uanze – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      12 Results   4 Domains
  4 Hits www.google.com.mt  
Ikishawekwa, skrini ya Mwanzo huwa haina chochote. Gusa ikoni ya Programu Zote ili uanze kutumia wasifu mpya.
Once it's all set up, the Home screen is empty. Touch the All Apps icon to get started with the new profile.
Una vez que esté todo configurado, la pantalla de inicio se mostrará vacía. Toca el icono del menú de aplicaciones para empezar con el nuevo perfil.
بعد تعيين كل شيء، ستصبح الشاشة الرئيسية فارغة. المس رمز "جميع التطبيقات" للبدء في الملف الشخصي الجديد.
След като настроите всичко, ще видите празния начален екран. Докоснете иконата за всички приложения, за да започнете работа с новия потребителски профил.
Quan s'hagi configurat tot, la pantalla d'inici serà buida. Toqueu la icona "Totes les aplicacions" per accedir el perfil nou.
Når det hele er sat op, er startskærmen tom. Tryk på ikonet Alle apps for at komme i gang med den nye profil.
Kui kõik on seadistatud, siis on avakuva tühi. Puudutage ikooni Kõik rakendused, et uue profiiliga alustada.
Kun käyttöönotto on valmis, aloitusruutu on tyhjä. Aloita uuden profiilin käyttö koskettamalla Kaikki sovellukset -kuvaketta.
इसके पूरी तरह तैयार हो जाने पर, होम स्क्रीन खाली हो जाती है. नई प्रोफ़ाइल के साथ आरंभ करने के लिए सभी एप्लिकेशन आइकन स्पर्श करें.
Þegar allt er uppsett birtist heimaskjárinn sem auður. Snertu táknið fyrir öll forrit til að hefjast handa í nýja prófílnum.
După ce ați configurat tot, ecranul de pornire este gol. Atingeți pictograma Toate aplicațiile pentru a începe să folosiți noul profil.
Када све то подесите, Почетни екран је празан. Додирните икону Све апликације да бисте започели са новим профилом.
Her şey ayarlandıktan sonra Ana ekran boş olur. Yeni profili kullanmaya başlamak için Tüm Uygulamalar simgesine dokunun.
Sau khi đã thiết lập xong hoàn toàn, màn hình chủ trống. Chạm vào biểu tượng Tất cả ứng dụng để bắt đầu với tiểu sử mới.
একবার সব কিছু করা হয়ে গেলে, হোম স্ক্রীনটি ফাঁকা দেখাবে৷ নতুন প্রোফাইলের মাধ্যমে শুরু করতে 'সমস্ত অ্যাপ্লিকেশান' আইকনটি স্পর্শ করুন৷
Kad tas ir paveikts, sākuma ekrāns ir tukšs. Pieskarieties ikonai Visas lietotnes, lai sāktu darbu ar jauno profilu.
இவை அனைத்தும் அமைக்கப்பட்டவுடன், முகப்பு திரை வெறுமையாக இருக்கும். புதிய சுயவிவரத்துடன் தொடங்குவதற்கு எல்லா பயன்பாடுகளின் ஐகானையும் தொடவும்.
Dena konfiguratu ondoren, pantaila nagusia hutsik egongo da. Sakatu aplikazio guztien ikonoa profil berria erabiltzen hasteko.
አንድ ጊዜ ከተዘጋጀ በኋላ የመነሻ ገጽ ማያው ባዶ ነው። አዲሱን መገለጫ ለመጀመር ሁሉም መተግበሪያዎች የሚለውን ይንኩ።
Unha vez configures todo, a pantalla de inicio aparecerá baleira. Toca a icona Todas as aplicacións para comezar a crear o perfil novo.
એકવાર તે બધું સેટ થઈ જાય, ત્યારે હોમ સ્ક્રીન ખાલી થાય છે. નવી પ્રોફાઇલ સાથે પ્રારંભ કરવા માટે બધી એપ્લિકેશન્સ આયકને ટચ કરો.
एकदा हे सर्व सेट झाल्यानंतर, मुख्यपृष्ठ स्क्रीन रिकामी होते. नवीन प्रोफाईलसह प्रारंभ करण्यासाठी सर्व अॅप्स चिन्हास स्पर्श करा.
అంతా సెటప్ చేసిన తర్వాత, హోమ్ స్క్రీన్ ఖాళీగా ఉంటుంది. కొత్త ప్రొఫైల్‌తో ప్రారంభించడానికి అన్ని అనువర్తనాలు చిహ్నాన్ని నొక్కండి.
سبھی کچھ متعین ہوجانے پر، ہوم اسکرین خالی ہوتا ہے۔ نئے پروفائل کے ساتھ شروع کرنے کیلئے سبھی کیپس کے آئیکن کو ٹچ کریں۔
എല്ലാം സജ്ജമാക്കിക്കഴിഞ്ഞാൽ, ഹോം സ്‌ക്രീൻ ശൂന്യമാകും. പുതിയ പ്രൊഫൈൽ ഉപയോഗിച്ച് ആരംഭിക്കാൻ എല്ലാ അപ്ലിക്കേഷനുകളും ഐക്കൺ സ്‌പർശിക്കുക.
  6 Hits www.google.ad  
Ikishawekwa, skrini ya Mwanzo huwa haina chochote. Gusa ikoni ya Programu Zote ili uanze kutumia wasifu mpya.
Una vez que esté todo configurado, la pantalla de inicio se mostrará vacía. Toca el icono del menú de aplicaciones para empezar con el nuevo perfil.
بعد تعيين كل شيء، ستصبح الشاشة الرئيسية فارغة. المس رمز "جميع التطبيقات" للبدء في الملف الشخصي الجديد.
وقتی کاملاً این تنظیم انجام شده باشد، صفحه اصلی خالی است. نماد همه برنامه‌ها را لمس کنید تا با نمایه جدید شروع کنید.
Kada se sve postavi, početni je zaslon prazan. Dodirnite ikonu Sve aplikacije da biste započeli raditi s novim profilom.
Når det hele er sat op, er startskærmen tom. Tryk på ikonet Alle apps for at komme i gang med den nye profil.
Kui kõik on seadistatud, siis on avakuva tühi. Puudutage ikooni Kõik rakendused, et uue profiiliga alustada.
Ha elkészült a beállítás, a kezdőképernyő üres. Az új profil beállításához érintse meg a Minden alkalmazás ikont.
Þegar allt er uppsett birtist heimaskjárinn sem auður. Snertu táknið fyrir öll forrit til að hefjast handa í nýja prófílnum.
모두 제대로 설정되면 빈 홈 화면이 나타납니다. 모든 앱 아이콘을 터치하여 새 프로필을 시작합니다.
Kai viską nustatysite, pagrindinis ekranas bus tuščias. Palieskite „Visų programų“ piktogramą, kad pradėtumėte naudoti naują profilį.
Når du har konfigurert alt, er startsiden tom. Trykk på Alle apper-ikonet for å komme i gang med den nye profilen.
Po zakończeniu konfiguracji ekran główny jest pusty. Kliknij ikonę Wszystkie aplikacje, by zacząć korzystać z nowego profilu.
După ce ați configurat tot, ecranul de pornire este gol. Atingeți pictograma Toate aplicațiile pentru a începe să folosiți noul profil.
Keď je všetko nastavené, plocha je prázdna. Dotknite sa ikony Všetky aplikácie a začnite používať nový profil.
Ko je vse nastavljeno, je začetni zaslon prazen. Dotaknite se ikone za vse aplikacije, da začnete uporabljati novi profil.
একবার সব কিছু করা হয়ে গেলে, হোম স্ক্রীনটি ফাঁকা দেখাবে৷ নতুন প্রোফাইলের মাধ্যমে শুরু করতে 'সমস্ত অ্যাপ্লিকেশান' আইকনটি স্পর্শ করুন৷
Kad tas ir paveikts, sākuma ekrāns ir tukšs. Pieskarieties ikonai Visas lietotnes, lai sāktu darbu ar jauno profilu.
இவை அனைத்தும் அமைக்கப்பட்டவுடன், முகப்பு திரை வெறுமையாக இருக்கும். புதிய சுயவிவரத்துடன் தொடங்குவதற்கு எல்லா பயன்பாடுகளின் ஐகானையும் தொடவும்.
Після налаштування головний екран стане порожнім. Торкніться значка "Усі додатки", щоб розпочати користуватися новим профілем.
Dena konfiguratu ondoren, pantaila nagusia hutsik egongo da. Sakatu aplikazio guztien ikonoa profil berria erabiltzen hasteko.
አንድ ጊዜ ከተዘጋጀ በኋላ የመነሻ ገጽ ማያው ባዶ ነው። አዲሱን መገለጫ ለመጀመር ሁሉም መተግበሪያዎች የሚለውን ይንኩ።
એકવાર તે બધું સેટ થઈ જાય, ત્યારે હોમ સ્ક્રીન ખાલી થાય છે. નવી પ્રોફાઇલ સાથે પ્રારંભ કરવા માટે બધી એપ્લિકેશન્સ આયકને ટચ કરો.
  www3.nhk.or.jp  
OSSHARU TÔRI DESU GA.. ., 'Hivyo ndivyo unavyosema, lakini ...' inakupa uanze maoni yako pamoja na kivuli cha maana ya 'Ninafahamu unalotaka kulisema, lakini...'. Ukimudu kutumia semi namna hizi kama unavyotaka, basi unafikiriwa ni mwanajamii mtu mzima.
“ओकागेसामादे” का अर्थ है “आपकी कृपा से” । जब कोई काम किसी के सहयोग या मार्गदर्शन से पूरा हुआ हो, तो उनका आभार व्यक्त करते हुए कहते हैं “ओकागेसामादे । आपको याद है न 26वें पाठ में कम्प्यूटर ख़रीदने के बाद भेजी ईमेल में कुओन ने लिखा था - “ओकागेसामादे, योइ पासोकोन ओ काउ कोतो गा देकिमाशिता” यानी “आपकी कृपा से अच्छा सा पर्सनल कम्प्यूटर ख़रीद सका” । वैसे ओकागेसामादे का उपयोग तब भी कर सकते हैं जब आप किसी को सम्मान देना चाहते हों । जैसे अगर कोई आपसे पूछे “ओगेंकि देसु का?” यानी “आप कैसे हैं?” तो जवाब में कहिए “ओकागेसामादे गेंकि देसु” यानी “आपकी कृपा से ठीक हूँ” ।
  www.nhk.or.jp  
OSSHARU TÔRI DESU GA.. ., 'Hivyo ndivyo unavyosema, lakini ...' inakupa uanze maoni yako pamoja na kivuli cha maana ya 'Ninafahamu unalotaka kulisema, lakini...'. Ukimudu kutumia semi namna hizi kama unavyotaka, basi unafikiriwa ni mwanajamii mtu mzima.
“ओकागेसामादे” का अर्थ है “आपकी कृपा से” । जब कोई काम किसी के सहयोग या मार्गदर्शन से पूरा हुआ हो, तो उनका आभार व्यक्त करते हुए कहते हैं “ओकागेसामादे । आपको याद है न 26वें पाठ में कम्प्यूटर ख़रीदने के बाद भेजी ईमेल में कुओन ने लिखा था - “ओकागेसामादे, योइ पासोकोन ओ काउ कोतो गा देकिमाशिता” यानी “आपकी कृपा से अच्छा सा पर्सनल कम्प्यूटर ख़रीद सका” । वैसे ओकागेसामादे का उपयोग तब भी कर सकते हैं जब आप किसी को सम्मान देना चाहते हों । जैसे अगर कोई आपसे पूछे “ओगेंकि देसु का?” यानी “आप कैसे हैं?” तो जवाब में कहिए “ओकागेसामादे गेंकि देसु” यानी “आपकी कृपा से ठीक हूँ” ।