under – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 4 Results  brokelmann.eu
  Privacy policy – Relais...  
Where needed under applicable law, we will obtain your consent prior to processing your personal data for direct marketing purposes.
Lorsque la loi en vigueur l'exige, nous vous demanderons votre accord avant de traiter vos données personnelles à des fins de marketing direct.
• Soweit das gemäß anwendbaren Gesetzen verlangt wird, holen wir Einverständnis ein, bevor wir Ihre personenbezogenen Daten zum Zwecke des Direktmarketings verwenden.
Cuando sea necesario según la legislación aplicable, solicitaremos tu consentimiento previo para procesar tus datos personales con fines de marketing directo.
Dove necessario e in base alla normativa vigente, otterremo il tuo consenso prima di elaborare le tue informazioni personali per finalità di marketing diretto.
Sempre que necessário, nos termos da lei aplicável, obteremos o seu consentimento antes de processar os seus dados pessoais para efeitos de marketing direto.
Waar nodig onder toepasselijk recht zullen we om uw toestemming vragen voordat we uw persoonsgegevens verwerken voor directmarketingdoeleinden.
Sovellettavan lainsäädännön niin edellyttäessä pyydämme sinulta etukäteen suostumuksen henkilötietojesi käsittelyyn suoramarkkinointitarkoituksia varten.
Tam, gdzie wymagają tego przepisy prawa, zapytamy o Twoją zgodę przed przetworzeniem danych osobowych do potrzeb marketingu bezpośredniego.
Если это требуется по закону, мы будем получать ваше согласие до обработки персональных данных в целях прямого маркетинга.
  Privacy policy – Relais...  
If you wish to object to the processing set out under C-F and no opt-out mechanism is available to you directly (for instance in your account settings), to the extent applicable, please contact info@relaisoroscopo.com .
Si vous souhaitez vous opposer aux utilisations indiquées dans les points C à F et qu'aucun mécanisme de désactivation n'est disponible directement pour que vous le fassiez (dans les paramètres du compte par exemple), veuillez contacter l'établissement info@relaisoroscopo.com le cas échéant.
Falls Sie der unter den Punkten C - F beschriebenen Verarbeitung widersprechen möchten und keine Methode vorhanden ist, um sich entsprechend direkt abzumelden (zum Beispiel in den Kontoeinstellungen), dann kontaktieren Sie bitte info@relaisoroscopo.com .
Si quieres oponerte al proceso establecido en los puntos C-F y no tienes ningún medio directo a tu alcance para rechazarlo (por ejemplo en la configuración de tu cuenta), en la medida en que sea aplicable, ponte en contacto con info@relaisoroscopo.com .
Se non vuoi acconsentire all'elaborazione dei dati secondo le modalità descritte negli scopi C-F, ma non è presente nessun sistema di annullamento del consenso (per esempio tramite le impostazioni del tuo browser), per quanto possibile, contatta info@relaisoroscopo.com .
Caso opte pela não utilização dos Cookies descritos nos parâmetros C-F e não tenha nenhuma opção para desativá-los diretamente (no seu navegador, por exemplo), por favor, contacte info@relaisoroscopo.com .
Als u bezwaar wilt maken tegen het verwerken onder C-F, maar er is geen opt-out mechanisme rechtstreeks voor u beschikbaar (bijvoorbeeld in uw accountinstellingen), neem dan contact op via info@relaisoroscopo.com .
Jos haluat vastustaa tarkoitusten C–F mukaista käsittelyä eikä vastustamiseen liittyvää vaihtoehtoa ole suoraan saatavillasi (esimerkiksi tilisi asetuksissa) tarvittavassa laajuudessa, otathan yhteyttä majoituspaikkaan info@relaisoroscopo.com .
Jeśli nie wyrażasz zgody na przetwarzanie określone w punktach C-F, a możliwość rezygnacji z ich zapisywania nie jest bezpośrednio dostępna (np. w ustawieniach konta), skontaktuj się z obiektem info@relaisoroscopo.com .
Если вы хотите выразить несогласие с целями обработки данных, указанными в пунктах С–F, но не можете отказаться от обработки напрямую (например, через настройки своего аккаунта), пожалуйста, свяжитесь с info@relaisoroscopo.com .
  Privacy policy – Relais...  
If you have questions or concerns about our processing of your personal data, or if you wish to exercise any of the rights you have under this notice, you are welcome to contact us via info@relaisoroscopo.com .
Si vous avez des questions quant au traitement de vos données personnelles, ou si vous souhaitez exercer vos droits dans le cadre de cette charte, vous pouvez nous contacter à ces coordonnées : info@relaisoroscopo.com . Vous pouvez également envoyer toute question ou réclamation à l'autorité locale compétente en matière de protection des données.
Falls Sie Fragen haben über die Verarbeitung Ihrer personenbezogenen Daten oder sich auf eines der Rechte dieser Benachrichtigung berufen möchten, dann kontaktieren Sie uns unter info@relaisoroscopo.com . Sie können auch Ihren örtlichen Datenschutzbeauftragten mit Fragen oder Beschwerden kontaktieren.
Si tienes alguna pregunta o duda sobre el procesamiento de tus datos personales por nuestra parte, o quieres ejercer cualquiera de los derechos que tienes conforme a esta notificación, ponte en contacto con nosotros mediante info@relaisoroscopo.com . También puedes ponerte en contacto con la autoridad local en protección de datos con cualquier pregunta o reclamación.
Se hai domande o dubbi riguardanti la gestione dei tuoi dati personali o se vuoi esercitare i tuoi diritti previsti nell'ambito di questa informativa, puoi contattarci tramite info@relaisoroscopo.com . Puoi anche contattare l'autorità locale in materia di protezione dei dati per qualsiasi domanda o reclamo.
