|
Diese Verbindungsstelle ist für die Ausstellung des Gesuches auf den dafür vorgesehenen EU-Formularen und die Weiterleitung der für die Leistungsabklärung nötigen Unterlagen an die Schweizerische Ausgleichskasse SAK in Genf zuständig.
|
|
If you live in an EU or EFTA state, you should make a claim for an old-age pension at the social insurance agency of your country of residence. This agency is competent for filling the appropriate European forms and responsible for giving to the Swiss Compensation Office the required documents for processing on your claim. When reaching the retirement age, the Swiss Compensation Office in Geneva replaces your DI pension with an old-age pension.
|
|
Si vous résidez dans un pays de l'UE ou de l'AELE, vous devez déposer une demande de rente de vieillesse auprès de l'Organisme de sécurité sociale de votre pays de résidence. Cet organisme est compétent pour l'établissement des formulaires européens adéquats et est également chargé de fournir à la Caisse suisse de compensation CSC à Genève les documents nécessaires à l'instruction de votre demande de prestation. Dès que vous atteignez l'âge de la retraite, la CSC procède au remplacement de votre rente d'invalidité par une rente de vieillesse.
|
|
Si Usted vive en un Estado de la UE o de la AELC, tiene que dirigirse al Organismo de Seguridad Social de su país de residencia y solicitar una renta de vejez (jubilación). Dicho organismo es competente para el trámite de su solicitud en los formularios europeos adecuados y está también encargado de facilitar a la Caja suiza de compensación CSC los documentos necesarios para instruir su solicitud de prestación. Cuando Usted llegue a la edad de jubilación, la CSC procederá al reemplazo de la renta de invalidez por una renta de vejez.
|
|
Se Lei risiede in uno stato membro dell'UE o dell'AELS, deve depositare una domanda di rendita di vecchiaia presso l'organismo di sicurezza sociale del Suo paese di residenza. Quest'ultimo organismo è il solo competente per il rilascio dei formulari europei idonei ed è ugualmente incaricato di fornire alla Cassa svizzera di compensazione CSC, i documenti necessari all'istruzione della Sua pratica. Al raggiungimento dell'età della pensione, la Cassa svizzera di compensazione CSC a Ginevra, procede alla sostituzione della Sua rendita d'invalidità con una rendita di vecchiaia.
|