under – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 9 Results  www.google.com.br
  Google Earth Outreach  
Note: If you want to embed this map on your website in Google Earth, it's best not to pull the map directly from the spreadsheet (for the reason above). Follow the instructions below under the section "Embedding your layer on a website using Google Maps or the Google Earth Plugin."
Observação: se você desejar incorporar esse mapa em seu site ao Google Earth, é melhor não extrair o mapa diretamente da planilha (pelo motivo acima). Siga as instruções a seguir na seção "Como incorporar uma camada em um site usando o Google Maps ou o plug-in do Google Earth".
  Google Earth Outreach  
In Google Earth's Places panel, find the top-level folder of your map. It is the first item/folder under the network link, and will likely have have a blue globe icon.
No painel "Lugares" do Google Earth, localize a pasta principal de seu mapa. É o primeiro item/pasta sob o link de rede e, provavelmente, terá um ícone de globo azul.
  Google Earth Outreach  
4. Under Server, you will see the URL of the ODK Aggregate instance to which your phone is connected. If this address has never been changed, the default is "https://opendatakit.appspot.com".
4. Dentro de Servidor, você verá o URL da instância do ODK Aggregate à qual seu telefone está conectado. Se este endereço nunca tiver sido alterado, o padrão é "https://opendatakit.appspot.com".
  Google Earth Outreach  
You will see the standard message "If you grant access, you can revoke access at any time under 'My Account'. odk-training.appspot.com will not have access to your password or any other personal information from your Google Account."
Você verá a mensagem padrão "Se você permitir o acesso, pode revogar o acesso a qualquer momento em "Minha conta". O odk-training.appspot.com não terá acesso a sua senha nem a qualquer informação pessoal de sua Conta do Google". Se desejar continuar, clique em "Permitir acesso". A conexão é criada e você retornará à página principal da lista de formulários no ODK Aggregate.
  Google Earth Outreach  
First, you'll need to publish your data from ODK Aggregate to Google Fusion Tables. In the "Submissions" tab, under "Filter Submissions," select the form you wish to export. Then, hit the "Publish" button.
Primeiramente, você precisará publicar seus dados do ODK Aggregate no Google Fusion Tables. Na guia "Envios", em "Filtrar envios", selecione o formulário que deseja exportar. A seguir, pressione o botão "Publicar".
  Permissions – Google  
Furthermore, because you are not being charged for use of the Google Brand Features, in no event shall Google be liable to you for the subject matter of this Agreement under any theory of liability including for any direct, indirect, incidental, special, consequential, punitive, exemplary or other damages arising out of this Agreement or the use of the Google Brand Features.
Les signes distinctifs de Google sont fournis en l'état et Google décline toutes garanties exprimées ou suggérées par la législation eu égard aux signes distinctifs de Google, y compris les garanties de non-violation de droits de tiers. En outre, le droit d'utiliser les signes distinctifs de Google vous étant octroyé à titre gracieux, Google ne peut en aucun cas être tenu responsable en vertu du présent Accord ou vous être redevable en vertu d'une quelconque clause de responsabilité de tout dommage, direct, indirect, particulier, immatériel, à caractère punitif, exemplaire ou de tout autre dommage résultant du présent Accord ou de l'utilisation des signes distinctifs de Google. Cette limitation reste valable même si Google était au courant ou aurait dû être au courant ou a été avertie ou aurait dû être avertie de la possibilité de tels dommages et même si les recours éventuels stipulés aux présentes font défaut à leur vocation essentielle. Certains États n'autorisant pas les exclusions de garanties implicites ou les limitations de responsabilité en cas de dommages accessoires ou immatériels, les limitations mentionnées ci-dessus peuvent ne pas vous concerner.
Die Google-Markenkennzeichen werden "wie besehen" zur Verfügung gestellt und Google lehnt jegliche Haftung ausdrücklicher oder stillschweigender gesetzmäßiger Gewährleistungen in Bezug auf die Google-Markenkennzeichen ab, einschließlich Gewährleistungen hinsichtlich der Nichtverletzung von Rechten Dritter. Des Weiteren gilt Folgendes: Da Ihnen die Verwendung der Google-Markenkennzeichen nicht in Rechnung gestellt wird, ist Google Ihnen gegenüber hinsichtlich des Vertragsinhalts dieser Vereinbarung im Rahmen jeglicher Annahmen in Bezug auf unmittelbare, mittelbare oder spezielle Schäden, Schadenersatz für Aufwendungen bei Vertragserfüllung, Folgeschäden, Schadenersatz mit Strafwirkung, verschärften Schadenersatz oder andere Arten des Schadenersatzes, die sich aus dieser Vereinbarung oder der Verwendung der Google-Markenkennzeichen ergeben, keinesfalls haftbar. Diese Einschränkung gilt auch dann, wenn Google auf die Möglichkeit derartiger Schäden hingewiesen wurde bzw. darüber hätte informiert sein müssen, und ungeachtet der Nichtanwendbarkeit eines der hier aufgeführten Rechtsmittel. In einigen Staaten ist der Ausschluss stillschweigender Gewährleistungen bzw. Einschränkung der Haftung für Neben- oder Folgeschäden nicht zulässig, folglich sind die oben genannten Einschränkungs- oder Ausschlussklauseln für Sie möglicherweise nicht relevant.
Los Elementos de Marca de Google se proporcionan "tal cual", y Google renuncia a cualquier garantía, expresa o implícita por ley, relacionada con los Elementos de Marca de Google, incluidas garantías de no incumplimiento. Asimismo, dado que no se te aplican cargos por el uso de los Elementos de Marca de Google, en ningún caso Google será responsable ante ti por el asunto objeto de este Acuerdo de conformidad con ningún principio de responsabilidad, incluida la responsabilidad por daños directos, indirectos, fortuitos, especiales, derivados, punitivos o ejemplares, o por otros daños derivados de este Acuerdo o del uso de los Elementos de Marca de Google. Esta limitación se aplicará aunque Google tuviera o debiera haber tenido conocimiento, o hubiera o debiera haber sido notificado, de la posibilidad de dichos daños, sin perjuicio de la imposibilidad de lograr una finalidad esencial de cualquier acción resarcitoria limitada estipulada en el presente documento. Algunos estados no permiten la exclusión de garantías implícitas o la limitación de responsabilidad por daños fortuitos o derivados, por lo que es posible que las exclusiones o limitaciones anteriores no se apliquen a tu caso.
Gli Elementi distintivi del brand Google sono forniti "così come sono" e Google nega qualsiasi garanzia esplicita o implicita imposta dalla legge in merito agli Elementi distintivi del brand Google, incluse garanzie di non violazione. Inoltre, dato che l'utilizzo degli Elementi distintivi del brand Google non è a pagamento, in nessun caso Google sarà responsabile nei confronti dell'utente rispetto all'oggetto del presente Contratto, qualsiasi sia la teoria di responsabilità, incluso per eventuali danni diretti, indiretti, incidentali, speciali, consequenziali, punitivi, esemplari o altri danni derivanti dal presente Contratto o dall'utilizzo degli Elementi distintivi del brand Google. Tale limitazione si applica anche nel caso in cui Google sia stata o avrebbe dovuto essere informata della possibilità di tali danni e nel caso di mancata efficacia dei rimedi limitati indicati nel presente documento. In alcuni stati non è consentita l'esclusione delle garanzie implicite né la limitazione di responsabilità per danni incidentali o consequenziali, pertanto le limitazioni ed esclusioni di cui sopra potrebbero non essere valide per l'utente.
De Google-merkkenmerken worden geleverd in de huidige staat ('as is') en Google wijst alle garanties van de hand die worden vermeld of geïmpliceerd in wetgeving aangaande de Google-merkkenmerken, inclusief garanties van niet-inbreukmakendheid. Omdat u niet hoeft te betalen voor het gebruik van de Google-merkkenmerken, is Google bovendien in geen geval aansprakelijk jegens u voor het onderwerp van deze Overeenkomst onder welke aansprakelijkheidstheorie dan ook, waaronder directe, indirecte, incidentele, speciale, strafrechtelijke, morele of gevolgschade of andere schade die voortvloeit uit deze Overeenkomst of het gebruik van de Google-merkkenmerken. Deze beperking is ook van toepassing als Google op de hoogte was of had moeten zijn of was geïnformeerd over de mogelijkheid dat dergelijke schade kon ontstaan, en is ook van toepassing als enige verhaalsmogelijkheid het essentiële doel niet heeft gediend. Sommige staten staan het uitsluiten van impliciete garanties of het beperken van aansprakelijkheid voor incidentele of gevolgschade niet toe, waardoor de bovenstaande beperkingen of uitsluitingen mogelijk niet op u van toepassing zijn.
  Types of cookies used b...  
We also use cookies for advertising we serve outside of Google. Our main advertising cookie on non-Google sites is called ‘id’ and it is stored in browsers under the domain doubleclick.net. We use others with names such as _drt_, FLC, NID and exchange_uid.
Google utiliza cookies, como la cookie PREF, para poder personalizar los anuncios que se muestran en los servicios de Google como, por ejemplo, la Búsqueda de Google, especialmente cuando no has iniciado sesión en una cuenta de Google. También utilizamos cookies para anuncios que mostramos fuera de Google. Nuestra principal cookie publicitaria en sitios que no pertenecen a Google se denomina "id" y se almacena en navegadores en el dominio doubleclick.net. También utilizamos otras cookies denominadas "_drt_", "FLC", "NID" y "exchange_uid".
تستخدم Google ملفات تعريف الارتباط، مثل ملف تعريف الارتباط PREF، للمساعدة في تخصيص الإعلانات على خدمات Google، مثل بحث Google، خصوصًا عند عدم تسجيل الدخول إلى حساب في Google. ونستخدم أيضًا ملفات تعريف الارتباط للإعلانات التي نعرضها خارج Google. ويُسمى ملف تعريف الارتباط الرئيسي الذي نستخدمه للإعلانات في المواقع غير التابعة لشركة Google باسم "id" (أي المعرّف)، ويتم تخزينه في المتصفحات ضمن النطاق doubleclick.net. ونستخدم ملفات تعريف ارتباط أخرى بأسماء مثل _drt_ وFLC وNID وexchange_uid.
Η Google χρησιμοποιεί cookie, όπως το cookie "PREF", για να συμβάλει στην εξατομίκευση των διαφημίσεων σε προϊόντα της Google, όπως η Αναζήτηση Google, ιδίως όταν δεν είστε συνδεδεμένοι σε έναν Λογαριασμό Google. Χρησιμοποιούμε επίσης τα cookie για διαφημίσεις που εμφανίζονται εκτός της Google. Το κύριο cookie διαφήμισης σε ιστότοπους εκτός Google αποκαλείται "id" και αποθηκεύεται σε προγράμματα περιήγησης στον τομέα doubleclick.net. Χρησιμοποιούνται και άλλα με ονομασίες όπως _drt_, FLC, NID και exchange_uid.
Google は、PREF などの Cookie を使用して、Google 検索などの Google サービスに表示される広告のパーソナライズを行っています。特にユーザーが Google アカウントにログインしていない場合、こうした Cookie の果たす役割が大きくなります。また Google は、Google 以外に配信する広告にも Cookie を使用しています。Google 以外のサイトでの Google の主な広告 Cookie は「id」という名前で、ブラウザの doubleclick.net ドメインの下に保存されています。_drt_、FLC、NID、exchange_uid といった名前の広告 Cookie も使用しています。
Google از کوکی‌هایی مانند کوکی PREF استفاده می‌کند تا به شخصی کردن تبلیغات در محصولات Google، مانند جستجوی Google، کمک کند (مخصوصاً وقتی به حساب Google وارد نشده‌اید). همچنین ما از کوکی‌ها برای تبلیغاتی که خارج از Google انجام می‌دهیم، استفاده می‌کنیم. کوکی اصلی تبلیغات ما در سایت‌های غیر Google به نام «id» معروف است و در مرورگرها تحت دامنه doubleclick.net ذخیره می‌شود. ما از کوکی‌های دیگری با نام‌های ‎_drt_، FLC،‏ NID و exchange_uid استفاده می‌کنیم.
Използваме „бисквитки“, например „PREF“, за да персонализираме рекламите в продуктите си, като Търсене, особено когато не сте влезли в профил в Google. Също така ползваме „бисквитки“ за реклами, които показваме извън Google. Името на основната ни рекламна „бисквитка“ на сайтове, непринадлежащи на Google, е „id“ и в браузърите тя се съхранява за домейна doubleclick.net. Използваме и други с имена като „_drt_“, „FLC“, „NID“ и „exchange_uid“.
Google fa servir galetes, com ara la galeta PREF, per ajudar a personalitzar els anuncis que es mostren als serveis de Google, com ara Cerca de Google, especialment quan no heu iniciat la sessió en cap compte de Google. També utilitzem les galetes en anuncis que publiquem fora de Google. La nostra galeta de publicitat principal es denomina "id" i s'emmagatzema als navegadors sota el domini doubleclick.net. En fem servir d'altres amb noms com ara _drt_, FLC, NID o exchange_uid.
Kolačići kao što je "PREF" pomažu Googleu prilagoditi oglase na Googleovim proizvodima, primjerice, na Google pretraživanju, naročito kada niste prijavljeni na Google račun. Kolačićima se koristimo i za oglašavanje koje poslužujemo izvan Googlea. Naš glavni oglašavački kolačić na web-lokacijama koje nisu Googleove zove se "id". U preglednicima je pohranjen pod domenom doubleclick.net. Upotrebljavamo i druge, na primjer, "_drt_", "FLC", "NID" i "exchange_uid".
Google kasutab küpsiseid, näiteks PREF-küpsist, et aidata isikupärastada reklaame Google'i teenustes, näiteks Google'i otsingus, eriti siis, kui te ei ole Google'i kontole sisse logitud. Lisaks kasutame küpsiseid reklaamimiseks väljaspool Google'it. Meie peamine reklaamimisküpsis mitte-Google'i saitidel kannab nime „id” ja seda salvestatakse brauserites domeenis doubleclick.net. Kasutame teisi selliste nimedega nagu _drt_, FLC, NID ja exchange_uid.
Google muokkaa palveluissaan, kuten Google-haussa, näytettäviä mainoksia PREF-evästeen kaltaisten evästeiden avulla etenkin, kun et ole kirjautunut Google-tiliin. Evästeitä käytetään myös mainoksien näyttämiseen Googlen ulkopuolella. Tärkein mainosevästeemme Googlen ulkopuolisilla sivustoilla on nimeltään id. Sen tallentaa selaimiin verkkotunnus doubleclick.net. Muita käyttämiämme evästeitä ovat esimerkiksi _drt_, FLC, NID ja exchange_uid.
Google, Google खोज जैसे Google गुणों पर विज्ञापन वैयक्तिकृत करने में सहायता करने के लिए PREF कुकी जैसी कुकी का उपयोग करता है, विशेष रूप से तब, जब आप किसी Google खाते में साइन इन नहीं होते हैं. हम Google के बाहर दिए जाने वाले विज्ञापन के लिए भी कुकी का उपयोग करते हैं. गैर-Google साइटों पर हमारी मुख्य विज्ञापन कुकी ‘id’ कहलाती है और उसे डोमेन doubleclick.net के अंतर्गत ब्राउज़र में संग्रहीत किया जाता है. हम _drt_, FLC, NID और exchange_uid नामक अन्य कुकी का उपयोग करते हैं.
