|
|
wanneer het licht moet zijn, wanneer het donker moet zijn, wanneer je je plant water moet geven, wanneer je moet oogsten en natuurlijk wanneer je overschakelt van vegetatie- naar bloeifase. Het is volkomen normaal om je als nieuwe kweker af te vragen wanneer het tijd is om de bloeiperiode voor je wietplanten op te wekken en de meeste informatie hierover is vaag.
|
|
|
: when to be light, when to be dark, when to water, harvest and of course, when to flip from veg to flower. It is extremely common for new growers to wonder when it is time to induce the flowering stage for their cannabis plants, and most of the information available is vague.
|
|
|
: quand la lumière, quand l’obscurité, quand arroser, quand récolter et bien entendu, quand passer de la phase végétative à la floraison. Il est extrêmement fréquent que les nouveaux cultivateurs se demandent quand il est temps d’induire la floraison de leurs plantes de cannabis, et la majorité des informations disponibles sont vagues.
|
|
|
Es ist essenziell, das „Wann“ zu kennen: wann sollte es hell sein, wann dunkel, wann sollte man gießen, ernten und – natürlich – zur Blüte bringen. Unter unerfahrenen Züchtern ist es völlig normal, dass sie sich fragen, wann sie ihre Cannabis-Pflanzen zum Blühen bringen sollten. Die meisten hierzu erhältlichen Informationen sind unklar.
|
|
|
: Cuándo debe haber luz, cuándo debe estar oscuro, cuándo se debe regar, cuándo se debe cosechar y claro, cuando forzar el cultivo para que avance del estado vegetativo al florecimiento. Es extremadamente común para los nuevos cultivadores preguntarse cuándo es el momento de inducir la etapa de floración en sus plantas de cannabis, y la mayoría de la información disponible sobre el tema es vaga.
|