|
Anschließend kann das Modell anhand seiner Texturen und geometrischen Eigenschaften zusammengefügt werden. Hier ist wichtig daran zu denken, dass der Hintergrund nicht entfernt sowie das Werkzeug für Entfernung der Unterlage nicht benutzt werden sollten.
|
|
To make sure that thin objects are captured correctly, scan objects with thin edges on a background, and preferably one with a lot of texture. Also, to make sure that the object stays still, it is possible to fix it in one place by using tools, such as pliers. Despite the fact that the sides of the object is symmetrical, it is important to scan all sides, including the top. After this, the object can be aligned by its features, both texture and geometrical. It is important to remember not to remove the background and not to use the base removal tool, as the final result is made better due to the use of the geometry and texture of both the object and the background. For instance, to better scan the tip of the dagger, we stuck it through a piece of paper and scanned it like that for better registration.
|
|
Para asegurarse de que los objetos delgados sean capturados de manera correcta, escanee objetos con bordes delgados sobre un fondo, y preferiblemente uno con mucha textura. También asegúrese que el objeto se mantenga quiero, es posible fijarlo en un lugar usando herramientas tales como pinzas. Sin importar el hecho que los lados del objeto sean simétricos, es importante escanear todos los lados, incluyendo la parte superior, Después de esto, el objeto puede ser alineado por sus características, tanto de textura como geométricas. Acá es importante recordar no remover el fondo y no usar la herramienta de remoción de base, ya que el resultado final es mejor debido al uso de geometría y textura de tanto el objeto como el fondo. Por ejemplo, para escanear mejor la punta de la daga, la pasamos por un pedazo de papel y la escaneamos así para un mejor registro.
|
|
Per garantire una corretta scansione di oggetti dai bordi fini, si consiglia di scannerizzare tali oggetti ponendoli su uno sfondo dotato di molta trama. Inoltre, per garantire la stabilità dell’oggetto, è possibile fissarlo a un piano utilizzando strumenti quali ad esempio pinze. Anche se i lati dell’oggetto sono simmetrici, è importante scannerizzare tutti i lati, compresa la parte alta. In seguito, l’oggetto può essere allineato attraverso i suoi tratti, sia strutturali sia geometrici. In questa fase è assai importante ricordarsi di non rimuovere il piano e non utilizzare lo strumento base di rimozione, in quanto il risultato finale migliore si ottiene con l’impiego della geometria e della trama sia dell’oggetto sia dello sfondo. Ad esempio, per scannerizzare meglio la punta del pugnale, lo abbiamo posto su un pezzo di carta e lo abbiamo scannerizzato in questo modo per riuscire ad ottenere una migliore registrazione.
|
|
가느다란 사물을 확실하게 담아내기 위해서 그 사물들을 가급적이면 많은 질감이 있는 배경에서 스캔 해야 합니다. 또한 그 사물이 가만히 있도록 유지하기 위해서, 펜치와 같은 도구를 사용하여 그것을 한 장소에 고정시킬 수도 있습니다. 그 사물의 양 옆면이 대칭적임에도 불구하고, 꼭대기 부분을 포함해 모든 면을 스캔 하는 것이 중요합니다. 그 다음, 그 사물은 질감과 구조 같은 그것의 특징들로 조정이 됩니다. 개체와 배경의 형상 및 질감을 모두 사용할 때 최종 결과물이 더 잘 생성되므로, 배경을 삭제하지 않고 기본 삭제 도구를 사용하지 않는 것은 중요하게 기억해야 할 점입니다. 예를 들어, 단검의 끝을 더욱 정교하게 스캔 하기 위해, 우리는 그것을 종이 조각으로 고정하여 스캔하고 시스템에 잘 등록 되도록 했습니다.
|
|
Чтобы убедиться, что острые края отсняты во всех деталях, сканируйте предметы с острыми краями на фоне других объектов, желательно, с насыщенной текстурой. Если сканируемый объект необходимо зафиксировать, можно сделать это с помощью дополнительных приспособлений, например, использовать зажимы. Несмотря на симметрию объекта, следует сканировать все его стороны, а также верхнюю часть, тогда сканы будет легче совместить по форме и текстуре. Здесь важно не стирать фон и не использовать инструмент удаления основы, поскольку, используя геометрию и текстуру и сканированного объекта, и фона, легче добиться более качественного результата. Например, чтобы лучше отсканировать острие кинжала, мы проткнули им лист бумаги и снимали в таком виде.
|