un partenariat à long terme – Traduction – Dictionnaire Keybot
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
English
Langues sources
Langues cibles
Sélectionner
Sélectionner
Keybot
199
Résultats
134
Domaines
15 Résultats
www.reinhausen.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Un partenariat à long terme
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
containex.ch
comme domaine prioritaire
Langfristige partnerschaftliche Zusammenarbeit
sustainability.suncor.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Par exemple, Suncor et le Keyano College à Fort McMurray, en Alberta, ont établi
un partenariat à long terme
pour répondre aux besoins de main-d'œuvre spécialisée dans la municipalité régionale de Wood Buffalo, principalement pour appuyer les programmes d'exploitation minière et de traitement.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
sustainability.suncor.com
comme domaine prioritaire
We are supporters of educational institutions offering programs that feed our workforce. For example, Suncor and Keyano College in Fort McMurray, Alta. have a long-term partnership to help meet industry needs for skilled trades in the Regional Municipality of Wood Buffalo, primarily to support the college's mining and process operations programs. Suncor has invested more than $3.7 million since 1998.
www.bcf.ch
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
En effet, les relations avec nos clients se fondent sur
un partenariat à long terme
basé sur la confiance et le bon sens. Notre architecture ouverte vous assure une indépendance et un accès à de très nombreux produits financiers.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
bcf.ch
comme domaine prioritaire
Die Beziehungen zu unseren Kunden beruhen auf der Basis einer langfristigen Partnerschaft, gestützt auf Vertrauen und gesunden Menschenverstand. Unsere offene Architektur sorgt für Unabhängigkeit und den Zugang zu zahlreichen Finanzprodukten. Transparenz, Kompetenz und Servicequalität sind für uns von zentraler Bedeutung.
www.ccc.ca
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Depuis 1995, la CCC entretient
un partenariat à long terme
avec Neptec qui permet à cette dernière de fournir des produits et des services à la NASA au moyen d’un accord de gouvernement à gouvernement solide et efficace.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
ccc.ca
comme domaine prioritaire
Neptec Design Group of Ottawa, Ontario specializes in advanced space, defence and industrial systems and applications, and maintains a reputation of quality and reliability in the design, manufacturing, installation and support of its sensor systems with the Space Shuttle, International Space Station and other major space programs. Since 1995, CCC has built a long-standing partnership with Neptec in order to deliver the goods and services required by NASA’s programs under a solid and effective government-to-government arrangement.
www.rhdcc-hrsdc.gc.ca
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Le Programme du travail a bâti
un partenariat à long terme
avec Prévention des incendies du Canada et appuie des activités éducatives d'un bout à l'autre du pays durant la Semaine de la prévention des incendies.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
rhdcc.gc.ca
comme domaine prioritaire
The Labour Program has built a long-term partnership with Fire Prevention Canada and supports educational activities during Fire Prevention Week coast-to-coast. The Program also promotes and encourages compliance with national and international fire protection standards within the federal government and First Nations communities.
www.desjardins.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Le Fonds d'aide a permis à la Caisse d'engager
un partenariat à long terme
pour un montant de 1 million $ dans le projet de construction, à Drummondville, d'un campus de l'Université du Québec à Trois-Rivières (UQTR).
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
desjardins.com
comme domaine prioritaire
Under a long-term partnership agreement, the Caisse contributed $1 million to the Université du Québec à Trois-Rivières (UQTR) campus construction project in Drummondville through the Community Development Fund.
crowne-plaza-helsinki.hotels-helsinki-fi.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Pour Harrigan, il suffisait non seulement de trouver le fournisseur offrant le système le plus avancé technologiquement, mais également d’établir
un partenariat à long terme
assurant une évolution constante des équipements proposés selon un programme de R et D structuré.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
autolog.com
comme domaine prioritaire
Top of mind for Harrigan when selecting a supplier is not based solely on the supplier’s reputation from a technology standpoint, but for their partnership approach and methodology. Meaning that the supplier’s active listening and understanding of their concerns would allow for them to adapt or customize a standard solution according to their specific requirements. Also key was their active presence in the South.
2 Résultats
igracias.ittelkom-pwt.ac.id
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
DL Chemicals veut devenir la référence parmi les producteurs de mastics et colles de haute qualité. Nous poursuivons
un partenariat à long terme
avec l'utilisateur professionnel dans le monde entier. ƪ
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
prowood-fair.be
comme domaine prioritaire
DL Chemicals strives to be the pre-eminent producer of high quality sealants and adhesives, with a long-term partnership with professional users worldwide. "Phthalates", esters of phthalic acid, were added to...
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
prowood-fair.be
comme domaine prioritaire
DL Chemicals wil de referentie zijn als producent van hoogwaardige kwalitatieve kitten en lijmen. We streven naar een lange termijn partnership met de professionele gebruiker wereldwijd. Ftalaten werden tot voor...
agritrade.cta.int
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Le protocole négocié répond à de nombreuses critiques formulées à l’encontre de ses prédécesseurs, en particulier en ce qui concerne les impacts de l’exploitation des ressources mauritaniennes par les navires européens, qui étaient également exploitées par les flottes locales. Les nouvelles conditions sont susceptibles de minimiser l’interaction et la concurrence entre les flottes locales et européennes, jetant ainsi une base cohérente pour
un partenariat à long terme
.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
agritrade.cta.int
comme domaine prioritaire
The negotiated protocol answers many criticisms of its predecessors, particularly regarding the impacts of the EU vessels’ exploitation of Mauritanian resources, which were also exploited by local fleets. The new conditions are likely to minimise the interaction and competition between the local and EU fleets, thus laying a sound basis for a long-term partnership. This protocol also reflects the new approach proposed by the EC for future SFAs – an approach overwhelmingly supported by the European Parliament in its report on the future external dimension.
www.pilulepet.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Le programme allié Zyxel (ZAP) vous offre des services supplémentaires tels que des avantages convaincants au niveau du prix, un accès prioritaire au support technique et de la formation continue gratuite. Nous souhaitons mettre en place
un partenariat à long terme
avec vous afin de vous soutenir dans votre croissance.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
zyxel.ch
comme domaine prioritaire
Das Zyxel-Ally-Programm (ZAP) bietet Ihnen als Fachhändler wertvolle Zusatzleistungen wie Preisvorteile, eine VIP-Support-Hotline, Projektunterstützung und kostenlose Weiterbildung. Wir streben damit eine langfristig erfolgreiche Zusammenarbeit mit Ihnen an, um gemeinsam zu wachsen. Als ZAP-Partner sind Sie bereit, Ihren Fokus auf Zyxel-Produkte zu setzen.
instituteforgenocide.org
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
« Les SLA de performance et de disponibilité au niveau des applications, que nous pouvons garantir, offriront aux entreprises la possibilité d’exécuter des applications de production dans le Cloud sans interrompre les activités quotidiennes de l’entreprise. C’est
un partenariat à long terme
et nous souhaitons l’étendre au-delà des environnements SAP Business One de Sapphire. »
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
virtustream.com
comme domaine prioritaire
"Wir freuen uns über diese neue Partnerschaft und werden Sapphire Systems helfen, erstklassige erweiterte Finanzbuchhaltungs- und Geschäftsmanagementlösungen für unsere gemeinsamen Kunden weltweit bereitzustellen", so Simon Aspinall, Chief of Vertical Markets, Strategy and Marketing bei Virtustream. "Die sicheren SLAs auf Anwendungsebene, die wir für Performance und Verfügbarkeit gewährleisten können, werden Organisationen die Möglichkeit bieten, Produktionsanwendungen in der Cloud auszuführen, ohne die täglichen Aktivitäten des Unternehmens zu unterbrechen. Dies ist eine langfristige Partnerschaft, die wir hoffentlich über die SAP Business One-Umgebungen von Sapphire hinaus erweitern werden."
2 Résultats
www.ilh.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Et Marc Maurer de conclure : « Notre collaboration avec Centric a commencé avec l’application Field Testing et nous en sommes très satisfaits. Nous l’envisageons comme
un partenariat à long terme
qui sera mutuellement bénéfique : Centric et ON pourront évoluer ensemble, au fil de nos besoins futurs. »
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
centricsoftware.com
comme domaine prioritaire
Según concluye Maurer, «Ya hemos empezado a trabajar con Centric a través de la aplicación Field Testing, y nuestra cooperación como socios ha sido excelente. Vemos esta alianza como una asociación a largo plazo que será mutuamente beneficiosa. Tenemos potencial para crecer juntos a medida que cambien las necesidades en el futuro».
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
centricsoftware.com
comme domaine prioritaire
Maurer conclui: “Já começamos a trabalhar com a Centric através do app Field Testing, e nossa cooperação como parceiros tem sido ótima. Consideramos essa cooperação como uma parceria de longo prazo que será mutuamente benéfica. Há potencial para evoluirmos juntos conforme aparecerem novas necessidades no futuro.”
parl.gc.ca
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Il s’agit d’un projet de haute technologie qui offrira des emplois à des centaines de travailleurs spécialisés pendant plusieurs décennies et qui servira de centre d’expertise et de collaboration internationale. Il se réalisera dans le cadre d’
un partenariat à long terme
entre la SGDN et une collectivité hôte, et favorisera le bien-être de cette collectivité.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
parl.gc.ca
comme domaine prioritaire
NWMO is now responsible for implementing a national infrastructure project that will involve an investment of $16 billion. It will be a high-technology project with skilled employment for hundreds, over many decades, and will operate a centre of expertise for international collaboration. It will involve a long-term partnership between NWMO and the host community and must foster community well-being. It will be highly regulated, with strict scientific and technical criteria to assure safety.
www.easy-work.ch
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Un important Know how dans l’équipement d’installations de fabrication de fenêtres les plus modernes, avec
un partenariat à long terme
privilégié avec les partenaires de grande renommée pour assurer la meilleure coordination machine et outillage, a rendu possible ce succès.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
oertli.ch
comme domaine prioritaire
Because of the close business relationship with well known machine-builders, particularly the ones in the business of building modern window making machines, is one of the reasons OERTLI Germany has become so successful in managing these kind of projects.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
oertli.ch
comme domaine prioritaire
Continuiamo a concentrarci nel campo della "lavorazione di finestre e porte". Un vasto Know how per l'equipaggiamento dei più moderni impianti per finestre, la collaborazione pluriennale con i rinomati costruttori di impianti e la conoscenza perfetta dell'interfaccia tra macchina ed utensile hanno reso possibile questo successo.
www.fptt-pftt.gc.ca
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Nombre de politiques gouvernementales encouragent l'attribution de licences non exclusives au plus grand nombre de personnes possible; ce n'est pas une solution pratique pour
un partenariat à long terme
dans le secteur pharmaceutique.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
fptt-pftt.gc.ca
comme domaine prioritaire
Many of the government policies encourage non-exclusive licensing to as many people as possible; this is not practical in long-term partnerships in the pharmaceutical sectors. The deal that was struck with the meningitis vaccine was a tough one. The initial patent was granted in 1978, the first product from that patent will likely be available in the year 2000, 22 years after the initial patent. That will be the first opportunity to market one of the products from that research; the final patent on the vaccine expires in the year 2015. The deal with the company started in 1985; it was very much a deal between two people, Dr. Jennings and Dr. Billini from BioChem Pharma. It wasn't written down; it was based on trust. However, it changed a lot over time; the people involved in that very initial deal, which was a deal between IAF, BioChem, and CPDL, a licensing body of the government of Canada, are no longer around. Over that period, the complexity of the deal changed at least five times and many differences have arisen.
www.rce-nce.gc.ca
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Grâce à ce service, il est aussi possible d’établir
un partenariat à long terme
avec l’AGC et le réseau des chercheurs, des laboratoires gouvernementaux et des partenaires industriels de calibre mondial de GlycoNet.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
rce-nce.gc.ca
comme domaine prioritaire
The response: Launched in January 2017, GlycoNet’s 48-Hour Discovery service opens new opportunities for drug discovery by enabling scientists to search for even more molecules. Clients from academia and industry mail their protein to GlycoNet, and the service leverages the Derda group’s expertise in molecular biology, informatics and biochemistry, as well as its partnership with Ferring Pharmaceuticals. The service also offers opportunities for long-term partnership with the AGC and GlycoNet’s network of world-leading researchers, government laboratories and industry partners.
www.fhs.ch
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Tissot et la Fédération internationale du sport universitaire (FISU) ont conclu
un partenariat à long terme
qui débutera lors des événements phares de cette année, à savoir la 27ème Universiade dété à Kazan (Russie) et la 26ème Universiade dhiver à Trentino (Italie).
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
fhs.ch
comme domaine prioritaire
Tissot and the International University Sports Federation (FISU) have signed a long-term partnership which will begin at this years flagship events, namely the 27th Summer Universiade in Kazan (Russia) and the 26th Winter Universiade in Trentino (Italy). The brand will thus become the official timekeeper at these international multi-sports events intended for student athletes, and in addition to timekeeping services will manage scores and results.
