unla – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 10 Results  www.2wayradio.eu
  Aksum Civil - Total War...  
Tarım Yoğunlaştırma
Intensification agricole
Intensificazione agricola
Intensyfikacja upraw
  Lakhmidler Civil - Tota...  
Tarım Yoğunlaştırma
Agricultural Intensification
Intensification agricole
Intensificazione agricola
Intenzivnější zemědělství
Intensyfikacja upraw
  Lakhmidler Civil - Tota...  
Yoğunlaştırılmış Tarım
Intensive Agriculture
Agriculture intensive
Intensive Landwirtschaft
Agricoltura intensiva
Intenzivní zemědělství
Wytężona uprawa
  Himyar Civil - Total Wa...  
Yoğunlaştırılmış Tarım
Agriculture intensive
Intenzivní zemědělství
Wytężona uprawa
Интенсивное земледелие
  Toparlak Sürüsü - Çarpı...  
Bu birim, hasar verme üzerine yoğunlaşmıştır. Onunla savaşırken, ateş veya yakın dövüş menziline girmeden önce işini bitirmelisin.
Cette unité inflige des dégâts particulièrement importants. Si vous l'affrontez, neutralisez-la avant d'être à portée de ses tirs ou attaques en mêlée.
이 부대는 피해를 가하는 것에 중점을 둡니다. 이 부대와 교전할 땐 사격이나 근접 공격 범위에 들어가기 전에 해치우십시오.
  Terk Edilmiş - Kaos Sav...  
Bu birim, hasar verme üzerine yoğunlaşmıştır. Onunla savaşırken, ateş veya yakın dövüş menziline girmeden önce işini bitirmelisin.
Cette unité inflige des dégâts particulièrement importants. Si vous l'affrontez, neutralisez-la avant d'être à portée de ses tirs ou attaques en mêlée.
Das Hauptaugenmerk dieser Einheit ist das Zufügen von Schaden. Kämpft Ihr gegen diese Einheit, solltet Ihr sie erledigen, ehe sie in Schuss- oder Nahkampfreichweite kommt.
Esta unidad se caracteriza por el daño que causa. Si luchas contra ellos, asegúrate de derrotarlos antes de que puedan situarse a una distancia suficiente para disparar proyectiles o entrar en combate cuerpo a cuerpo.
Tato jednotka je vycvičena a vybavena tak, aby způsobovala co největší škody. Pokud proti ní budeš bojovat, snaž se ji vyřadit dřív, než se dostane k někomu na dostřel nebo než bude moct zaútočit zblízka.
이 부대는 피해를 가하는 것에 중점을 둡니다. 이 부대와 교전할 땐 사격이나 근접 공격 범위에 들어가기 전에 해치우십시오.
Ta jednostka kładzie duży nacisk na zadawanie obrażeń. Najlepiej ją wyeliminować zanim podejdzie na odległość pozwalającą na prowadzenie walki.
Этот отряд наносит особенно большой урон. Если им командует противник, постарайтесь уничтожить его раньше, чем он подойдет на дистанцию стрельбы или ближнего боя.
  Aksum Civil - Total War...  
Yoğunlaştırılmış Tarım
Agriculture intensive
Intensive Landwirtschaft
Agricoltura intensiva
Wytężona uprawa
  Himyar Civil - Total Wa...  
Tarım Yoğunlaştırma
Intensification agricole
Intenzivnější zemědělství
Intensyfikacja upraw
Интенсификация земледелия
  Toparlak Sürüsü - Kanlı...  
Bu birim, hasar verme üzerine yoğunlaşmıştır. Onunla savaşırken, ateş veya yakın dövüş menziline girmeden önce işini bitirmelisin.
This unit has a strong emphasis on dealing damage. If fighting it, make sure to take it out before it can get into firing or melee range.
Das Hauptaugenmerk dieser Einheit ist das Zufügen von Schaden. Kämpft Ihr gegen diese Einheit, solltet Ihr sie erledigen, ehe sie in Schuss- oder Nahkampfreichweite kommt.
Esta unidad se caracteriza por el daño que causa. Si luchas contra ellos, asegúrate de derrotarlos antes de que puedan situarse a una distancia suficiente para disparar proyectiles o entrar en combate cuerpo a cuerpo.
Questa unità pone una forte enfasi sul fare danni. Se la affronti, assicurati di metterla fuori gioco prima che possa piazzarsi nel raggio di tiro o di combattimento corpo a corpo.
Tato jednotka je vycvičena a vybavena tak, aby způsobovala co největší škody. Pokud proti ní budeš bojovat, snaž se ji vyřadit dřív, než se dostane k někomu na dostřel nebo než bude moct zaútočit zblízka.
이 부대는 피해를 가하는 것에 중점을 둡니다. 이 부대와 교전할 땐 사격이나 근접 공격 범위에 들어가기 전에 해치우십시오.
Ta jednostka kładzie duży nacisk na zadawanie obrażeń. Najlepiej ją wyeliminować zanim podejdzie na odległość pozwalającą na prowadzenie walki.
  Batı Roma İmparatorluğu...  
İmparatoru yarı Vandal generallerin bir dediğini iki etmiyor ve güçsüz Senatörleri büyük ve yönetimi zayıf kalmış bu topraklarda boş boş geziniyorlar. En kötüsü de, İmparatorluğun anası Roma, daha kullanışlı bir başkent olan Mediolanum'a yoğunlaşılmasının ardından ihmal edildi.
L'empire romain d'occident est au bord de la catastrophe. Son empereur danse au rythme d'un général à moitié vandale, ses Sénateurs impuissants restent oisifs dans des domaines mal gérés. Le plus cruel de tout c'est que Rome, mère de l'empire, a été négligée au profit d'une capitale plus pratique à Mediolanum.
Das Weströmische Reich steht am Rande der Katastrophe. Sein Kaiser tanzt nach der Pfeife eines halbvandalischen Generals und seine schwachen Senatoren faulenzen auf großen, schlecht verwalteten Anwesen. Besonders schmachvoll ist auch, dass man in Mediolanum eine praktischere Hauptstadt gefunden hat als Rom selbst, die Mutter des Imperiums.
L’Impero romano d’occidente è sull’orlo della catastrofe. Il suo imperatore pende dalle labbra di un generale semi-vandalo e i senatori senza poteri se ne stanno fermi nelle vaste proprietà mal gestite. La cosa più crudele è che Roma, madre dell’Impero, non è più capitale ed è stata sostituita dalla più pratica Mediolanium.
Západořímská říše byla na samém pokraji katastrofy. Její císař tancoval, jak mu pískal jeho generál, poloviční Vandal, a bezmocní senátoři marnili čas na svých obrovských, špatně spravovaných sídlech. A co bylo nejkrutější, Řím, kolébka říše, byl jako hlavní město zavržen ve prospěch praktičtějšího Mediolana.
Западная Римская империя стоит на краю гибели. Император пляшет под дудку полукровки-вандала, а бессильные сенаторы предаются праздности в ветшающих поместьях. Даже вечный Рим, давший название всей империи, заброшен в пользу новой столицы Медиолана.