A Google cookie-kat – például a PREF cookie-t – használ a Google-termékekben, így például a Google Keresésben látható hirdetések személyre szabásához, különösen akkor, amikor Ön nincs bejelentkezve Google-fiókjába. Cookie-kat használunk a Google-on kívülről biztosított hirdetések esetén is. A Google-on kívüli webhelyeken általunk használt fő hirdetési cookie neve „id”, amelyet a böngésző a doubleclick.net domainen tárol. Egyéb cookie-kat is használunk, például a következőket: _drt_, FLC, NID és exchange_uid.
Google menggunakan cookie, seperti cookie PREF, untuk membantu mempersonalisasi iklan di properti Google, seperti Google Penelusuran, terutama saat Anda tidak masuk ke akun Google. Kami juga menggunakan cookie untuk iklan yang kami sajikan di luar Google. Cookie periklanan utama kami pada situs non-Google disebut dengan ‘id’ dan disimpan dalam browser di bawah domain doubleclick.net. Kami menggunakan yang lain dengan nama seperti _drt_, FLC, NID, dan exchange_uid.
Google은 쿠키(예: PREF 쿠키)를 사용하여 특히 사용자가 Google에 로그인하지 않았을 때 Google 검색과 같은 Google 사이트에 게재되는 광고를 맞춤설정합니다. 또한 Google은 Google 이외의 사이트에 게재하는 광고에 쿠키를 사용합니다. Google 이외의 사이트에서 Google의 주요 광고 쿠키는 ‘id’라고 하며 이 쿠키는 브라우저에서 doubleclick.net 도메인 아래에 저장됩니다. 이 외에도 Google은 _drt_, FLC, NID 및 exchange_uid라는 이름의 쿠키를 사용합니다.
„Google“ naudoja slapukus (pvz., PREF slapuką), kad padėtų suasmeninti skelbimus „Google“ nuosavybėse, pvz., „Google“ paieškoje, ypač, kai nesate prisijungę prie „Google“ paskyros. Be to, slapukus naudojame reklamuodami ne „Google“. Pagrindinis ne „Google“ svetainėse naudojamas reklamavimo slapukas yra „id“. Naršyklėse šio slapuko domenas yra doubleclick.net. Naudojame ir kitus slapukus, kurių pavadinimai, pvz., „_drt_“, FLC, NID ir „exchange_uid“.
Google bruker informasjonskapsler, for eksempel PREF-informasjonskapselen, for å persontilpasse annonser i Google-tjenester, for eksempel Google Søk. Dette brukes spesielt når du ikke er pålogget en Google-konto. Vi bruker også informasjonskapsler for annonsering som leveres utenfor Google. Den viktigste informasjonskapselen vår for ikke-Google-nettsteder kalles «id». Denne lagres i nettlesere under domenet doubleclick.net. Vi bruker også andre med navn som _drt_, FLC, NID og exchange_uid.
Google używa plików cookie (takich jak PREF), aby móc personalizować reklamy w swoich usługach (np. w wyszukiwarce) – zwłaszcza wtedy, gdy użytkownik nie jest zalogowany na swoje konto Google. Używamy też plików cookie do celów reklamowych poza stronami Google. Nasz główny reklamowy plik cookie używany w witrynach nienależących do Google nazywa się „id” i jest zapisywany w przeglądarkach jako pochodzący z domeny doubleclick.net. Używamy też innych plików cookie, takich jak _drt_, FLC, NID czy exchange_uid.
Google utilizează cookie-uri, de exemplu, cookie-ul PREF, pentru a personaliza anunțurile de pe site-urile Google, cum ar fi Căutarea Google, în special atunci când nu sunteți conectat(ă) la un Cont Google. De asemenea, folosim cookie-uri pentru anunțurile difuzate în afara site-urilor Google. Cookie-ul nostru de publicitate principal de pe site-urile care nu aparțin Google se numește „id”, este stocat în browsere și este asociat domeniului doubleclick.net. Utilizăm și alte cookie-uri, cu nume precum _drt_, FLC, NID și exchange_uid.
Файлы cookie (например, PREF) позволяют персонализировать рекламу в таких сервисах, как Google Поис, даже если посетитель не вошел в аккаунт Google. Они также используются для показа объявлений на других платформах. Наш основной рекламный файл cookie для веб-сайтов, не относящихся к Google, называется id и в браузере связан с доменом doubleclick.net. Кроме него используются файлы _drt_, FLC, NID и exchange_uid.
Google uporablja piškotke, kot je »PREF«, za prilagajanje oglasov na Googlovih spletnih mestih, na primer v Iskanju Google, zlasti če niste prijavljeni v Google Račun. Piškotke uporabljamo tudi za oglaševanje, ki ga prikazujemo zunaj Googlovih spletnih mest. Naš osrednji oglaševalski piškotek na spletnih mestih, ki niso Googlova, se imenuje »id« in je v brskalnikih shranjen pod domeno doubleclick.net. Uporabljamo tudi druge piškotke z imeni, kot so »as _drt_«, »FLC«, »NID« in »exchange_uid«.
Google använder cookies, som PREF-cookien, för att anpassa annonserna i Googles produkter och tjänster, som Sök på Google, i synnerhet när du inte är inloggad på ett Google-konto. Vi använder även cookies för annonsering utanför Google. Vår huvudsakliga annonscookie på webbplatser utanför Google heter "id" och lagras i webbläsare under domänen doubleclick.net. Vi använder även andra, med namn som _drt_, FLC, NID och exchange_uid.
Google ใช้คุกกี้ต่างๆ เช่น คุกกี้ PREF เพื่อช่วยปรับเปลี่ยนโฆษณาในแบบของคุณบนหน้าเว็บและบริการของ Google เช่น Google Search โดยเฉพาะเมื่อคุณไม่ได้ลงชื่อเข้าใช้บัญชี Google นอกจากนี้ เรายังใช้คุกกี้สำหรับโฆษณาที่เราแสดงภายนอก Google อีกด้วย คุกกี้โฆษณาหลักของเราในไซต์ที่ไม่ใช่ของ Google เรียกว่า "id" ถูกเก็บไว้ในเบราว์เซอร์ภายใต้โดเมน doubleclick.net เราใช้คุกกี้อื่นๆ ในชื่อต่างๆ เช่น _drt_, FLC, NID และ exchange_uid
Google sử dụng các cookie, chẳng hạn như cookie PREF để giúp cá nhân hóa quảng cáo trên các sản phẩm của Google, chẳng hạn như Google Tìm kiếm, đặc biệt khi bạn không đăng nhập vào tài khoản Google. Chúng tôi cũng sử dụng cookie cho quảng cáo mà chúng tôi phân phối bên ngoài Google. Cookie quảng cáo chính của chúng tôi trên các trang không phải của Google được gọi là ‘id’ và được lưu trữ trong trình duyệt trong miền doubleclick.net. Chúng tôi còn sử dụng các cookie khác có tên như _drt_, FLC, NID và exchange_uid.
Uzņēmums Google izmanto sīkfailus, piemēram, sīkfailu PREF, lai palīdzētu personalizēt reklāmas Google īpašumos, piemēram, pakalpojumā Google meklēšana, jo īpaši, kad neesat pierakstījies Google kontā. Mēs izmantojam sīkfailus arī reklamēšanai ārpus Google tīkla. Mūsu galvenais reklāmu sīkfails, ko izmantojam trešo pušu vietnēs, tiek saukts par “id’ un tiek glabāts pārlūkprogrammās kā domēna doubleclick.net sīkfails. Tiek izmantoti arī citi sīkfaili, piemēram, “_drt_”, “FLC”, “NID” un “exchange_uid”.
  Software principles – C...  
For example, if an application opens a window, that window should identify the application responsible for it. Applications should not intentionally obscure themselves under multiple or confusing names.
. Par exemple, si une application ouvre une fenêtre, cette dernière doit identifier l’application dont elle dépend. Les applications ne doivent pas volontairement induire l’utilisateur en erreur en adoptant des noms divers ou déroutants. Vous devez disposer de moyens simples et efficaces pour contrôler l’application, par exemple en cliquant sur les éléments visibles générés par l’application. Si une application fait apparaître des annonces, elle doit vous avertir de leur caractère publicitaire et vous informer qu’elle en est à l’origine. Si une application opère un changement qui affecte votre expérience utilisateur pour d’autres applications (la configuration de votre page d’accueil, par exemple), vous devez en être informé.
Wenn beispielsweise durch eine Anwendung ein Fenster geöffnet wird, sollte erkennbar sein, durch welche Anwendung es geöffnet wurde. Anwendungen sollten sich nicht absichtlich hinter mehreren oder irreführenden Bezeichnungen verbergen. Sie sollten die Möglichkeit erhalten, die Anwendung auf übersichtliche Weise zu steuern, zum Beispiel durch Anklicken von sichtbaren Steuerelementen, die von der Anwendung zur Verfügung gestellt werden. Wenn in einer Anwendung Anzeigen eingeblendet werden, sollten diese deutlich als Werbung gekennzeichnet sein, und Sie sollten Datenschutz-Prinzipien können, dass diese Anzeigen von der betreffenden Anwendung stammen. Wenn von einer Anwendung eine Änderung durchgeführt wird, die sich auf den Umgang mit anderen Anwendungen auswirkt (zum Beispiel die Einstellung für die Browser-Startseite), sollten Sie ausdrücklich darauf hingewiesen werden.
Por ejemplo, si una aplicación abre una ventana, esta debe indicar cuál es la aplicación responsable de ello. No se permite que las aplicaciones se oculten de forma intencionada utilizando varios nombres o nombres que resulten confusos. Los usuarios deben disponer de medios para controlar la aplicación de una forma sencilla como, por ejemplo, haciendo clic en los elementos visibles que esta genera. Si una aplicación muestra anuncios, estos deben estar claramente marcados como publicidad y deben indicar que dicha aplicación los ha originado. Los usuarios deben saber claramente si una aplicación realiza alguna modificación para alterar la experiencia del usuario al utilizar otras aplicaciones (por ejemplo, si establece una página principal determinada).
Ad esempio, se un’applicazione comporta l’apertura di una finestra, nella finestra stessa dovrebbe essere indicata l’applicazione responsabile dell’operazione. Le applicazioni non dovrebbero celarsi dietro nomi ingannevoli o molteplici. L’utente dovrebbe avere a disposizione dei mezzi per controllare l’applicazione con semplicità, ad esempio facendo clic su elementi visibili generati dall’applicazione stessa. Se un’applicazione visualizza annunci pubblicitari, dovrebbe presentarli come tali e informare l’utente che sono stati generati dall’applicazione stessa. Se un’applicazione apporta una modifica che influenza l’esperienza utente in altre applicazioni (come l’impostazione della pagina iniziale), tali modifiche dovrebbero essere indicate esplicitamente.
على سبيل المثال، إذا فتح تطبيق ما نافذة، فيجب أن توضح هذه النافذة أن هذا التطبيق هو المسؤول عن ظهورها. لا يجب أن تتعمد التطبيقات جعل نفسها غامضة ضمن أسماء متعددة أو مربكة. يجب إعطاؤك وسائل للتحكم في التطبيق بأسلوب مباشر، كالنقر على عناصر مرئية تنتج عن التطبيق. إذا كان التطبيق يعرض إعلانات، فيجب تمييزها كإعلانات بوضوح وإخبارك بأنها تنتج عن التطبيق. إذا أجرى التطبيق تغييرًا مصممًا للتأثير على انطباع المستخدم في تطبيقات أخرى (كإعداد صفحتك الرئيسية)، فيجب أن تكون هذه التغييرات واضحة لك.
Για παράδειγμα, αν μια εφαρμογή ανοίγει κάποιο παράθυρο, το παράθυρο πρέπει να προσδιορίζει την εφαρμογή που το ανοίγει. Οι εφαρμογές δεν πρέπει να είναι εσκεμμένα κρυμμένες πίσω από πολλά και ασαφή ονόματα. Πρέπει να διαθέτετε απλούς τρόπους ελέγχου της εφαρμογής, όπως π.χ. να κάνετε κλικ στα ορατά στοιχεία που δημιουργεί η εφαρμογή. Αν η εφαρμογή εμφανίζει διαφημίσεις, πρέπει να φέρουν σαφή ένδειξη ότι πρόκειται για διαφημίσεις και να σας πληροφορούν ότι προέρχονται από την εφαρμογή. Αν η εφαρμογή πραγματοποιεί αλλαγές που έχουν σχεδιαστεί για να επηρεάζουν την εμπειρία του χρήστη με άλλες εφαρμογές (όπως τον ορισμό της αρχικής σελίδας), τότε αυτές οι αλλαγές πρέπει να σας γνωστοποιούνται.
In een venster dat door een bepaalde applicatie wordt geopend, moet bijvoorbeeld worden aangegeven welke applicatie daarvoor verantwoordelijk is. Applicaties moeten niet opzettelijk worden verdoezeld door het gebruik van meerdere of verwarrende namen. U moet controle hebben over de applicatie op een manier die duidelijk is, bijvoorbeeld door te klikken op zichtbare elementen die door de applicatie worden gegenereerd. Als door een applicatie advertenties worden weergegeven, moet het duidelijk zijn dat het advertenties betreft. Er moet worden aangegeven dat ze afkomstig zijn van die applicatie. Als door een applicatie wijzigingen worden aangebracht die van invloed zijn op het gebruik van andere applicaties (zoals het instellen van uw startpagina), moet u duidelijk over die wijzigingen worden geïnformeerd.
به عنوان مثال، در صورتی که یک برنامه کاربردی پنجره ای را باز می کند، در آن پنجره باید برنامه ای که عامل باز شدن آن بوده است ذکر شود. برنامه های کاربردی نباید از روی عمد و دانسته خود را تحت عنوان چندین نام یا نام های اشتباه پنهان کنند. باید برای کنترل برنامه کاربردی روش هایی به صورت صریح در اختیار شما قرار داده شود مثلاً با کلیک روی عناصر قابل مشاهده که توسط برنامه کاربردی ایجاد می شوند. در صورتی که یک برنامه کاربردی تبلیغاتی را به شما نشان می دهد، باید آنها را به صورت واضح به عنوان تبلیغات مشخص کند و به شما اطلاع دهد که این تبلیغات مربوط به آن برنامه است. در صورتی که یک برنامه کاربردی تغییری را ایجاد می کند که جهت تأثیر روی تجربه کاربر از برنامه های کاربردی دیگر طراحی شده است (مثلاً تنظیم صفحه اصلی)، پس این تغییرات باید به شما اطلاع داده شود.
Ако например приложение отвори прозорец, от прозореца трябва да се разбира кое приложение е отговорно за него. Приложенията не бива преднамерено да се прикриват чрез многобройни или объркващи имена. Трябва да ви бъдат предоставени средства да контролирате приложението по разбираем начин, като например чрез кликване върху видими елементи, генерирани от него. Ако приложение ви показва реклами, трябва ясно да ги означава като такива и да ви уведомява, че идват от него. Ако приложение извърши промяна с цел да въздейства върху практическата работа с други приложения (като например зададе началната ви страница), то тези промени трябва да ви бъдат ясно посочени.
