínios que você mover para esta pasta, você pode usar este parâmetro com "yes"
enable (اختياري)إذا أردت تطبيق هذه الاعدادات على النطاقات المستقبلية التي تنقلها لهذا المجلد، يمكنك استخدام هذا الثابت مع "yes"
enable (optional)Если вы хотите применить эти настройки для всех доменов, которые вы в будущем переместите в эту папку, вы можете указать в этом параметре "yes"
  2 Hits www.native-instruments.com  
Este estuche de viaje robusto y fiable está diseñado especialmente para TRAKTOR KONTROL S4. Con una almohadilla interna suave y una carcasa externa de aluminio extremadamente durable, es perfecta para cualquier DJ que se traslade y cabe en cualquier cabina para DJ.
This robust and reliable flight case is designed especially for TRAKTOR KONTROL S4. With soft internal padding and an extremely durable outer aluminum shell, its perfect for any mobile DJ, and fits into any DJ booth.
Ce flight case robuste et fiable est conçu spécialement pour TRAKTOR KONTROL S4. Avec un rembourrage interne doux et un boîtier extérieur durable en aluminium, il est parfait pour tout DJ nomade, et s'adapte à chaque cabine de DJ.
  www.residenzagoldoni.com  
La idea es que Har-etxea se traslade de población a población en busca de situaciones urbanas en las que haya deficiencias dotacionales en materia de equipamiento público, especialmente cuando concurren con la disponibilidad de suelo público sin desarrollar o en estado latente.
The plan is for Har-etxea to move from town to town in search of urban contexts that are under-resourced in terms of public facilities, especially when this lack coincides with available undeveloped or currently unused public land. It is a nomadic, seasonal project. During its stay in each town, Har-etxea will be used as a venue for working on facilities or fixtures that are appropriate to each context (stages, courts, stands, and so on), usually through self-building.
La idea és que Har-etxea es traslladi de població a població a la recerca de situacions urbanes en les quals hi hagi deficiències dotacionales en matèria d'equipament públic, especialment quan concorren amb la disponibilitat de sòl públic sense desenvolupar o en estat latent. Es tracta d'un projecte nòmada que es basa en estades de caràcter estacional. Durant aquestes estades es treballaran en el seu interior elements d'equipament adequats al context (escenaris, pistes, graderies o un altre tipus d'instal·lacions), generalment en format de autoconstrucción.
  2 Hits translate.getmonero.org  
Traslade su PC al Mac en unos pocos pasos muy sencillos
Mac dictation inside Windows applications
Transition du PC vers le Mac en quelques étapes simples
Retina Display-Unterstützung für Windows
Sposta il PC sul Mac in pochi semplici passi
Перенос данных с ПК на Mac выполняется всего в несколько простых шагов
Mova seu PC para o Mac em algumas etapas fáceis
  2 Hits si.ua.es  
La siguiente opción es para que Mozilla traslade los correos entrantes no solicitados a una carpeta de correo no solicitado o a una carpeta determinada que designemos para ello. Es posible también enviarlos a la papelera, pero no es conveniente.
The next option is to move the Mozilla unsolicited mails to a junk mail folder or a folder that certain designated areas. It is also possible to trash, but it is not convenient. The reason is that Mozilla can eliminate some mistakes and we do want to read mail, so the best option is to use a folder to be able to review them from time to time before disposing of it. If we want this automatic removal as their age, should make the option of automatic deletion after a time (14 days by default):
La següent opció és perquè *Mozilla traslladi els correu-vos entrants no sol·licitats a una carpeta de correu no sol·licitat o a una carpeta determinada que designem per a això. És possible també enviar-los a la paperera, però no és convenient. El motiu és que *Mozilla pugues equivocar-se i eliminar algun correu que sí vulguem llegir, per tant la millor opció és usar una carpeta per a poder revisar-los cada cert temps abans d'eliminar-los definitivament. Si volem que aquesta eliminació sigui automàtica segons la seva antiguitat, hem de marcar l'opció d'esborrat automàtic després d'un temps (14 dies per defecte):
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow