tries – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      19'935 Résultats   5'217 Domaines
  2 Résultats www.abrantesadvogados.com  
0-9 intelligence (1 try) 10-19 intelligence (2 tries) 20+ intelligence (3 tries))
0-9 Intelligenza (1 tentativo) 10-19 Intelligenza (2 tentativi) 20+ Intelligenza (3 tentativi))
0-9 Inteligenta (1 incercare) 10-19 Inteligenta (2 incercari) 20+ Inteligenta (3 incercari))
  3 Résultats maps.google.ca  
Phishing is a type of online fraud where someone tries to trick the victim into sharing sensitive information like passwords or credit card information. Phishing is typically done through email, ads, or other communication like instant messaging.
እራሱን በራስ-ሰር ወደ ሌሎች ኮምፒውተሮች ማሰራጨት የሚችል ጎጂ ሶፍትዌር።
  32 Résultats docs.gimp.org  
Because this danger is not obvious, the Text tool tries to protect you from it. If you operate on a text layer, and then later try to edit the text, a message pops up, warning you that your alterations will be undone, and giving you three options:
Parce que ce danger n'est pas évident, l'outil Texte cherche à vous en protéger. Si vous essayez de travailler sur un calque de texte et qu'ensuite vous essayez d'éditer le texte, un message apparaît,vous avertissant que vos modifications vont être annulées, et vous offrant trois options :
Da diese Gefahr nicht offensichtlich ist, versucht das Textwerkzeug, Sie davor zur beschützen. Wenn Sie auf einer Textebene arbeiten und später versuchen, den Text weiter zu bearbeiten, öffnet sich ein Dialogfenster, das Sie warnt und Ihnen anbietet,
Dato che la pericolosità dell'operazione non è ovvia, lo strumento di testo cerca di proteggerci da essa. Se si lavora su un livello di testo e successivamente si tenta di modificare il testo, un messaggio salta in primo piano avvertendo l'utente che le alterazioni verranno eliminate dando tre possibilità:
目立たない危険ですので、 テキストツールはそれに陥らないようにはからいます。 操作してあるテキストレイヤーのテキストを再び編集しようとすると、 メッセージが現れ、 それまでの操作が取り消されてしまうことを警告し、 つぎの3つの選択肢を示します。
Sidan denne faren ikkje er opplagt, vil tekstverktøyet verna deg. Dersom du prøver å redigere ein teklst i eit tekstlag som er forandra, vil det kome opp ei melding om at endringane vil bli tilbakeførte dersom du held fram. Du får tre val:
  5 Résultats www.ebas.ch  
A new article on the topic of Social Engineering was posted on the “eBanking, but secure!” website, explaining the dangers based on some examples. It also tries to show how you can pro-tect yourself against similar attacks
Un nouvel article concernant les attaques par Social Engineering vient d'être publié sur notre site «eBanking - en toute sécurité!» L’article illustre les dangers de cette pratique avec différents exemples et donne des indications pour apprendre à se protéger contre ces attaques.
Auf der Webseite „eBanking aber sicher!“ wurde ein neuer Artikel zum Thema Social Engineering publiziert. Der Artikel erläutert die Gefahren anhand einiger Beispiele und versucht aufzuzeigen, wie Sie sich vor solchen Angriffen schützen können.
Sulla pagina Web “e-banking – ma sicuro!” è stato pubblicato un nuovo articolo sul tema del social engineering. L’articolo spiega i pericoli illustrando alcuni esempi e cerca di presentare come ci si può proteggere da attacchi del genere.
  4 Résultats www.ebankingabersicher.ch  
A new article on the topic of Social Engineering was posted on the “eBanking, but secure!” website, explaining the dangers based on some examples. It also tries to show how you can pro-tect yourself against similar attacks
Un nouvel article concernant les attaques par Social Engineering vient d'être publié sur notre site «eBanking - en toute sécurité!» L’article illustre les dangers de cette pratique avec différents exemples et donne des indications pour apprendre à se protéger contre ces attaques.
Auf der Webseite „eBanking aber sicher!“ wurde ein neuer Artikel zum Thema Social Engineering publiziert. Der Artikel erläutert die Gefahren anhand einiger Beispiele und versucht aufzuzeigen, wie Sie sich vor solchen Angriffen schützen können.
