un déséquilibre – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      1'132 Résultats   466 Domaines
  www.cruzber.com  
un déséquilibre du bilan ionique
Electrolyte imbalance, and
  2 Résultats mytransgendercupid.com  
Ces sédiments entrent alors en suspension dans l’eau et la rendent trouble et boueuse, ce qui limite la pénétration de la lumière pourtant essentielle à l’activation de l’activité bactérienne microscopique vers les couches profondes. Il en résulte un déséquilibre global du système.
In a closed pond system, goldfish will reproduce until the population reaches their maximum carrying capacity for food and space making most goldfish stunted. Being mostly benthic feeders, they stir the bottom sediments for food. Those sediments become suspended making the water murky and preventing sunlight to activate growth and microbial activities in the pond’s floor, furthering imbalance in the system.
  www.berlinpopchoir.de  
Cette hausse de la demande énergétique, associée à une redistribution géographique de la consommation, va réduire les réserves d’énergies fossiles et faire grimper leur prix suite à un déséquilibre accru entre l’offre et la demande.
It is estimated that the world’s energy consumption will have grown 40% by 2030. Increasing energy demand forecasts, together with geographical consumption redistribution, will contribute to the further depletion of fossil fuels and to push their prices up as a result of a higher supply-demand imbalance.
El consumo mundial de energ铆a de aqu铆 al 2030, aumentar谩 alrededor del 40% seg煤n las previsiones. Las previsiones al alza de la demanda energ茅tica, junto con la redistribuci贸n geogr谩fica del consumo, mermar谩n las reservas de energ铆as f贸siles e impulsar谩n al alza los precios de las mismas como consecuencia de un mayor desequilibrio oferta/demanda.
  aim.eans.ee  
L’Iran est le 5e producteur de pétrole au monde. L’empêcher de vendre son pétrole sur le marché international créerait un déséquilibre entre l’offre et la demande et inexorablement une forte hausse des prix pétroliers.
Op de grondstoffenmarkten daarentegen kunnen de beperkingen tegenover Iran zware gevolgen hebben. Iran als 5de grootste olieproducent ter wereld verhinderen dat het zijn olie op de internationale markt verkoopt, kan leiden tot een verstoord evenwicht tussen vraag en aanbod en dus onvermijdelijk tot een sterke stijging van de olieprijzen. De huidige koers van het vat Brent (77 dollar op 9 mei 2018) weerspiegelt overigens al voor een stuk dit risico.
  mdporn.pro  
Patrik Nolåker, Group CEO de DSI, a déclaré : « Les bas prix des matières premières et un déséquilibre entre l’offre et la demande sont des défis importants pour nos clients dans l’industrie minière. Grâce à cette acquisition, DSI va pouvoir combiner les points forts de deux acteurs bien implantés sur le marché, ce qui lui permettra de fournir à ses clients une offre supérieure – tant en termes d’efficacité qu’en termes de gamme de produits et de services. »
Patrik Nolåker, Group CEO der DSI, äußerte sich wie folgt zu dieser Transaktion: „Die schwachen Rohstoffpreise und ein Ungleichgewicht zwischen Angebot und Nachfrage sind wichtige Herausforderungen für unsere Kunden im Bergbau. Durch diese Akquisition wird DSI die Stärken zweier etablierter Marktführer zusammenführen, um ihren Kunden ein erstklassiges Angebot anzubieten – sowohl in Bezug auf die Effizienz als auch auf das Produkt- und Dienstleistungsportfolio.“
Patrik Nolåker, CEO del Grupo DSI, comentó: “Los bajos precios de las materias primas y el desequilibro entre oferta y demanda son desafíos importantes que nuestros clientes en Minería tienen que afrontar. Mediante esta adquisición, DSI puede combinar las fuerzas de dos jugadores bien asentados en el mercado. De esta manera, DSI puede prestar una oferta superior – tanto en términos de eficiencia como de rango de productos y servicios.”
  villanyiborvidek.hu  
Un conseiller en droit de la famille peut vous aider à établir un plan de sécurité et à préparer un accord de pension alimentaire pour enfants. Vous devriez également consulter un conseiller en droit de la famille s’il y a un déséquilibre de pouvoir entre vous et l’autre parent.
While working out an agreement with the other parent is ideal, there are exceptions. If your safety or the safety of your children is at risk because of family violence, you should see a Family Justice Counsellor. Their services are free throughout BC. A Family Justice Counsellor can help you make a safety plan and prepare a child support agreement. You should also see a Family Justice Counsellor if there is a power imbalance between you and the other parent. For example, if you are new to the country and the other parent isn’t, or if they have a much higher education than you.
  18 Résultats www.wto.int  
Si l'évaluation de la situation de l'offre et de la demande mondiales visée au paragraphe 1 a) du présent article, ou l'examen de tous les renseignements en la matière fournis au titre de l'article III, para­graphe 3, conduit le Conseil à constater l'existence d'un déséquilibre grave ou d'une menace de déséquilibre grave dans le marché international de la viande, le Conseil procédera par voie de consensus, en tenant particu­lièrement compte de la situation dans les pays en voie de développement, à l'identification, aux fins d'examen par les gouvernements, de solutions éventuelles en vue de remédier à la situation en conformité des principes et des règles de l'Accord général.
2.      Si, tras la evaluación de la situación de la oferta y la demanda mundiales a que se refiere el párrafo 1, apartado a), del presente artículo, o tras el examen de toda la información pertinente facilitada de conformidad con el párrafo 3 del artículo III, el Consejo comprobase la existencia o la amenaza de un desequilibrio serio en el mercado interna­cional de la carne, el Consejo procederá por consenso, teniendo particular­mente en cuenta la situación de los países en desarrollo, a identificar, para su consideración por los gobiernos, posibles soluciones para poner remedio a la situación que sean compatibles con los principios y normas del GATT.
  2 Résultats www.clos-luce.com  
L’excès de sébum est un autre facteur important. Le sexe, l’âge, un déséquilibre hormonal ou une exposition aux UV peuvent peser dans la balance. Le stress, le tabac et la pollution influencent aussi la santé des pores.
Many factors contribute to pore distortion, among which a genetic predisposition making pores more visible to the eye, as well as prone to clogging. Excessive sebum is another significant cause. Gender, age or a hormonal imbalance can also play a part. Stress, tobacco and pollution all influence the state of your pores. At Bioderma, we put the best ingredients into Sebium Pore Refiner. A powerful astringent, agaric acid reduces the size of pores, hence refining skin texture. Silica powder and anti-reflection particules ensure a powdery and mattifying effect. Salicylic acid exfoliates to restore radiance, assisted by antioxidants: Mannitol and Ginkgo Biloba, making Sebium Pore Refiner an excellent daytime protection. The exclusive Fluidactiv® complex purifies the appearance of your skin: it normalizes sebum quality and limits the obstruction of pores, preventing irregularities.
  4 Résultats www.pc.gc.ca  
Cependant, de très fortes concentrations de wapitis dans la municipalité de Banff au cours des 15 dernières années ont entraîné une réduction marquée des peuplements de trembles et de saules, un déséquilibre dans la relation entre les prédateurs et leur proie, ainsi que des craintes grandissantes au sujet de la sécurité publique.
Elk are magnificent animals, as well as a vital part of Banff National Park of Canada's ecosystem. They are the main herbivore, or plant eater, in the park and, in turn, are a major food source for predators such as wolves and cougars. However, very high elk concentrations in the town of Banff over the last 15 years have resulted in serious declines in aspen and willow trees, upsetting predator/prey relationships and increasing public safety concerns.
  www.unwomen.org  
La sélection en fonction du sexe peut également intervenir avant qu’une grossesse ne soit établie, ou après la naissance d’une fille, par le biais de l’abandon moral d’enfant ou d’infanticide. Pendant des décennies, cette pratique a entrainé un déséquilibre dans le rapport de masculinité dans de nombreux pays, notamment en Asie du Sud, en Asie de l’Est et en Asie centrale.
Against the backdrop of such intense pressure, women seek to discover the sex of a foetus through ultrasound. The discovery of a female foetus can then lead to its abortion. Sex selection can also take place before a pregnancy is established, or after the birth of a girl, through child neglect or infanticide. Over decades, the practice has caused a sex-ratio imbalance in many countries particularly in South Asia, East Asia and Central Asia.
Con este fondo de intensa presión, las mujeres tratan de saber el sexo del feto a través del ultrasonido. Si descubren que es una niña, ello las puede llevar a abortar. La selección del sexo puede también hacerse antes del embarazo o después del nacimiento de una niña, abandonando o matando a la recién nacida. Durante décadas, esta práctica ha causado un desequilibrio en los porcentajes entre los sexos en muchos países, especialmente en Asia meridional, oriental y central.
  www.qatarmusicacademy.com.qa  
Selon la définition proposée par Barnow et al. (2013), les pénuries de main-d’œuvre sur le marché du travail sont un déséquilibre durable sur le marché entre l’offre et la demande, dans le cadre duquel le nombre de travailleurs recherchés est plus important que l’offre disponible et disposée à travailler en échange d’un salaire et de conditions de travail donnés, à un endroit et un moment donnés.
Según la definición de Barnow y cols. (2013), la escasez en el mercado de mano de obra es el “desequilibrio del mercado sostenido entre la oferta y la demanda por el que la cantidad de trabajadores demandada excede la oferta disponible y dispuesta a trabajar por un salario en particular y las condiciones de trabajo, en un lugar y momento determinados en el tiempo”.
Secondo la definizione di Barnow et al. (2013) indica “il disequilibrio sostenuto dal mercato fra l’offerta e la domanda, in cui la quantità di lavoratori richiesti supera l’offerta disponibile e disposta a lavorare a una determinata retribuzione e a determinate condizioni di lavoro, in un determinato luogo e momento”.
Podle definice Barnowa et al. (2013) představují nedostatky na trhu práce „trvalou nerovnováhu mezi nabídkou a poptávkou, kdy počet poptávaných pracovníků převyšuje nabídku dostupných pracovníků, kteří jsou ochotní pracovat za určitou mzdu a za určitých pracovních podmínek na konkrétním místě a v konkrétním čase“.
  www.rmlg.ulg.ac.be  
Résumé : Le burnout ou syndrome de fatigue professionnelle est le résultat de l’exposition à une situation durant laquelle les stratégies du sujet, qui sont censées gérer les stress de l’environnement, deviennent dépassées et inopérantes. Un déséquilibre se crée entre l’exigence des demandes et les ressources matérielles, opérationnelles et psychologiques pour y faire face.
Summary : Burnout or professional fatigue syndrome is the result of exposure to a situation in which the strategies of the subject who are supposed to manage the stresses of the environment become outdated and inoperative. An imbalance is created between the demands and the material, operational and psychological resources to cope with them. Many health professions are confronted with the challenge of managing burnout, but the general practitioner is very often on the front line. After a first article devoted to the epidemiology, diagnosis, causes and consequences of the burnout, this second article is focusing on its therapeutic management, through listening, sick leave, dietary supplements, antidepressants, behavioural and cognitive therapy, professional coaching and multidisciplinary approach.
  2 Résultats www.elia.be  
Toutes les infos sur ce tarif de déséquilibre sont à votre disposition sous Prix de déséquilibre. Si un déséquilibre est constaté dans le périmètre d’un responsable d’accès (ARP), celui-ci doit s’acquitter d’une facture de déséquilibre.
Finally, to cover the costs arising from imbalances among ARPs, Elia applies a tariff to any imbalances identified within their balance area. The amount billed in respect of an imbalance is based on the imbalance prices published for each quarter-hour period. Full details of the imbalance price are available via Imbalance prices. Where an imbalance is identified within an ARP's balance area, that ARP must pay an imbalance bill.
Om de kosten te dekken die voortvloeien uit de onevenwichten van de ARP’s (Access Responsible Parties – Toegangsverantwoordelijken) past Elia een tarief toe op de eventuele onevenwichten die Elia in hun evenwichtsperimeter vaststelt. De onevenwichtsfacturering is gebaseerd op de onevenwichtsprijzen die ieder kwartuur gepubliceerd worden. De informatie over dit onevenwichtstarief is beschikbaar op de pagina Onevenwichtsprijzen. Wanneer een onevenwicht wordt vastgesteld in de perimeter van een toegangsverantwoordelijke (ARP), dan moet hij een onevenwichtsfactuur vereffenen.
  www.elevate-consulting.com  
Plus particulièrement, les universitaires ne tiennent pas compte du rôle que jouent la dynamique de pouvoir et les relations interpersonnelles ni de la façon dont elles affectent les principaux acteurs dans le processus. La recherche laisse entrevoir un déséquilibre du pouvoir entre les employés et les supérieurs de l'entreprise, mais n'aborde pas directement la question.
, “but repatriation should be prompting researchers to think about connection.” The role of power dynamics and interpersonal relationships in the process is too often missed. The literature hints at a power imbalance between the employees and the firm higher ups, but hasn’t addressed it head-on. “It presumes that the employee is a free agent in the process, and that their proactivity will help them acquire needed repatriation supports,” O’Sullivan says. “By ignoring power dynamics, the research overlooks the fact that HR representatives and managers also lack power in the process. They can’t take advantage of the employees’ new knowledge and thereby prevent turnover because they lack the tools, resources, and knowledge to do so.”
  4 Résultats www.eusko-ikaskuntza.org  
Nous travaillons la "Lecture-écriture" dans les trois langues dès le premier cycle de l´Education Infantile : pour éviter un déséquilibre entre fonction et usage, car la lecture et l´écriture sont des processus parallèles et étroitement liés, pour qu´il s´agisse d´une véritable acquisition (plutôt qu´un apprentissage), car nous désirons un trilinguisme fonctionnel, où les trois langues sont fonctionnelles à part égale.
Trabajamos la Lectoescritura en las tres lenguas desde el primer ciclo de Educación Infantil: para evitar desequilibrio entre función y uso, porque lectura y escritura son procesos paralelos y estrechamente relacionados, para que se trate de una verdadera adquisición (no tanto de un aprendizaje), porque pretendemos un trilingüismo funcional, donde las tres lenguas son igualmente operacionales. Beneficios lingüísticos, culturales y cognitivos: se optimizan con niños muy pequeños, pues contamos con ventajas propias de esas edades (desinhibición, motivación, periodos sensitivos, etc.). Los alumnos "sólo" necesitan modelo y oportunidad. A continuación explicamos cómo se lleva a cabo.
Hiru hizkuntzetako irakur-idazketa lantzen dugu Haur Hezkuntzako lehen ziklotik, hainbat arrazoirengatik: funtzio eta erabileraren arteko desoreka saihesteko; irakurketa eta idazketa prozesu paraleloak direlako eta hertsiki loturikdaudelako; ikastea baino areago benetako jabetzea gerta dadin, elehirutasun funtzionala dugulako helburu, halako moduan non hiru hizkuntzak eragiletasun berdinekoak izango diren. Hizkuntza, kultura eta ezagutzazko onurak: haur oso txikiekin optimizatzen dira, adin horretako abantailak alde ditugulako (desinhibitzea, motibazioa, sentimenaldiak, etab.). Ikasleek eredu eta aukeren beharra dute "soilik". Ondoren, nola gauzatu den adierazten dugu.
  visitortickets.messefrankfurt.com  
Malheureusement, l’accord aussi bien dans ses dispositions que dans sa mise en œuvre promeut l’instauration d’un déséquilibre interrégional et intercommunautaire susceptible d’aboutir à une multitude de citoyennetés et une diversité d’accès aux droits entre les maliens.
The issues of the organization of the territory, reducing structural imbalances and promoting national development should require the holding of a national debate, preceded by clarification of all concepts, to prevent and eliminate all forms of management that could be likely to undermine national cohesion. Unfortunately, the agreement both in its provisions and their application promotes the establishment of an inter-regional and inter-ethnical imbalance that could lead to a multitude of citizenship and diversity in access to rights between Malians.
Las cuestiones de la organización del territorio, la reducción de los desequilibrios estructurales y la promoción del desarrollo nacional debería exigir la celebración de un debate nacional, precedida por una aclaración de todos los conceptos, para prevenir y eliminar cualquier forma de gestión propensos a socavar la cohesión nacional. Por desgracia, el acuerdo tanto en sus disposiciones y en su aplicación promueve el establecimiento de un desequilibrio interregional e interinstitucional que podría conducir a una multitud de ciudadanías y a una diversidad en los derechos de acceso entre malienses.
