|
|
The label improvements are consistent with measures adopted by the USEPA: for all registered Canadian uses of soil fumigants containing the four active ingredients under re-evaluation, the requirements relating to fumigation management plans, maximum application rates, restricted entry periods, personal protective equipment requirements, respiratory protection and stop work triggers, and buffer zone provisions, are all equivalent to American requirements.
|
|
|
Les améliorations requises aux étiquettes des produits correspondent aux mesures adoptées par l'EPA : pour tout usage homologué au Canada de fumigants de sol contenant les quatre matières actives en cours de réévaluation, les exigences relatives au Plan de gestion de la fumigation, aux doses maximales d'application, aux délais de sécurité, à l'équipement de protection individuelle, à la protection respiratoire, aux déclencheurs d'arrêt de travail ainsi que les dispositions concernant les zones tampons sont équivalentes aux exigences imposées aux États Unis.
|