|
Duyma modülünde, konuşulan dili size doğrudan hitap edilmesi ve medyalardan olmak üzere, hızlı konuşulsa dahi anladığınızı göstermektesiniz;
|
|
In the listening module, you show you are able to understand a wide variety of spoken language, regardless of the speed at which it is spoken, in direct dialogue as one finds in the media;
|
|
Dans le module Ecouter, vous devez montrer que vous comprenez toute langue orale qu'elle soit en direct ou à la radio et quel qu'en soit le débit.
|
|
Nel modulo comprensione orale l'esaminando dimostra di comprendere diversi tipi di linguaggio parlato, sia in una conversazione sia nei media, anche se la velocità è elevata;
|
|
Στην ενότητα Hören δείχνετε, ότι κατανοείτε ένα ευρύ φάσμα της ομιλούμενης γλώσσας σε απευθείας συνομιλία όπως στα μέσα ενημέρωσης, ακόμα και όταν η συνομιλία πραγματοποιείται γρήγορα.
|
|
聞き取り試験では、ラジオなどのメディアなどで放送されるさまざまな分野に関する実際の会話を聞いて、それが早口でも、理解する能力が問われます。
|
|
A hallásértés modul esetén bebizonyítja, hogy a közvetlen beszélgetéseket vagy a médiákban elhangzott beszélt szövegek széles skáláját megérti, akkor is, ha gyorsan beszélnek;
|
|
Moduł Słuchanie sprawdza, czy osoba egzaminowana posiada umiejętność rozumienia szerokiego zakresu przekazu werbalnego w rozmowie bezpośredniej lub w mediach, również w sytuacji, kiedy przekaz odbywa się bardzo szybko.
|