As questões de organização do território, de redução dos desequilíbrios estruturais e da promoção do desenvolvimento nacional deveriam exigir a realização de um debate nacional, precedido por um esclarecimento de todos os conceitos, para prevenir e eliminar qualquer forma de gestão susceptível de prejudicar a coesão nacional. Infelizmente, o acordo tanto em suas disposições quanto na sua implementação promove o estabelecimento de um desequilíbrio inter-regional e intercomunitário e poderia levar a uma infinidade de cidadanias e uma diversidade de acesso aos direitos entre os Malianos.
  derivative.credit-suisse.com  
Sur le marché secondaire, un déséquilibre entre l'offre et la demande du sous-jacent peut induire une différence entre les cours acheteurs et vendeurs (écart) et même rendre impossible la vente du produit structuré.
Changes in the price of the underlying are not necessarily reflected proportionally and immediately in the price of the structured product in the secondary market. The exact nature of the relationship depends on the product type, the residual term, and possibly other factors as well. Imbalance in the secondary market between the supply and the demand of the underlying may lead to a price difference between bid and offer prices (spread) and may even result in the failure to sell the structured product.
Preisänderungen des Basiswerts widerspiegeln sich nicht unbedingt proportional und umgehend im Sekundärmarktpreis des strukturierten Produkts. Die genaue Art der Beziehung hängt vom jeweiligen Produkttyp, der Restlaufzeit und gegebenenfalls von weiteren Faktoren ab. Ein Ungleichgewicht zwischen Angebot und Nachfrage mit Bezug auf den Basiswert im Sekundärmarkt kann dazu führen, dass eine Preisdifferenz zwischen Geld- und Briefkursen (Spread) entsteht und ein Verkauf des strukturierten Produkts nicht mehr möglich ist.
Le variazioni di prezzo del sottostante non necessariamente sono riflesse in misura proporzionale e in modo immediato nel prezzo del prodotto strutturato nel mercato secondario. L'esatta natura di questo rapporto dipende dal tipo di prodotto, dalla durata residua ed eventualmente anche da altri fattori. Eventuali squilibri tra l'offerta e la domanda del sottostante nel mercato secondario possono causare una discrepanza tra i prezzi di acquisto e di vendita (spread) e comportare anche l'incapacità di vendere il prodotto strutturato.
  www.favv-afsca.be  
Au cours de l’hiver prochain, si notre pays est confronté à une période de grand froid exceptionnelle, le marché de l’électricité pourrait être soumis à un déséquilibre entre l’offre et la demande. Afin d’éviter dans cette situation une défaillance de l’ensemble du réseau électrique, le gouvernement fédéral a mis au point un plan de délestage (A.M. du 03/06/2005 établissant le plan de délestage du réseau de transport d’électricité).
In de komende winterperiode zal er op de elektriciteitsmarkt in ons land in periodes van uitzonderlijke koude mogelijk een onevenwicht zijn tussen vraag en aanbod. Om te vermijden dat op zo’n ogenblik het ganse elektriciteitsnet zou uitvallen, heeft de federale overheid een afschakelplan uitgewerkt (M.B. van 03/06/2005 tot vaststelling van het afschakelplan van het transmissienet van elektriciteit). Daarin is voorzien dat delen van elektriciteitsnet op momenten van piekverbruik gedurende enkele uren kunnen uitgeschakeld worden.
  www.dgfc.sepg.minhafp.gob.es  
Elle est créée dans le but de réduire ce qui est considéré comme un déséquilibre budgétaire excessif (différence entre ce qu’elle apporte au budget et les fonds qu’elle en reçoit). Le montant de la compensation équivaut à environ un tiers de son solde budgétaire.
Se establece con el objeto de reducir lo que se considera un desequilibrio presupuestario excesivo (diferencia entre lo que aporta el presupuesto y los fondos que recibe del mismo). El importe de la compensación equivale, aproximadamente, a un tercio de su saldo presupuestario. El resto de los países se hace cargo de lo que deja de abonar Reino Unido en proporción a su RNB, si bien cuatro de ellos (Alemania, Austria, Países Bajos y Suecia) sólo financian el 25% de lo que les correspondería en un reparto inicial, abonando los 22 Estados miembros restantes, en proporción a su RNB, lo que ahorran estos 4 países.
