|
Um sicherzustellen, dass wir unserer Verantwortung zur Mitwirkung bei Betriebsprüfungen, Untersuchungen und rechtlichen Aufforderungen zur Vorlage von Unterlagen nachkommen können, müssen wir Unterlagen gemäß unseren Richtlinien aufbewahren, uneingeschränkt alle angeforderten Informationen vorlegen und davon absehen, angeforderte Informationen zu bearbeiten, zu modifizieren oder zu löschen.
|
|
Associates with finance or accounting jobs or jobs that affect product quality have a special responsibility in this area, but all of us contribute to the process of recording business results and maintaining records. Each of us has a responsibility to ensure that the information we submit in all Danaher records is complete, accurate and understandable. To ensure that we can meet our responsibility to cooperate with audits, investigations and legal document requests, we must preserve records according to our policies, respond fully with all information requested and refrain from editing, modifying or deleting requested information.
|
|
Afin de nous assurer que nous endossions bien pleinement notre responsabilité de coopération aux audits, enquêtes et procédures de demandes de documents juridiques, nous devons conserver des dossiers et registres conformément à nos politiques en la matière, répondre de manière complète et fournir toutes les informations demandées, et ne jamais modifier, altérer ou supprimer d'informations faisant l'objet de demandes.
|
|
Para asegurarnos de que podamos cumplir con nuestra responsabilidad de cooperar con las auditorías, investigaciones y solicitudes de documentos legales, debemos preservar los registros de acuerdo con nuestras políticas, responder plenamente con toda la información solicitada y abstenernos de editar, modificar o eliminar la información solicitada.
|
|
Per essere certi di essere in grado di ottemperare alla nostra responsabilità di collaborare con audit, indagini e richieste di documenti legali, dobbiamo conservare i registri secondo le nostre politiche, rispondere in modo esaustivo a tutte le informazioni richieste e astenerci dal modificare, alterare o eliminare le informazioni richieste.
|
|
Para garantir que cumprimos com a nossa responsabilidade de cooperar com auditorias, investigações e pedidos de documentos legais, devemos preservar registros de acordo com nossas políticas, responder completamente a todas as informações solicitadas e evitar editar, modificar ou excluir informações solicitadas.
|
|
ولضمان التأكد من قدرتنا على الوفاء بمسؤوليتنا في التعاون في عمليات التدقيق والتحقيقات وطلبات الوثائق القانونية، يجب علينا الاحتفاظ بالسجلات وفقًا لسياساتنا، والاستجابة بشكل كامل لجميع المعلومات المطلوبة، والامتناع عن تعديل أو تحرير أو حذف المعلومات المطلوبة.
|
|
Wij hebben de verplichting onze medewerking te verlenen aan audits, onderzoeken en verzoeken om informatie van officiële instanties. Daarom moeten wij onze gegevens bewaren in overeenstemming met ons beleid, altijd alle informatie doorgeven die wordt opgevraagd en ons onthouden van het aanpassen of verwijderen van informatie die wordt opgevraagd.
|
|
Abychom zajistili splnění naši odpovědnosti za spolupráci s kontrolními audity, vyšetřováními a žádostmi o právní dokumenty, musíme uchovávat záznamy podle našich zásad, plně odpovídající všem požadovaným informacím, a zdržet se úprav, modifikace nebo vymazání požadovaných informací.
|
|
For at sikre os at vi lever op til vores ansvar for at samarbejde med revisioner, undersøgelser og anmodninger om retslig dokumentation, skal vi opbevare dokumentation i overensstemmelse med vores politikker, svare på alle anmodninger om oplysninger og ikke redigere, modificere eller slette ønsket dokumentation.
|
|
Varmistaaksemme, että noudatamme velvoitteitamme auditointien, tutkintojen ja oikeudellisten asiakirjapyyntöjen osalta, meidän on säilytettävä ohjeidemme mukaiset tiedot, vastattava kaikkiin pyydettyihin tietoihin kattavasti ja pidättäydyttävä muokkaamasta, muuttamasta tai poistamasta pyydettyjä tietoja.
|
|
Untuk memastikan apakah kita sudah memenuhi tanggung jawab kita terhadap perusahaan atas permintaan dokumentasi audit, penyelidikan, dan legal, kita harus menyimpan dokumentasi sesuai dengan kebijakan kita, bertanggung jawab penuh dengan semua informasi yang diminta, dan tidak mengedit, mengubah, atau menghapus informasi yang diminta.
|
|
Aby mieć pewność, że będziemy odpowiednio przygotowani do audytów, dochodzeń i próśb o przedstawienie dokumentów, musimy utrzymywać naszą dokumentację w stanie zgodnym z naszymi regulaminami, udzielać wyczerpujących informacji i powstrzymać się od redagowania, modyfikowania lub usuwania żądanych informacji.
|
|
Мы обязаны оказывать содействие аудиторам, инспекторам и государственным органам, запрашивающим документы, поэтому необходимо вести документацию в соответствии с нашими политиками, предоставлять полную информацию в ответ на запросы, не редактировать, не изменять и не удалять запрашиваемую информацию.
|
|
För att säkerställa att vi lever upp till vårt ansvar att samarbeta med granskningar, utredningar och förfrågningar om juridiska dokument, måste vi arkivera uppgifter i enlighet med våra policyer, inkomma med fullständiga svar med all information som begärs och att inte redigera, modifiera eller radera begärda upplysningar.
|
|
Denetim, soruşturma ve yasal belge talebi durumlarında iş birliği sorumluluğumuzu yerine getirebilmek için, kayıtları politikalarımıza uygun şekilde tutmalı, istenen tüm bilgilerle tam yanıtlar vermeli ve istenen bilgileri düzenlemekten, değiştirmekten veya silmekten kaçınmalıyız.
|