un support de fixation – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      26 Results   16 Domains
  jegyvasarlas.mav-start.hu  
Conception brevetée : Orientez votre haut-parleur vers le haut ou vers le bas, un support de fixation idéal pour une installation sur étagère ou bureau
Gepatenteerd ontwerp: kantel je speaker omhoog of omlaag met de perfecte oplossing voor op een plank of tafel
  www.seedmakers.com  
un support de fixation au cadre de la bicyclette.
soporte para la fijación al bastidor de la bicicleta.
bisikletin gövdesine sabitlemek için destek.
  www.hslixin.com  
Oui, le Navigator V fourni avec le socle à 4 touches peut aussi être utilisé sur la R 1200 GS. L'installation nécessite également un support de fixation au-dessus du combiné d'instruments.
Ja, de Navigator V met de 4-knops Mount Cradle in het pakket kan ook op de R 1200 GS worden gebruikt. Voor het aanbrengen is de montagebeugel ook via het instrumentenpaneel nodig.
  www.omafra.gov.on.ca  
Le distributeur d'aliments doit offrir au porcelet un accès facile, être maintenu relativement propre et pouvoir être monté sur un support de fixation dans le compartiment de dérobée. Il faut remplacer tout distributeur d'aliment qui est souillé d'urine ou de matières fécales par un autre qui est propre.
The feed itself should be highly palatable. It can be improved by sprinkling dry powdered milk on the feed to improve its smell. Part of palatability means the feed must be soft enough to chew by the animal eating it. This means the feed particles must be small enough to be picked up by the tongue and soft enough to be chewed without causing discomfort to the animal’s mouth.
  2 Hits www.omaf.gov.on.ca  
Les composantes électriques incluent une prise en duplex de 110 volts, une minuterie à réglage multiple "NOMA", un ventilateur axial de 4 pouces (105 pcm) et une plinthe chauffante de 300 watts. Le ventilateur est monté sur un support de fixation dans le coin supérieur droit du compartiment afin que l'air chaud circule à partir du haut.
Figure 1 shows details of the electrical accessories for the nipple side-panel of the Stewiacke Warm-Box Milk Bar. The electrical accessories include a 110-volt duplex receptacle, a "NOMA" multi-program timer, a 4-inch axial fan (105 cfm), and a 300-watt baseboard electric heater. The fan is mounted on a bracket in the top right-hand side of the box to direct warm air down from the top of the box. The baseboard heater is on the lower back wall and is separated from the insulation by rock-board fire barrier. Power to the heater comes from the receptacle box and an outside plug.
  2 Hits www.hbeyt.com  
Fixation à aimant - fourni avec un support de fixation magnétique de haute qualité, pour les aquariums d’épaisseur ne dépassant pas 12 mm
Suction Cup Mount - supplied with a unique versatile locking suction cup - suitable for all aquarium thicknesses
Magnethalterung - Lieferung mit hochwertiger magnetischer Aufnahme für Aquarien von bis zu 12 mm Wandstärke
Magnet Mount - supplied with a high quality magnetic mounting bracket for aquariums up to 12mm thick
  www.bibox.cc  
Le Macally MCUPPRO est un support de fixation sur porte-gobelet entièrement réglable qui vous permet d’utiliser votre iPad/tablette pour la navigation et pour divertir les passagers. Le support peut accueillir n’importe quel iPad/tablette et iPhone/smartphone mesurant entre 96 mm et 203 mm de large (avec/sans étui de protection).
Macally MCUPPRO ist eine voll verstellbare Kfz-Halterung im Getränkehalter, mit der Sie Ihr iPad/Tablet als Navi und zur Unterhaltung der Mitfahrer verwenden können. Die Halterung ist mit jedem iPad/Tablet sowie iPhone/Smartphone mit einer Breite von 96 mm bis 203 mm kompatibel (mit/ohne Schutzhülle). Die weiche Polsterung an der Halterung sorgt für sicheren Halt und schützt Ihr iPad/Tablet vor Kratzern. Die um 360 Grad drehbare Halterung mit dem 25 cm extralangen verstellbaren Arm bringt Ihr iPad/Tablet in Reichweite und sorgt für den optimalen Betrachtungswinkel. Die Macally MCUPPRO verfügt über eine erweiterbare Befestigungsplatte für Kfz-Getränkehalter mit einer Breite von 64 mm bis 101 mm.
  hrlaw.pl  
Un support de fixation pour trépied a été intégré au boîtier. Cela permet de fixer solidement le contrôleur PurgEye®100 IP65 sur n'importe quel trépied de votre choix. En fixant ainsi l'appareil sur un trépied, vous pourrez aisément lire les informations à l'écran.
Dopo aver collegato il PurgEye® 100 IP65 ad un gas di spurgo, lo strumento inizia direttamente con la misurazione e visualizzerà la riduzione dell'ossigeno fino al livello desiderato.
  www.lechner-bz.eu  
La base du modèle PM301, légèrement plus grand, mesure 7,62 x 15,24 cm et sa hauteur est de 3,81 cm. Le PM301 est disponible en option avec un support de fixation en L ou un ensemble couvercle/ventilateur qui peuvent être ajoutés en cours de fabrication.
The PM150 has a small footprint of 2 x 4 inches and a low 1,3 inch profile. The slightly larger PM301 has a footprint of 3 x 6 inches with a 1,5 inch profile. The PM301 also comes optionally equipped with an L-bracket or cover-and-fan assembly that can be added during manufacturing. Other uses for these versatile units include data networking or other computer and telecommunications applications.
Das PM150 verfügt über eine kleine Grundfläche von 2 x 4 Zoll (ca. 5 x 10 cm) und eine Höhe von nur 1,3 Zoll (ca. 3,5 cm). Das leicht grössere Gerät PM301 weist eine Grundfläche von 3 x 6 Zoll (7,5 x 15 cm) und eine Höhe von 1,5 Zoll (ca. 4 cm) auf. Das PM301 ist wahlweise auch in einer Ausführung mit L-Profil oder Abdeckungs- und Gebläsebaugruppe verfügbar, die direkt bei der Herstellung montiert werden. Weitere Verwendungsmöglichkeiten dieser vielseitigen Geräte sind z. B. Datenvernetzung und andere Computer -und Telekommunikationsanwendungen.
  www.skimela.com  
Parmi ses prestations, elle dispose également d'autres avantages comme : protection contre les surtensions, filtre EMI/RFI, protection de ligne téléphonique/données, prises bien orientées pour une connexion simple qui comporte un obturateur de protection infantile, un marque-câbles et une fermeture ramasse-câbles pour une plus grande commodité de gestion, des indicateurs d'allumage et de contrôle de surtensions et un support de fixation murale.
Entre sus prestaciones, también incorpora otras ventajas como: protección contra sobretensiones, filtro EMI/RFI, protección para la línea telefónica/datos, tomas convenientemente orientadas para una fácil conexión que incluyen obturador para protección infantil, marca-cables y cierre recoge-cables para una mayor comodidad de gestión, indicadores de encendido y control de sobretensiones y soporte para fijación mural. Asimismo, la gama incluye un seguro de garantía de los equipos eléctricos conectados de hasta 60.000 euros.
  4 Hits www.ncs-shipping.com  
Le kit Rm050 comprend: un système de réglage à distance du levier de frein (longueur de câble 761 mm), un support de fixation au guidon, un boulon de réglage supplémentaire sur le levier en trois tailles, un anneau flexible en quatre couleurs différentes.
Rm050 kit includes: remote adjuster regulation system for brake lever (cable lenght 761 mm), handlebar fixing bracket, extra adjuster bolt on the lever in three sizes, flexible ring in four different colours. The universal remote adjuster RM050 is compatible not only with Rizoma “3D” Brake levers (LBJ) but also with BREMBO RCS Radial Brake Pumps 16 x 16, 16 x 18, 19 x 16, 19 x 18, 19 x 20.
