una a – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 3 Results  www.eunomia.be
  es/blog_minisite/32/  
TOCANDO EL PUNTO MÁS ORIENTAL DE LA VUELTA A ANDALUCÍA Quien diga que esto no es una aventura, le reto a que se una a nosotros un par de etapas y que experimente en primera persona la tensión, la paciencia y el agotamiento de tener que gestionar la energía al extremo, rodando lentísimo para preservar la autonomía, y buscándose la vida cada 60-80Km para encontrar un en...
AT THE MOST EASTERN POINT OF OUR EV ANDALUCÍA TOUR If there's anyone who says that this is not a real adventure, I challenge him/her to join us for a couple of stages and experience in the first person the tension, patience and exhaustion of having to manage energy to the extreme, driving extremely slow to preserve autonomy, and looking desperately for a plug every 60-80Km in...
  es/minisite/32/533/  
Quien diga que esto no es una aventura, le reto a que se una a nosotros un par de etapas y que experimente en primera persona la tensión, la paciencia y el agotamiento de tener que gestionar la energía al extremo, rodando lentísimo para preservar la autonomía, y buscándose la vida cada 60-80Km para encontrar un enchufe y poder cargar durante dos horas y media.
If there's anyone who says that this is not a real adventure, I challenge him/her to join us for a couple of stages and experience in the first person the tension, patience and exhaustion of having to manage energy to the extreme, driving extremely slow to preserve autonomy, and looking desperately for a plug every 60-80Km in order to be able to charge for two and a half hours.
Qui digui que això no és una aventura, el repto a que s'uneixi a nosaltres un parell d'etapes i que experimenti en primera persona la tensió, la paciència i l'esgotament d'haver de gestionar l'energia a l'extrem, rodant lentíssim per preservar l'autonomia, i buscant-se la vida cada 60-80Km per trobar un endoll i poder carregar durant dues hores i mitja.
  es/minisite/29/280/  
Ya lo tengo todo preparado. Colgaré del techo de la tienda la tapa de la olla de cocinar, y con un palo de repuesto de la tienda yo mismo picaré las campanadas una a una mientras me como las uvas de la suerte.
By the way: ¡Do not think I'm not having bells, eh! I've got it all planned. I'll hang from the tent ceiling the cover of a cooking pan, and a stick, and I'll do the ringing, one after the other whilst eating the lucky grapes. Actually, instead of grapes I will be using 12 roasted hazelnuts. Honestly, I have been looking to find grapes around here, and I have spent more than 1.000 Km. during 62 days to see if I can get the bloody grapes, but they keep telling me everywhere that they do not have, and that the crop in Antarctica this year hasn't been good.
Per cert: No us penseu pas que no tindré campanades, eh! Ja ho tinc tot preparat. Penjaré del sostre de la tenda la tapa de l'olla de cuinar, i amb un pal de recanvi de la tenda jo mateix picaré les campanades una a una mentre em menjo els raïms de la sort. En realitat, en comptes de raïm, utilitzaré 12 avellanes torrades; i no serà perquè no hagi buscat raïm per aquí. Porto voltant més de 1.000 Km. durant 62 dies per veure si puc comprar el punyetero raïm, però a tot arreu em diuen que no en tenen, i que la collita de raïm a l'Antàrtida no ha estat massa bona aquest any.