Caso tenha alguma pergunta ou dúvida sobre a forma como processamos os seus dados pessoais, ou quer exercer qualquer um dos direitos que tem ao abrigo desta notificação, entre em contacto connosco através do info@relaisoroscopo.com . Também pode entrar em contacto com a autoridade local de proteção de dados acerca de qualquer pergunta ou reclamação.
Als u vragen of opmerkingen heeft over onze verwerking van uw persoonsgegevens of als u de rechten wilt uitoefenen die u onder deze kennisgeving heeft, kunt u contact met ons opnemen via info@relaisoroscopo.com . U kunt ook contact opnemen met de Autoriteit Persoonsgegevens of Gegevensbeschermingsautoriteit met vragen en klachten.
Jos sinulla on kysymyksiä tai huolenaiheita siitä, miten käsittelemme henkilötietojasi tai jos haluat käyttää tähän käytäntöön liittyviä oikeuksiasi, voit ottaa meihin yhteyttä: info@relaisoroscopo.com . Voit myös ottaa yhteyttä paikallisiin tietosuojaviranomaisiin, jos sinulla on kysymyksiä tai valituksenaiheita.
Jeśli masz pytania lub uwagi do przetwarzania przez nas Twoich danych osobowych lub jeśli chcesz skorzystać z dowolnego prawa, które przysługuje Ci w ramach niniejszego oświadczenia, skontaktuj się z obiektem: info@relaisoroscopo.com . Możesz również skontaktować się z miejscową jednostką zajmującą się ochroną danych osobowych.
Если у вас есть вопросы об обработке своих персональных данных или вы хотите воспользоваться любыми правами, указанными в этом документе, вы можете связаться с нами: info@relaisoroscopo.com . Вы также можете связаться с вашими местными органами по защите данных и задать свои вопросы.
  Privacy policy – Relais...  
For example, if you use our services to make an online reservation, we will use your data to carry out our obligation to complete and administer that reservation under the contract that we have with you.
Compte tenu des points A et B, nous dépendons de l'exécution d'un contrat : l'utilisation de vos données peut être nécessaire pour exécuter le contrat signé avec nous. Par exemple, si vous utilisez nos services pour effectuer des réservations en ligne, nous utiliserons vos données pour nous acquitter de l'obligation de terminer et de gérer la réservation dudit contrat que vous avez avec nous.
Im Hinblick der Punkte A und B setzen wir die Wirkung eines Vertrages voraus: Die Verwendung Ihrer personenbezogenen Daten kann nötig sein, um den Vertrag zu erfüllen, den Sie mit uns abgeschlossen haben. Wenn Sie zum Beispiel unsere Dienste nutzen, um eine Online-Buchung durchzuführen, dann verwenden wir ihre Daten, um unserer Pflicht nachzukommen, Ihre Buchung entsprechend des Vertrages zwischen uns abzuschließen und zu verwalten.
Habida cuenta de los fines A y B, dependemos del cumplimiento de un contracto: el uso de tus datos puede ser necesario para cumplir con el contrato que tienes con nosotros. Por ejemplo, si utilizas nuestros servicios para hacer una reserva online, usaremos tus datos para llevar a cabo nuestra obligación de completar y gestionar la reserva según el contrato que tenemos contigo.
Per quanto riguarda gli scopi A e B, ci basiamo sull'esecuzione di un contratto: l'uso dei tuoi dati potrebbe essere necessario per poter dare attuazione al contratto che hai con noi. Per esempio, se usi i nostri servizi per fare una prenotazione online, utilizzeremo i tuoi dati per eseguire il nostro obbligo di completare e gestire la prenotazione, in virtù del contratto che intercorre tra di noi.
Tendo em consideração os pontos A e B, dependemos do cumprimento de um contrato: O uso dos seus dados pode ser necessário para executar o contrato que tem connosco. Por exemplo, se utilizar os nossos serviços para fazer uma reserva on-line, utilizaremos os seus dados para cumprir a nossa obrigação de concluir e gerir essa reserva de acordo com o contrato que temos consigo.
Gezien het doel van A en B baseren we ons op de uitvoering van een contract. Het gebruik van uw gegevens kan nodig zijn voor de uitvoering van uw contract met ons. Als u bijvoorbeeld onze diensten gebruikt om online te boeken, gebruiken we uw gegevens om onze contractuele verplichting tot het voltooien en beheren van uw reservering met ons uit te voeren.
Tarkoitusten A ja B suhteen toimimme sopimustäytännön varassa: Tietojesi käyttö voi olla tarpeellista, jotta kanssamme solmittu sopimus voidaan toimeenpanna. Jos esimerkiksi käytät palveluitamme online-varauksen tekoon, käytämme tietojasi sopimuksemme mukaisesti täyttämään velvollisuutemme varauksen loppuunsaattamiseksi ja käsittelemiseksi.
W przypadku punktów A i B stosujemy wykonanie umowy: korzystanie z Twoich danych może okazać się konieczne do realizacji umowy, którą z nami zawarłeś. Na przykład, jeśli korzystasz z naszych usług do dokonania rezerwacji przez internet, wykorzystamy Twoje dane do wypełnienia naszego obowiązku uzupełnienia i zarządzania tą rezerwacją na podstawie umowy zawartej przez nas z Tobą.
В отношении целей А и В мы полагаемся на выполнение условий договора: обработка ваших персональных данных может быть необходима для выполнения условий вашего договора с нами. Например, если вы используете наши услуги, чтобы сделать бронирование онлайн, мы будем использовать вашу информацию для выполнения наших обязательств, чтобы завершить и выполнить это бронирование в рамках договора, заключенного с вами.