támogatói – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      131 Résultats   51 Domaines   Page 7
  www.visim.eu  
A HUNGAROHITCH 2018 TÁMOGATÓI
MAIN SPONSORS OF HUNGAROHITCH 2018
  www.garnimonica.it  
Mi, az európai vaperek, valamint az ügy támogatói, követeljük az elektromos cigaretta és a hozzá kapcsolódó termékek egyszer és mindenkorra általános célú szabadidős eszközzé történő besorolását, tekintet nélkül azok nikotin tartalmára.
Nur bei einer Klassifizierung als Genussmittel würden die derzeitigen innovativen Produkte sowie deren Auswahl und Vielfalt erhalten bleiben. Jede andere Art der Klassifizierung ist kontraproduktiv für die Bedürfnisse der Dampfer. So würden die vielen kleinen und mittleren Betriebe vom Markt verdrängt werden und der Markt der E-Zigaretten wäre für die eher einfallslosen Industriekonzerne geglättet.
Εμείς, οι ευρωπαίοι ατμιστες και υποστηρικτές του ζητήματος, απαιτούμε τα ηλεκτρονικά τσιγάρα και τα σχετικά με αυτά προϊόντα, ανεξάρτητα από το περιεχόμενο τους σε νικοτίνη, να κατηγοριοποιηθουν εφαπαξ δια νομου ως προϊόντα αναψυχής γενικής χρησης, και οχι ως θεραπευτικά, καπνός η οποιο άλλο είδος προϊόντων, που θα περιορίσει η θα κάνει αδύνατη την πρόσβαση των ατμιστων σε αυτα και στη χρήση των ηλεκτρονικών τσιγάρων και συναφών προϊόντων.
  www.perlepietre.com  
Társult támogatói válasz az augusztus 21-ei kiegészítő kérdésekre a tervezett DVD-kkel kapcsolatos DMCA mentességek kapcsán (PDF, angol nyelvű; vagy HTML formátumban), melyet 2009. szeptember 8-án nyújtottak be.
Réponse Commune des Partisan-e-s de la Proposition d’Exemption au DMCA Liée aux DVD par rapport aux Questions Supplémentaires du 21 août (PDF, ou afficher en HTML) ; remise le 8 septembre 2009.
Gemeinsame Antwort aller Unterstützenden zu den Ergänzungsfragen vom 21. August bezüglich vorgeschlagener DVD-Ausnahmeregelungen zum DMCA (PDF, oder im HTML-Format ansehen, beide auf Englisch); eingereicht am 8. September 2009.
Respuesta conjunta a las preguntas suplementarias del 21 de agosto sobre las excepciones a la DMCA propuestas relacionadas con material de DVD (PDF, o vista como HTML); presentada el 8 de septiembre de 2009.
Tanggapan Gabungan Para Suporter Terhadap Pertanyaan Pelengkap 21 Agustus Mengenai Proposal Pengecualian DMCA Terkait DVD (PDF atau lihat sebagai HTML); diajukan pada tanggal 8 September 2009.
Łączna Odpowiedź Zwolenników na Pytania Uzupełniające z 21 sierpnia dotyczące Wyłączeń od DMCA związanych z DVD (PDF, lubformatHTML); złożona 8 września 2009.
Răspuns comun al suporterilor la Întrebările Suplimentare din 21 August la Propunerile de scutiri DMCA cu privire la DVD-uri (PDF, sau vezi ca HTML); depuse în 8 Septembrie , 2009.
Gemensamt stödjande svar till de kompletterande frågorna den 21:a augusti angående det föreslagna DVD-relaterade DMCA-undantaget (PDF (engelskspråkig), eller som HTML); inskickat den 8:e september 2009.
Birleşmiş Destekçilerin DVDler ile ilgili olan Muafiyetler için Sunulan 21 Ağustos Ek Sorulara Cevapları (PDF, veya HTML olarak görüntüle); 8 Eylül 2009’da gönderildi.
  11 Résultats www.globethics.net  
A kollekciót Gisela Gibtner, a budapesti Goethe Intézet Nyelvi Osztályának vezetője mutatta be és adta át hivatalosan március 11-én a Magyarországi Németek Házában. Ambach Mónika, a Zentrum igazgatója köszönetet mondott a felajánlásért, valamint hangsúlyozta, hogy milyen fontos támogatói szerepet tölt be a Goethe Intézet a Zentrum életében.
Die Kollektion wurde von Gisela Gibtner, der Leiterin der Spracharbeit am Goethe-Institut Budapest am 11. März im Haus der Ungarndeutschen vorgestellt und feierlich überreicht. Zentrum-Direktorin Monika Ambach betonte in ihrer Danksagung, welch wichtige Rolle das Goethe-Institut als Förderer im Leben des Zentrums spiele. Denn es unterstützt von Jahr zu Jahr Abgedreht! – Ungarndeutsches JugendFilmfest mit Büchern, welche die Teilnehmer als Geschenk für ihre Teilnahme erhalten. Seit zwei Jahren wird das Zentrum jährlich zu den Sommerkursen des Instituts eingeladen, wo die Zentrum-Mitarbeiter Mittelschullehrer in die Welt des Filmemachens einführen, damit sie mit ihren Schülern eigene Filmprojekte im Unterricht verwirklichen können, oder sogar am Abgedreht! teilnehmen, was schon des Öfteren erfolgte.
  www.chateau-les-cedres.fr  
A legközelebbi szövetségesei és támogatói között találjuk Martin Nejedlý vagy Zdeněk Zbytek vállalkozókat, akik szorosan együttműködnek olyan orosz üzletemberekkel és diplomatákkal, akik módszeresen lobbiznak az orosz üzleti érdekek mellett a Cseh Köztársaságban.
Do czołowych obrońców interesów Kremla należą były prezydent Václav Klaus i obecny prezydent Miloš Zeman. Obaj są znani z intensywnych stosunków z rosyjskimi biznesmenam, wielokrotnie brali też udział w corocznym Rhodes Forum, „Dialogu cywilizacji“ organizowanym przez rosyjskiego oligarchę Vladimira Jakunina.
  editions-picard.itnetwork.fr  
Továbbá, számos független, szerencsejáték problémákkal foglalkozó támogatói szolgálat létezik, akik számos elérhetőségi módot és ingyenes, bizalmas tanácsadást biztosítanak.
There are also a number of independent problem gambling support services who offer a range of contact methods together with free and confidential advice.
Es stehen ebenfalls verschiedene unabhängige Beratungsdienste für Glücksspielsucht zur Verfügung, die Sie über verschiedene Methoden erreichen können und die Ihnen kostenlos und vertraulich Hilfe anbieten.
También existen diversos servicios de apoyo independientes sobre problemas con el juego que ofrecen consejo gratuito y confidencial a través de diversas formas de contacto.
Esistono anche numerose organizzazioni di supporto indipendenti contattabili tramite una vasta gamma di mezzi di comunicazione che offrono consulenza gratuita e confidenziale riguardo a problemi di gioco.
Existem também diversos Serviços de Apoio a jogo problemático independentes, que propiciam um leque de métodos de contacto, bem como aconselhamento confidencial e gratuito.
Υπάρχουν επίσης ανεξάρτητες υπηρεσίες υποστήριξης αναφορικά με προβήματα στοιχηματισμού, οι οποίες προσφέρουν μια σειρά μεθόδων επικοινωνίας μαζί με δωρεάν και εμπιστευτικές συμβουλές.
Er zijn ook een aantal onafhankelijke organisaties die ondersteuning bieden bij gokproblemen die u via verschillende kanalen kunt bereiken en gratis en vertrouwelijk advies bieden.
Съществуват също редица независими организации за помощ при проблеми с хазарта, които предлагат безплатен и конфиденциален съвет чрез различни методи на контакт.
Můžete také využít několika nezávislých služeb odborné pomoci, které se zabývají problémovým hraním a které nabízí spoustu způsobů kontaktu a důvěrné poradenství zdarma.
Der er også en række uafhængige støtteorganisationer for spilleproblemer, som tilbyder et udvalg af kontaktmuligheder sammen med gratis og fortrolig rådgivning.
Det finnes også flere uavhengige støtteorganisasjoner som arbeider med spilleproblemer, som tilbyr en rekke kontaktmetoder, samt gratis og konfidensiell rådgivning.
Istnieją również niezależne organizacje oferujące poufną pomoc i doradztwo w kwestiach dotyczących problemu z hazardem, z którymi można się skontaktować w różny sposób.
De asemenea, exista anumite servicii independente de suport pentru jocul-problema, care va pun la dispozitie o serie de modalitati de contact, precum si sfaturi gratuite si confidentiale.
Môžete využiť aj služby rôznych nezávislých poradenstiev pre problémy s hraním, ktoré ponúkajú širokú škálu spôsobov kontaktu, ako aj bezplatnú a dôvernú pomoc.
Det finns även flera oberoende stödorganisationer som arbetar med spelproblemrelaterade frågor. De erbjuder en rad kontaktmöjligheter samt gratis och konfidentiell rådgivning.
  www.twenty.lv  
– A VirtMobOpt projekt bemutatkozott a Mobil Innovációs Központ éves, nyilvános workshopján, amelyen a MIK ipari és egyetemi partnerei, jelenlegi és volt projekt vezetői, támogatói és lehetséges érdeklődők vettek részt.
28/11/2013 – Introduction of the VirtMobOpt project at the annual workshop of Mobile Innovation Centre. The event was visited by the industrial and academic partners of MIC, the leaders and supporters of closed and ongoing projects and potential partners [presentation in Hungarian][press release].
  www.npsh.hu  
Megelõzõ felmérési szolgáltatásunk keretében a támogató mérnök felméri és rögzíti a jelenlegi Novell-rendszerek állapotát, valamint munkája során ezt az adatbázist folyamatosan frissíti. Ennek eredményeképpen a támogatói munka során nem kell értékes idõt vesztegetni az állapot felmérésre, hanem azonnal a tényleges munkához lehet kezdeni.
The support engineer helps on-site with troubleshooting, installing patches or service packs. With periodic visits he/she supports the operation of the systems. The personal contact (one customer meets the same engineer through the contract period) guarantees that the support is as customized as required.
  2 Résultats help.bet365.es  
Továbbá, számos független, szerencsejáték problémákkal foglalkozó támogatói szolgálat létezik, akik számos elérhetőségi módot és ingyenes, bizalmas tanácsadást biztosítanak.
Es stehen ebenfalls verschiedene unabhängige Beratungsdienste für Glücksspielsucht zur Verfügung, die Sie über verschiedene Methoden erreichen können und die Ihnen kostenlos und vertraulich Hilfe anbieten.
También existen diversos servicios de apoyo independientes sobre problemas con el juego que ofrecen consejo gratuito y confidencial a través de diversas formas de contacto.
Esistono anche numerose organizzazioni di supporto indipendenti contattabili tramite una vasta gamma di mezzi di comunicazione che offrono consulenza gratuita e confidenziale riguardo a problemi di gioco.
Existem também diversos Serviços de Apoio a jogo problemático independentes, que propiciam um leque de métodos de contacto, bem como aconselhamento confidencial e gratuito.
Υπάρχουν επίσης ανεξάρτητες υπηρεσίες υποστήριξης αναφορικά με προβήματα στοιχηματισμού, οι οποίες προσφέρουν μια σειρά μεθόδων επικοινωνίας μαζί με δωρεάν και εμπιστευτικές συμβουλές.
Er zijn ook een aantal onafhankelijke organisaties die ondersteuning bieden bij gokproblemen die u via verschillende kanalen kunt bereiken en gratis en vertrouwelijk advies bieden.
Съществуват също редица независими организации за помощ при проблеми с хазарта, които предлагат безплатен и конфиденциален съвет чрез различни методи на контакт.
Můžete také využít několika nezávislých služeb odborné pomoci, které se zabývají problémovým hraním a které nabízí spoustu způsobů kontaktu a důvěrné poradenství zdarma.
Der er også en række uafhængige støtteorganisationer for spilleproblemer, som tilbyder et udvalg af kontaktmuligheder sammen med gratis og fortrolig rådgivning.
Det finnes også flere uavhengige støtteorganisasjoner som arbeider med spilleproblemer, som tilbyr en rekke kontaktmetoder, samt gratis og konfidensiell rådgivning.
Istnieją również niezależne organizacje oferujące poufną pomoc i doradztwo w kwestiach dotyczących problemu z hazardem, z którymi można się skontaktować w różny sposób.
De asemenea, exista anumite servicii independente de suport pentru jocul-problema, care va pun la dispozitie o serie de modalitati de contact, precum si sfaturi gratuite si confidentiale.
Môžete využiť aj služby rôznych nezávislých poradenstiev pre problémy s hraním, ktoré ponúkajú širokú škálu spôsobov kontaktu, ako aj bezplatnú a dôvernú pomoc.