Per exemple, si una aplicació obre una finestra, a la finestra s’ha d’indicar quina aplicació n’és la responsable. Les aplicacions no s’han d’amagar de forma intencionada darrere de diversos noms o de noms que siguin confusos. Els usuaris han de disposar dels mitjans necessaris per controlar una aplicació de manera directa, com ara mitjançant clics als elements visibles que genera. Si una aplicació mostra anuncis, aquests han d’estar marcats clarament com a publicitat i han d’informar els usuaris de quina aplicació els origina. Els usuaris han d’estar informats clarament si una aplicació fa un canvi que afecta l’experiència d’usuari d’altres aplicacions (com ara, l’establiment de la pàgina d’inici).
Primjerice, ako aplikacija otvara prozor, taj prozor trebao bi identificirati aplikaciju koja je za njega odgovorna. Aplikacije se ne bi trebale namjerno skrivati pod višestrukim ili zbunjujućim imenima. Upravljanje aplikacijom trebalo bi biti jednostavno i izravno, primjerice, klikanjem na vidljive elemente koje generira aplikacija. Ako vam aplikacija prikazuje oglase, jasno bi ih trebala označiti kao oglašavanje i obavijestiti vas da potječu od te aplikacije. Ako aplikacija izvrši promjenu dizajniranu da utječe na iskustvo koje korisnik ima s drugim aplikacijama (kao što je postavljanje vaše početne stranice), tada bi vam se te promjene trebalo jasno naznačiti.
उदाहरण के लिए, यदि कोई ऐप्लिकेशन एक विंडो खोलती है, तो उस विंडो को उसके लिए ज़िम्मेदार ऐप्लिकेशन की पहचान बतानी चाहिए. ऐप्लिकेशन को खुद को जानबूझकर अनेक या भ्रमपूर्ण नामों के द्वारा अस्पष्ट नहीं रखना चाहिए. आपको सीधे तरीके से ऐप्लिकेशन को नियंत्रित करने के उपाय दिए जाने चाहिए, जैसे ऐप्लिकेशन द्वारा बनाए गए दृष्टिगोचर तत्व पर क्लिक करना. यदि कोई ऐप्लिकेशन आपको विज्ञापन दिखाती है, तो उसे उन्हें स्पष्ट रूप से विज्ञापन चिह्नित करना चाहिए और आपको सूचित करना चाहिए कि वे उस ऐप्लिकेशन से आते हैं. यदि कोई ऐप्लिकेशन ऐसा बदलाव करती है, जो उपयोगकर्ता के अन्य ऐप्लिकेशन के अनुभव को प्रभावित करने के लिए डिज़ाइन किया गया है (जैसे आपका मुखपृष्ठ सेट करना), तो वे बदलाव आपके सामने स्पष्ट कर दिए जाने चाहिए.
Misalnya, jika sebuah aplikasi membuka jendela, jendela itu harus mengidentifikasi aplikasi apa yang membuatnya terbuka. Aplikasi seharusnya tidak menyamarkan diri dengan sengaja menggunakan beberapa nama atau nama yang membingungkan. Anda seharusnya diberi alat untuk mengontrol aplikasi secara langsung, seperti mengeklik di elemen yang terlihat yang dibuat oleh aplikasi tersebut. Jika aplikasi menampilkan iklan, aplikasi harus menyatakan dengan jelas bahwa itu adalah iklan dan menginformasikan kepada Anda bahwa iklan itu berasal dari aplikasi tersebut. Jika aplikasi membuat perubahan yang dirancang untuk mempengaruhi pengalaman pengguna atas aplikasi lainnya (seperti menyetel beranda), maka perubahan itu seharusnya dijelaskan kepada Anda.
예를 들어 애플리케이션에서 창을 연다면, 해당 창에서 그 창을 띄운 것이 어떤 애플리케이션이라는 것을 확인할 수 있어야 합니다. 애플리케이션이 명확하지 않은 이름을 사용하여 스스로의 존재를 의도적으로 감추어서는 안 됩니다. 애플리케이션에서 생성된 명확한 요소에 대해 클릭 등의 간단한 방법으로 해당 애플리케이션을 제어할 수 있어야 합니다. 애플리케이션이 광고를 표시하는 경우, 광고라는 것을 명확히 표시하고 해당 애플리케이션에서 생성했다는 점을 알려야 합니다. 이 외에도 사용자의 시작 페이지 등 다른 애플리케이션에 영향을 주거나 특정 사항을 바꾸는 경우, 이를 명확히 설명해야 합니다.
Pvz., jei naudojant programą atidaromas langas, tame lange turi būti nurodyta programa, dėl kurios jis buvo atidarytas. Programos neturėtų būti tyčia slepiamos ar dangstomos keliais ar painiais pavadinimais. Turėtų būti leista paprastais būdais valdyti programą, pvz., spustelėjus matomus programos sugeneruotus elementus. Jei programoje rodomi skelbimai, jie turi būti aiškiai pažymėti kaip reklama, o jums turi būti pranešta, kad jie atsirado dėl šios programos. Jei dėl programos atsiranda pakeitimų, kurių tikslas – pakeisti naudotojo kitų programų naudojimo patirtį (pvz., nustatomas pagrindinis puslapis), apie tokius pakeitimus turi būti aiškiai pranešta.
Hvis et program for eksempel åpner et vindu, bør det vinduet identifisere programmet som er ansvarlig for å åpne vinduet. Programmer bør ikke skjules med vilje med forskjellige eller forvirrende navn. Du bør ha kontroll over programmet på vanlig måte, for eksempel ved at du kan klikke på synlige elementer som genereres i programmet. Hvis et program viser reklame, bør disse være tydelig merket som sådan, og du bør få beskjed om at reklamen kommer fra dette programmet. Hvis et program gjør en endring som er designet til å påvirke brukeropplevelsen i andre programmer (for eksempel angi startside), bør du varsles om slike endringer.
De exemplu, dacă o aplicaţie deschide o fereastră, respectiva fereastră trebuie să identifice aplicaţia care a generat-o. Aplicaţiile nu trebuie să se disimuleze intenţionat utilizând nume multiple sau care duc la confuzii. Trebuie să vi se ofere mijloace pentru a controla aplicaţia într-un mod direct, de exemplu, făcând clic pe elemente vizibile generate de respectiva aplicaţie. Dacă o aplicaţie afişează anunţuri, trebuie să le marcheze în mod evident ca fiind publicitate şi să vă informeze că acestea provin din aplicaţie. Dacă o aplicaţie realizează o schimbare menită să modifice experienţa utilizatorului în privinţa altor aplicaţii (cum ar fi setarea paginii dvs. de pornire), atunci respectivele modificări trebuie să vă fie prezentate în mod clar.
Če na primer program odpre okno, mora biti v oknu naveden program, odgovoren za to. Programi se ne smejo namenoma skrivati za več imeni ali nejasnimi imeni. Imeti morate možnost, da program neposredno nadzorujete, na primer s klikanjem vidnih elementov, ki jih ustvari program. Če program prikazuje oglase, jih mora jasno označiti kot oglaševanje in vas mora obvestiti, da izvirajo iz tega programa. Če program spremeni nekaj, s čimer vpliva na uporabniško izkušnjo v drugih programih, na primer nastavi domačo stran, morajo biti te spremembe jasno navedene.
Om ett program exempelvis öppnar ett fönster ska det framgå vilket program som har öppnat fönstret. Program ska inte avsiktligt döljas under felaktiga eller missvisande namn. Användaren ska kunna kontrollera programmet på ett enkelt sätt, till exempel genom att klicka på synliga element genererade av programmet. Om ett program visar annonser ska det tydligt markera dessa som annonser och informera användaren om att annonserna kommer från det aktuella programmet. Om ett program ändrar något som påverkar användarens upplevelse av andra program (till exempel genom att ange en ny startsida) ska förändringarna visas tydligt.
Örneğin bir uygulama bir pencere açıyorsa, o pencere kendisinden sorumlu olan uygulamayı belirtmelidir. Uygulamalar kendilerini kasıtlı olarak birden fazla veya kafa karıştırıcı isim altında gizlememelidir. Uygulama tarafından oluşturulan görünür öğelerin üzerine tıklamak gibi yollarla, uygulamayı doğrudan kontrol altında tutma imkanlarına sahip olmalısınız. Bir uygulama size reklam gösteriyorsa, bunların birer reklam olduğunu açıkça belirtmeli ve reklamların bu uygulamadan kaynaklandığını size bildirmelidir. Bir uygulama diğer uygulamaların sunduğu kullanıcı deneyimini etkilemek amacıyla tasarlanmış bir değişikliğe (ana sayfanızı belirlemek gibi) yol açıyorsa, bu değişiklikler size açıkça bildirilmelidir.
Piemēram, ja lietojumprogrammā tiek atvērts logs, šajā logā ir jābūt norādītai lietojumprogrammai, kas ir atbildīga par tā atvēršanu. Lietojumprogrammām nav jābūt tīši slēptām aiz vairākiem vai neskaidriem nosaukumiem. Jums ir jābūt iespējai tieši pārvaldīt lietojumprogrammu, piemēram, noklikšķinot uz redzamiem tās veidotiem elementiem. Ja lietojumprogrammā jums tiek rādītas reklāmas, tām ir jābūt skaidri atzīmētām kā reklāmām un jums ir jābūt informētam, ka reklāmu avots ir šī lietojumprogramma. Ja lietojumprogrammā tiek veiktas izmaiņas, kas ir paredzētas lietotāja pieredzes ietekmēšanai saistībā ar citām lietojumprogrammām (piemēram, sākumlapas iestatīšanu), jums ir jābūt informētam par šīm izmaiņām.
Наприклад, якщо програма відкриває вікно, у ньому має вказуватися назва відповідної програми. Програми не мають навмисно приховуватися під різними чи незрозумілими назвами. Користувач повинен мати засоби простого керування програмою, як-от можливість натискати видимі елементи, створювані програмою. Якщо програма показує оголошення, вони мають чітко позначатися як реклама та повідомляти про своє походження з цієї програми. Якщо програма вносить зміни, які впливають на роботу користувача з іншими програмами (як-от налаштування домашньої сторінки), користувач має це чітко розуміти.