S’estableix per tal del reduir el que es considera un desequilibri pressupostari excessiu (diferència entre el que aporta al pressupost i els fons que en rep). L’import de la compensació equival, aproximadament, a un terç del seu saldo pressupostari. La resta de països es fa càrrec del que deixa de pagar el Regne Unit en relació amb la RNB, això no obstant, n’hi ha quatre (Alemanya, Àustria, els Països Baixos i Suècia) que només financen el 25% del que els correspondria en un repartiment inicial, amb què els 22 estats membres restants paguen, en proporció a la RNB, el que aquests quatre països estalvien.
Gehiegizko aurrekontu-desoreka (aurrekontuaren ekarpenaren eta hark jasotzen dituen funtsen arteko kendura) murrizteko sortu zen. Konpentsazioaren zenbatekoa, gutxi gorabehera, haren aurrekontu-saldoaren herena da. Erresuma Batuak bere ENGaren arabera ordaintzen ez duenaren kargu gainerako herrialdeak egiten dira, nahiz eta horietako lauk (Alemania, Austria, Herbehereak eta Suedia) hasierako banaketa batean egokituko litzaiekeenaren % 25 bakarrik finantzatu. Gainerako 22 estatuek, haien ENGaren arabera, lau herrialde horiek aurrezten dutena ordaintzen dute.
Establécese co obxecto de reducir o que se considera un desequilibrio orzamentario excesivo (diferenza entre o que achega o orzamento e os fondos que recibe deste). O importe da compensación equivale, aproximadamente, a un terzo do seu saldo orzamentario. O resto dos países faise cargo do que deixa de aboar Reino Unido en proporción ao seu RNB, malia que catro deles (Alemaña, Austria, Países Baixos e Suecia) só financian o 25% do que lles correspondería nunha repartición inicial, e os 22 Estados membros restantes aboan, en proporción ao seu RNB, o que aforran estes 4 países.
  insight.eun.org  
Si l’on constate une certaine évolution, il subsiste cependant un déséquilibre entre hommes et femmes dans les laboratoires en Europe. Une sérieuse lacune si l’on en croit le groupe de professionnels chargés d’examiner le statut et les besoins en matière de ressources humaines dans les secteurs scientifiques et technologiques en Europe.
Some progress is being made but the evidence still points to a gender imbalance in the labs of Europe. This, according to the high-level group charged with the task of surveying the status and needs of human resources for science and technology in Europe, is a “serious shortcoming”.
Einige Fortschritte wurden bereits erzielt, die Anzeichen jedoch weisen noch stets auf eine Unausgeglichenheit der Geschlechter in Europas Labors hin. Dies ist, laut der hochspezialisierten Gruppe, die mit der Überwachung der Lage und den Bedürfnissen der personellen Ressourcen für Wissenschaft und Technologie in Europa beauftragt wurde, ein „ernsthafter Mangel“.
  www.rrq.gouv.qc.ca  
Les résultats de la présente analyse font donc de nouveau ressortir la nécessité d'apporter des changements au Régime afin de stabiliser son financement à long terme et d'éviter de créer un déséquilibre entre la charge imposée aux générations actuelles de cotisants et celle qui incombera aux générations futures.
The difference between the steady-state contribution rate and the 9,9% statutory contribution rate is 1,12 percentage points. The actuarial report therefore again shows the need to make changes to the Plan to ensure long-term funding stability and avoid creating an imbalance between the burden placed on current contributors and the one that will fall to future contributors.
  www.chaletsbaiedusud.com  
Indication de bicarbonate et traitement de nombreuses maladies potentiellement graves associées à un déséquilibre acidobasique au niveau du système respiratoire et du système métabolique.
Der Bicarbonat Diagnose und Behandlung von zahlreichen potentiell schweren Erkrankungen, die mit einem gestörten Säure-Basen-Gleichgewicht im Atem- und Stoffwechselsystem assoziiert sind.
Diagnosi al bicarbonato e trattamento di numerose patologie potenzialmente gravi associate ad un equilibrio acido-base alterato nel sistema respiratorio e metabolico.
  www.ndp.ca  
Ce projet de loi entraînera un déséquilibre et profitera aux entreprises qui pourront avoir accès aux informations financières des syndicats et s’en servir à leur avantage.
This bill will result in an imbalance and benefit companies which will be able to gain access to unions’ financial information and use it to their advantage.
  www.oceancomics.com  
Un excès de lait peut également être provoqué par un réflexe d'éjection trop fort ou un déséquilibre entre votre production de lait de début et de fin de tétée.
Ein Milchüberschuss kann auch durch einen zu starken Milchspendereflex oder ein Ungleichgewicht zwischen der Milchproduktion zu Beginn und am Ende der Stillmahlzeit bedingt sein.
  www.codesnationaux.cnrc.gc.ca  
n’a plus les mêmes activités ou le même emploi, ce qui entraîne un déséquilibre des intérêts et fait en sorte qu’une catégorie de la matrice comporte une majorité suffisante de membres pour commander le vote; et
changed business or employment status causing an imbalance of interests such that one broad interest category has a sufficient majority of members to be able to control the vote; or
  www.nationalcodes.nrc.gc.ca  
n’a plus les mêmes activités ou le même emploi, ce qui entraîne un déséquilibre des intérêts et fait en sorte qu’une catégorie de la matrice comporte une majorité suffisante de membres pour commander le vote; et
changed business or employment status causing an imbalance of interests such that one broad interest category has a sufficient majority of members to be able to control the vote; or
  11 Résultats www.ilo.org  
‎Mesures relatives à la représentation des délégués employeurs et travailleurs à la Conférence internationale du Travail: Comment éviter un déséquilibre tripartite au sein des délégations‎
‎Measures relating to the representation of Employers and Workers at the International Labour Conference: Addressing tripartite imbalance within delegations‎
‎Medidas relativas a la representación de los delegados de los empleadores y de los trabajadores en la Conferencia Internacional del Trabajo: cómo corregir el desequilibrio en la composición tripartita en las delegaciones‎
  6 Résultats www.citipedia.info  
Au cours d’un trajet aussi long et diversifié, il n’est pas surprenant qu’il se produise parfois un déséquilibre, menant à des malaises digestifs courants comme les brûlures gastriques, le ballonnement, les gaz ou des maux de ventre.
With such a long and varied path, it is no surprise that sometimes things can be thrown out of balance, leading to common digestive problems including heartburn, bloating, gas or intestinal discomfort.
  www.xplora.org  
Si l’on constate une certaine évolution, il subsiste cependant un déséquilibre entre hommes et femmes dans les laboratoires en Europe. Une sérieuse lacune si l’on en croit le groupe de professionnels chargés d’examiner le statut et les besoins en matière de ressources humaines dans les secteurs scientifiques et technologiques en Europe.
Some progress is being made but the evidence still points to a gender imbalance in the labs of Europe. This, according to the high-level group charged with the task of surveying the status and needs of human resources for science and technology in Europe, is a “serious shortcoming”.
Einige Fortschritte wurden bereits erzielt, die Anzeichen jedoch weisen noch stets auf eine Unausgeglichenheit der Geschlechter in Europas Labors hin. Dies ist, laut der hochspezialisierten Gruppe, die mit der Überwachung der Lage und den Bedürfnissen der personellen Ressourcen für Wissenschaft und Technologie in Europa beauftragt wurde, ein „ernsthafter Mangel“.
  3 Résultats www.cta-otc.gc.ca  
Dans sa décision no 155-C-A-2008, l'Office a déterminé que les modifications proposées sont déraisonnables puisqu'il existe un déséquilibre entre les intérêts d'Air Canada et ceux des consommateurs en accordant uniquement des avantages au transporteur tout en exposant les propriétaires d'animaux domestiques à de nombreux inconvénients importants.
In its Decision No. 155-C-A-2008, the Agency found that the proposed revisions were unreasonable since an imbalance existed between the interests of Air Canada and consumers by giving only advantages to the carrier while exposing pet owners to many significant disadvantages.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow