up to 0 – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      1'727 Results   686 Domains
  samuelsebastian.com  
Lysimeter station for small soil columns with an area of up to 0.5 m² and a length of up to 1 m
Lysimeter-Station für kleine Bodensäulen mit einer Fläche von bis zu 0,5 m² und einer Länge von bis zu 1 m
  www.nikias.gr  
The use of these rollers is allowed for peripheral speeds up to 0,5÷0,6 m/s and for application temperatures from -20°C to +60°C, to be verified for maximum loads.
Para la elección es aconsejable hablar previamente con Rulmeca. El uso de estos rodillos está normalmente permitido con una velocidad periférica de hasta 0,5-0,6 m/s y para una temperatura ambiente de -20°C a +60°C. Falta comprobar para las cargas máximas.
Per la scelta si consiglia di confrontarsi preventivamente con Rulli Rulmeca. L’impiego di questi rulli è normalmente consentito con velocità periferica fino a 0,5÷0,6 m/s e per temperature ambiente da -20°C a +60°C, da verificare per i carichi massimi.
  2 Hits www.xzjdjx.com  
– Thermal Transmittance up to 0.9 W/m2
– Trasmittanza Termica fino a 0.9 W/m2K
  live.lapixbox.com  
Temperature range from -200°C up to 0°C:
Temperaturbereich -200°C bis 0°C:
  14 Hits www.swisscom.ch  
Upload data up to 0.5 Mbit/s
Daten-Upload: 0.5 Mbit/s
  16 Hits www.swisscom.com  
Upload data up to 0.5 Mbit/s
Upload jusqu'à 0.5 Mbit/s
Daten-Upload: 0.5 Mbit/s
Upload dati fino a 0.5 Mbit/s
  www.appartamenticres-cherso.com  
Mikon Systems is certified by the Romanian Energy Regulatory Authority for designing and implementing of electrical installations for civil and industrial constructions, aerial and underground connections, using a nominal voltage up to 0.4 kV.
Mikon Systems este atestata de catre Autoritatea Nationala de Reglementare in domeniul Energiei pentru proiectarea si executarea de instalatii electrice interioare pentru constructii civile si industriale, bransamente aeriene si subterane, la tensiunea nominala de 0,4 kV.
  www.multicredit.ch  
For bulk materials with a bulk weight of up to 0.8 t/m³
Für Schüttgüter mit Schüttgewicht bis 0,8 t/m³
  3 Hits www.javea-villas-espagne.com  
Single pass deburring of sheet metal up to 0.2" thick
Desbarbado de hoja metálica con espesor de hasta 0.2" en una sola pasada
  6 Hits egcc.ee  
5900 x 4180 up to 0.3 m
5900 x 4180 bis 0,3 m
  9 Hits www.ceramicasanjacinto.com  
Repeatability: up to ± 0.02 µm
Répétabilité : jusqu'à ± 0.02 µm
Repetibilidad: hasta ± 0.02 µm
  stop-allergy-meds.com  
This bridge measuring machine (CCM) allows us to reach a precision of up to 0.08 um.
Cette machine de mesure (CCM) de pont nous permet d’arriver à une précision de jusqu’à 0.08 um.
Esta máquina de medición (CCM) de puente nos permite llegar a una precisión de hasta 0,08 um.
  3 Hits www.asc-csa.gc.ca  
up to 0
jusqu'à 0
  6 Hits completemusicreadingtrainer.com  
Cu99Ni up to 0,2 and 1000 kg
Cu99Ni - zwischen 0,2 und 1000 kg
  2 Hits www.chme.org  
positioning repeatability up to: +/-0.005 mm
Wiederholgenauigkeit von bis zu: +/-0,005 mm
  www.westmark.de  
up to ± 0,01 mm
kuni ± 0,01 mm
  greentrading.pl  
Typically, dosing accuracy is about 3%. Dispensers are, however, self-calibration function, which at constant input tubing arrangement allows for increased accuracy up to 0.5%.
Typowo dokładność dozowania wynosi około 3%. Dozowniki posiadają jednak funkcję samokalibracji, która przy stałym ułożeniu wężyków wejściowych, umożliwia zwiększenie dokładności nawet do 0.5%.
  19 Hits www.food-info.net  
Up to 0.7 mg/kg body weight.
Tot 0.7 mg/kg lichaamsgewicht
  www.mqyszjzj.com  
Efficiency increase up to 0.3 % by reduced shadowing and contacting of low emitter surface concentrations
Effizienzsteigerung um bis zu 0,3 % durch reduzierte Abschattung und Kontaktierung der geringen Emitteroberflächenkonzentrationen
  gremm.org  
front and surface- bound up to 0,5 mm wide permitted
auf Stirnprofil und Oberseite bis zu 0,5 mm breit zugelassen
  www.tesla.cz  
We are able to place components up to size 0402, QFP packages with pitch up to 0.3mm.
Jsme schopni osadit součástky do velikosti 0402, pouzdra QFP do rozteče 0,3 mm.
  8 Hits www.enysea.com  
Up to 0.05 arcmin (depending on sample)
bis zu 0,05 arcmin (abhängig vom Prüfling
  nicsell.com  
Models of 4 Nm for dampers up to 0,8 m2 according to manufacturer
Models de 4 Nm per comportes fins 0,8 m2 segons fabricant
  2 Hits www.drakosyacht.gr  
Flat bony fish of almost regular oval body and highly compressed. It differs from common sole (Solea solea) in its lighter color. It can measure up to 35 cm and weigh up to 0.6 kg.
Pez plano óseo de cuerpo ovalado casi regular y muy comprimido. Se diferencia del Lenguado común (Solea solea) en su color más claro. Puede medir hasta 35 cm y pesar hasta 0,6 kg.
  5 Hits www.agricorp.com  
Up to $0.14 per tonne, per kilometre for the transportation of eligible feed to eligible livestock.
Jusqu'à 0,14 $ par tonne, par kilomètre, pour le transport des aliments pour animaux admissibles vers le bétail admissible.
  9 Hits www.horizonsetfs.com.hk  
Up to 0.05% p.a.
每年最高為0.05%
  www.trestintas.com  
All our leather is shaved to thickness (up to 0.2-mm accuracy), trimmed and sorted. It is batch-dyed and re-tanned in tanning drums, to obtain the properties desired for semi-finished products. The leather is subsequently dried and gets its final colour in the finish department, Peruflex.
Unsere Lederprodukte werden auf Dicke geschabt (mit einer Genauigkeit bis zu 0.2 mm), getrimmt und sortiert. In Gerbfässer wird das Leder weiter gefärbt und nachgegerbt um die gewünschten Eigenschaften für Zwischenprodukte zu erhalten. Das Leder wird anschließend getrocknet und bekommt seine endgültige Farbe im Finish. Nach diesen Vorgängen werden unsere Produkte wieder auf Qualität, Dicke, Farbe und Geschmeidigkeit geprüft. Schließlich werden sie für den Versand vorbereitet. Die Endbehandlung der Leder findet im eigenen Haus statt, bei unserer Tochtergesellschaft Peruflex Leather & Finish BV.
Al ons leer wordt in eigen huis op dikte geschaafd (tot op 0,2 mm nauwkeurig), gesnoeid en gesorteerd. In de looivaten wordt het leer doorgeverfd en nagelooid om de gewenste eigenschappen te verkrijgen voor het halffabricaat. Vervolgens drogen wij het leer en krijgt het product zijn definitieve kleur in de finish. Na deze bewerkingen controleren wij het product nogmaals op kwaliteit, dikte, kleur en souplesse. Tot slot worden de producten verzendklaar gemaakt. Het finishen van het leer doen wij eveneens in eigen huis, bij ons zusterbedrijf Peruflex Leather & Finish BV.
  11 Hits www.kinderhotels.com  
Artec handhelds are versatile facial and body scanning solutions that can be used in a variety of fields where precision matters. Eva has a wider field of view and scans larger surfaces faster, and Spider captures the tiniest details with the amazing resolution of up to 0.1 mm.
Artec Handscanner sind vielseitige Lösungen für Gesichts- und Ganzkörperscans und können in zahlreichen Branchen, in denen Präzision wichtig ist, eingesetzt werden. Eva hat ein größeres Sichtfeld und scannt große Oberflächen schneller, während Spider die kleinsten Details mit einer atemberaubenden Auflösung von bis zu 0,1 mm erfasst.
Los escáneres de Artec que se sostienen con la mano son soluciones versátiles para escanear el rostro y el cuerpo y pueden ser empleados en una variedad de campos en los que la precisión es importante. Eva tiene un campo de visión más amplio y escanea superficies grandes más rápido, y Spider captura hasta los detalles más pequeños con una asombrosa resolución de hasta 0,1 mm.
ARTECのハンドヘルドスキャナは、幅広い用途で使えるフェイス/ボディ用スキャンソリューションで、精度が重要な数多くの分野で活用することができます。Evaは視野が広く、大きな面積を素早くスキャンします。Spiderは最高解像度0.1mmと、極めて精緻なディテールまでキャプチャします。
Artec 휴대용 제품은 정확도가 중요한 다양한 분야에서 사용되는 다목적 안면, 바디 스캐닝 솔루션입니다. Eva는 더 넓은 시야각을 가졌으며 더 넓은 표면을 신속하게 스캔하며, Spider는 세밀한 디테일은 0.1mm의 놀라운 화소로 포착해 냅니다.
Сканеры Artec – это универсальные решения для сканирования лица и тела, поэтому могут использоваться в самых разных областях, где важна точность. Eva обладает более широким полем зрения и быстрее сканирует большие поверхности, а Spider снимает мельчайшие детали с невероятным разрешением – до 0,1 мм.
  www.skype.com  
(iv) The duration of a call shall be based on one-minute increments. Fractions of minutes will be rounded up to the next minute. The connection fee, where applicable, will be charged at the beginning of the call. At the end of a call, fractional cent charges will be rounded up to the nearest whole cent, for example a total call price of €0.034 will be rounded up to €0.04. During the call, charges incurred will be deducted automatically from the Skype Credit balance in your User Account.
(iv) La durée d'un appel est calculée par incréments d'une minute. Les fractions de minutes seront arrondies à la minute supérieure. Les frais de connexion, le cas échéant, seront facturés au début de l'appel. À la fin d'un appel, les fractions de centimes seront arrondies au centime le plus proche (par exemple, le prix total d'un appel de 0,034 € est arrondi à 0,04 €). Pendant l'appel, les frais facturés sont automatiquement débités du solde de crédit Skype de votre Compte utilisateur.
(iv) Die Dauer eines Anrufs wird im Minutentakt berechnet. Minutenbruchteile werden auf die nächste Minute aufgerundet. Die Verbindungsgebühr wird gegebenenfalls zu Beginn des Anrufs erhoben. Am Ende des Anrufs werden Gebühren in Cent-Bruchteilen auf den nächsten vollen Cent aufgerundet. Beispiel: Eine Gesamtgebühr von € 0,034 wird auf € 0,04 aufgerundet. Während des Anrufs werden aufgelaufene Gebühren automatisch von Ihrem Skype-Guthaben in Ihrem Nutzerkonto abgezogen.
(iv) La duración de las llamadas se calcula en incrementos de un minuto. La fracción de minutos se redondeará al minuto siguiente. Cuando corresponda, la tarifa de conexión se cobrará al comienzo de la llamada. Al finalizar una llamada, los cargos por fracción de centavos se redondearán hacia arriba al centavo entero más cercano. Por ejemplo, el precio total de una llamada de €0,034 se redondeará a €0,04. Durante la llamada, los cargos incurridos se deducirán automáticamente del saldo de su crédito de Skype en su Cuenta de Usuario.
(iv) La durata di una chiamata si basa su incrementi di un minuto. Le frazioni di minuto vengono arrotondate al minuto successivo. Lo scatto alla risposta, se del caso, verrà addebitato all'inizio della chiamata. Alla fine della chiamata, gli addebiti con la frazione di centesimo verranno arrotondati al centesimo successivo: ad esempio, il prezzo totale di una chiamata di €0,034 verrà arrotondato a €0,04. Gli addebiti verranno dedotti automaticamente nel corso della chiamata dal saldo del Credito Skype relativo all'Account dell'utente.
(iv) A duração de uma chamada será calculada com base em incrementos de um minuto. As fracções de minuto serão arredondadas para o minuto seguinte. A taxa de ligação, sempre que aplicável, será cobrada no início da chamada. No fim de uma chamada, os encargos de fracções de cêntimo serão arredondados para o cêntimo inteiro seguinte (por exemplo, um preço total da chamada de 0,034 € será arredondado para 0,04 €). Durante a chamada, os encargos incorridos serão automaticamente debitados do saldo de Crédito Skype na sua Conta de utilizador.
(iv) De gespreksduur wordt gerekend in hele minuten. Onvolledige minuten worden afgerond naar de volgende minuut. Het starttarief, indien van toepassing, wordt bij het begin van het gesprek in rekening gebracht. Na afloop van het gesprek worden de kosten afgerond op de volgende hele cent (€ 0,034 wordt bijvoorbeeld afgerond op € 0,04). Tijdens het gesprek worden de gemaakte kosten automatisch afgeschreven van het Skypetegoedsaldo van uw Gebruikersaccount.
(iv) Doba trvání hovoru se počítá po celých minutách. Zlomky minut budou zaokrouhleny na celé minuty směrem nahoru. Pokud je účtován spojovací poplatek, bude účtován na začátku hovoru. Na konci hovoru budou poplatky ve zlomcích centů zaokrouhleny nahoru na nejbližší celý cent. Například celková cena hovoru 0,034 € bude zaokrouhlena na 0,04 €. Během hovoru se poplatky budou automaticky odečítat ze zůstatku kreditu Skype ve vašem uživatelském účtu.
iv) Kõne kestust arvestatakse minutipõhiselt. Minuti murdosa ümardatakse ülespoole järgmise täisminutini. Kui kohaldatakse ühendustasu, võetakse see kõne alguses. Kõne lõpus ümardatakse sekundi murdosa ülespoole täissekundini, nt kõne kogumaksumusega 0,034 eurot ümardatakse summani 0,04 eurot. Tasu võetakse kõne ajal automaatselt teie kasutajakonto Skype’i krediidi jäägist maha.
(iv) Varigheten til en samtale skal være basert på ett-minutts-intervaller. Deler av minutter rundes opp til neste minutt. Oppkoblingsavgiften, der den måtte påløpe, belastes på begynnelsen av samtalen. Når en samtale avsluttes, avrundes svært lave eurocentkostnader opp til nærmeste hele eurocent. En total samtalepris på € 0,034 avrundes for eksempel opp til € 0,04. Under samtalen trekkes påløpte beløp automatisk fra Skype-kreditsaldoen på din brukerkonto.
(iv) Czas trwania połączenia jest określany w jednostkach minutowych. Niepełne minuty będą zaokrąglane w górę do pełnych minut. Opłata za ustanowienie połączenia, jeżeli ma zastosowanie, naliczana jest w momencie rozpoczęcia rozmowy. Po zakończeniu połączenia ułamkowe części centa w naliczonej wartości opłaty będą zaokrąglane w górę do pełnego centa, np. łączny koszt połączenia w wysokości 0,034 € zostanie zaokrąglony w górę do wartości 0,04 €. Opłaty należne za połączenie są automatycznie pobierane podczas rozmowy z salda środków na Koncie użytkownika.
(iv) Продолжительность телефонного разговора определяется из расчета полных минут разговора. при этом любой интервал разговора длительностью менее минуты округляется до полной минуты. Если звонок облагается платой за соединение, такая плата будет взиматься в начале звонка. По окончании звонка дробная сумма в центах округляется в большую сторону до целого числа центов: например, стоимость звонка в 0,034 евро будет округлена до 4 евроцентов. В течение звонка оплата автоматически взимается со Счета в Skype, соответствующего Вашей Учетной Записи.
(iv) Bir çağrının süresi, bir dakikalık artışlarla hesaplanır. Dakikaların küsuratları bir sonraki dakikaya, yukarı yuvarlanacaktır. Varsa bağlantı ücreti, çağrı başladığında alınacaktır. Bir çağrının sonunda, küsuratlı sent ücretleri en yakın tam sente yuvarlanır, örneğin 0,034 € için toplam çağrı ücreti 0,04 € olarak yuvarlanır. Ortaya çıkan masraflar çağrı sırasında Kullanıcı Hesabınızdaki Skype Kontörü bakiyesinden otomatik olarak düşülür.
  2 Hits tuki.dna.fi  
Repair punctures in the tread. Most punctures, nail holes or cuts up to 0.64cm can be repaired if the damage is confined to the tread.
Δεν υπάρχει περίπτωση να το αποφύγετε: κάποια στιγμή θα κλατάρει κάποιο από τα ελαστικά του οχήματός σας.
Tu situaciju ne možete izbjeći: u nekom trenutku vjerojatno će vam se isprazniti guma.
Pokud si nejste jisti, zda dokážete defekt sami odstranit, nezapomínejte, že se vždy můžete zeptat odborníka. Otevřete si náš vyhledávač prodejců a najděte specialistu na pneumatiky ve svém okolí.
Kasutage neid nõuandeid, suuniseid ja tööriistu, mis aitavad teil rehvi minimaalse vaevaga parandada.
Siltä ei voi välttyä: jossain vaiheessa sinullakin on todennäköisesti tyhjentynyt rengas.
Követheti tippjeinket és utasításainkat is, hogy a szükséges szerszámok birtokában a lehető legegyszerűbben megjavíthassa a gumiabroncsot.
Dacă nu aveţi încredere să o remediaţi personal, nu uitaţi că puteţi întotdeauna să solicitaţi sfatul unui expert. Examinaţi instrumentul de căutare a distribuitorilor pentru a găsi un specialist în anvelope în apropierea dvs.
Temu se ni mogoče izogniti: enkrat boste verjetno doživeli, da se vam bo med vožnjo izpraznila pnevmatika.
Pröva dessa tips, anvisningar och verktyg för att laga däcket med minsta möjliga besvär.
Kendi başınıza tamir konusunda emin değilseniz, her zaman bir uzmanın tavsiyelerine başvurabilirsiniz. Size yakın bir lastik uzmanı bulmak için bayi bulma aracımıza göz atın.
Ja neesat pārliecināts, ka Jums izdosies saremontēt riepu saviem spēkiem, atcerieties, ka jebkurā brīdī varat lūgt talkā speciālistu. Skatiet mūsu izplatītāju meklētāju un atrodiet tuvāko riepu speciālistu.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow