|
|
But I just want to point out that this idea of paternity leave, which is accessible to the father only, we can see this as a positive thing for a man but not necessarily for a woman. I think it does promote gender equality. It's an important aspect of the program, and we see that it is being used, of course, because the financial incentive is there. The replacement rates and the maximum insurable earnings are higher. Men take advantage of it because it pays better than it would under EI, for instance.
|
|
|
À propos du congé de paternité, réservé au père, nous estimons qu'il est bon pour le père, mais pas nécessairement pour la mère. Il favorise l'égalité des sexes. C'est un élément important du programme, et nous constatons qu'il est utilisé en raison de l'incitation monétaire. Le taux de remplacement et le maximum de la rémunération assurable sont plus élevés. Les hommes en profitent parce que ces prestations sont plus élevées que celles de l'assurance-emploi, par exemple.
|