Sulla pagina Web “e-banking – ma sicuro!” è stato pubblicato un nuovo articolo sul tema del social engineering. L’articolo spiega i pericoli illustrando alcuni esempi e cerca di presentare come ci si può proteggere da attacchi del genere.
  11 Résultats access2eufinance.ec.europa.eu  
If the two institutions agree on amendments, the proposed legislation can be adopted. If they cannot agree, a conciliation committee tries to find a solution. Both the Council and the Parliament can block the legislative proposal at this final reading.
Si les deux institutions se mettent d'accord sur les amendements à apporter à la proposition, celle-ci peut être adoptée. Dans le cas contraire, un comité de conciliation tente de trouver une solution. À ce stade (troisième et dernière lecture), le Conseil et le Parlement peuvent rejeter la proposition.
επιχειρεί να βρει λύση. Τόσο το Συμβούλιο όσο και το Κοινοβούλιο μπορούν να εμποδίσουν την έγκριση της νομοθετικής πρότασης σ' αυτήν την τελευταία ανάγνωση.
  2 Résultats www.emilfreyclassics.ch  
PREZISS tries to always bringing innovation to market. Without a doubt, will be at FIMMA-MADERALIA 2018, with developments in machining systems and tools for different types of materials, latest machinery and processes.
PREZISS essaie de toujours innover sur le marché. Clairement, aura lieu à MADERALIA FIMMA 2018, avec l’évolution de la situation dans l’usinage de systèmes et outils pour différents types de matériaux, dernières machines et procédés.
PREZISS versucht immer Innovation auf den Markt zu bringen. Deutlich, FIMMA-Minuten werden 2018, mit den Entwicklungen in der Zerspanung, Systeme und Werkzeuge für unterschiedlichste Materialien, neueste Maschinen und Prozesse.
PREZISS tenta sempre di portare innovazione al mercato. Chiaramente, sarà a FIMMA-MADERALIA 2018, con gli sviluppi in strumenti per i diversi tipi di materiali e sistemi di lavorazione, ultime macchine e processi.
  5 Résultats visitortickets.messefrankfurt.com  
According to the substantiation of the project, organizations are now equated to industires or companies, when in reality they do not have the same economic resources: These is the issue that this bill tries to address.
Selon les principes de base du projet, les organisations sont aujourd’hui « assimilées » à des industries ou des entreprises alors qu’elles ne disposent pas des mêmes ressources économiques ; il s’agit donc de remédier à cette situation particulière.
Según los fundamentos del proyecto, las organizaciones hoy son “asemejadas” a las industrias o empresas, cuando en realidad no cuentan con los mismos recursos económicos, por lo que se busca contemplar esta situación particular.
Segundo a justificativa do projeto, as organizações hoje são “semelhantes” às indústrias ou empresas, quando na realidade não contam com os mesmos recursos econômicos, razão pela qual se busca contemplar essa situação particular.
  images.google.co.uk  
It tries to trick users into installing it or it piggybacks on the installation of another program.
Sie versucht, den Nutzer durch Täuschung zur Installation zu bewegen, oder sie wird ungewollt in Verbindung mit einem anderen Programm installiert.
Trata de engañar a los usuarios para que lo instalen o se oculta en el programa de instalación de otro programa.
Cerca di indurre con l'inganno gli utenti a installarlo o si cela all'interno di un altro programma che l'utente sta installando.
Προσπαθούν να ξεγελάσουν τους χρήστες ώστε να τα εγκαταστήσουν ή εγκαθίστανται κεκαλυμμένα κατά την εγκατάσταση ενός άλλου προγράμματος.
ユーザーをインストールに強制的に誘導しようとする、または別のプログラムのインストールに便乗する。
Prova d'enganyar els usuaris perquè l'instal·lin, o s'amaga en la instal·lació d'un altre programa.
Pokušava na prijevaru navesti korisnika da ga instalira ili se neprimjetno instalira uz neki drugi program.
Snaží se uživatele klamavě přimět k instalaci nebo se nainstalovat současně s instalací jiného programu.
Ne yrittävät huijata käyttäjän asentamaan itsensä tai pyrkivät asentumaan toisen ohjelman rinnalla.
Mencoba mengelabui pengguna agar memasangnya atau perangkat lunak ini terdapat di dalam pemasangan program lain.
Brukerne blir lurt til å installere den, eller den blir installert i det stille ved installering av annen programvare.
Próbuje nakłonić użytkownika do instalacji lub instaluje się razem z innym programem.
Оно устанавливается обманным путем, само или вместе с другой программой.
พยายามหลอกลวงให้ผู้ใช้ติดตั้งซอฟต์แวร์หรือติดมากับการติดตั้งโปรแกรมอื่น
Kullanıcıları yükleme yapmaları için kandırmaya çalışır veya başka bir programın yüklemesi üzerine bindirme yapar.
התוכנה מנסה להערים על משתמשים כדי שיתקינו אותה, או שהיא "רוכבת" על ההתקנה של תוכנה אחרת.
воно оманливим шляхом змушує користувачів установити його або встановлюється разом з іншою програмою;
Ia cuba untuk menipu pengguna agar memasangnya atau ia menumpang pada pemasangan program lain.
  2 Résultats www.city.kashihara.nara.jp  
VIPole makes it possible to customize locking the application in case of inactivity or disconnection from the server. VIPole can protect your data even if someone tries to force you to open your chat and files in VIPole under pressure.
VIPole bietet verschiedene Funktionalitäten, um Ihre Daten gegen unbefugten Zugriff zu schützen. Es ist möglich das Sperrsystem individuell anzupassen, um im Falle von Inaktivität oder einer Unterbrechung der Serververbindung zu reagieren. Zusätzlich können Ihre Daten geschützt werden, selbst wenn jemand versucht Sie (unter Zwang) dazu zu bringen Ihre Gesprächsverläufe und Dateien in der Applikation zu öffnen. Sie müssen nur den unechten Geheimsatz einrichten, der diese Funktionalität ermöglicht.
VIPole proporciona varias funciones para proteger sus datos contra el acceso no autorizado. En caso de inactividad o desconexión del servidor, VIPole permite la personalización del sistema de bloqueo. Además, puede proteger sus datos incluso si alguien intenta obligarle (bajo coacción) a abrir su chat y archivos dentro de la aplicación. Solo necesita configurar la falsa frase secreta para activar la función.
O VIPole oferece vários mecanismos para proteger seus dados do acesso não autorizado. No caso de inatividade ou desconexão com o servidor, o VIPole permite personalizar o sistema de bloqueios. Além disso, ele pode proteger seus dados mesmo se alguém tentar forçá-lo (sob coação) a abrir seu chat ou seus arquivos dentro do aplicativo. Você só precisa definir uma frase secreta falsa para ativar este recurso.
Для защиты данных от случайных посторонних, в VIPole предусмотрены различные механизмы блокировки. VIPole позволяет настроить блокировку приложения в случае неактивности пользователя или при отключении от сервера. VIPole может защитить ваши данные даже, если вас попытаются заставить открыть вашу переписку и файлы в VIPole под давлением. Для этого достаточно настроить сценарий использования подменной секретной фразы.
  www.uplyftr.com  
They are placed on the side of the doors. They have a latch that is actuated by turning the key and blocks its opening. You can find them with self-locking system, in case someone tries to force.
Sie sind auf der Seite der Türen platziert. Sie haben eine Verriegelung, die durch Drehen des Schlüssels betätigt wird und seine Öffnung blockiert. Sie können sie mit Selbstverriegelung finden, falls jemand versucht zu zwingen.
Se colocan en el lateral de las puertas. Cuentan con un pestillo que se acciona girando la llave y bloquea su apertura. Las puedes encontrar con un sistema de autobloqueo, en caso de que alguien las intente forzar.
Es col·loquen en el lateral de les portes. Compten amb un pestell que s'acciona girant la clau i bloqueja la seva obertura. Les pots trobar amb un sistema de autobloqueo, en cas que algú les intenti forçar.
  7 Résultats www.google.com.mt  
It tries to trick users into installing it or it piggybacks on the installation of another program.
Cerca di indurre con l'inganno gli utenti a installarlo o si cela all'interno di un altro programma che l'utente sta installando.
Προσπαθούν να ξεγελάσουν τους χρήστες ώστε να τα εγκαταστήσουν ή εγκαθίστανται κεκαλυμμένα κατά την εγκατάσταση ενός άλλου προγράμματος.
Er wordt geprobeerd gebruikers over te halen de software te installeren of de software wordt samen met een ander programma geïnstalleerd.
ユーザーをインストールに強制的に誘導しようとする、または別のプログラムのインストールに便乗する。
سعی در فریب دادن کاربران برای نصب نرم‌افزار می‌کنند یا با دسترسی غیرمجاز روی برنامه دیگری نصب می‌شوند.
Опитва да подмами потребителите да го инсталират или се инсталира заедно с друга програма.
Prova d'enganyar els usuaris perquè l'instal·lin, o s'amaga en la instal·lació d'un altre programa.
Pokušava na prijevaru navesti korisnika da ga instalira ili se neprimjetno instalira uz neki drugi program.
Snaží se uživatele klamavě přimět k instalaci nebo se nainstalovat současně s instalací jiného programu.
Den forsøger at narre brugere til at installere den eller skjuler sig i installationsfilerne til et andet program.
Próbuje nakłonić użytkownika do instalacji lub instaluje się razem z innym programem.
Оно устанавливается обманным путем, само или вместе с другой программой.
Snaží sa používateľov prinútiť k inštalácii alebo im podsúva inštaláciu iného programu.
พยายามหลอกลวงให้ผู้ใช้ติดตั้งซอฟต์แวร์หรือติดมากับการติดตั้งโปรแกรมอื่น
Tā mēģina maldināt lietotājus, lai viņi instalētu šo programmatūru, vai arī šāda programmatūra ir pieejama kā citas programmas instalācijas papildinājums.
  5 Résultats www.google.ad  
It tries to trick users into installing it or it piggybacks on the installation of another program.
Cerca di indurre con l'inganno gli utenti a installarlo o si cela all'interno di un altro programma che l'utente sta installando.
Προσπαθούν να ξεγελάσουν τους χρήστες ώστε να τα εγκαταστήσουν ή εγκαθίστανται κεκαλυμμένα κατά την εγκατάσταση ενός άλλου προγράμματος.
ユーザーをインストールに強制的に誘導しようとする、または別のプログラムのインストールに便乗する。
Опитва да подмами потребителите да го инсталират или се инсталира заедно с друга програма.
Pokušava na prijevaru navesti korisnika da ga instalira ili se neprimjetno instalira uz neki drugi program.
Snaží se uživatele klamavě přimět k instalaci nebo se nainstalovat současně s instalací jiného programu.
वह स्वयं को इंस्टॉल किए जाने के लिए उपयोगकर्ताओं को चकमा देने का प्रयास करता है या वह वह किसी अन्य प्रोग्राक के इंस्टॉलेशन पर आधारित होता है.
Mencoba mengelabui pengguna agar memasangnya atau perangkat lunak ini terdapat di dalam pemasangan program lain.
Оно устанавливается обманным путем, само или вместе с другой программой.
Uporabnike poskuša zavesti, da bi jo namestili, ali se priključi namestitvi drugega programa.
พยายามหลอกลวงให้ผู้ใช้ติดตั้งซอฟต์แวร์หรือติดมากับการติดตั้งโปรแกรมอื่น
Phần mềm này cố gắng lừa người dùng cài đặt hoặc xâu chuỗi với quá trình cài đặt chương trình khác.
воно оманливим шляхом змушує користувачів установити його або встановлюється разом з іншою програмою;
Ia cuba untuk menipu pengguna agar memasangnya atau ia menumpang pada pemasangan program lain.
  www.clubs-project.eu  
No more running away, you'll get notified by the GPS chip whenever your dog tries to flee
Plus de fugue, sa puce GPS vous prévient dès qu'il essaye
Kein Weglaufen mehr, Sie erhalten eine Benachrichtigung durch den GPS-Tracker, wenn Ihr Hund versucht, wegzulaufen
¡Ya no más escapadas! Si su perro intenta escaparse, el collar GPS le enviará una notificación
Basta fughe folli: ogni volta che il tuo cane cercherà di scappare, riceverai una notifica dal collare GPS
Chega de fugas, será notificado pelo microchip quando o seu cão tentar fugir
U hoeft zich niet langer hees te roepen. De GPS chip waarschuwt u van zodra uw hond probeert weg te lopen
  www.garmingps.ch  
Disable clipboard : This simply shows a blank screen when someone tries to capture the page with the PrintScreen key
Deaktivieren Zwischenablage: Das zeigt einfach einen leeren Bildschirm , wenn jemand versucht , auf die Seite mit Druck - Taste zu erfassen
Disable clipboard: To prostě ukazuje prázdnou obrazovku, když se někdo pokusí se zachytit stránku s klávesou PrintScreen
Nonaktifkan clipboard: ini hanya menunjukkan layar kosong ketika seseorang mencoba untuk menangkap halaman dengan kunci PrintScreen
Wyłącz Schowek: To po prostu pokazuje pusty ekran, gdy ktoś stara się uchwycić strony za pomocą klawisza PrintScreen
Отключить буфер: Это просто показывает пустой экран , когда кто - то пытается на захват страницы с помощью клавиши PrintScreen
  262 Résultats events.nlg.ge  
Evan Tries Nuru 30 views 100%
Evan Tries Nuru 30 Affichages 100%
Evan Tries Nuru 30 Zugriffe 100%
Evan Tries Nuru 30 Vistas 100%
Evan Tries Nuru 30 Viste 100%
Evan Tries Nuru 30 Vistas 100%
Evan Tries Nuru 30 表示モード 100%
  prosodia.upf.edu  
(when the child tries to reach an object),
(si el niño quiere alcanzar un objeto),
(si l'infant vol arribar a un objecte),
  6 Résultats www.susanatornero.com  
The Military Tribunal tries the trials and petitions placed under its jurisdiction by law; its status is that of military unit with own indicative.
Le Tribunal Militaire juge les procès et les demandes données par loi dans leur compétence et ont le statut d’unité militaire, avec indicatif propre.
Der Landesmilitärgerichtshof wickelt Prozesse und die Gesuchsverfahren ab, die laut Gesetzes ihrer Kompetenz zukommen und einen Militäreinheitsstatus besitzen, mit eigenem Kennzeichen.
  5 Résultats spartan.metinvestholding.com  
ball guiding: Guide the ball and tries to reach th
boule de directeurs: guider la balle et tente d\'a
ball Führung: Führung den Ball und versucht, die E
palla guida: guidare la palla e cerca di raggiunge
  images.google.it  
It tries to trick users into installing it or it piggybacks on the installation of another program.
Sie versucht, den Nutzer durch Täuschung zur Installation zu bewegen, oder sie wird ungewollt in Verbindung mit einem anderen Programm installiert.
Er wordt geprobeerd gebruikers over te halen de software te installeren of de software wordt samen met een ander programma geïnstalleerd.
ユーザーをインストールに強制的に誘導しようとする、または別のプログラムのインストールに便乗する。
سعی در فریب دادن کاربران برای نصب نرم‌افزار می‌کنند یا با دسترسی غیرمجاز روی برنامه دیگری نصب می‌شوند.
Pokušava na prijevaru navesti korisnika da ga instalira ili se neprimjetno instalira uz neki drugi program.
Snaží se uživatele klamavě přimět k instalaci nebo se nainstalovat současně s instalací jiného programu.
Den forsøger at narre brugere til at installere den eller skjuler sig i installationsfilerne til et andet program.
वह स्वयं को इंस्टॉल किए जाने के लिए उपयोगकर्ताओं को चकमा देने का प्रयास करता है या वह वह किसी अन्य प्रोग्राक के इंस्टॉलेशन पर आधारित होता है.
Mencoba mengelabui pengguna agar memasangnya atau perangkat lunak ini terdapat di dalam pemasangan program lain.
încearcă să înșele utilizatorii pentru a fi instalat sau se atașează la instalarea altui program;
Оно устанавливается обманным путем, само или вместе с другой программой.
Snaží sa používateľov prinútiť k inštalácii alebo im podsúva inštaláciu iného programu.
Uporabnike poskuša zavesti, da bi jo namestili, ali se priključi namestitvi drugega programa.
Användaren luras att installera programvaran eller så seriekopplas den på installationen av ett annat program.
พยายามหลอกลวงให้ผู้ใช้ติดตั้งซอฟต์แวร์หรือติดมากับการติดตั้งโปรแกรมอื่น
Phần mềm này cố gắng lừa người dùng cài đặt hoặc xâu chuỗi với quá trình cài đặt chương trình khác.
Ia cuba untuk menipu pengguna agar memasangnya atau ia menumpang pada pemasangan program lain.
  2 Résultats www.google.no  
Phishing is a type of online fraud where someone tries to trick the victim into sharing sensitive information like passwords or credit card information. Phishing is typically done through email, ads, or other communication like instant messaging.
እራሱን በራስ-ሰር ወደ ሌሎች ኮምፒውተሮች ማሰራጨት የሚችል ጎጂ ሶፍትዌር።
  10 Résultats www.cirquedusoleil.com  
Romeo tries to reunite with Miranda by climbing up a pole in an exhibition of sheer muscular strength and inventive, supple routine.
Faisant preuve d’une impressionnante force musculaire, Roméo tente de retrouver Miranda en gravissant un mât dans un numéro tout en inventivité et en souplesse.
Romeo intenta reunirse con Miranda al escalar un poste, en una exhibición de pura fuerza muscular y una rutina llena de ingenio y flexibilidad.
  2 Résultats sga.ua.es  
1. If the projector is installed to an accessible distance, tries to adjust the zoom manualmente.
1. Si el proyector está instalado a una distancia accesible, intenta ajustar el zum manualmente.
1. Si el projector està instal·lat a una distància accessible, intenta ajustar el zoom manualment.
  2 Résultats ie.ozyegin.edu.tr  
The dotEPUB widget tries to derive the author in many ways (usual
El giny dotEPUB tracta de deduir el nom de l’autor utilitzant una multiplicitat d’estratègies (valors usuals de
  www.vivamboma.be  
The Cooperative Fernheim tries sustainable to achieve conservation of people, flora and fauna Chaco ecosystem without compromise Environment.
Die Genossenschaft Fernheim gewährleistet eine nachhaltige Entwicklung für die Bewohner im Chaco, indem sie die Flora und Fauna erhält und die Umwelt nicht gefährdet.
La Cooperativa Fernheim busca lograr el desarrollo sostenible de los pueblos, preservando toda la fauna y la flora de los ecosistemas del Chaco sin poner en peligro el medio ambiente.
  9 Résultats recruitingapp-2833.umantis.com  
This project tries to be aesthetically disruptive offering a unique and creative approach.
Este proyecto rompe con la estética habitual y se aleja fugazmente del convencionalismo tratando de ofrecer una visión fresca y creativa.
  gaza-sderot.arte.tv  
Coming to sing live on IDF's radio station, the most popular in Israel, Avi tries do push his CD. Not very successfully. [more]
Venu chanter en direct sur la radio de l'armée, la plus écoutée du pays, Avi tente de pousser son CD, sans grand succès. [Plus]
Avi ist gekommen um im Militärradio (dem meistgehörten Radio Israels) seine CD zum promoten. Ohne Erfolg. [mehr]
  newsletter.prestashop.com  
E-Commerce: PrestaShop tries out the American adventure
E-commerce : PrestaShop tente l’aventure américaine
E-comercio: PrestaShop se lanza a la aventura americana
  55 Résultats www.recettemunicipale.gov.tn  
A high society lady falls in love woth a reporter and tries to transform him into a gentleman.
Une femme de société tombe amoureuse d'un journaliste qu'elle essaie de transformer en gentleman.
  www.hotelbolognese.com  
Introducing a package manager into your project introduces a new workflow around dependencies. Yarn tries its best to stay out of your way and make each step of this workflow simple to understand.
L’ajout d’un gestionnaire de packages dans votre projet entraîne un nouveau flux de travail autour des dépendances. Yarn fait tout son possible pour rester hors de votre chemin et faire en sorte que chaque étape de ce flux de travail soit la plus simple à comprendre.
プロジェクトへパッケージマネージャーを導入するということは、依存関係に対して新しいワークフローを導入するということになります。Yarnはこのワークフローの各手順を分かりやすくシンプルにするために、最善を尽くしてくれます。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow