un bilan écologique – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      38 Results   30 Domains
  3 Hits www.blw.admin.ch  
La preuve d'un bilan écologique pour les biocarburants - Anna Wälty, OFEV
Nachweis der ökologischen Gesamtbilanz von biogenenTreibstoffen - Anna Wälty, BAFU
  2 Hits actu.epfl.ch  
«Et leur fabrication se déroule sur du substrat de verre et en phase vapeur, ce qui coûte moins cher et présente un bilan écologique plus avantageux que le silicium mono ou multi-cristallin classique, gourmand en matière première et en énergie grise», explique Sylvain Nicolay, collaborateur scientifique au PV-Lab.
Funded to the tune of 16.7 million euros, of which 9.4 million is financed by the energy program of the European Commission, this project will concentrate on new techniques for the production of thin-film silicon solar modules. The advantage of this technology is that it uses materials that are abundant and inexpensive. “And this process, which is performed on a glass substrate and in vapour phase, costs less – and is more eco-friendly – than the classic mono- or multi-cristalline-silicon, which uses a lot of raw materials and embodied energy”, explains Dr. Sylvain Nicolay, scientific staff member at PV-Lab.
  www.lista-office.com  
Les systèmes de gestion de la qualité et de l'environnement certifiés ISO sont entrés dans les mœurs depuis longtemps chez Lista Office LO. Il en résulte des taux d'erreurs minimaux, un bilan écologique exemplaire et une fidélité des clients inégalée.
For Lista Office LO, quality and environmental management systems certified in accordance with the ISO standard have long been a matter of course. The results are a minimal fault rate, an exemplary environmental balance and unrivalled customer loyalty. Clearly defined (and regularly checked) procedures in particular put us in a position to implement complex projects successfully while observing their budgets and deadlines.
Nach ISO-Norm zertifizierte Qualitäts- und Umweltmanagementsysteme sind bei Lista Office LO längst selbstverständlich. Das Resultat sind minimale Fehlerraten, eine vorbildliche Umweltbilanz und eine Kundentreue, die ihresgleichen sucht. Dank klar definierten – und regelmässig überprüften – Abläufen sind wir insbesondere in der Lage, komplexe Projekte budget- und termintreu zum Erfolg zu führen.
  2 Hits www.teqcycle.com  
La production du matériau s’effectue avec un bilan écologique excellent. De plus, les usines de Cheongju (Corée) et Atlanta (Etats-Unis) satisfont à toutes les obligations écologiques.
The production of this material is marked by an excellent energy balance. In addition, HI-MACS® plants in Cheongju (Korea) and Atlanta (USA) meet all environmental standards.
Die Produktion des Werkstoffs erfolgt mit hervorragender Energiebilanz. Außerdem erfüllen die Werke in Cheongju (Korea) und Atlanta (USA) alle Ökoauflagen.
La producción del material se efectúa con un excelente balance energético. Además, las fábricas de Cheongju (Corea) y Atlanta (EUA) cumplen con todas las condiciones ecológicas.
La produzione di questo materiale si contraddistingue per l’ottimo equilibrio energetico. Inoltre, gli stabilimenti di produzione di HI-MACS® presso Cheongju (Corea) e Atlanta (Stati Uniti) ottemperano a tutti gli standard ambientali.
  www.axpo.com  
Un bilan écologique documente l’impact d’un produit ou d’une prestation sur l’environnement, compte tenu de la totalité du cycle de vie. Axpo analyse systématiquement l'ensemble de ses technologies de production en appliquant la méthode de l'écobilan, puis présente les résultats sous forme de déclarations environnementales, conformément à la norme ISO 14025.
A Life Cycle Assessment documents the environmental impact of a product or service from cradle to grave. Axpo systematically examines each of its production technologies with the aid of the life cycle methodology and presents the results in the form of Environmental Product Declarations (EPD) in accordance with the ISO 14025 standard.
  2 Hits www.mercedes-benz.lu  
D'une part, la combustion du GPL (gaz de pétrole liquéfié) dans un moteur à explosion présente un bilan écologique nettement meilleur par rapport à l’essence : les quelque 15 % d’émissions de CO2 en moins et la réduction considérable des émissions de monoxyde de carbone, d'hydrocarbures et d’oxyde d'azote par rapport aux moteurs à essence sont des arguments convaincants.
Beim Heizen und Kochen besitzt Flüssiggas schon lange einen guten Namen, nun überzeugt das Gemisch aus Propan und Butan auch auf der Straße. Und das aus gutem Grund. Zum einen weist Flüssiggas (Liquefied Petroleum Gas, kurz LPG) bei Verbrennung in einem Ottomotor gegenüber Benzin eine deutlich bessere Umweltbilanz auf: Rund 10 % weniger CO2 und erheblich geringere Emissionen von Kohlenmonoxid, Kohlenwasserstoffen und NOX im Vergleich zu Benzinmotoren sind starke Argumente. Zum anderen fallen Tankrechnungen niedriger aus als für Benzin- oder Dieselkraftstoff – in manchen Ländern aufgrund steuerlicher Begünstigung sogar erheblich.
  cactusmontreal.org  
Tant les producteurs indigènes que les importateurs doivent démontrer que leurs carburants présentent un bilan écologique général positif et ont été produits dans des conditions socialement acceptables.
Seit Inkrafttreten der Änderung des Mineralölsteuergesetzes vom 1. Juli 2008 sind Biotreibstoffe von der Mineralölsteuer befreit, sofern ökologische und soziale Mindestanforderungen erfüllt werden. Sowohl inländische Hersteller als auch Importeure müssen nachweisen, dass ihre Treibstoffe eine positive ökologische Gesamtbilanz und sozial annehmbare Produktionsbedingungen aufweisen.
  www.cansi.ca  
Ce qui correspond à la consommation d’électricité de quelque 50'000 habitants. L’électricité issue des gaz de digestion a un bilan écologique remarquable et peut ainsi obtenir le label "naturemade star".
Die Kläranlagen in der Schweiz sind grosse Stromproduzenten, sie erzeugen aus Klärgas über 100 Millionen kWh erneuerbaren Strom pro Jahr. Dies entspricht dem Stromverbrauch von rund 50'000 Einwohnern. Strom aus Klärgas hat eine hervorragende Oekobilanz und darf mit dem Label "naturmade star" zertifiziert werden. Den erzeugten Strom kann der Betreiber auf der ARA selbst nutzen, oder als Ökostrom verkaufen. Dabei können die BHKW oder Gasturbinen über die KEV finanziell unterstützt werden, wobei zukünftig Investitionsbeiträge bis zu 20% vorgesehen sind. Dadurch wird die Verstromung vom gesamten anfallenden Klärgas oder der Bau von neuen BHKW mit höheren Wirkungsgraden wieder lukrativer. InfraWatt gibt Auskunft über den aktuellen Stand der KEV, die Vergütung und das Bewilligungsprozedere.
  dfo-mpo.gc.ca  
Pêches et Océans Canada vient de lancer plusieurs études préliminaires y compris un bilan écologique, des études sur les utilisations marines et un examen réglementaire de la côte centrale. Ces recherches initiales serviront de point de départ pour la promotion d'une coordination accrue et de la planification et de la gestion coopératives des écosystèmes côtiers de la côte centrale dans les années à venir.
Fisheries and Oceans Canada has recently initiated several background studies including an ecological overview, ocean use studies, and a regulatory review of the Central Coast. This initial research will serve as a starting point that will promote increased coordination and collaborative planning and management of the Central Coast's coastal ecosystems in future years.
  3 Hits www.surfguiden.com  
Même dans les hypothèses les plus défavorables, le système avec gobelets réutilisables présente un bilan écologique bien meilleur que celui utilisant des gobelets jetables. Le plus optimiste des scénarios utilisant des gobelets jetables s'avère deux fois plus néfaste pour l'environnement que le système avec gobelets réutilisables le plus défavorable.
Auch unter ungünstigsten Annahmen ist ein Mehrweg-System jeder Einweg-Lösung ökologisch deutlich überlegen. Selbst das beste Einwegszenario führt zu einer doppelt so hohen Umweltbelastung wie das ungünstigste Mehrweg-System. Wenn also ein Mehrweg-System gewählt wird, ist diese Lösung mit Sicherheit die ökologisch beste. Zudem wird das Littering-Problem durch den Einsatz von Mehrwegbechern wesentlich entschärft – wie jedes System, das mit einem Pfand einen Anreiz zur Rückgabe schafft.
  www.himacs.eu  
La fabrication : elle s’effectue avec un bilan écologique excellent. Les usines de Cheongju et Atlanta satisfont à toutes les obligations écologiques.
Manufacture: Produced with an outstanding energy balance. The plants in Cheongju and Atlanta also meet all environmental requirements.
Die Herstellung: erfolgt mit hervorragender Energiebilanz. Die Werke in Cheongju und Atlanta erfüllen zudem alle Ökoauflagen.
La fabricación: se lleva a cabo con un excelente balance energético. Las plantas en Cheongju y Atlanta cumplen además todas las normativas ecológicas.
La produzione: viene effettuata con un eccellente bilancio energetico. Gli stabilimenti di Cheongju e Atlanta rispettano inoltre tutte le norme ecologiche.
  talaadthai.com  
Aujourd'hui, huit boissons sur dix sont vendues dans une bouteille en plastique. Le PET est plus léger que le verre et plus écologique que le PVC ou les canettes en aluminium. Pour garantir un bilan écologique positif, les emballages doivent être collectés, triés et recyclés.
Today, eight drinks out of ten are sold in plastic bottles. PET is lighter than glass and more ecological than PVC or aluminium cans. To ensure a sound ecological outcome, packaging must be collected, sorted and recycled.
  2 Hits www.cemsuisse.ch  
Lorsqu’en Suisse, dans la construction, il s’agit d’évaluer des matériaux et des ouvrages sur le plan environnemental, seul le recours aux normes reconnues SN EN 15978 et SN EN 15804 permet d’établir des déclarations de produits comparables au niveau international et capables de fonder un bilan écologique fiable.
Bei der Bewertung von Bauprodukten und Bauwerken gewährleistet in der Schweiz einzig die Umsetzung nach den anerkannten Normen SN EN 15978 und SN EN 15804 die Erstellung von international vergleichbaren Produktedeklarationen und deren Anwendung zur Umweltbewertung von Bauwerken.
  www.cosmeservice.com  
Un bilan écologique et économique optimal
Highly economical and eco-friendly
Ökologisch und öko­nom­isch optimal
  www.opi.be  
Un bilan écologique favorable
POSITIVE ENVIRONMENTAL IMPACT
  www.dfo-mpo.gc.ca  
Pêches et Océans Canada vient de lancer plusieurs études préliminaires y compris un bilan écologique, des études sur les utilisations marines et un examen réglementaire de la côte centrale. Ces recherches initiales serviront de point de départ pour la promotion d'une coordination accrue et de la planification et de la gestion coopératives des écosystèmes côtiers de la côte centrale dans les années à venir.
Fisheries and Oceans Canada has recently initiated several background studies including an ecological overview, ocean use studies, and a regulatory review of the Central Coast. This initial research will serve as a starting point that will promote increased coordination and collaborative planning and management of the Central Coast's coastal ecosystems in future years.
  www.myclimate.org  
A ce jour, peu de produits ont fait l’objet d’un bilan écologique détaillé. Une étude de l’Office fédéral de l’environnement met cependant en évidence l’énergie grise dissimulée dans différents objets quotidiens.
To date a comprehensive life-cycle assessment has only been recorded for a few products. A study by the Federal Office for the Environment estimates how much embodied energy is hidden in some everyday items. A particularly large amount of embodied energy is hidden in our clothing.
Bislang wurde nur für wenige Produkte eine umfassende Ökobilanz erstellt. Eine Studie des Bundesamts für Umwelt zeigt indes, wie viel versteckte Energie sich grob in manchen Dingen des Alltags verbirgt. Besonders viel Graue Energie steckt in unserer Bekleidung.
  www.postfinance.ch  
L'installation consomme cependant beaucoup moins d'énergie qu'elle n'en (re)produit. Les pompes thermiques offrent un faible encombrement et se distinguent par un bilan écologique positif. L'investissement de départ s'élève à 40 000 francs au maximum, les frais de chauffage annuels oscillant entre 700 et 1000 francs.
