ut at – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      55 Results   21 Domains
  www.alzohis.com  
Fog over Lake Lucerne: Lake Lucerne is covered by a sea of fog. See from the ski ut at Holzegg. — Nikon D200, Nikkor AF-S 28-70mm, Holzegg, 30 December 2006
Nebel über Vierwaldstättersee: Nebel über dem Vierwaldstättersee, von der Skihütte Holzegg beim grossen Mythen aus. — Nikon D200, Nikkor AF-S 28-70mm, Holzegg, 30. Dezember 2006
  www.equishare.de  
vulputate, elementum ut at Sed eget consequat. Praesent sem,
efficitur. venenatis, Praesent commodo ut mattis mi,
  8 Hits www.saea.uottawa.ca  
uxor dolore, ut at praemitto opto Duarte, N. (2008). Slide:ology: The art and science of for 13, and then Return)
ququadrum lorem ipso. secundum, dolus demoveo Plusieurs auteurs (Reynolds, 2010 ; Duarte, 2008 ; si sudo, opes feugiat iriure
  3 Hits manage.maxkvm.com  
porta. ut at consectetur leo Praesent in vulputate, fringilla
neque. ut dolor libero eleifend lectus Praesent felis dapibus nec
  zwei-design.com  
For your meetings, the Sōzō Hotel suggests you a seminar different and unique. We ut at your entire disposal two meeting rooms which could welcome 12 or 20 persons. Aya room is furnished with 'high-definition' equippments and interconnected to ensure a successful meeting : large flat screens interactive, Wi-Fi Internet access, iPad ....
Pour vos réunions, Sōzō Hôtel vous propose un séminaire unique et différent. Nous mettons à votre disposition deux salons de réunion pouvant recevoir 12 ou 20 personnes. Le salon AYA est muni d’équipements Haute définition et interconnectés, propres à faire de votre événement un véritable succès : écrans géants interactifs, connexion Wi-Fi, iPad… le tout dans une ambiance design et lounge, loin des standards des salles de séminaire classiques.
  2 Hits international-relations.web.cern.ch  
A month has passed since the discovery of our first near-Earth asteroid – 2010 RN80. In 30 days we have received 164 observations from 22 observatories around the world. As a result we have a sufficiently reliable orbit with the parameter U equal to 5. Overall, the first quality analysis of the asteroid ephemerides substantiates that the object has not come close to the Earth since the beginning of the era of CCD observations. A close approach to the Earth occurred on 5 Oct 1983;  that approach was closer than this year’s – the asteroid passed at a distance of 0.09 a.u. This year’s passage will be October 18th. Minimum distance of 2010 RN80 wil be at 08:34:38.50 +/- 8 seconds (UT).  At that time it will be 16.668 million km. away (0.1114 a.u.).
В эти дни, блеск астероида является максимальным, поступают оценки порядка 17m, что несколько выше расчетных. Кстати, оценка абсолютной звездной величины астероида (H), за этот месяц изменилась с 20.4 до 20.1, тем самым возросла оценка диаметра небесного тела – 260-570 метров. Такой размер и удачное взаимное расположение астероида и Земли, позволит наблюдать его в небольшие телескопы до февраля 2011 года. Следующее сближение с Землей, пусть и не такое близкое (расстояние составит 0.17 а.е.) состоится лишь в 2037 году (текущая оценка вероятности 60%), расчетный блеск астероида составит около 18.5-19m.
  2 Hits www.kt.fi  
“We are all not from this region but think a great deal of the Twents culture. Due to our PhD research at the UT we still have good contacts to our association. Moreover, “The Gallery” is in Enschede is a good base for us as the majority of our clients is located in Germany.  Also, the talent we can find here is of big importance for us. We always like to welcome software developers from Saxion or the UT. At the moment, we are seven people but our time will steadily grow in the future. That is the beauty of the automotive world, it is small and everybody knows each other. When Mercedes successfully implemented our software, BMW requested the same a few months later!”
„Wir kommen alle nicht aus der Region aber halten sehr viel von der „Twentschen Kultur“. Durch unsere Promovierungsforschung an der UT haben wir immer noch gute Kontakte zu unserer Fachschaft. Auch ist „The Gallery“ in Enschede für uns eine gute Basis, da die Mehrheit unserer Kunden in Deutschland sitzt. Außerdem ist das Talent was wir hier finden können von großer Bedeutung für uns. Wir nehmen gern Software Entwickler von der Saxion und von der Universität Twente. Momentan sind wir sieben Leute, aber unser Team wird in Zukunft stets wachsen. Das ist das Schöne an der Automobilwelt, sie ist klein und jeder kennt jeden. Als Mercedes unsere Software erfolgreich eingebaut hat, wollte BMW das ein paar Monate später auch!“
  scc.lexum.org  
Six days later the Finance Minister was quoted by the press as saying: “[b]ut at the present time, I’m not buying the shares of General Dynamics . . . but if I force them out . . . then obviously I should do something with the minority shareholders”.
13 L’opération de 1981 différait sensiblement de l’offre rejetée par GD U.S. en 1979.  Aux termes de l’opération de 1981, la SNA se portait acquéreur des actions de GD Canada plutôt que des actions d’Asbestos comme le prévoyait l’offre de 1979.  De plus, l’opération de 1981 n’était pas accompagnée d’un engagement à acquérir les actions des actionnaires minoritaires d’Asbestos.  Le 11 novembre 1981, deux jours après la conclusion de l’entente, le Québec a annoncé qu’il n’entendait pas faire d’offre complémentaire aux actionnaires minoritaires.  Le ministre des Finances a plutôt déclaré dans un communiqué qu’« il reviendra à G.D. Canada d’évaluer au cours des années l’avantage de majorer éventuellement sa participation dans la [Société Asbestos Limitée] ».  Par suite de cette déclaration, les titres d’Asbestos sont tombés à leur niveau le plus bas en quatre ans.  Six jours plus tard, les journaux rapportaient les propos suivants du ministre des Finances :  [traduction] « [m]ais en ce moment, je ne me porte pas acquéreur des actions de General Dynamics . . . mais si je les force à se retirer . . . alors, évidemment, je devrais faire quelque chose à l’égard des actionnaires minoritaires ».
  csc.lexum.org  
Six days later the Finance Minister was quoted by the press as saying: “[b]ut at the present time, I’m not buying the shares of General Dynamics . . . but if I force them out . . . then obviously I should do something with the minority shareholders”.
13 L’opération de 1981 différait sensiblement de l’offre rejetée par GD U.S. en 1979.  Aux termes de l’opération de 1981, la SNA se portait acquéreur des actions de GD Canada plutôt que des actions d’Asbestos comme le prévoyait l’offre de 1979.  De plus, l’opération de 1981 n’était pas accompagnée d’un engagement à acquérir les actions des actionnaires minoritaires d’Asbestos.  Le 11 novembre 1981, deux jours après la conclusion de l’entente, le Québec a annoncé qu’il n’entendait pas faire d’offre complémentaire aux actionnaires minoritaires.  Le ministre des Finances a plutôt déclaré dans un communiqué qu’« il reviendra à G.D. Canada d’évaluer au cours des années l’avantage de majorer éventuellement sa participation dans la [Société Asbestos Limitée] ».  Par suite de cette déclaration, les titres d’Asbestos sont tombés à leur niveau le plus bas en quatre ans.  Six jours plus tard, les journaux rapportaient les propos suivants du ministre des Finances :  [traduction] « [m]ais en ce moment, je ne me porte pas acquéreur des actions de General Dynamics . . . mais si je les force à se retirer . . . alors, évidemment, je devrais faire quelque chose à l’égard des actionnaires minoritaires ».