|
Üstelik ulaşmadan önce, şahıs tekrar kardiyak arreste girdi. Daha sonra tıbbi kurtarma ekibi, düzenli sıklık ve basınçta çok yönlü göğüs kompresyonları uygulayan ve bu şahsın hayatını kurtarmaya yardımcı olan EASY PULSE’ı kullanarak hastayı nakletti.
|
|
After restoring the vital functions, the man was evacuated to Korbielów. Even before the arrival he again suffered a cardiac arrest. The medical rescue team then transported the man using the EASY PULSE, which performed multidirectional chest compressions on a regular frequency and pressure and helped to save this man’s life.
|
|
Une fois ses fonctions vitales rétablies, le patient a pu être transporté vers Korbielów. Avant même d'arriver sur les lieux, il a toutefois souffert d'un arrêt cardiaque. Lors du transport effectué par l'équipe médicale de secours, l'EASY PULSE a été utilisé pour effectuer des massages thoraciques multidirectionnels à fréquence et pression régulière, ce qui a permis de sauver le patient.
|
|
Noch vor dem Eintreffen in Korbielów erlitt der Mann einen zweiten Herzstillstand. Das Rettungsteam setzte danach während des Transports den EASY PULSE ein, welcher die multidirektionale Herzdruckmassage mit regelmässiger Geschwindigkeit und Druck ausübte und so half, dem Mann das Leben zu retten.
|
|
Tras restablecer sus funciones vitales, el hombre fue evacuado a Korbielów. Antes de llegar sufrió un nuevo paro cardíaco. Durante el transporte el equipo médico de rescate utilizó un EASY PULSE que aplicó compresiones torácicas multidireccionales con frecuencia y presión regulares y consiguió salvar la vida del paciente.
|
|
Dopo il ripristino delle funzioni vitali, l’uomo è stato trasportato a Korbielów. Ancor prima dell’arrivo, l’uomo ha nuovamente avuto un arresto cardiaco. Durante il trasporto del paziente, il team di soccorso medico ha utilizzato EASY PULSE, che ha eseguito compressioni toraciche multidirezionali ad una frequenza e profondità regolari contribuendo così a salvare la vita di quest’uomo.
|
|
Após recuperar as funções vitais, o homem foi transferido para Korbielów. Antes mesmo da chegada ele sofreu novamente um ataque cardíaco. A equipe de atendimento médico então transportou o paciente usando o EASY PULSE, que realizou compressões do tórax multidirecionais, com frequência e pressão regulares, o que ajudou a salvar a vida desse homem.
|
|
Po przywróceniu funkcji życiowych mężczyzna został ewakuowany do Korbielowa. Jeszcze przed dotarciem na miejsce ponownie doszło do zatrzymania akcji serca. Następnie zespół ratownictwa medycznego transportował pacjenta z założonym urządzeniem EASY PULSE, które wykonywało wielokierunkowe uciskanie klatki piersiowej z regularną częstotliwością i siłą, co pomogło uratować życie mężczyzny.
|
|
После восстановления функций жизнедеятельности пострадавшего перевезли в в больницу ближайшего населенного пункта Корбелюва. В дороге у пациента снова случилась остановка сердца. Транспортировка была продолжена с использованием прибора EASY PULSE, который проводил массаж сердца с постоянной частотой и давлением и помог спасти жизнь пациента.
|