Det finns även flera oberoende stödorganisationer som arbetar med spelproblemrelaterade frågor. De erbjuder en rad kontaktmöjligheter samt gratis och konfidentiell rådgivning.
  www.sweethome3d.com  
A Sweet Home 3D támogatói által készített modellek
Librerie addizionali di modelli 3D
Biblioteca de modelos adicionais em 3D
Βιβλιοθήκες πρόσθετων μοντέλων 3D
3D модели, създадени от сътрудници-дарители на Sweet Home 3D
Свободные 3D модели созданные пользователями Sweet Home 3D
3D-modeller skapade av Sweet Home 3D-bidragsgivare
  www.swiss-contribution.admin.ch  
Ez a támogatásközvetítő szervezet fogja a marginalizált csoportbeli és hátrányos helyzetű tanulók számára meghirdetett Ösztöndíj Alapot is kezelni. A Támogatói Szerződés és a Végrehajtási Megállapodás aláírásra került és szeptember 14-én mindkét alap meghirdetésre került.
The call to select the Regranter (or consortia) was officially launched 15 February 2010 and closed on 17 May 2010. One application was received by the NDA and assessed by independent experts. The Screening Committee recommended this application for funding following a meeting on 29 July 2010. The NDA officially submitted the proposal to the Swiss Authorities on 23 August 2010. The Swiss assessment on 7 December 2010 concluded that the proposal could be supported with conditions. Please be informed that the Regranter will also manage the Scholarship Fund for marginalised and disadvantaged students. Both the Block Grant and Scholarship Fund Agreement and the respective implementation Agreement have been signed and programme activities and the distribution of funds through rounds of open calls have commenced on 14 September with the call announcements for both the Block Grant and the Scholarship Fund. A programme webpage has been set up: www.svajcivil.hu. So far there were nine information events and ten more are to come.
  51 Résultats arabic.euronews.com  
Kairóban Morszi támogatói egy katonai épülethez vonultak
Israel will 104 palästinensische Häftlinge freilassen
En Egipto, los seguidores de los Hermanos Musulmanes han iniciado una…
Nella polveriera egiziana una notte di scampato pericolo. Si è svolta…
  2 Résultats www.fidem.info  
Förderverein Institut für Angewandte Bauforschung Weimar e.V. (FIAB) [Weimari Alkalmazott Építéskutatási Intézet Támogatói Egyesület e.V.]
Manufacturer’s qualification for the welding of reinforcing steel according to DIN EN ISO 17660-1/-2:2006
Förderverein Institut für Angewandte Bauforschung Weimar e.V. (FIAB) [Association professionnelle Verankerungen (Ancrages) dans le béton]
Förderverein Institut für Angewandte Bauforschung Weimar e.V. (FIAB) [Asociación para la promoción de la investigación aplicada a la construcción de Weimar]
Förderverein Institut für Angewandte Bauforschung Weimar e.V. (FIAB) [Development Association of the Institute of Applied Building Research, Weimar]
Förderverein Institut für Angewandte Bauforschung Weimar e.V. (FIAB) [Instytut Rozwoju Badań Budowlanych, Weimar]
Förderverein Institut für Angewandte Bauforschung Weimar e.V. (FIAB) [Фонд Института прикладного строительства г. Ваймар]
  www.monter-dravograd.si  
támogatói:
Powered by
supported by
patrocinado
  2 Résultats www.hotels-medellin.com  
Az alapítvány támogatói 50 €-t meghaladó támogatás esetén bronz, 500 €-t meghaladó támogatás esetén ezüst, 5.000 €-t meghaladó támogatás esetén arany támogatói emlékérmet kapnak.
Available in bronze, silver and gold, the coins are given to the Sponsors of the Foundation, and correspond to 50 euros, 500 euros and 5000 euros, respectively.
  2 Résultats www.bdmania.fr  
Az alapítvány támogatói 50 €-t meghaladó támogatás esetén bronz, 500 €-t meghaladó támogatás esetén ezüst, 5.000 €-t meghaladó támogatás esetén arany támogatói emlékérmet kapnak.
Available in bronze, silver and gold, the coins are given to the Sponsors of the Foundation, and correspond to 50 euros, 500 euros and 5000 euros, respectively.
  3 Résultats ec.europa.eu  
Olyan kezdeményezések, amelyek esetében a támogatói nyilatkozatok gyűjtésére szolgáló időszak lezárult, köztük olyanok is, amelyekre már megérkezett a Bizottság válasza
Initiatives for which the collection period is over, including those that have received an answer from the Commission
Initiatives pour lesquelles la période de collecte est terminée, y compris celles ayant reçu une réponse de la Commission
Initiativen, für die der Zeitraum für die Sammlung von Unterstützungsbekundungen abgelaufen ist, einschließlich derer, die bereits eine Antwort der Kommission erhalten haben
en las que ha finalizado el plazo de recogida de firmas (se incluyen las ya atendidas por la Comisión).
Iniziative per le quali il periodo di raccolta delle dichiarazioni di sostegno si è concluso, comprese quelle che hanno ottenuto una risposta da parte della Commissione
Iniciativas cujo período de recolha de assinaturas já terminou, incluindo aquelas a que a Comissão já respondeu
Πρωτοβουλίες, περιλαμβανομένων και όσων απαντήθηκαν από την Επιτροπή, για τις οποίες έχει λήξει η προθεσμία συγκέντρωσης
Burgerinitiatieven waarvoor geen handtekeningen meer worden ingezameld (inclusief door de Commissie beantwoorde initiatieven)
Инициативи, за които периодът на събиране на изявления за подкрепа е приключил, включително тези, които са получили отговор от Комисията
Iniciativy, u kterých skončila lhůta pro shromažďování prohlášení o podpoře (včetně těch, ke kterým se již Komise vyjádřila)
Initiativer, som du ikke længere kan skrive under på. Omfatter initiativer, som Kommissionen har svaret på
Algatused, mille toetusavalduste kogumisperiood on lõppenud, sealhulgas need, mis on saanud komisjonilt vastuse
Aloitteet, joiden allekirjoitusvaihe on päättynyt, jotka on toimitettu komissiolle tai joihin komissio on jo vastannut
Iniciatyvos, kurių pritarimo pareiškimų rinkimo laikotarpis baigėsi, įskaitant iniciatyvas, dėl kurių buvo gautas Komisijos atsakymas
Inicjatywy, w przypadku których zakończono zbieranie podpisów, w tym również te, na które Komisja udzieliła odpowiedzi
Iniţiative pentru care perioada de colectare a declaraţiilor a expirat, inclusiv cele care au primit răspuns de la Comisia Europeană
Iniciatívy, pre ktoré je zber vyhlásení o podpore ukončený vrátane iniciatív, ku ktorým Komisia poskytla svoje stanovisko.
Pobude z zaključenim zbiranjem izjav o podpori, vključno s pobudami, ki so prejele odgovor Komisije
Initiativ som du inte längre kan skriva på. Omfattar också initiativ som kommissionen redan har besvarat.
Tionscnaimh a bhfuil an tréimhse bhailiúcháin dóibh thart, lena n-áirítear iadsan a fuair freagra ón gCoimisiún
  www.vonder.nl  
A KIÁLLÍTÁS TÁMOGATÓI
POKROVITELJI RAZSTAVE
  mnm.hu  
A kiállítás támogatói: Reformáció 500 Emlékbizottság, Nemzeti Kulturális Alap
Sponsors: Reformation 500 Committee, National Cultural Fund
  www.polgarmesterekszovetsege.eu  
A Covenant támogatói státusz elnyeréséhez az önkormányzatok hálózatának az alábbi lépéseket kell megtennie:
Per ottenere lo status di Sostenitore del Patto, le reti di enti locali devono:
  www.babel-web.eu  
Somogyi András előadása a folyamatok megfelelő IT támogatói rendszeréről
András Somogyi on fitting IT supporting systems to processes.
  support.spotify.com  
További információkért, például az alkalmazások Samsung okostévére való letöltésével és telepítésével kapcsolatos tudnivalókért keresd fel a Samsung támogatói oldalát.
If your Samsung Smart TV was produced from 2015 onwards and is running the Tizen operating system (version 2.3 and above), listeners can:
Pour obtenir plus d'informations, notamment sur le téléchargement et l'installation d'applis sur votre Smart TV Samsung, consultez la page d'aide Samsung.
Weitere Informationen, wie Details zum Herunterladen und Installieren von Apps auf deinen Samsung Smart TV, findest du auf der Supportseite von Samsung.
Si quieres ver más información e instrucciones para descargar e instalar apps en tu Smart TV de Samsung, echa un vistazo a la página de soporte de Samsung.
Ga voor meer informatie, waaronder details over het downloaden en installeren van apps op je Samsung Smart TV, naar de ondersteuningspagina van Samsung.
Lisätietoa, kuten ohjeet sovellusten lataamiseen ja asentamiseen Samsung Smart TV:lle, on Samsungin tukisivustolla.
Samsung Smart TV'ne uygulamaların indirilmesi ve yüklenmesi dahil daha fazla bilgi için Samsung destek sayfalarına bak.
  5 Résultats www.urantia.org  
116:4.5 Ezek a Tökéletes Szellemek nemcsak a Felsőség főhatalmának támogatói és kiegészítői, hanem ennek folytán közvetlenül érdekeltek a Legfelsőbb alkotó céljaiban is. Általában igaz, hogy a Tökéletes Szellemek együttes teremtései anyagi látszatú rendbéliek (erőtér-irányítók, stb.), míg az ő egyedi teremtéseik a szellemi rendhez tartoznak (szupernáfok, stb.).
The finite domains of energy and spirit are literally held together by the mind presences of the Conjoint Actor. This is true from the Creative Spirit in a local universe through the Reflective Spirits of a superuniverse to the Master Spirits in the grand universe. The mind circuits emanating from these varied intelligence focuses represent the cosmic arena of creature choice. Mind is the flexible reality which creatures and Creators can so readily manipulate; it is the vital link connecting matter and spirit. The mind bestowal of the Third Source and Center unifies the spirit person of God the Supreme with the experiential power of the evolutionary Almighty.
(1269.7) 116:2.3 시간과 공간에서 진화하는 생물은 제약받지 않는 파라다이스 신을 이해할 수 없다. 영원과 무한은 시공 생물이 이해할 수 없는 수준의 신 실체를 의미한다. 신의 무한성 및 통치권의 절대성은 파라다이스 삼위 일체 안에 본래부터 있으며, 삼위 일체는 필사 인간의 이해력을 얼마큼 지나서 놓여 있는 한 실체이다. 우주 관계들을 파악하고 신성의 의미 가치를 이해하기 위해서, 시공의 피조물은 기원•상대성•운명이 있어야 한다. 따라서 파라다이스 신은 파라다이스 바깥에서 일어나는 신성(神 性)의 성격화를 묽게 만들고 달리 제한하며, 이렇게 최상 창조자들과 그 동료들 이 존재하게 만든다. 이들은 늘 생명의 빛을, 여러 진화 세계에서 수여 아들들이 땅에서 사는 인생에서 그 빛의 가장 멀고 아름다운 표현을 찾을 때까지, 그 파라다이스 근원으로부터, 멀리 멀리 가지고 간다.
(1272.7) 116:4.8 Даже Создатели эволюционируют в локальных вселенных: духовное присутствие Совместного Вершителя проходит развитие от средоточия живой энергии до божественной личности Вселенского Материнского Духа; Сын-Создатель проходит путь от экзистенциальной Райской божественности до эмпирической сущности высшего полновластия. Локальные вселенные суть отправные точки истинной эволюции – места появления действительно несовершенных личностей, наделенных способностью по собственной воле участвовать в создании самих себя такими, какими им суждено стать.
  6 Résultats www.hucosport.com  
Ez a rendszer tehát árcédulát tesz a szén-dioxid kibocsátásra. A kibocsátáskereskedelem támogatói rámutatnak, hogy mindig a legolcsóbb megoldás valósul meg. Egy közműszolgáltató számára például olcsó lehet leállítani egy nagyon régi szénerőművet, és a kieső kapacitás pótlását földgázzal vagy megújulókkal pótolni.
Un système d’échange de quotas d’émissions (ETS) limite les émissions sur le long terme partout en Europe. Ce système est l’instrument politique majeur de l’UE pour réduire les émissions de gaz à effet de serre dans l’industrie, le secteur énergétique, et plus récemment, le secteur aéronautique. Le SCEQE (système communautaire d’échanges de quotas d’émissions) a néanmoins été fortement critiqué pour son manque d’ambition et un nombre important de lacunes – rien de surprenant, au vu des concessions accordées par les décideurs politiques aux puissants lobbys de l’électricité et de l’industrie. Parmi elles, des compensations, des objectifs peu ambitieux et un manque de mises au point sur les ralentissements économiques.
Un sistema de comercio de emisiones (ETS, por sus siglas en inglés) europeo coloca un límite de emisiones en el largo plazo. La política es el principal instrumento en la UE para reducir las emisiones de gases de efecto invernadero en la industria, el sector energético y más recientemente en el sector aeronáutico. No obstante, el ETS de la UE ha sido criticado debido a su falta de ambición y porque tiene demasiados vacíos; un resultado que no es de sorprender, dado que los responsables de formular políticas han tenido que hacer concesiones a fuertes cabilderos del sector eléctrico y de la industria para, incluso, poner en marcha el sistema. Estas concesiones incluyen compensaciones, objetivos no ambiciosos y una falta de ajustes a los vuelcos de la economía.
Głównym założeniem unijnego systemu handlu przydziałami emisji (EU ETS) było ograniczenie emisji gazów cieplarnianych w perspektywie długofalowej. System ten jest głównym instrumentem UE w ograniczaniu emisji gazów cieplarnianych w przemyśle i sektorze energetycznym, a ostatnio także w lotnictwie. EU ETS krytykowano za mało ambitne założenia i liczne luki prawne. Nie jest to specjalnym zaskoczeniem zważywszy na fakt, że decydenci musieli pójść na ustępstwa wobec potężnego lobby sektora energii elektrycznej jak również sektora przemysłowego. W tej sytuacji samo wejście systemu w życie można nazwać sukcesem. Do najważniejszych z tych kompromisów zaliczyć można dopuszczalność kompensacji emisji dwutlenku węgla, mało ambitne cele oraz brak elastyczności na załamania gospodarcze.
Европейская система торговли выбросами (СТВ) устанавливает ограничения на выбросы в отдаленной перспективе и является главным инструментом Европейского союза по снижению выбросов парниковых газов промышленным и энергетическим секторами, а с недавнего времени — авиацией. Однако система торговли выбросами ЕС (ЕСТВ) подвергается критике как недостаточно амбициозная и изобилующая лазейками — что неудивительно, учитывая, что для того, чтобы система была хоть как-то запущена, ее разработчикам пришлось пойти на уступки сильному энергетическому и промышленному лобби. Эти уступки включают компенсации, а не амбициозные цели, и недостаточную согласованность с экономическими спадами.
  www.unis.unvienna.org  
A találkozó a békefenntartó szövetségek létrehozását kívánja áttekinteni az érintett országokban, amelyek többek között az aktív és veterán békefenntartók, a civil társadalom, az ENSZ és a nemzeti kormányszervek - mint a békefenntartás támogatói - közötti közvetítő szerepet töltenék be.
VIENNA, 27 March (UN Information Service) - Active and veteran peacekeepers, civil society representatives and government officials will meet at United Nations headquarters in Vienna on 31 March at the second Networking for Peace regional peacekeepers' forum, hosted by the United Nations Information Service (UNIS) Vienna, in cooperation with the Association of Austrian Peacekeepers and the City of Vienna. The forum will bring together participants from Austria, Bosnia and Herzegovina, the Czech Republic, Denmark, Hungary, Poland, Romania, Slovakia and Slovenia. The meeting aims to review progress made in the establishment of peacekeeper associations in the participating countries, to function inter alia as liaison partners between active and veteran peacekeepers, civil society, the UN, and national government bodies, as advocates for peacekeeping.
Wien, 27. März (UNO-Informationsdienst) - Aktive Friedenssicherungskräfte und Veteranen, Vertreter der Zivilgesellschaft und Regierungsvertreter werden sich am 31. März im Hauptquartier der Vereinten Nationen in Wien zum zweiten Forum regionaler Friedenssicherungskräfte, dem "Netzwerk für den Frieden", versammeln. Gastgeber ist der UNO-Informationsdienst in Zusammenarbeit mit der Vereinigung Österreichischer Peacekeeper und der Stadt Wien. Die Teilnehmer stammen aus Bosnien-Herzegowina, Dänemark, Österreich, Polen, Rumänien, der Slowakei, Slowenien, der Tschechischen Republik und Ungarn. Ziel des Treffens ist es, den Fortschritt zu überprüfen, der seit der Gründung von Friedenssicherungsvereinigungen in den Teilnehmerländern gemacht wurde. Die Vereinigungen dienen unter anderem als Bindeglied zwischen aktiven und ehemaligen Friedenssicherungskräften, der Zivilgesellschaft, den Vereinten Nationen und nationalen Gremien als auch als Fürsprecher für Friedenssicherung.
DUNAJ, 27. marec (Informacijska služba urada ZN) - Aktivni mirovniki in mirovniki veterani ter predstavniki civilne družbe in vladni uradniki se bodo 31. marca srečali na sedežu Združenih narodov na Dunaju. Srečanje bo potekalo v okviru drugega regionalnega mirovniškega foruma, Povezovanje za mir, ki ga gosti Informacijska služba urada ZN (UNIS) na Dunaju v sodelovanju z Združenjem avstrijskih mirovnikov in mestom Dunaj. Forum bo združil sodelujoče iz Avstrije, Bosne in Hercegovine, Češke, Danske, Madžarske, Poljske, Romunije, Slovaške in Slovenije. Namen srečanja je pregled doseženega napredka pri vzpostavljanju mirovniških združenj v sodelujočih državah, ki naj bi v vlogi zagovornikov mirovništva med drugim delovala kot povezovalni partnerji med aktivnimi mirovniki in mirovniki veterani ter med civilno družbo, Združenimi narodi in nacionalnimi vladnimi telesi.
  www.teamviewer.com  
Ne feledje: konkurenseivel szemben a TeamViewer korlátlan számú ingyenes ügyfél elérését teszi lehetővé minden licenc esetén - csak a támogatói licencért kell fizetnie, ebbe a távoli kiszolgáló már ingyenesen beleértendő!
D’ailleurs, contrairement à la majorité des prestataires, TeamViewer ne facture pas de frais supplémentaires par hôte installé. Vous achetez uniquement la licence d’assistance et pourrez, grâce à elle, installer un nombre illimité d’hôtes !
Nota: A diferencia de la mayoría de proveedores, con TeamViewer no existen costes adicionales para TeamViewer Hosts instalados. Usted compra únicamente la licencia y puede instalar un número ilimitado de TeamViewer Hosts.
Net als de QuickSupport kunnen commerciële gebruikers ook de TeamViewer Host optisch naar hun behoeften aanpassen en bijv. hun logo en eigen tekst invoegen.
Между другото: за разлика от повечето конкуренти, TeamViewer включва неограничен брой безплатни хостове за всички лицензи - плащате само лиценз за поддържащия, а всички ваши отдалечени сървъри са включени безплатно!
Tambahan: Tidak seperti kebanyakan pesaing, TeamViewer memasukkan host gratis dalam jumlah tidak terhingga pada semua jenis lisensi - Anda hanya perlu membayar untuk lisensi pendukung dan server jarak jauh Anda sudah diberikan secara gratis!
PASTABA: skirtingai nuo konkurentų, „TeamViewer“ įtraukia ir neribotą skaičių nemokamų serverių su visomis licencijomis - Jūs mokate tik už palaikytojo licenciją, o Jūsų nuotoliniai serveriai įtraukiami nemokamai!
Som ved QuickSupport kan kommersielle brukere også tilpasse TeamViewer Host optisk etter egne behov og f.eks. legge inn sin egen logo og tekst.
Poznámka: Na rozdiel od väčšiny konkurenčných produktov všetky licencie programu TeamViewer umožňujú neobmedzený počet inštalácií do hostiteľských počítačov – stačí kúpiť len licenciu na podporu a licencie pre vzdialené servery sú bezplatné!
Liksom med QuickSupport kan professionella användare också anpassa gränssnittet hos TeamViewer Host efter behov och till exempel lägga in egen text och företagets logotyp.
หมายเหตุ: TeamViewer ต่างจากคู่แข่งส่วนใหญ่ตรงที่มีโฮสต์ฟรีแบบไม่จำกัดจำนวนพร้อมด้วยสิทธิ์ใช้งานที่ครอบคลุม เพียงแค่คุณซื้อสิทธิ์ใช้งานสำหรับผู้สนับสนุน เซิร์ฟเวอร์ระยะไกลของคุณก็จะได้รับสิทธิ์ดังกล่าวฟรี!
QuickSupport için olduğu gibi ticari kullanıcılar da TeamViewer Host'u kendi ihtiyaçları doğrultusunda görsel olarak ayarlayabilir ve örneğin logolarını ve kendi metinlerini ekleyebilirler.
דרך אגב: שלא כמו אצל רוב המתחרים, TeamViewer כוללת מספר בלתי מוגבל של מארחים בחינם בכל סוגי הרישיונות - אתה משלם רק עבור הרישיון של התומך וכל השרתים שלך כלולים בחינם!
До речі: на відміну від більшості конкурентів, усі ліцензії TeamViewer містять необмежену кількість безоплатних хостів - ви платите лише за ліцензію спеціаліста підтримки, а ваш віддалений сервер підключається безкоштовно!
  2 Résultats www.nato.int  
Sokan különösen zavarónak ítélték a NATO balkáni szerepvállalását, tekintettel arra az óriási emberi szenvedésre abban a térségben, amely végülis a NATO hátsó udvarának volt mondható. Egy gyakran ismételt szólamot idézve, mind a NATO támogatói, mind bírálói azzal érveltek, hogy a Szövetségnek "ki kell lépnie a területéről" vagy pedig "le kell lépnie a történelem színéről".
Þrátt fyrir mikilvægi Bosníu og Herzegóvínu fyrir NATO var bandalagið tregt til að ganga til liðs við þau alþjóðlegu öfl sem vildu binda enda á stríðið í fyrrum Júgóslavíu. Þegar ofbeldið braust út árið 1991 tóku fyrst Evrópusambandið og síðan Sameinuðu þjóðirnar frumkvæðið í að reyna að stöðva átökin og koma aftur á friði og stöðugleika. Á þeim tíma höfðu Bandaríkin nýlega leitt bandalag með samþykki Sþ í aðgerðum til þess að reka Íraska hermenn Saddams Husseins út úr Kúveit og mikil bjartsýni ríkti um getu Sameinuðu þjóðanna til að koma á „nýrri heimsskipan“.
Bosna Savaşı hem Birleşmiş Milletler hem de çatışmayı sona erdirmek için yapılan görüşmelere katılan tüm uluslararası kuruluşlar açısından son derece aydınlatıcı bir deneyim oldu. BM Koruma Gücü (UNPROFOR) daha sonra 38,000’e çıkan asker sayısıyla ihtiyacı olanlara insani yardım götürmek ve sivillerin zarar görmeyeceği “güvenli bölgeler” sağlamakla görevlendirildi. Ancak UNPROFOR’un siyasi açıdan tarafsız kalması bekleniyordu ve daha henüz ortada bir anlaşma olmadığı için belirli bir kararı uygulamakla görevlendirilmemişti. O tarihte UNPROFOR’u oluşturan Birleşmiş Milletler’in mavi bereli askerlerinin durumu için kullanılan tanım “koruyacak barışı olmayan barışı korumacılar” idi.
  www.bwin.com  
Hivatalos Támogatói voltunk a Legia Warszawa csapatának, a játékosok mezén minden bajnoki és kupamérkőzésen szerepelt a bwin logója. Továbbá a bwin felirat minden mérkőzésen a stadionban elhelyezett reklámtáblákon is látható volt.
In terms of Polish players, only the best of the best have played at Legia in previous years. Such talents include subsequent legendary trainer Kazimierz Gorski, Pawel Janas (3rd place at the 1982 World Cup), Andrzej Buncol (UEFA Cup winner with Leverkusen), Marcin Mieciel and Artur Boruc.
Nous avons été Sponsor Officiel du Legia Varsovie. Dans le cadre du partenariat, les pros portaient le logo bwin sur leur short lors de tous les matchs de Ekstraklasa (1ère ligue polonaise) et de Coupe. En outre, le logo bwin était visible à chaque match sur tous les panneaux publicitaires rotatifs présents dans le stade. En tant que Partenaire Officiel, bwin était également représenté sur le site Internet du club.
Nosotros fuimos patrocinadores oficiales del Legia de Varsovia. En el marco de esta cooperación, el logo de bwin lució en los pantalones de los jugadores en todos los partidos de la liga Ekstraklasa y de copa. Además, el logo de bwin estuvo también omnipresente en todos los partidos mediante las bandas publicitarias rotativas del estadio. También en la página oficial del club se percibió claramente la condición de patrocinador oficial de bwin.
Siamo stati sponsor ufficiale del Legia Varsavia. La collaborazione prevedeva la presenza del marchio bwin sui pantaloncini dei giocatori nelle partite del campionato (Ekstraklasa) e delle coppe nazionali. Il nome di bwin campeggiava inoltre, durante tutte le partite, sui cartelloni pubblicitari dello stadio. Anche sul sito web ufficiale della società veniva dato ampio spazio alla sponsorizzazione di bwin come partner ufficiale.
Υπήρξαμε επίσημος χορηγός της Λέγκια Βαρσοβίας και η ομάδα φορούσε το λογότυπο της bwin στο σορτσάκι της για τους αγώνες της πρώτης εθνικής του πρωταθλήματος καθώς και τους αγώνες κυπέλλου. Επιπλέον, σε όλους τους αγώνες το σήμα bwin προβαλλόταν στα περιστρεφόμενα ταμπλό του γηπέδου. Στην επίσημη ιστοσελίδα, η bwin είχε θέση επίσημου χορηγού και ανάλογη προβολή.
Ние бяхме официален спонсор на Легия Варшава. Логото на bwin беше върху клубните екипи на всички мачове в полската лига и за купата. На стадионите по време на всеки мач рекламата на bwin можеше да се види на ротационните рекламни табла. Освен това bwin бе сред официалните партньори на отбора в уебсайта на клуба.
Byliśmy Oficjalnym Sponsorem Legii Warszawa i w tym czasie na wszystkich spotkaniach Ekstraklasy i w meczach pucharowych na spodenkach Legionistów widniało logo bwin. Dodatkowo reklamy bwin umieszczone były na rotacyjnych reklamach umieszczonych na bandach przy murawie. bwin był jednym z Oficjalnych Partnerów, wyszczególnionych na oficjalnej stronie internetowej klubu.
bwin a fost Sponsorul Oficial al echipei Legia Varşovia. În cadrul acestei cooperări, echipa a purtat pe şorturi sigla bwin la toate meciurile din Extraklasa şi Cupă. Sigla bwin a apărut, de asemenea, pe bannerele rotative în timpul meciurilor de pe stadion. Statutul de Partener Oficial a fost prezentat corespunzător şi pe site-ul oficial al clubului.
Мы были официальным спонсором варшавской Легии. Логотип bwin был представлен на клубных футболках во всех матчах польской лиги "Экстракласса" и кубка страны. Реклама bwin также присутствовала на стадионе во время матчей в виде сменных рекламных щитов. Также bwin числился среди официальных партнеров команды на клубном веб-сайте.
Boli sme Oficiálnym spoznorom Legie Varšava a pri všetkých zápasoch Ekstraklasy a ligového pohára nosili členovia tímu na svojich trenkách logo bwin. Logo bwin bolo vidieť aj na otočných reklamných paneloch na štadióne. bwin bol uvedený tiež na internetovej stránke klubu ako Oficiálny partner.
Legia’nın Resmi Sponsoru olmuş bulunmaktayız. Bu işbirliği çerçevesinde Legia’lı oyuncular tüm lig ve kupa maçlarında formalarında bwin reklamını taşımışlardır. Ayrıca tüm iç saha maçlarında stattaki reklam panolarında bwin logosu bulunmuştur. bwin bunların yanı sıra kulüp resmi sitesinde de Resmi Partner olarak temsil edilmektedir.
  access2eufinance.ec.europa.eu  
Ebben az időszakban többen őszintén megkérdőjelezték az európai integráció alapelveit. Megerősödött a szuverén államok európai integrációval szembeni ellenállása. A nemzetek Európájának támogatói elutasították a Közösségek nemzetek feletti elképzelését.
Finally, three distinct communities coincided as from 1957. The three communities had certain common institutions, but others involved a duplication of effort and their unification became necessary at this stage. The Treaty of Brussels (1965) merged the executive powers of the three Communities into a single "Commission of the European Communities" and created a single Council replacing the councils of the three Communities.
Pendant cette période, on assiste à une véritable remise en cause des principes fondamentaux de la construction européenne. La résistance des souverainetés à la construction européenne se renforce. Les partisans d'une Europe des patries refusent la conception supranationale des Communautés.
Kennzeichnend für diesen Zeitraum ist die grundsätzliche Infragestellung der wesentlichen Prinzipien des europäischen Einigungswerks. In den Mitgliedstaaten verstärken die Verfechter der Souveränität der Mitgliedstaaten ihren Widerstand. Die Anhänger eines Europas der Vaterländer lehnen die supranationale Konzeption der Gemeinschaften ab.
Durante este período, se asiste a un auténtico replanteamiento de los principios fundamentales de la construcción europea. Aumenta la resistencia de las soberanías y los partidarios de la Europa de las patrias rechazan la concepción supranacional de las Comunidades.
Em súmula, a partir de 1957 passam a coexistir três comunidades distintas. As três comunidades já dispõem de instituições comuns, mas existe ainda uma duplicação de esforços e torna-se necessária a sua unificação. O Tratado de Bruxelas de 1965 funde os executivos das três comunidades numa só "Comissão das Comunidades Europeias" e instaura um Conselho único que substitui os Conselhos das três comunidades.
In deze periode werden opnieuw vraagtekens geplaatst bij de fundamentele principes van de Europese integratie. De weerstand om nationale soevereiniteit af te staan ten gunste van de Europese integratie nam toe. De voorstanders van een Europa van vaderlanden verwierpen het supranationale karakter van de gemeenschappen.
V tomto období dochází skutečně ke zpochybnění základních zásad evropské integrace. Sílí odpor proti evropské integraci ve prospěch zachování suverenity jednotlivých států. Zastánci Evropy národů odmítají nadnárodní koncepci Společenství.
Kolme erillistä yhteisöä yhdistyivät vihdoin vuonna 1957. Tietyt toimielimet olivat eri yhteisöille yhteiset, mutta toisissa oli vielä päällekkäisyyksiä, ja niiden yhtenäistäminen olikin tuossa vaiheessa tarpeellista. Brysselin sopimuksella vuonna 1965 yhtenäistettiin kolmen yhteisön täytäntöönpanoelimet Euroopan yhteisöjen komissioksi ja perustettiin yhteinen neuvosto, joka korvasi kolmen yhteisön neuvostot.
W tym okresie nastapilo zwatpienie w podstawowe zasady struktury europejskiej. Opór wobec tworzenia Wspólnoty sie wzmacnia. Zwolennicy Europy ojczyzn odrzucaja ponadnarodowa koncepcje Wspólnot.
Pe durata acestei perioade, asistăm la o adevărată punere sub semnul întrebării a principiilor fundamentale ale construcţiei europene. Rezistenţa suveranităţilor în faţa construcţiei europene se întăreşte. Partizanii unei Europe a patriilor refuză abordarea supranaţională a Comunităţilor.
Under denna period ifrågasätts de grundläggande principerna för det europeiska samarbetet. Medlemsstaternas motstånd mot att ge upp sin suveränitet hårdnade. Anhängarna av ett Europa bestående av självständiga stater avvisade tanken på ett överstatligt Europa.
  www.european-council.europa.eu  
Az EU és tagállamai az ENSZ rendszerének legnagyobb támogatói: az általuk nyújtott finanszírozás az ENSZ költségvetésének 40 %-át teszi ki. Ők biztosítják többek között az UNDP (az ENSZ Fejlesztési Programja) forrásainak a 44 %-át, valamint a Béketeremtési Alap forrásainak a 80 %-át.
The EU and its member states are among the largest contributors to the UN system. Their funding makes up 40% of the UN budget. Among other things, they provide 44% of the resources of the UNDP (UN Development Programme) and 80% of the resources of the Peacebuilding Fund.
L'UE et ses États membres figurent parmi les plus grands contributeurs financiers au système des Nations unies. Leur contribution représente 40% du budget des Nations unies. Ils fournissent notamment 44% des ressources du programme des Nations unies pour le développement (PNUD) et 80% des ressources du Fonds pour la consolidation de la paix.
Die EU und ihre Mitgliedstaaten gehören zu den größten Beitragszahlern für das VN-System. Die von ihnen geleisteten finanziellen Beiträge machen 40 % des VN-Haushalts aus. Unter anderem stellen sie 44 % der Mittel des UNDP (Entwicklungsprogramm der VN) und 80 % der Mittel des Friedenskonsolidierungsfonds bereit.
La UE y sus Estados miembros se encuentran entre los mayores contribuidores al sistema de las Naciones Unidas. La financiación que aportan asciende al 40% del presupuesto de la ONU. Entre otras cosas, proporcionan el 44% de los recursos del PNUD (Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo) y el 80% de los recursos del Fondo para la Consolidación de la Paz.
L'UE e i suoi Stati membri sono tra i maggiori contributori al sistema delle Nazioni Unite. I loro finanziamenti rappresentano il 40% del bilancio delle Nazioni Unite. Tra l'altro, essi forniscono il 44% delle risorse del PSNU (programma di sviluppo delle Nazioni Unite) e l'80% delle risorse del fondo per il peacebuilding.
A UE e os seus Estados­‑Membros contam­‑se entre os maiores contribuintes para o sistema da ONU. Os fundos que disponibilizam representam 40% do orçamento das Nações Unidas. Facultam nomeadamente 44% dos recursos do PNUD (Programa das Nações Unidas para o Desenvolvimento) e 80% dos recursos do Fundo de Consolidação da Paz.
Η ΕΕ και τα κράτη μέλη της συγκαταλέγονται στους σημαντικότερους χρηματοδότες του συστήματος του ΟΗΕ. Η χρηματοδότησή τους αντιπροσωπεύει στο 40% του προϋπολογισμού του οργανισμού. Μεταξύ άλλων, παρέχουν το 44% των πόρων του UNDP (Αναπτυξιακό Πρόγραμμα του ΟΗΕ) και το 80% των πόρων του Ταμείου Οικοδόμησης της Ειρήνης.
De Unie en haar lidstaten behoren tot de voornaamste contribuanten van het VN-bestel. Hun bijdrage vertegenwoordigt 40% van de VN-begroting. Zij leveren onder meer 44% van de middelen van het UNDP (Ontwikkelingsprogramma van de VN) en 80% van de inkomsten van het Fonds voor vredesopbouw.
ЕС и неговите държави-членки са сред най-големите донори на системата на ООН. Вноските им достигат 40 % от бюджета на ООН. Наред с останалото те осигуряват 44 % от ресурсите на ПРООН (Програма на ООН за развитие).
EU a její členské státy náleží k nejvýznamnějším přispěvatelům do systému OSN. Jejich financování představuje 40 % rozpočtu OSN. Poskytují mimo jiné 44 % zdrojů Rozvojového programu OSN a 80 % zdrojů Fondu pro budování míru.
EU og medlemsstaterne hører til FN-systemets største bidragydere. De finansierer 40 % af FN's budget. Blandt andet yder de 44 % af ressourcerne til FN's udviklingsprogram og 80 % af ressourcerne til Fredsopbygningsfonden.
EL ja selle liikmesriigid kuuluvad ÜRO süsteemi suurimate rahastajate hulka. Nende osa ÜRO eelarves on 40%. Muu hulgas tuleb neilt 44% ÜRO arenguprogrammi ja 80% rahutagamisfondi vahenditest.
EU ja sen jäsenvaltiot kuuluvat YK:n merkittävimpiin rahoittajiin. Ne rahoittavat 40 prosenttia YK:n talousarviosta. Niiden osuus YK:n kehitysohjelman UNDP:n rahoituksesta on 44 prosenttia ja rauhanrakennusrahaston rahoituksesta 80 prosenttia.
ES ir jos valstybės narės yra bene didžiausios JT sistemos rėmėjos. Jų skiriamas finansavimas sudaro 40 % JT biudžeto. Be kita ko, jos teikia 44 % JTVP (JT vystymo programa) išteklių ir 80 % Taikos stiprinimo fondo išteklių.
UE i jej państwa członkowskie należą do najaktywniejszych członków systemu ONZ. To z ich funduszy pochodzi 40% budżetu ONZ. Ich środki składają się m.in. na 44% Programu Narodów Zjednoczonych ds. Rozwoju (UNDP) oraz 80% Funduszu Pokoju.
UE și statele sale membre se numără printre cei mai mari contribuabili la sistemul ONU. Finanțarea cu care contribuie reprezintă 40% din bugetul ONU. Acestea furnizează, printre altele, 44% din resursele Programului Națiunilor Unite pentru Dezvoltare (PNUD) și 80% din resursele Fondului de consolidare a păcii.
EÚ a jej členské štáty patria medzi najväčších prispievateľov do systému OSN. Ich finančné príspevky tvoria až 40 % rozpočtu OSN. Okrem iného zabezpečujú 44 % zdrojov Rozvojového programu OSN (UNDP) a 80 % zdrojov Fondu pre upevnenie mieru.
EU in njene države članice so med državami, ki največ prispevajo v sistem ZN. Njihov finančni prispevek znaša 40 % proračuna ZN. Med drugim prispevajo 44 % sredstev v Program ZN za razvoj (UNDP) in 80 % sredstev v sklad za vzpostavitev miru.
EU och dess medlemsstater tillhör dem som bidrar mest till FN-systemet. Deras bidrag står för 40 % av FN:s budget. Bland annat bidrar de med 44 % av resurserna för FN:s utvecklingsprogram och 80 % av resurserna för fonden för fredsbyggande.
ES un tās dalībvalstis ANO sistēmai nodrošina vienus no lielākajiem finanšu līdzekļiem. To sniegtais finansējums veido 40 % no ANO budžeta. Cita starpā ES un tās dalībvalstis nodrošina 44 % no Apvienoto Nāciju Organizācijas Attīstības programmas resursiem un 80 % no Miera veidošanas fonda resursiem.
L-UE u l-Istati Membri tagħha huma fost l-akbar kontributuri tas-sistema tan-NU. Il-finanzjament tagħhom jammonta għal 40 % tal-baġit tan-NU. Fost affarijiet oħra, huma jipprovdu 44 % tar-riżorsi tal-UNDP (Programm ta' Żvilupp tan-NU) u 80 % tar-riżorsi tal-Fond għall-Konsolidazzjoni tal-Paċi.
Arrow 1 2 3