2 Résultats
www.unifribourg.ch
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
L’Université de Fribourg conclut
un partenariat à long terme
avec la Fondation Suisse pour Paraplégiques (FSP) pour créer une chaire pour la recherche en paraplégie avec orientation interdisciplinaire et sociologique.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
unifribourg.ch
comme domaine prioritaire
Die Universität Freiburg geht mit der Schweizer Paraplegiker-Stiftung (SPS) eine langfristige Partnerschaft zur Etablierung einer Stiftungsprofessur in sozialwissenschaftlicher und interdisziplinärer Paraplegieforschung ein.
sagunto.playasegura.org
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
d’établir
un partenariat à long terme
avec notre société
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
rouvierassocies.com
comme domaine prioritaire
establish a long-term partnership with our company
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
rouvierassocies.com
comme domaine prioritaire
Aufbau einer langfristigen Partnerschaft mit unserem Unternehmen
www.fdstabio.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Nous identifions et satisfaisons au mieux les attentes de nos clients et misons sur
un partenariat à long terme
, fondé sur la confiance.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
hipag.ch
comme domaine prioritaire
We recognize and deliver on the expectations of our clients to the best of our ability and we strive to establish long-term partnerships that are founded on trust.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
hipag.ch
comme domaine prioritaire
Identifichiamo e soddisfacciamo al meglio possibile le aspettative ed esigenze dei nostri clienti e aspiriamo a instaurare un rapporto di fiducia pluriennale con loro.
6 Résultats
staropramen.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Un partenariat à long terme
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
containex.ch
comme domaine prioritaire
Langfristige partnerschaftliche Zusammenarbeit
11 Résultats
www.nbpolicecommission.ca
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Un partenariat à long terme
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
containex.ch
comme domaine prioritaire
Langfristige partnerschaftliche Zusammenarbeit
2 Résultats
www.swissopen.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Johnson & Johnson et Special Olympics Switzerland concluent
un partenariat à long terme
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
jnj.ch
comme domaine prioritaire
Johnson & Johnson e Special Olympics Switzerland siglano una partnership a lungo termine
www.swisscommunity.org
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Dans le cadre d’
un partenariat à long terme
, SwissCommunity.org offre une plate-forme idéale en termes de promotion d’image, de développement des ventes et d'amélioration de la notoriété de votre entreprise !
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
swisscommunity.org
comme domaine prioritaire
Within the context of a long-standing partnership, SwissCommunity.org offers you an ideal platform for image transfer, increasing your brand awareness and sales promotion!
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
swisscommunity.org
comme domaine prioritaire
Im Rahmen einer langjährig ausgerichteten Partnerschaft bietet SwissCommunity.org Ihnen eine ideale Plattform für Imagetransfer, Erhöhung Ihres Bekanntheitsgrades und Verkaufsförderung!
aqua.themarmarishotels.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Nos relations avec nos fournisseurs sont basées sur
un partenariat à long terme
.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
sea.ch
comme domaine prioritaire
Mit den Lieferanten pflegen wir partnerschaftliche und langfristige Beziehungen.
2 Résultats
unifr.ch
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
05.06.2008 - L'Université de Fribourg conclut
un partenariat à long terme
avec la Fondation Suisse pour Paraplégiques (FSP) pour créer une chaire pour la...
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
unifr.ch
comme domaine prioritaire
05.06.2008 - Die Universität Freiburg geht mit der Schweizer Paraplegiker-Stiftung (SPS) eine langfristige Partnerschaft zur Etablierung einer Stiftungsprofessur...
www.unifr.ch
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
05.06.2008 - L'Université de Fribourg conclut
un partenariat à long terme
avec la Fondation Suisse pour Paraplégiques (FSP) pour créer une chaire pour la...
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
unifr.ch
comme domaine prioritaire
05.06.2008 - Die Universität Freiburg geht mit der Schweizer Paraplegiker-Stiftung (SPS) eine langfristige Partnerschaft zur Etablierung einer Stiftungsprofessur...
www.myundelete.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Notre mission prioritaire: la satisfaction du client. Être proche aux clients, la planification et le personnel hautement qualifié sont pour Sordi une condition à
un partenariat à long terme
.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
sordi.com
comme domaine prioritaire
Our main goal is customer satisfaction. Strict contacts with customer, planning and high qualified staff are for Sordi the basis for the long dated partnership.
www.tristarwax.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
un conseil professionnel et personnalisé visant à établir
un partenariat à long terme
avec nos clients
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
muehle-burgholz.ch
comme domaine prioritaire
eine professionelle, persönliche Beratung, mit dem Ziel einer langfristigen Partnerschaft mit unseren Kunden
brucker.ch
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Nous voulons construire
un partenariat à long terme
avec vous
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
centile.com
comme domaine prioritaire
We want to build a long term partnership with you
1
2
3
4
5
6
7
8