Kit per regolazione remota leva del freno. Lunghezza cavo 761 mm braccialetto di fissaggio al manubrio. Nottolino di regolazione supplementare sulla leva in tre misure. Ring di gomma in quattro differenti colorazioni. Il Remote Adjuster universale RM050 è compatibile oltre alle leve freno “3D” Rizoma (LBJ) ma anche con le pompe radiali BREMBO RCS 16 x 16, 16 x 18, 19 x 16, 19 x 18, 19 x 20. Ricambi Rizoma Remote Adjuster
  maius89.maius.amu.edu.pl  
Aussi bien adaptables aux modèles en caoutchouc « RUBCHUTE » qu'aux modèles en plastique « LIGHTCHUTE », les compléments pour goulottes de chantier RUBI-KANGURO permettent leur ancrage au plancher du chantier, horizontalement ou verticalement, et aux échafaudages d'une forme plus rapide, sûre et pratique. Pour une sécurité supérieure, il est nécessaire d'installer un support de fixation tous les 15 mètres de colonne de goulottes de chantier.
Adattabili sia ai modelli in gomma "RUBCHUTE" sia ai modelli in plastica "LIGHTCHUTE", gli accessori per convogliatori di detriti RUBI-KANGURO consentono l'adeguamento sia orrizzontale che verticale sui ponteggi in modo rapido e sicuro. per una maggiore sicurezza è necessario installare un supporto ogni 15 metri di colonna di convogliatori.
RUBI-KANGURO dispõe de uma ampla selecção de complementos para as suas condutas de resíduos. Adaptáveis quer aos modelos de borracha "RUBCHUTE" como aos modelos de plástico "LIGUTCHUTE", os complementos permitem a ancoragem à obra, quer na horizontal quer na vertical e a andaimes, de forma rápida, segura e cómoda. Para uma melhor segurança, é necessário instalar um suporte de fixação a cada 15 metros de coluna de condutas de resíduos.
Akcesoria do zsypów mogą być stosowane z modelami gumowymi "RUBCHUTE" oraz plastikowymi "LIGHTCHUTE". Akcesoria umożliwiają szybkie, bezpieczne i wygodne przymocowanie zsypów do kondygnacji zarówno w poziomie jak i w pionie oraz do rusztowań. Dla zwiększenia bezpieczeństwa co 15 m w pionie zsypów należy przymocować dodatkowy uchwyt stabilizujący.
  www.wacom.com  
Le socle intégré peut être ajusté, offrant un angle d′inclinaison de 15 à 72°. Il est également possible d′utiliser un bras articulé ou un support de fixation d′un fournisseur tiers, conforme à la norme VESA.
The DTH-2242 offers excellent reliability, making it a valuable tool for classrooms as well as medical environments. The Wacom pen works without batteries, and is therefore extremely durable and requires minimal maintenance. To prevent loss, the pen can be tethered to the unit and can be stored in the dedicated pen compartment. A security lock has been designed into the product to prevent theft. The LCD panel of the DTH-2242 features anti-glare properties and is highly scratch resistant. The integrated stand can be adjusted to support inclination angles from 15 to 72 degrees. Alternatively, the VESA mount allows 3rd party arms or stands to be used.
Die große Zuverlässigkeit und der hohe Qualitätsstandard des DTH-2242 machen es besonders geeignet für den Einsatz im Klassenzimmer oder der Arztpraxis. Der batterielose Stift ist extrem langlebig und braucht kaum Wartung. Damit er nicht verlorengehen kann, verfügt er über ein clevere Befestigungsmöglichkeit am Gerät sowie ein spezielles Fach zur Aufbewahrung wenn er nicht mehr benötigt wird. Auch Diebe haben kaum eine Chance – dafür sorgt die Security Lock-Funktion. Der LCD-Screen des DTH-2242 verfügt über Entspiegelung und ist kratzresistent. Der Winkel des Standfußes kann von 15 bis 72 Grad justiert werden. Alternativ erlaubt der VESA-Anschluss auch den Gebrauch externer Standmechanismen.
El DTH-2242 ofrece una excelente fiabilidad, siendo así una valiosa herramienta tanto para entornos educativos como sanitarios. El lápiz de Wacom trabaja sin batería, y por ello tiene una larga duración y un mantenimiento mínimo. Para prevenir su pérdida, el lápiz puede atarse al dispositivo entero y guardarse en su compartimiento específico. El producto también dispone de un bloqueo de seguridad para evitar su robo. La pantalla LCD del dispositivo DTH-2242 es antideslumbrante y altamente resistente. El soporte integrado puede ajustarse para proporcionar ángulos de inclinación de entre 15 y 72 grados. De forma alternativa, el montaje VESA permite el uso de un trípode o de soportes de terceros.