|
|
Continuando a lo largo del pasillo central, justo por delante poco después de que el cuerpo es el más importante: la tumba del obispo Guido Tarlati, que llevó a la ciudad de Arezzo a la reactivación a principios del siglo XIV.
|
|
|
Continuing along the central aisle, just ahead soon after the body is the most important: the tomb of Bishop Guido Tarlati, who led the town of Arezzo to the revival at the beginning of the fourteenth century. The tomb is decorated with marble reliefs, attributed to Giotto, that illustrate the life and military career of Bishop. On the right side of the tomb, tourists can admire the small fresco that is the Maddalena, undertaken by Piero della Francesca, the only work by the great painter outside the parish church of San Francesco .
|
|
|
En continuant sur l'allée centrale, juste devant peu après le corps est le plus important: la tombe de Mgr Guido Tarlati, qui a dirigé la ville d'Arezzo à la renaissance au début du XIVe siècle. Le tombeau est décoré de reliefs de marbre, attribué à Giotto, qui illustrent la vie et la carrière militaire de l'évêque. Sur le côté droit du tombeau, les touristes peuvent admirer la fresque que les petites est la Maddalena, entrepris par Piero della Francesca, le seul travail par le grand peintre à l'extérieur de l'église paroissiale de San Francesco .
|
|
|
Fortsetzung entlang der zentralen Gang, knapp vor kurz nach der Körper ist das wichtigste: das Grab von Bischof Guido Tarlati, der die Stadt Arezzo, um die Wiederbelebung zu Beginn des vierzehnten Jahrhunderts. Das Grab ist geschmückt mit Marmor-Reliefs, zurückzuführen auf Giotto, dass veranschaulichen das Leben und die militärische Laufbahn des Bischofs. Auf der rechten Seite des Grabes, Touristen bewundern können die kleinen Fresko, dass ist der Maddalena, getragen von Piero della Francesca, die nur funktionieren, von den großen Maler außerhalb der Pfarrkirche von San Francesco .
|