Heat pumps convert energy from the ambient air, the ground water or the ground itself into thermal heat. While electricity is required to run the pumps, they consume considerably less than they generate. Heat pumps take up little space and show an excellent eco-balance. The basic investment is up to CHF 40,000 with annual heating costs of CHF 700 to 1000.
Wärmepumpen wandeln die Energie der Aussenluft, des Grundwassers oder aus dem Erdreich in Heizwärme um. Um die Pumpen anzutreiben, wird zwar elektrische Energie benötigt, jedoch um einiges weniger, als die Anlage (re)produziert. Wärmepumpen brauchen wenig Platz und weisen eine gute Ökobilanz auf. Die Grundinvestition beträgt bis CHF 40'000, die jährlichen Heizkosten belaufen sich auf CHF 700 bis CHF 1'000.
Le pompe di calore trasformano l’energia dell’aria esterna, dell’acqua freatica o del terreno in calore da riscaldamento. Per azionare le pompe è necessaria energia elettrica, tuttavia in misura notevolmente inferiore rispetto a quanta ne viene (ri)prodotta. Le pompe di calore richiedono poco spazio e presentano un bilancio ambientale di tutto rispetto. Gli investimenti iniziali ammontano a circa 40’000 franchi, mentre i costi di riscaldamento si aggirano tra i 700 e i 1’000 franchi l’anno.
  www.velona.gr  
Le but est d’éviter que certains biocarburants qui présentent un bilan écologique défavorable, parce que leur production relâche des quantités considérables de ces gaz à effet de serre, bénéficient indûment d’un bonus.
Doch bisher fehlten breit anerkannte Rahmenbedingungen für solche Berechnungen. Auf Anregung Frankreichs begann die europäische Normenvereinigung CEN deshalb 2008, einen geeigneten und allgemein akzeptierten Standard zu entwickeln. Seit Ende 2012 liegt die neue europäische Norm nun vor. «Dabei bestand insbesondere der Anspruch, die Systemgrenze zu erweitern», erklärt Harald Jenk. So umfasst die neue Norm SN EN 16‘258 nicht nur die blosse Transportleistung eines Unternehmens, sondern auch die Erzeugung von Treibstoffen und Strom sowie alle Transporte von Lieferanten. Gerade der Einbezug dieser Subdienstleister ist wichtig, da grosse Logistikunternehmen oftmals mehr als drei Viertel sämtlicher Transporte nicht selbst durchführen. Unter anderem auf Drängen der Schweiz beliess man es auch nicht dabei, nur die reinen Kohlendioxidemissionen zu erheben. Die Norm schreibt daher vor, neben CO2 auch die anderen fünf Kyoto-Gase zu erfassen - insbesondere den Ausstoss von Methan und Lachgas. Damit soll vermieden werden, dass bestimmte Biotreibstoffe mit einer schlechten Ökobilanz, deren Produktion grosse Mengen dieser Treibhausgase freisetzt, einen ungerechtfertigten Bonus erhalten. Denn andernfalls könnte die Norm falsche Anreize bezüglich des Klimaschutzes auslösen.
  www.bfe.admin.ch  
Telle est la conclusion d'une récente étude(2) sur les bilans écologiques des différents biocarburants, mandatée par les offices fédéraux de l'énergie, de l'environnement et de l'agriculture. On constate, le plus souvent, un antagonisme entre la limitation des émissions de gaz à effets de serre et un bilan écologique général positif.
Bern, 22.05.2007 - Biotreibstoffe(1) sind nicht zwingend umweltfreundlicher als fossile Treibstoffe. Dies zeigt eine aktuelle Studie(2), die im Auftrag der Bundesämter für Energie, Umwelt und Landwirtschaft die ökologischen Bilanzen der verschiedenen Biotreibstoffe untersucht hat. Bei den meisten zeigt sich ein Zielkonflikt zwischen der Minimierung der Treibhausgasemissionen und einer positiven ökologischen Gesamtbilanz.
Berna, 22.05.2007 - I biocarburanti(1) non sono necessariamente più ecologici dei carburanti di origine fossile. È quanto risulta da un recente studio(2) commissionato dagli Uffici federali dell'energia, dell'ambiente e dell'agricoltura, nel quale vengono esaminati i bilanci ecologici dei diversi biocarburanti. Per la maggior parte di essi si riscontra un conflitto fra l'obiettivo di ridurre le emissioni di gas serra e quello di ottenere complessivamente un bilancio ecologico positivo.
  encuestas.ugr.es  
L’empreinte carbone ou CO2 est un indice écologique renseignant sur l’ensemble des émissions de CO2 d’un produit. Cet indice est calculé à partir d’un bilan écologique type qui prend en compte tout le cycle de vie d’un emballage, des matières premières au recyclage.
Making glass requires very high temperatures that are normally generated using gas as the energy source. Inside the furnace, the mixture of used glass and primary raw materials is heated to about 1600° Celsius. Precisely because so much energy is needed for glass production, glassmakers have a special responsibility. Technological innovations and corporate decisions that are made with sustainability in mind result in improved energy efficiency. One approach is to increase the proportion of used glass. There is a linear correlation between the proportion of used glass and the energy savings that are made: for every 10% of used glass, 3% of the energy and 7% of the CO2 emissions are saved.
Nel 1867, Friedrich Siemens – un ingegnere di Dresda - introdusse un’innovazione tecnica che accelerò l’industrializzazione della produzione del vetro: il forno continuo a bacino. Ancora oggi i forni a bacino sono costituiti dalla vasca di fusione e di lavorazione e funzionano giorno e notte senza interruzione. Questa fu una tappa importantissima per la produzione automatizzata dei contenitori in vetro.
  www.safetyone.ro  
Le résultat : des risques environnementaux réduits et un bilan écologique amélioré à tous les niveaux, allant jusqu’au statut d’habitation passive autonome comme ce fut le cas pour la construction de l’hôpital de Kirkenes en Norvège.
Ein weiterer Vorteil unserer konsequent nachhaltigen Modulbauweise: Wir sind anpassungsfähig. Jeder Bau lässt sich jederzeit erweitern, auf stocken, versetzen oder rückbauen. Und das in Rekordgeschwindigkeit. Nachhaltigkeit bedeutet eben auch Effizienz: Von der Planung bis zum finalen Bau arbeiten alle Gewerke bei uns Hand in Hand – und unter einem Dach. Auch die lokale Umwelt profitiert von diesem Vorfertigungsprinzip: Wir reduzieren die Verpackungsmengen und Emissionen auf der Baustelle und haben 80 % weniger Baustellenverkehr als konventioneller Bau. Das Resultat? Weniger Umweltrisiken und eine rundum verbesserte Umweltbilanz – bis zum sich selbstversorgenden Passivhausstandard, wie bei unserem Klinikbau in Kirkenes, Norwegen. Kein Problem.
Otra ventaja de nuestro sistema modular rigurosamente sostenible: su capacidad de adaptación. Todas las construcciones pueden ampliarse en horizontal y en vertical, trasladarse o desmantelarse en cualquier momento. Y a una velocidad récord. «Sostenibilidad» también significa eficiencia: desde la planificación hasta la construcción final, en Cadolto todos los profesionales trabajan mano a mano y bajo el mismo techo. Este principio de prefabricación es también ventajoso para el medio ambiente local: menos emisiones, menos embalajes y una disminución del tráfico del 80 % en comparación con los métodos de construcción convencionales. ¿El resultado? Menos riesgos para el medioambiente y un equilibrio ecológico extraordinario; podemos incluso ofrecer edificios pasivos capaces de autoabastecerse, como la clínica que estamos construyendo en Kirkenes, Noruega. No hay problema.
Un ulteriore vantaggio del nostro design modulare sostenibile: siamo adattabili. Ogni edificio può essere infatti ampliato, sopraelevato, spostato o ridotto a una velocità record. Sostenibilità è sinonimo anche di efficienza: dalla pianificazione alla costruzione finale, tutte le maestranze lavorano a stretto contatto con noi... e sotto lo stesso tetto. Anche l'ambiente beneficia del principio di prefabbricazione: noi riduciamo infatti sia le quantità di imballaggi sia le emissioni in cantiere e registriamo un traffico inferiore dell'80% rispetto ai progetti edili convenzionali. Il risultato? Meno rischi ambientali e un bilancio ecologico migliore da tutti i punti di vista, che arriva fino allo standard dell'edificio passivo, ovvero autonomo dal punto di vista energetico, come la clinica di nostra costruzione situata a Kirkenes, in Norvegia. Nessun problema.
Nog een voordeel van onze consequent duurzame modulaire bouwwijze: wij hebben aanpassingsvermogen. Elk bouwwerk laat zich op elk gewenst moment uitbreiden, ophogen, verplaatsen of afbreken. In recordsnelheid. Duurzaamheid gaat ook hand-in-hand met efficiëntie: van de planning tot de uiteindelijke afbouw werken alle disciplines bij ons hand-in-hand - en onder één dak. Ook het lokale milieu profiteert van dit prefabprincipe: wij reduceren de hoeveelheid verpakkingen en emissies op de bouwplaats en veroorzaken 80% minder verkeersbewegingen op de bouwplaats dan een conventioneel bouwproject. Het resultaat? Minder milieurisico's en een in alle opzichten verbeterde ecobalans - tot aan de normen voor zelfvoorzienende passieve bouw toe, zoals bij onze kliniek in Kirkenes, Noorwegen. Geen probleem.
Endnu en fordel ved vores konsekvent bæredygtige modulbaserede byggemåde: Vi kan tilpasse os. Alle bygninger kan når som helst udvides, suppleres med flere etager, flyttes eller nedtages. Og det i rekordfart. Bæredygtighed betyder også effektivitet: Fra planlægningen til det færdige byggeri arbejder alle vores faggrupper hånd i hånd – og under samme tag. Lokalmiljøet profiterer også af dette byggeprincip: Vi reducerer emballagemængder og emissioner på byggepladsen og har 80 % mindre byggepladstrafik sammenlignet med konventionelt byggeri. Og resultatet? Mindre risiko for miljøet og en generelt forbedret miljøbalance – helt op til den selvforsynende passivhusstandard, som ved vores hospitalsbyggeri i Kirkenes i Norge. Intet problem.
En annen fordel med vår konsekvent bærekraftige modulbygging: Vi er tilpasningsdyktige. Hvert bygg kan når som helst utvides, påbygges flere etasjer, flyttes eller demonteres. Og dét på rekordtid. Bærekraft betyr også effektivitet: Fra planlegging til ferdigstillelse arbeider alle våre forskjellige fagfolk hånd i hånd – og under samme tak. Nærmiljøet nyter også godt av dette prefabrikasjonsprinsippet: Vi reduserer mengden av emballasje og utslipp på anleggsplassen og har 80 % mindre trafikk enn på konvensjonelle anleggsplasser. Resultatet? Mindre miljørisiko og jevnt over forbedret miljøvennlighet – inklusive vår selvdrevne passivhusstandard, som for eksempel brukes til byggingen av sykehuset i Kirkenes. Ikke noe problem.
En viktig fördel med vårt konsekvent hållbara modulkoncept: Vi är anpassningsbara. Varje konstruktion kan när som helst utökas med våningsplan, förflyttas eller nedmonteras. Och det i rekordhastighet. Hållbarhet betyder också effektivitet: Från planering till slutgiltig konstruktion, alla avdelningar jobbar tillsammans – och under samma tak. Även den lokala miljön tjänar på denna tillverkningsprincip: Vi minskar behovet av förpackning och våra utsläpp på byggarbetsplatsen och har 80 % mindre byggtrafik jämfört med konventionella byggmetoder. Resultatet? Mindre miljöfaror och ett överlag mindre miljöfotavtryck – och till och med självförsörjande passivhusstandard, som vår klinik i Kirkenes, Norge. Inga problem.