valid – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      119'878 Results   17'319 Domains   Page 4
  6 Hits www.google.de  
19.5 If any court of law, having the jurisdiction to decide on this matter, rules that any provision of these Terms is invalid, then that provision will be removed from the Terms without affecting the rest of the Terms.
19.5 Si un tribunal compétent juge qu'une quelconque disposition de ces Conditions n'est pas valide, cette disposition sera retirée des Conditions sans qu'aucune autre disposition n'en soit affectée. Les autres dispositions resteront pleinement en vigueur.
19.5 Si un tribunal, con la jurisdicción competente para decidir sobre este asunto, falla que alguna de las disposiciones de estas Condiciones no es válida, dicha disposición se eliminará de las Condiciones sin que ello afecte al resto. El resto de Condiciones seguirán siendo válidas y vigentes.
19.5 Qualora un tribunale avente autorità decisionale in materia decreti che una disposizione nei presenti Termini non è valida, tale disposizione verrà rimossa senza alcun effetto sugli altri Termini. Le rimanenti disposizioni nei Termini continueranno a essere valide e applicabili.
19-5 إذا قضت أية محكمة قضائية مختصة بالبت في هذه المسألة بأن أي حكم من أحكام هذه البنود هو غير قانوني، فيتم حذف ذلك الحكم من البنود بدون أن يؤثر ذلك في بقية البنود. وسيظل باقي أحكام هذه البنود صحيحة وسارية المفعول.
19.5 Εάν οποιαδήποτε δικαστική αρχή που είναι καθ’ ύλην αρμόδια να λαμβάνει αποφάσεις που αφορούν σε τέτοιου είδους ζητήματα αποφασίσει ότι οποιεσδήποτε διατάξεις των παρόντων Όρων δεν είναι έγκυρες, τότε οι εν λόγω διατάξεις καταργούνται από τους Όρους χωρίς αυτό να επεκτείνεται στις λοιπές διατάξεις των Όρων. Οι λοιπές διατάξεις των Όρων εξακολουθούν να παραμένουν σε ισχύ και να εφαρμόζονται.
19.5 Indien een bevoegde rechter oordeelt dat een bepaling van deze Voorwaarden nietig is, wordt die bepaling uit de Voorwaarden verwijderd zonder dat dit afbreuk doet aan de rechtsgeldigheid van de overige Voorwaarden. De overige bepalingen van de Voorwaarden blijven onverminderd van kracht en afdwingbaar.
19.5 Ако някой съд с юрисдикция да решава такива въпроси отсъди, че някоя от клаузите в тези Условия е невалидна, тогава тази клауза отпада от Условията, без това да засяга останалата част от тях. Останалите клаузи в Условията продължават да бъдат валидни и приложими.
19.5 Si qualsevol tribunal amb competència per decidir sobre aquesta qüestió decreta que qualsevol de les disposicions d'aquestes Condicions no és vàlida, aleshores s'eliminarà aquesta disposició de les Condicions sense que això n'afecti la resta. La resta de les disposicions de les Condicions conservaran la vigència i aplicabilitat.
19.5 Ako bilo koji sud sa stvarnom nadležnošću donese odluku da bilo koja od odredbi Uvjeta nije važeća, ta odredba će se ukloniti iz Uvjeta bez utjecaja na ostatak Uvjeta. Preostale odredbe Uvjeta i dalje će biti važeće i provedive.
19.5 Pokud jakýkoli soud s rozhodovací pravomocí v dané záležitosti rozhodne, že jakékoli ustanovení těchto Smluvních podmínek je neplatné, bude toto ustanovení ze Smluvních podmínek vyňato, aniž by tím byla ovlivněna zbývající ustanovení Smluvních podmínek. Zbývající ustanovení Smluvních podmínek zůstávají nadále platná a vymahatelná.
19.5 Hvis en domstol, som har jurisdiktion til at afgøre sagen, afgør, at en bestemmelse i disse Vilkår er ugyldig, fjernes den pågældende bestemmelse fra Vilkårene uden at berøre de øvrige Vilkår. De øvrige bestemmelser i Vilkårene er fortsat gyldige og kan håndhæves.
19.5 Kui vastavas asjas otsustuspädevust omav mis tahes kohus otsustab, et käesolevate tingimuste mis tahes säte on kehtetu, siis eemaldatakse vastav säte tingimustest ülejäänud tingimusi mõjutamata. Tingimuste ülejäänud sätted jäävad kehtima ja täitmisele kuuluvaks.
19.5 Jos jokin tuomioistuin, jolla on tuomiovalta kyseisessä asiassa, päättää, että Ehtojen määräys on toimeenpanokelvoton, kyseinen määräys poistetaan Ehdoista ilman että se vaikuttaa Ehtojen muihin kohtiin. Muut Ehtojen määräykset ovat edelleen voimassa ja täytäntöönpanokelpoisia.
19.5 अगर इस मामले में निर्णय देने का क्षेत्राधिकार रखने वाला कोई कानूनी न्यायालय, यह ठहराता है कि इन शर्तों का कोई प्रावधान अमान्य है, तो वह प्रावधान शेष शर्तों को प्रभावित किए बिना इन शर्तों से निकाल दिया जाएगा. शर्तों के शेष प्रावधान मान्य और प्रवर्तनीय बने रहेंगे.
19.5 Ha bármely, az ügyben illetékes bíróság érvénytelennek ítéli meg a Feltételek valamely rendelkezését, akkor azt a Feltételt anélkül töröljük a Feltételek közül, hogy az a többi feltételre hatással volna. A Feltételek fennmaradó rendelkezései továbbra is érvényesek és foganatosíthatók maradnak.
19.5 Jika persidangan hukum yang berwenang untuk memutuskan masalah ini menetapkan bahwa ketentuan apa pun dalam Persyaratan tidak berlaku, maka ketentuan tersebut akan dihapus dari Persyaratan tanpa mempengaruhi Persyaratan lainnya. Ketentuan Persyaratan lainnya akan tetap sah dan harus diberlakukan.
19.5 Jei kuris nors teismas, turintis jurisdikciją spręsti šiuos reikalus, nuspręs, kad kuri nors šių Sąlygų nuostata yra neteisinga, tokia nuostata bus pašalinta iš Sąlygų ir nepaveiks likusios Sąlygų dalies. Likusi Sąlygų dalis ir toliau galios ir bus privaloma jos laikytis.
19.5 Hvis en domstol med aktuell jurisdiksjon fastslår at en bestemmelse i disse vilkårene er ugyldig, skal denne bestemmelsen fjernes fra vilkårene uten å påvirke resten av vilkårene. De gjenværende bestemmelsene i vilkårene skal fortsatt betraktes som gyldige og tvangskraftige.
19.5 Jeśli sąd mający jurysdykcję w zakresie takich spraw wyda wyrok stwierdzający, że którekolwiek postanowienie niniejszych Warunków jest nieważne, postanowienie to zostanie usunięte z Warunków, bez wpływu na pozostałe Warunki. Pozostałe postanowienia Warunków nadal będą ważne i wiążące.
19.5 Dacă o instanţă de judecată care are competenţa de a decide în această privinţă hotărăşte că o prevedere a acestor Termeni nu este valabilă, atunci acea prevedere va fi eliminată din Termeni fără a afecta restul Termenilor. Prevederile rămase ale Termenilor vor continua să fie valabile şi executorii.
19.5. Если какой-либо судебный орган, уполномоченный рассматривать этот вопрос, признает недействительность какого-либо положения данных Условий, то соответствующее положение будет исключено из Условий с сохранением действия всех остальных положений Условий. Остальные положения Условий по-прежнему будут действительны, и их соблюдение может обеспечиваться в судебном порядке.
19.5 Уколико било који суд у чијој је надлежности да о овоме одлучује, одлучи да је било која одредба ових Услова неважећа, онда ће та одредба бити уклоњена из Услова без утицаја на остатак Услова. Преостале одредбе Услова наставиће да буду важеће и пуноважне.
19.5 Ak akýkoľvek súd, ktorý má právomoc rozhodovať v tejto veci, rozhodne, že akékoľvek ustanovenie Zmluvných podmienok je neplatné, potom toto ustanovenie bude zo Zmluvných podmienok odstránené bez ovplyvnenia zvyšných Zmluvných podmienok. Zvyšné ustanovenia Zmluvných podmienok ostanú naďalej v platnosti a budú vynútiteľné.
19.5 Če katero koli sodišče, ki je pristojno za odločanje o tej zadevi, razsodi, da je katero koli določilo teh pogojev neveljavno, se to določilo odstrani iz pogojev, kar pa ne vpliva na preostanek pogojev. Ostala določila pogojev ostanejo veljavna in uveljavljiva.
19.5 Om någon domstol som har jurisdiktion att fatta beslut i frågan, beslutar att någon bestämmelse i dessa villkor är ogiltig, kommer den bestämmelsen att tas bort från villkoren utan att det påverkar återstående villkor. Återstående bestämmelser i villkoren fortsätter att vara giltiga och kommer att upprätthållas.
19.5 หากศาลยุติธรรมที่มีอำนาจตัดสินในเรื่องนี้ พิพากษาว่าบทบัญญัติใดๆ ของข้อกำหนดนี้ไม่มีผลบังคับ บทบัญญัตินั้นจะถูกลบออกจากข้อกำหนดนี้ โดยไม่มีผลกระทบต่อส่วนที่เหลือของข้อกำหนดนี้ บทบัญญัติที่เหลือของข้อกำหนดนี้จะยังคงมีผลสมบูรณ์และสามารถบังคับใช้ได้
19.5 Bu konuda karar yetkisine sahip bir mahkeme, bu Şartlar'ın herhangi bir hükmünün geçersiz olduğuna karar verirse, söz konusu hüküm, geri kalan Şartlar'ı etkilemeden Şartlar'dan çıkarılır. Şartlar'ın geri kalan hükümleri, geçerli ve uygulanabilir olmaya devam eder.
19.5 Nếu bất kỳ toà án nào có thẩm quyền quyết định về vấn đề này phán quyết rằng một quy định nào đó là không hợp lệ thì quy định đó sẽ bị xoá khỏi Điều khoản mà không ảnh hưởng đến phần còn lại của Điều khoản. Các quy định còn lại của các Điều khoản sẽ tiếp tục có hiệu lực và được đảm bảo thi hành.
19.5 אם בית משפט כלשהו, שלו יש סמכות שיפוט להחליט בעניין זה, קובע כי הוראה כלשהי ב'תנאים' אלו אינה תקפה, ההוראה האמורה תוסר מה'תנאים' בלי שתשפיע על שאר ה'תנאים'. ההוראות האחרות ב'תנאים' יישארו בתוקף וניתנות לאכיפה.
19.5. Ja kāda tiesa, kuras jurisdikcijā ir izlemt šo lietu, lemj, ka kāds no Noteikumu nosacījumiem nav derīgs, šis nosacījums tiks izņemts no Noteikumiem, neietekmējot pārējos Noteikumus. Pārējie Noteikumu nosacījumi būs spēkā esoši un izpildāmi.
19.5 Якщо рішенням суду, юрисдикція якого поширюється на цю сферу, будь-які положення цих Умов будуть визнані недійсними, то такі положення буде видалено з Умов, що, однак, не впливатиме на інші Умови. Решта положень цих Умов залишатиметься чинною та матиме обов'язкову юридичну силу.
  5 Hits manuals.playstation.net  
[Progressive] is valid when a TV that supports the progressive video mode is in use.
[Progressif] est valide si un téléviseur prenant en charge le mode vidéo progressif est utilisé.
[Progressiv] können Sie einstellen, wenn Sie ein Fernsehgerät verwenden, das den progressiven Videomodus unterstützt.
El ajuste [Progresivo] es válido si se utiliza un televisor compatible con el modo de vídeo progresivo.
[Progressiva] è valido quando è in uso un televisore che supporta la modalità Progressive Video.
[Progressivo] é válido quando é utilizado um televisor que suporta o modo de vídeo progressivo.
[Progressief] is geldig wanneer een tv die de progressieve videomodus ondersteunt, wordt gebruikt.
[プログレッシブ]は、プログレッシブ方式に対応したテレビをお使いのときに有効です。
[프로그레시브]는 프로그레시브 방식에 대응하는 TV를 사용하시는 경유에 유효합니다.
Выбор значения [Прогрессивный] возможен в том случае, если подключенный телевизор поддерживает прогрессивный режим обработки видеосигнала.
  21 Hits www.google.com.mt  
Programs should have a valid and verified code signature issued by a code-signing authority that presents verifiable publisher information.
I programmi dovrebbero avere una firma del codice valida e verificata emessa da un'autorità di certificazione che presenta informazioni verificabili sui publisher.
Τα προγράμματα θα πρέπει να διαθέτουν έγκυρη και επαληθευμένη υπογραφή κώδικα η οποία έχει εκδοθεί από μια αρχή υπογραφής κώδικα που παρουσιάζει επαληθεύσιμα στοιχεία του εκδότη.
Programma's moeten een geldige en geverifieerde codehandtekening hebben die is uitgegeven door een code-ondertekeningsautoriteit die verifieerbare gegevens van de uitgever presenteert.
برنامه‌ها باید دارای امضای کد معتبر و تأیید شده‌ای باشند که یک مقام امضاکننده کد صادر کرده باشد و اطلاعات قابل اثبات ناشر را ارائه می‌دهد.
Кодът на програмите трябва да има валиден и потвърден подпис, издаден от съответен орган, който представя подлежаща на удостоверяване информация за издателя.
Els programes han de tenir una signatura de codi vàlida i verificada que una autoritat competent hagi emès i que presenti informació d'editor verificable.
Programi bi trebali imati važeći i potvrđeni kodni potpis koji izdaje tijelo za izdavanje kodnih potpisa čiji se podaci o izdavačima mogu potvrditi.
Programy by měly mít platný a ověřený podpis kódu vydaný autoritou na podepisování kódů. (Tento kód představuje ověřitelné informace o vydavateli.)
Programmer bør have en gyldig og bekræftet kodesignatur, der er udstedt af en kodesigneringsmyndighed, som kan præsentere verificerbare oplysninger om udgiveren.
프로그램에 유효하고 검증된 코드 서명이 있어야 합니다. 이 코드 서명은 확인 가능한 게시자 정보를 제공하는 코드 서명 기관에서 발급한 것이어야 합니다.
Kod programu powinien być podpisany ważnym kluczem zweryfikowanym przez odpowiedni urząd certyfikacji, który udostępnia potwierdzone informacje o wydawcy.
Цифровая подпись программы, выданная центром сертификации, действительна и содержит достоверную информацию о производителе.
Programy by mali mať platný a overený podpis kódu vydaný na to určenou organizáciou, ktorá poskytuje overiteľné informácie.
โปรแกรมควรมีลายเซ็นของรหัสที่ได้รับการยืนยันและถูกต้องซึ่งออกโดยผู้มีอำนาจในการเซ็นรหัสที่นำเสนอข้อมูลของผู้เผยแพร่ที่ตรวจสอบได้
Programmās ir jābūt ietvertam derīgam un apstiprinātam koda parakstam, kuru izsniegusi koda parakstīšanas iestāde un kurā ir sniegta pārbaudāma informācija par izdevēju.
  13 Hits www.google.ad  
Programs should have a valid and verified code signature issued by a code-signing authority that presents verifiable publisher information.
I programmi dovrebbero avere una firma del codice valida e verificata emessa da un'autorità di certificazione che presenta informazioni verificabili sui publisher.
Τα προγράμματα θα πρέπει να διαθέτουν έγκυρη και επαληθευμένη υπογραφή κώδικα η οποία έχει εκδοθεί από μια αρχή υπογραφής κώδικα που παρουσιάζει επαληθεύσιμα στοιχεία του εκδότη.
Кодът на програмите трябва да има валиден и потвърден подпис, издаден от съответен орган, който представя подлежаща на удостоверяване информация за издателя.
Programi bi trebali imati važeći i potvrđeni kodni potpis koji izdaje tijelo za izdavanje kodnih potpisa čiji se podaci o izdavačima mogu potvrditi.
Programy by měly mít platný a ověřený podpis kódu vydaný autoritou na podepisování kódů. (Tento kód představuje ověřitelné informace o vydavateli.)
प्रोग्राम में कोड-हस्ताक्षर प्राधिकरण के द्वारा जारी किया गया मान्य और सत्यापित कोड होना चाहिए जो सत्यापन-योग्य प्रकाशन जानकारी प्रस्तुत करता हो.
Program seharusnya memiliki tanda tangan kode terverifikasi dan valid yang diterbitkan oleh otoritas penandatanganan dengan kode yang memberikan informasi penerbit yang dapat diverifikasi.
프로그램에 유효하고 검증된 코드 서명이 있어야 합니다. 이 코드 서명은 확인 가능한 게시자 정보를 제공하는 코드 서명 기관에서 발급한 것이어야 합니다.
Цифровая подпись программы, выданная центром сертификации, действительна и содержит достоверную информацию о производителе.
Programi morajo imeti veljaven in preverjen podpis kode, ki ga izda overitelj za podpisovanje kode, s preverljivimi podaki o izdajatelju.
โปรแกรมควรมีลายเซ็นของรหัสที่ได้รับการยืนยันและถูกต้องซึ่งออกโดยผู้มีอำนาจในการเซ็นรหัสที่นำเสนอข้อมูลของผู้เผยแพร่ที่ตรวจสอบได้
Các chương trình cần có chữ ký bằng mã hợp lệ và được xác minh do cơ quan ký bằng mã cấp thể hiện thông tin có thể xác minh của nhà xuất bản.
Program harus mempunyai tandatangan kod yang sah dan disahkan, yang dikeluarkan oleh pihak berkuasa penandatanganan kod yang menampilkan maklumat penerbit yang boleh disahkan.
  9 Hits www.sitesakamoto.com  
I know it is fair to say that it is rare that the olives are in syrup or take it to handle spicy curry. It is a cultural distinctiveness and as such, valid are the fish cakes flavored as our Iberian ham.
Thaïs ont des coutumes étranges. Par exemple, on ne peut pas trouver dans un Seven Eleven station d'essence, des sacs pleins de collations et les aliments emballés, rien résultant comestibles, est une évidente trop loin littéraire de ma part de demander pardon pour le lecteur. Je sais qu'il est juste de dire qu'il est rare que les olives sont dans le sirop ou les prendre pour gérer curry épicé. Il s'agit d'une spécificité culturelle et en tant que telle, valables sont les croquettes de poisson aromatisées comme notre jambon ibérique. Mais je dis que vous êtes curieux de, que sûrement préférer les bâtons Jabugo riz frit aux crevettes, Je comprends.
Thais haben merkwürdige Bräuche. Zum Beispiel, man kann nicht bei einem Seven Eleven Tankstelle finden, Taschen voller Snacks und verpackten Lebensmitteln, nichts was essbar, ist eine offensichtliche literarischen Überreichweiten von meiner Seite, um Vergebung für den Leser fragen,. Ich weiß, es ist fair zu sagen, dass es selten ist, dass die Oliven sind in Sirup oder bringen Sie es zu pikanter Curry handhaben. Es ist eine kulturelle Besonderheit und als solche, Es gelten die Fischfrikadellen wie unsere iberischen Schinken gewürzt. Aber ich sagen, Sie sind neugierig,, das sicherlich lieber den Stöcken Jabugo Gebratener Reis mit Garnelen, Ich verstehe,.
I thailandesi hanno usanze curiose. Per esempio, in una stazione di benzina non si può trovare Seven Eleven, sacchi pieni di snack e cibi confezionati, nulla risulta commestibile, è un overreaching letterario ovvio da parte mia per il quale chiedo le scuse dei lettori. So che non è giusto dire che è raro che le olive sono in sciroppo o di mango con curry piccante prenderlo. È una caratteristica culturale e come tale, come valide sono le torte di pesce insaporito prosciutto come il nostro. Ma yo dico che sono curioso di tú, anche sicuramente preferire i bastoncini Jabugo con gamberi riso fritto, Capisco.
Thais têm costumes curiosos. Por exemplo, não se pode encontrar em um posto de gasolina Seven Eleven, sacos cheios de lanches e alimentos embalados, nada comestível resultante, é um sobrestime óbvio literário de minha parte pedir perdão para o leitor. Eu sei que é justo dizer que é raro que as azeitonas são em calda ou levá-lo para lidar com caril picante. É uma distinção cultural e, como tal, válido são os bolos de peixe aromatizado como o nosso presunto ibérico. Mas eu digo que você está curioso para, que certamente preferem os sticks Jabugo arroz frito com camarão, Entendo.
Thais hebben nieuwsgierige douane. Bij voorbeeld, kan men niet vinden in een benzinestation Seven Eleven, tassen vol snacks en verpakte levensmiddelen, niets wat resulteert eetwaren, is een duidelijke literaire overreaching van mijn kant waarvoor ik verzoek de lezer excuses. Weet dat het niet eerlijk om te zeggen dat het zeldzaam is dat de olijven zijn op siroop of mango met pittige curry nemen. Het is een bijzonderheid culturele en als zodanig, als geldig worden de viskoekjes smaak ham als onze. Maar yo ik zeg ik ben benieuwd naar tú, Ook zeker de voorkeur aan de Jabugo sticks met garnalen gebakken rijst, Ik begrijp.
タイ人は、好奇心の習慣を持っている. 例えば, 1は、ガソリンスタンドセブンイレブンで見つけることができない, スナックや包装食品の完全な袋, 食用結果として何も, 私は読者の謝罪を要求したために私の一部に明らかな文学行き過ぎです. それは辛いカレーはそれを取るとオリーブシロップやマンゴーになっていることはまれであると言うことは公平ではないと知っている. それは文化的な特性であり、そのようななど, 有効なは、私たちのように、魚のケーキ風味のハムであるとして. しかしよ、私はTUに好奇心だと言う, また、確かにエビチャーハンとJabugoスティックを好む, 私は理解.
Els tailandesos tenen curiosos costums. Per exemple, un no pugui trobar en un Seven Eleven de gasolinera, ple de bosses de snacks i menjar envasat, res que resulti comestible, és una evident extralimitació literària per la meva part per a la qual sol · licito disculpes al lector. Sé que no és just afirmar que és rar que les olives estiguin en almívar o que el mànec ho prenguin amb curri picant. És una peculiaritat cultural i com a tal, tan vàlids són els pastissos amb gust de peix com el nostre pernil ibèric. Però jo dic que són curiosos perquè tu, que segurament també prefereixis el Jabugo als palets fregits d'arròs amb gamba, m'entenguis.
Tajlanđani imaju neobične običaje. Na primjer, ne mogu naći u benzinske postaje Sedam Eleven, torbe pune grickalice i zapakirane hrane, ništa rezultiralo jestiv, je očito književno Overreaching na moj dio za koji sam zatražiti čitatelju isprike. Znam da to nije pošteno reći da je rijetko da su masline su u sirup ili mango s začinjeno curry ga uzeti. To je kulturna posebnost i kao takav, kao da vrijede su ribe kolača s okusom šunke kao naš. Ali ja vam kažem da ste znatiželjni, Također sigurno radije Jabugo štapove s škampi pržena riža, Ja razumijem.
Тайцы есть любопытный таможенных. Например, никто не может найти в Seven Eleven АЗС, мешки с закусками и упакованных пищевых продуктов, в результате ничего съедобного, очевидный литературный перенапряжения с моей стороны просить прощения для читателей. Я знаю, что сказать, что это редкий, что оливки в сиропе или взять его для обработки острого карри. Это культурной самобытности и, таким образом, действительно являются рыбные котлеты приправленный, как наши иберийской ветчины. Но я говорю вам интересно, что, безусловно, предпочитают палочки Jabugo жареный рис с креветками, Я понимаю,.
Thais izan bitxi ohiturak. Adibidez, Ezin ko gasolindegi batean aurkitu Zazpi Hamaika, poltsak pintxoak eta ontziratutako elikagaiak beteta, ezer ez comestible ondorioz, nire aldetik literatur bistako overreaching zein irakurle apologies eskatu dut. Badakizu, ez da azoka dela arraroa oliba duten ziropa edo mango minarekin batera daude esateko curry hartu. Kultur ezaugarri bat da, eta, esaterako,, baliozko dira arrain pastelak zaporekoa urdaiazpikoa gure gisa. Baina yo to bitxia naiz esaten dut tú, Era berean, ziur asko nahiago ganba frijituak arroza makilak Jabugo du, Ulertzen dut.
Thais teñen costumes curiosos. Por exemplo, non se pode atopar nun posto de gasolina Seven Eleven, sacos cheos de lanches e alimentos embalados, nada resultado comestible, é un overreaching literaria evidente da miña parte para que eu pedir as desculpas lector. Sei que non é xusto dicir que é raro que as olivas son en Caldas ou manga con curry picante levalo. É unha peculiaridade cultural e como tal, como válidos son os bolos de peixe con sabor xamón como a nosa. Pero yo digo que son curiosos para que tú, Tamén seguramente prefiren as varas Jabugo arroz frito con cámara, Entendo.
  5 Hits www.google.ie  
19.5 If any court of law, having the jurisdiction to decide on this matter, rules that any provision of these Terms is invalid, then that provision will be removed from the Terms without affecting the rest of the Terms.
19.5 Si un tribunal compétent juge qu'une quelconque disposition de ces Conditions n'est pas valide, cette disposition sera retirée des Conditions sans qu'aucune autre disposition n'en soit affectée. Les autres dispositions resteront pleinement en vigueur.
19.5 Wird von einem zuständigen Gericht die Ungültigkeit einer Bestimmung dieser Bedingungen festgestellt, wird diese Bestimmung ohne Beeinträchtigung der restlichen Bedingungen aus selbigen entfernt. Die übrigen Bestimmungen der Bedingungen behalten ihre Gültigkeit und Vollstreckbarkeit.
19.5 Si un tribunal, con la jurisdicción competente para decidir sobre este asunto, falla que alguna de las disposiciones de estas Condiciones no es válida, dicha disposición se eliminará de las Condiciones sin que ello afecte al resto. El resto de Condiciones seguirán siendo válidas y vigentes.
19.5 Qualora un tribunale avente autorità decisionale in materia decreti che una disposizione nei presenti Termini non è valida, tale disposizione verrà rimossa senza alcun effetto sugli altri Termini. Le rimanenti disposizioni nei Termini continueranno a essere valide e applicabili.
19-5 إذا قضت أية محكمة قضائية مختصة بالبت في هذه المسألة بأن أي حكم من أحكام هذه البنود هو غير قانوني، فيتم حذف ذلك الحكم من البنود بدون أن يؤثر ذلك في بقية البنود. وسيظل باقي أحكام هذه البنود صحيحة وسارية المفعول.
19.5 Εάν οποιαδήποτε δικαστική αρχή που είναι καθ’ ύλην αρμόδια να λαμβάνει αποφάσεις που αφορούν σε τέτοιου είδους ζητήματα αποφασίσει ότι οποιεσδήποτε διατάξεις των παρόντων Όρων δεν είναι έγκυρες, τότε οι εν λόγω διατάξεις καταργούνται από τους Όρους χωρίς αυτό να επεκτείνεται στις λοιπές διατάξεις των Όρων. Οι λοιπές διατάξεις των Όρων εξακολουθούν να παραμένουν σε ισχύ και να εφαρμόζονται.
19.5 Indien een bevoegde rechter oordeelt dat een bepaling van deze Voorwaarden nietig is, wordt die bepaling uit de Voorwaarden verwijderd zonder dat dit afbreuk doet aan de rechtsgeldigheid van de overige Voorwaarden. De overige bepalingen van de Voorwaarden blijven onverminderd van kracht en afdwingbaar.
19.5 در صورتی که هر دادگاه قانونی نسبت به تصمیم گیری در این رابطه دارای اختیارات قانونی باشد و نسبت به نامعتبر بودن هرکدام از بخش های این شرایط حکم دهد، آن بخش بدون تأثیر بر سایر بخش های شرایط حذف خواهد شد. بخش های باقیمانده از شرایط همچنان معتبر است و قابل اجرا خواهد بود.
19.5 Ако някой съд с юрисдикция да решава такива въпроси отсъди, че някоя от клаузите в тези Условия е невалидна, тогава тази клауза отпада от Условията, без това да засяга останалата част от тях. Останалите клаузи в Условията продължават да бъдат валидни и приложими.
19.5 Si qualsevol tribunal amb competència per decidir sobre aquesta qüestió decreta que qualsevol de les disposicions d'aquestes Condicions no és vàlida, aleshores s'eliminarà aquesta disposició de les Condicions sense que això n'afecti la resta. La resta de les disposicions de les Condicions conservaran la vigència i aplicabilitat.
19.5 Ako bilo koji sud sa stvarnom nadležnošću donese odluku da bilo koja od odredbi Uvjeta nije važeća, ta odredba će se ukloniti iz Uvjeta bez utjecaja na ostatak Uvjeta. Preostale odredbe Uvjeta i dalje će biti važeće i provedive.
19.5 Pokud jakýkoli soud s rozhodovací pravomocí v dané záležitosti rozhodne, že jakékoli ustanovení těchto Smluvních podmínek je neplatné, bude toto ustanovení ze Smluvních podmínek vyňato, aniž by tím byla ovlivněna zbývající ustanovení Smluvních podmínek. Zbývající ustanovení Smluvních podmínek zůstávají nadále platná a vymahatelná.
19.5 Hvis en domstol, som har jurisdiktion til at afgøre sagen, afgør, at en bestemmelse i disse Vilkår er ugyldig, fjernes den pågældende bestemmelse fra Vilkårene uden at berøre de øvrige Vilkår. De øvrige bestemmelser i Vilkårene er fortsat gyldige og kan håndhæves.
19.5 Kui vastavas asjas otsustuspädevust omav mis tahes kohus otsustab, et käesolevate tingimuste mis tahes säte on kehtetu, siis eemaldatakse vastav säte tingimustest ülejäänud tingimusi mõjutamata. Tingimuste ülejäänud sätted jäävad kehtima ja täitmisele kuuluvaks.
19.5 Jos jokin tuomioistuin, jolla on tuomiovalta kyseisessä asiassa, päättää, että Ehtojen määräys on toimeenpanokelvoton, kyseinen määräys poistetaan Ehdoista ilman että se vaikuttaa Ehtojen muihin kohtiin. Muut Ehtojen määräykset ovat edelleen voimassa ja täytäntöönpanokelpoisia.
19.5 अगर इस मामले में निर्णय देने का क्षेत्राधिकार रखने वाला कोई क़ानूनी न्यायालय, यह ठहराता है कि इन शर्तों का कोई प्रावधान अमान्य है, तो वह प्रावधान शेष शर्तों को प्रभावित किए बिना इन शर्तों से निकाल दिया जाएगा. शर्तों के शेष प्रावधान मान्य और प्रवर्तनीय बने रहेंगे.
19.5 Ha bármely, az ügyben illetékes bíróság érvénytelennek ítéli meg a Feltételek valamely rendelkezését, akkor azt a Feltételt anélkül töröljük a Feltételek közül, hogy az a többi feltételre hatással volna. A Feltételek fennmaradó rendelkezései továbbra is érvényesek és foganatosíthatók maradnak.
19.5 Jika persidangan hukum yang berwenang untuk memutuskan masalah ini menetapkan bahwa ketentuan apa pun dalam Persyaratan tidak berlaku, maka ketentuan tersebut akan dihapus dari Persyaratan tanpa mempengaruhi Persyaratan lainnya. Ketentuan Persyaratan lainnya akan tetap sah dan harus diberlakukan.
19.5. Jei kuris nors teismas, turintis jurisdikciją spręsti šiuos reikalus, nuspręs, kad kuri nors šių Sąlygų nuostata neteisinga, tokia nuostata bus pašalinta iš Sąlygų ir neturės įtakos likusiai Sąlygų daliai. Likusi Sąlygų dalis ir toliau galios ir bus privaloma jos laikytis.
19.5 Hvis en domstol med aktuell jurisdiksjon fastslår at en bestemmelse i disse vilkårene er ugyldig, skal denne bestemmelsen fjernes fra vilkårene uten å påvirke resten av vilkårene. De gjenværende bestemmelsene i vilkårene skal fortsatt betraktes som gyldige og tvangskraftige.
19.5 Jeśli sąd mający jurysdykcję w zakresie takich spraw wyda wyrok stwierdzający, że którekolwiek postanowienie niniejszych Warunków jest nieważne, postanowienie to zostanie usunięte z Warunków, bez wpływu na pozostałe Warunki. Pozostałe postanowienia Warunków nadal będą ważne i wiążące.
19.5 Dacă o instanţă de judecată care are competenţa de a decide în această privinţă hotărăşte că o prevedere a acestor Termeni nu este valabilă, atunci acea prevedere va fi eliminată din Termeni fără a afecta restul Termenilor. Prevederile rămase ale Termenilor vor continua să fie valabile şi executorii.
19.5. Если какой-либо судебный орган, уполномоченный рассматривать этот вопрос, признает недействительность какого-либо положения данных Условий, то соответствующее положение будет исключено из Условий с сохранением действия всех остальных положений Условий. Остальные положения Условий по-прежнему будут действительны, и их соблюдение может обеспечиваться в судебном порядке.
19.5 Уколико било који суд у чијој је надлежности да о овоме одлучује, одлучи да је било која одредба ових Услова неважећа, онда ће та одредба бити уклоњена из Услова без утицаја на остатак Услова. Преостале одредбе Услова наставиће да буду важеће и пуноважне.
19.5 Ak akýkoľvek súd, ktorý má právomoc rozhodovať v tejto veci, rozhodne, že akékoľvek ustanovenie Zmluvných podmienok je neplatné, potom toto ustanovenie bude zo Zmluvných podmienok odstránené bez ovplyvnenia zvyšných Zmluvných podmienok. Zvyšné ustanovenia Zmluvných podmienok ostanú naďalej v platnosti a budú vynútiteľné.
19.5 Če katero koli sodišče, ki je pristojno za odločanje o tej zadevi, razsodi, da je katero koli določilo teh pogojev neveljavno, se to določilo odstrani iz pogojev, kar pa ne vpliva na preostanek pogojev. Ostala določila pogojev ostanejo veljavna in izvršljiva.
19.5 Om någon domstol som har jurisdiktion att fatta beslut i frågan, beslutar att någon bestämmelse i dessa villkor är ogiltig, kommer den bestämmelsen att tas bort från villkoren utan att det påverkar återstående villkor. Återstående bestämmelser i villkoren fortsätter att vara giltiga och kommer att upprätthållas.
19.5 หากศาลยุติธรรมที่มีอำนาจตัดสินในเรื่องนี้ พิพากษาว่าบทบัญญัติใดๆ ของข้อกำหนดนี้ไม่มีผลบังคับ บทบัญญัตินั้นจะถูกลบออกจากข้อกำหนดนี้ โดยไม่มีผลกระทบต่อส่วนที่เหลือของข้อกำหนดนี้ บทบัญญัติที่เหลือของข้อกำหนดนี้จะยังคงมีผลสมบูรณ์และสามารถบังคับใช้ได้
19.5 Bu konuda karar yetkisine sahip bir mahkeme, bu Şartlar'ın herhangi bir hükmünün geçersiz olduğuna karar verirse, söz konusu hüküm, geri kalan Şartlar'ı etkilemeden Şartlar'dan çıkarılır. Şartlar'ın geri kalan hükümleri, geçerli ve uygulanabilir olmaya devam eder.
19.5 Nếu bất kỳ tòa án nào có thẩm quyền quyết định về vấn đề này phán quyết rằng một quy định nào đó là không hợp lệ thì quy định đó sẽ bị xóa khỏi Điều khoản mà không ảnh hưởng đến phần còn lại của Điều khoản. Các quy định còn lại của các Điều khoản sẽ tiếp tục có hiệu lực và được đảm bảo thi hành.
19.5 אם בית משפט כלשהו, שלו יש סמכות שיפוט להחליט בעניין זה, קובע כי הוראה כלשהי ב'תנאים' אלו אינה תקפה, ההוראה האמורה תוסר מה'תנאים' בלי שתשפיע על שאר ה'תנאים'. ההוראות האחרות ב'תנאים' יישארו בתוקף וניתנות לאכיפה.
19.5. Ja kāda tiesa, kuras jurisdikcijā ir izlemt šo lietu, lemj, ka kāds no Noteikumu nosacījumiem nav derīgs, šis nosacījums tiks izņemts no Noteikumiem, neietekmējot pārējos Noteikumus. Pārējie Noteikumu nosacījumi būs spēkā esoši un izpildāmi.
19.5 Якщо рішенням суду, юрисдикція якого поширюється на цю сферу, будь-які положення цих Умов будуть визнані недійсними, то такі положення буде вилучено з Умов, що, однак, не впливатиме на інші Умови. Решта положень цих Умов залишатиметься чинною та матиме обов’язкову юридичну силу.
19.5 Jika mana-mana mahkamah undang-undang, yang mempunyai bidang kuasa untuk memutuskan tentang perkara ini, mendapati bahawa sebarang peruntukan Syarat ini tidak sah, maka peruntukan tersebut akan dialih keluar daripada Syarat tanpa menjejaskan Syarat yang lain. Peruntukan Syarat yang tinggal akan terus sah dan boleh dikuatkuasakan.
  5 Hits www.restaurant-stone.cz  
For any technical issues, customers with valid maintenance contract may access to the call center in their own Country. Our support systems guarantees extremely quick response and resolution times.
Allen Kunden mit einem gültigen Wartungsvertrag bieten wir Call Center Services im eigenen Land zur Lösung technischer Probleme an. Wir garantieren schnelle Antwort- und Bearbeitungszeiten.
Para cualquier problema técnico, clientes con contrato de mantenimiento válido podrán acceder a la mesa de ayuda en su propio país. Nuestros sistemas de soporte garantizan una respuesta y tiempos de resolución extremadamente rápidos.
Per qualsiasi problema tecnico, tutti i clienti con un valido contratto di manutenzione possono avvalersi del call center del proprio paese. Le nostre procedure organizzative garantiscono tempi di risposta e di risoluzione dei problemi estremamente brevi.
  21 Hits www.alleanzalpi.org  
Valid XHTML
XHTML valide
Gültiges XHTML
XHTML valido
Veljaven XHTML
  10 Hits www.sofitel.com  
- Earn points that are valid for life by staying in one of over 2500 hotels worldwide!
- Gagnez des points valables à vie en séjournant dans plus de 2500 hôtels dans le monde !
- Sammeln Sie lebenslang gültige Punkte mit einem Aufenthalt in einem der mehr als 2500 Hotels weltweit!
- Obtenga puntos válidos de por vida por alojarse en los más de 2500 hoteles que tenemos a su disposición por todo el mundo.
- Accumula punti validi per sempre soggiornando in più di 2500 hotel in tutto il mondo!
  20 Hits www.alliancealpes.org  
Valid XHTML
XHTML valide
Gültiges XHTML
XHTML valido
Veljaven XHTML
  24 Hits www.zas.admin.ch  
Valid from 01.11.2012 | Size: 23 kb | Type: PDF
Valable dès le 01.11.2012 | Dimension: 21 kb | Typ: PDF
Gültig ab 01.11.2012 | Grösse: 21 kb | Typ: PDF
Gültig ab 01.11.2012 | Grösse: 23 kb | Typ: PDF
Valido da 01.11.2012 | Grandezza: 21 kb | Tipo: PDF
  www.lydianarmenia.am  
These general conditions of sale are valid for all businesses, even if they are not expressed in particular again.
Nos conditions générales sont valides pour toute transaction commerciale, même si celles-ci ne sont pas convenues explicitement.
Die Allgemeinen Verkaufsbedingungen gelten für alle Geschäftsbeziehungen, selbst wenn sie nicht ausdrücklich vereinbart werden.
Estas condiciones generales de venta son válidas para todo tipo de acuerdo comercial, aunque no estén expresados explícitamente.
Te ogólne warunki sprzedaży są obowiązujące dla wszystkich firm, nawet jeśl nie są ponownie wyrażone szczegółowo.
  21 Hits www.alpenallianz.org  
Valid XHTML
XHTML valide
Gültiges XHTML
XHTML valido
Veljaven XHTML
  12 Hits www.disneyland-paris-all-hotels.com  
Valid Ssl certificate in DiskStation
Certificat Ssl valide dans DiskStation
Gültiges Ssl-Zertifikat in DiskStation
有効な Ssl 証明書 DiskStation
Certificado Ssl Valido en DiskStation
  www.kappersshop.be  
Always valid
Toujours valide
Sempre valida
Siempre valida
  2 Hits www.opentrad.com  
** This offer is valid until the 6th of January 2012.
** Offre valide jusqu’au  06/01/2012.
** Oferta válida até 06/01/2012.
** Oferta vàlida fins al 06/01/2012.
** Eskaintza honek 2012/01/06ra arte balio du.
  4 Hits www.hydroll.com  
not_yet_valid
production_steps
  2 Hits sriconsulting.ch  
Please enter a valid phone number
Veuillez saisir un numéro de téléphone valide
Geben Sie bitte eine gültige Telefonnummer ein
Indtast et gyldigt telefonnummer
Ange ett giltigt telefonnummer
  www.iledefrance-paris-hotel.com  
Get a discount on your long stay! Valid for a minimum of a 3 night stay Free cancellation up to 72 hours before arrival.
Bénéficiez d'une réduction sur votre long séjour. Valable pour un séjour minimum de 3 nuits. Annulation gratuite jusqu'à 72 heures avant l'arrivée.
Erhalten Sie bei einem längeren Aufenthalt einen besonderen Preisnachlass! Gültig ab einem Aufenthalt mit mindestens drei Übernachtungen Kostenlose Stornierung bis zu 72 Stunden vor Ankunft.
¡Obtenga un descuento por su larga estancia! Válido para una estancia mínima de 3 noches. Cancelación hasta 72 horas antes de su llegada.
Garanta descontos em sua estadia longa! Válido para um mínimo de 3 noites de estadia Cancelamento gratuito até 72 horas antes de sua chegada.
長期のご滞在には特別割引料金が適用されます。 3泊以上のご宿泊が対象となります。 ご到着日の72時間前までのキャンセルは無料です。
  85 Hits www.uralkali-trading.com  
Professional competence in the work: Electrician manager / 104-4-2017 / Valid Until 08.12.2022
Fachkompetenz in der Arbeit: Elektriker für die Verwaltung / 104-4-2017 / Gültigkeit bis 08.12.2022
La competenza professionale nel lavoro: Elettronica per attività di gestione / 104-4-2017 / Validità a 08.12.2022
Szakmai hozzáértését a munka: Elektronika irányítási tevékenységek esetében / 104-4-2017 / Érvényességi határidő 08.12.2022
Kompetencje zawodowe w pracy: Elektryk do zarządzania / 104-4-2017 / Ważny do 08.12.2022
  619 Hits www.hotel-santalucia.it  
Guests are required to show a valid government-issued ID card or passport upon check-in.
Vous devrez présenter un passeport ou une pièce d'identité en cours de validité lors de l'enregistrement.
Bitte legen Sie beim Check-in einen gültigen Reisepass oder amtlichen Lichtbildausweis vor.
Al hacer el registro de entrada, los huéspedes deberán presentar el pasaporte o un documento de identidad válido emitido por el gobierno.
Al check-in è necessario mostrare un documento d'identità o un passaporto valido, emesso dal governo.
Gasten dienen een geldige identiteitskaart of geldig paspoort te kunnen overleggen bij het inchecken.
  27 Hits norma.bg  
Please enter a valid email.
Si prega di inserire una email valida.
  woundedwarriors.ca  
a valid passport, identity card or residence permit
un passeport, une carte d'identité ou un document de séjour valables
pasaporte, documento de identidad o permiso de residencia vigentes
جواز سفر صالح، بطاقة هوية أو رخصة إقامة
ważny paszport, dowód osobisty lub dokument pobytowy
  4 Hits eame.specials.starwoodhotels.com  
Offer is only valid at participating Starwood Hotels & Resorts in Europe.
Cette offre est valable uniquement pour les établissements Starwood Hotels & Resorts d’Europe participant.
Das Angebot gilt nur in teilnehmenden Starwood Hotels und Resorts in Europa.
La oferta es solo válida en hoteles y complejos asociados Starwood en Europa.
L’offerta è valida esclusivamente negli hotel e nei resort Starwood aderenti all’iniziativa in Europa.
  4 Hits agaia.life  
The driver must have a valid car driving license
Le conducteur doit au moins avoir un permis de conduire pour les voitures
Der Fahrer benötigt einen PKW-Führerschein
El conductor ha de tener permiso de conducir para automóviles como mínimo
Il conducente deve avere una patente di guida per la macchina
  7 Hits www.lebendige-traditionen.ch  
Ausführliche Beschreibung Valid from: 23.07.2012
Ausführliche Beschreibung Valable dès le: 23.07.2012
Ausführliche Beschreibung Gültig ab: 23.07.2012
Ausführliche Beschreibung Valido da: 23.07.2012
Ausführliche Beschreibung Valaivel a partir da: 23.07.2012
  5 Hits www.aerobusbcn.com  
OUTBOUND: valid up to: 02/03/2018
ALLER: valable 1 an jusqu'au: 02/03/2018
HINFAHRT: gültig 1 Jahr bis: 02/03/2018
IDA: vigencia 1 año hasta: 02/03/2018
ANADA: vigència 1 any fins: 02/03/2018
  7 Hits www.lebendigetraditionen.ch  
Ausführliche Beschreibung Valid from: 23.07.2012
Ausführliche Beschreibung Valable dès le: 23.07.2012
Ausführliche Beschreibung Gültig ab: 23.07.2012
Ausführliche Beschreibung Valido da: 23.07.2012
Ausführliche Beschreibung Valaivel a partir da: 23.07.2012
  3 Hits www.jukungroup.com  
[database.mdb] isn't an Index in this table. Look in the index collection of the TableDef object to determine the valid index names
[Datenbank.mdb] ist kein Index in dieser Tabelle. Schauen Sie in der Indexsammlung des Objektes Tabledef, um die gültigen Indexnamen festzulegen.
[database.mdb] no es un índice de esta tabla. Consulte la colección de índices del objeto TableDef para determinar los nombres de índice válidos.
[database.mdb] non è un indice della tabella. Controlla nella raccolta Indici dell’oggetto TableDef per determinare nomi validi
[bancodedados.mdb] não é um índice nesta tabela. Consulte a coleção de índices do objeto TableDef para determinar os nomes de índices válidos
[database.mdb] is geen index in deze tabel. Kijk in de indexcollectie van het TableDef-object om de geldige indexnamen te bepalen
[database.mdb] не является индексом в этой таблице. Посмотрите в индексы объекта TableDef для определения действительных имен индексов.
  10 Hits www.heraeus.com  
Please enter a valid email.
Entrez une adresse e-mail valide.
Por favor, introduzca un email válido.
Inserire un indirizzo e-mail valido.
  tecajruscine.si  
Number valid only for whatsapp texting and calls. NOTE: Calls VoIP consume a lot of M from your data plan. We suggest to use this function with a WIFI connection.
Numéro valide pour les messages et appelles WhatsApp NOTE: Les appels VoIP consomment beaucoup de mégas de votre plan de données. S'il vous plaît utiliser cette fonctionnalité avec une connexion Wi-Fi gratuite.
Número válido sólo para mensajes y llamadas de Whatsapp NOTA: Las llamadas VoIP consumen gran cantidad de megas de su plan de datos. Aconsejamos utilizar esta función con una conexión Wi-Fi.
Numero valido soltanto per messaggi e chiamate Whatsapp NOTA: Le chiamate VoIP consumano una grande quantità di mega dei vostri piani di dati. Vi consigliamo l’utilizzo di questa funzione con una connessione Wi-Fi
Número válido somente para mensagens e chamadas de Whatsapp. NOTA: As chamadas VoiP consomem grande quantidade de megas de seu plano de dados. Aconselhamos utilizar esta função com uma conexão Wi-Fi
Número vàlid només per missatges i trucades de Whatsapp NOTA: Les trucades VoIP consumeixen gran quantitat de megues del seu pla de dades. Aconsellem fer servir aquesta funció amb una connexió Wi-Fi.
  2 Hits www.mayajoie.ch  
· The security of valid certifications (QMS, ISO 9001:2008 and ISO 14001:2004) and products that meet the internationally-recognized Pharmacopoeia Standards.
La seguridad de contar con las certificaciones vigentes (QMS, ISO 9001:2008 e ISO 14001:2004) y con productos que cumplen con las Farmacopeas internacionalmente reconocidas.
La seguridad de contar con las certificaciones vigentes (QMS, ISO 9001:2008 e ISO 14001:2004) y con productos que cumplen con las Farmacopeas internacionalmente reconocidas.
· La sicurezza di disporre di tutte le Certificazioni vigenti (QMS, ISO 9001:2008 e ISO 14001:2004) e di prodotti in linea con le normative delle Farmacopee ufficiali, riconosciute a livello internazionale.
· La seguretat de tenir les certificacions vigents (QMS, ISO 9001:2008 i ISO 14001:2004) i productes que compleixen els requisits de les farmacopees internacionalment reconegudes.
  www.tjjdfw.com  
Please confirm your correct and valid email address.
Merci de confirmer votre email correct et valide.
Bitte bestätigen Sie Ihre korrekte und gültige E-Mail-Adresse.
Por favor, confirme correo electrónicocorrecto y válido.
Grazie di confermare che la vostra email è corretta e valida.
Agradecemos que confirme se o seu email é o correcto.
  3 Hits www.ikorculainfo.com  
Starting dates 2018 Valid for general courses and Spanish + Internship. Important: Beginners will only be accepted on the dates marked with an *asterisk. To start a course on a…
Dates de début pour 2018 Cours d’espagnol à Saint-Jacques. Valides pour les Cours Généraux et pour Espagnol + Stages Professionnels. Important: Seulement les débutants seront acceptés pour les dates marquées…
Anfangsdaten für 2018 Gültig für Allgemeine Kurse und für Spanisch + Berufspraktikum Hinweis: Anfänger können nur an den mit einem *Sternchen markierten Daten beginnen. Wenn du einen Kurs an einem…
Date di inizio per il 2018 Valide per i corsi generali e per Spagnolo + tirocinio professionale Importante: I principianti saranno accettati solo nelle date contrassegnate con * asterisco. Per…
Daty rozpoczęcia kursów w 2018 roku Kursy języka hiszpańskiego w Santiago de Compostela. Dotyczą kursów ogólnych i kursów Hiszpański + praktyki zawodowe. Uwaga: Kursy dla początkujących rozpoczynają się tylko w…
  17 Hits www.remisens.com  
Discounts or free stays for children depend on the property and valid offer. A registration fee, insurance and tourist tax (which is calculated in accordance with legal provisions) must be paid for every child.
Kindermäßigungen oder kostenlose Aufenthalte für Kinder sind von der jeweiligen Unterkunft bzw. dem Angebot abhängig. Anmeldegebühren, Versicherungen und Kurtaxe (die nach gesetzlichen Vorschriften berechnet wird) werden jedoch stets erhoben.
Gli sconti o i soggiorni gratuiti per bambini dipendono dalla struttura ricettiva e dall'offerta. In ogni caso, la tassa di registrazione, l'assicurazione e la tassa di soggiorno sono obbligatorie e sono calcolate secondo le disposizioni di legge.
Popusti ili besplatni boravci za djecu ovise o smještajnom objektu i ponudi. U svakom slučaju, obavezne nadoplate za djecu su prijava, osiguranje te boravišna pristojba koja se obračunava prema zakonskm odredbama.
Popusti ali brezplačno bivanje za otroke je odvisno od namestitvenega objekta in ponudbe. V vsakem primeru pa so obvezna doplačila za otroke prijava, zavarovanje in turistična taksa, ki se zaračuna skladno z zakonskimi določili.
  6 Hits www.hexis-training.com  
Prices are valid for cars with manual transmission. If you need automatic – the cost is higher by 15-45 euros.
Les prix sont valables pour les voitures avec boîte de vitesses manuelle. Si vous avez besoin automatique – le coût est supérieur de 15-45 euros.
Preise gelten für Fahrzeuge mit Schaltgetriebe. Wenn Sie die automatische brauchen – die Kosten sind von 15 bis 45 Euro höher.
Los precios son válidos para los coches con transmisión manual. Si necesita automático – el costo es más alto por 15-45 euros.
I prezzi sono validi per le auto con cambio manuale. Se avete bisogno automatica – il costo è più alto di 15-45 euro.
Os preços são válidos para carros com transmissão manual. Se você precisa automática – o custo é mais elevado por 15-45 euros.
Prijzen zijn geldig voor auto's met handgeschakelde transmissie. Als u automatische nodig – de kosten hoger is 15-45 euro.
Hinnat ovat voimassa autoihin joissa on käsivaihteisto. Jos tarvitset automaattinen – hinta on korkeampi 15-45 euroa.
Ceny są ważne do samochodów z manualną skrzynią biegów. Jeśli potrzebujesz automatyczna – koszt jest wyższy o 15-45 euro.
Priserna gäller för bilar med manuell växellåda. Om du behöver automatisk – kostnaden är högre med 15-45 euro.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow