valid – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      119'878 Results   17'319 Domains
  www.ccjushengtai.com  
Always valid
Jetzt bewerben
Siempre valido
Sempre valida
Altijd geldig
  4 Hits www.google.com.br  
HTML5 valid syntax:
Syntaxe HTML5 valide :
Gültige HTML5-Syntax:
Sintaxis HTML5 no válida:
Sintassi HTML5 valida:
Sintaxe válida de HTML5:
بنية HTML5 صالحة:
Έγκυρη σύνταξη HTML5:
Geldige HTML5-syntaxis:
有効な HTML5 構文:
ترکیب معتبر HTML5:
Валиден синтаксис за HTML5:
Sintaxi de HTML5 vàlida:
Valjana sintaksa za HTML5:
Platná syntaxe ve formátu HTML5:
Gyldig HTML5-syntaks:
HTML5 kehtiv süntaks:
HTML5:n mukainen muoto:
HTML5 मान्य सिंटैक्स:
HTML5-kompatibilis szintaxis:
Sintaks yang valid dengan HTML5:
HTML5 유효 구문:
HTML5 tinkama sintaksė:
Gyldig HTML5-syntaks:
Poprawna składnia HTML5:
Sintaxă validă HTML5:
Синтаксис HTML5:
HTML5 важећа синтакса:
Platná syntax HTML5:
Veljavna sintaksa za HTML5:
Giltig HTML5-syntax:
HTML5 geçerli söz dizimi:
HTML5 cú pháp hợp lệ:
תחביר HTML5 חוקי:
HTML5 derīga sintakse:
Дійсний синтаксис HTML5:
Sintaks sah HTML5:
  2 Hits www.polisgrandhotel.gr  
N.B : This response is valid for those who plan to apply both L3 and M1, or L2 and L3.
NB : Diese Antwort gilt für diejenigen, die planen, sowohl L3 und M1 anwenden, oder L2 und L3.
N.B : Esta respuesta es válida para aquellos que planean aplicar tanto L3 y M1, o L2 y L3.
NB : Questa risposta è valida per coloro che hanno intenzione di applicare sia L3 e M1, o L2 e L3.
NB : Esta resposta é válida para aqueles que pretendem aplicar-se tanto L3 e M1, ou L2 e L3.
N.B : هذا الرد صالحة لأولئك الذين يخططون لتطبيق كل L3 و M1, أو L2 و L3.
ΣΗΜ : Αυτή η απάντηση ισχύει για όσους σχεδιάζουν να εφαρμόσουν τόσο L3 και Μ1, ή L2 και L3.
NB : Dit antwoord is geldig voor degenen die van plan om zowel L3 en M1 van toepassing, of L2 en L3.
N.B : この応答は、L3とM1の両方を適用する予定の人のために有効です。, L2およびL3または.
N.B : Ovaj odgovor je važeća za one koji planiraju da se prijave i L3 i M1, ili L2 i L3.
N.B : Този отговор е валидна за тези, които планират да се прилага както L3 и M1, или L2 и L3.
N.B : Aquesta resposta és vàlida per a aquells que planegen aplicar tant L3 i M1, o L2 i L3.
N.B : Ovaj odgovor vrijedi za one koji planiraju da se prijave kako L3 i M1, ili L2 i L3.
Pozn : Tato odpověď platí pro ty, kteří plánují použít i L3 a M1, nebo L2 a L3.
NB : Denne reaktion er gyldig for dem, der planlægger at anvende både L3 og M1, eller L2 og L3.
N.B : See vastus kehtib neile, kes kavatsevad taotleda nii L3 ja M1, või L2 ja L3.
N.B : Tämä vastaus on voimassa niille, jotka aikovat soveltaa sekä L3 ja M1, tai L2 ja L3.
Megj : Ez a válasz érvényes azoknak, akik tervezik alkalmazni mind L3 és M1, vagy L2 és L3.
N.B : Tanggapan ini berlaku bagi mereka yang berencana untuk menerapkan kedua L3 dan M1, atau L2 dan L3.
N.B : 이 응답은 L3과 M1을 모두 적용 할 계획하는 사람들을 위해 유효, L2 및 L3 또는.
N.B : Šis atsakymas galioja tiems, kurie planuoja taikyti tiek L3 o m1, ar L2 ir L3.
N.B : Dette svaret er gyldig for de som planlegger å søke både L3 og M1, eller L2 og L3.
N.B : Ta odpowiedź jest ważna dla tych, którzy planują zastosować zarówno L3 i M1, lub L2 i L3.
N.B : Acest răspuns este valabil pentru cei care intenționează să se aplice atât L3 și M1, sau L2 și L3.
N.B : Этот ответ действителен для тех, кто планирует применить и L3 и M1, или L2 и L3.
Н.Б : Ово одговор важи и за оне који планирају да се пријаве како Л3 и М1, или Л2 и Л3.
pozn : Táto odpoveď platí pre tých, ktorí plánujú použiť aj L3 a M1, alebo L2 a L3.
N.B : Ta odgovor velja za tiste, ki nameravajo uporabiti tako L3 in M1, ali L2 in L3.
OBS! : Detta gäller för dem som planerar att tillämpa både L3 och M1, eller L2 och L3.
N.B : การตอบสนองนี้สามารถใช้ได้สำหรับผู้ที่วางแผนที่จะใช้ทั้ง L3 และ M1, หรือ L2 และ L3.
N.B : Bu yanıt L3 ve M1 hem de uygulamak için planı olanlar için geçerlidir, L2 ve L3 ve.
N.B : Phản ứng này có giá trị đối với những người có kế hoạch áp dụng cả hai L3 và M1, hoặc L2 và L3.
נ.ב : תגובה זו תקפה למי מתכנן ליישם הן L3 ו M1, או L2 ו- L3.
NB : Šī atbilde ir spēkā tiem, kuri plāno pieteikties gan L3 un M1, vai L2 un L3.
N.B : tindak balas ini adalah sah untuk mereka yang merancang untuk memohon kedua-dua L3 dan M1, atau L2 dan L3.
  2 Hits www.google.co.uk  
HTML5 valid syntax:
Syntaxe HTML5 valide :
Gültige HTML5-Syntax:
Sintaxis HTML5 no válida:
Sintassi HTML5 valida:
بنية HTML5 صالحة:
Έγκυρη σύνταξη HTML5:
Geldige HTML5-syntaxis:
有効な HTML5 構文:
ترکیب معتبر HTML5:
Валиден синтаксис за HTML5:
Sintaxi de HTML5 vàlida:
Valjana sintaksa za HTML5:
Platná syntaxe ve formátu HTML5:
Gyldig HTML5-syntaks:
HTML5 kehtiv süntaks:
HTML5:n mukainen muoto:
HTML5 मान्य सिंटैक्स:
HTML5-kompatibilis szintaxis:
Sintaks yang valid dengan HTML5:
HTML5 유효 구문:
HTML5 tinkama sintaksė:
Gyldig HTML5-syntaks:
Poprawna składnia HTML5:
Sintaxă validă HTML5:
Синтаксис HTML5:
Veljavna sintaksa za HTML5:
Giltig HTML5-syntax:
HTML5 geçerli söz dizimi:
HTML5 cú pháp hợp lệ:
תחביר HTML5 חוקי:
HTML5 derīga sintakse:
Дійсний синтаксис HTML5:
Sintaks sah HTML5:
  529 Hits pibay.org  
Eurail is valid at Agilis !
Eurail est valide chez Agilis !
Eurail ist gültig bei Agilis !
Eurail è valido su Agilis !
O Eurail é válido para os comboios Agilis !
Eurail صالح في Agilis !
To Eurail ισχύει για Agilis!
Eurail is geldig voor Agilis !
ユーレイルは、Agilisでお使いいただけます!
Eurail در Agilis معتبر است!
Eurail важи в Agilis !
Eurail er gyldigt hos Agilis !
Eurail kelpaa yhtiöllä Agilis !
यूरेल Agilis पर वैध है!
A(z) Eurail érvényes a(z) Agilis járatain!
유레일는 Agilis에서 유효합니다!
Eurail er gyldig hos Agilis !
Bilet Eurail obowiązuje w Agilis !
Eurail este valabil pentru Agilis!
Eurail действует в Agilis !
Eurail gäller med Agilis !
สามารถใช้ Eurail ได้กับ Agilis !
Eurail Agilis için geçerlidir!
Eurail hiệu lực ở Agilis !
Eurail通票可用于Agilis铁路公司!
Eurail є дійсним для Agilis !
  3 Hits rychnov.tritius.cz  
In order to obtain a Membership, Members must possess a valid Credit Card. During the registration process, all Members must agree to the terms and conditions of the website.
Afin d'obtenir une adhésion, les Membres doivent posséder une carte de crédit valide. Pendant le processus d'inscription, tous les Membres doivent accepter les termes et conditions du site.
Um Mitglied zu werden, ist es notwendig die Kreditkartendaten offenzulegen. Ferner müssen die Mitglieder den Nutzungsbedingungen der Internetseite zustimmen.
Proveer los datos de la tarjeta de crédito es necesario para obtener una membrecía. Los miembros deben estar de acuerdo con los términos del sitio web al momento de la inscripción.
E’ necessario fornire i dettagli della carta di credito al fine di ottenere l’associazione. I Member devono accettare le condizioni del sito web all’atto della registrazione.
A fim de obter uma Associação, os membros devem possuir um cartão de crédito válido. Durante o processo de registo, todos os membros devem concordar com os termos e condições do site.
Met het oog op het verkrijgen van een lidmaatschap, moeten de leden over een geldige creditcard beschikken. Gedurende het registratieproces moeten alle leden instemmen met de algemene voorwaarden van de website.
For at få et Medlemsskab, skal Medlemmer have et gyldigt Kreditkort. Under registreringsprocessen, skal alla medlemmer acceptere de gældende vilkår og betingelser for websiden.
Jäsenyyden saamiseksi, Jäsenten tulee omistaa voimassa oleva Luottokortti. Rekisteröitymisen aikana, kaikkien Jäsenten on hyväksyttävä verkkosivun ehdot.
A Tagsági kiváltásához szükséges a credit kártya adatok megadása. A Tagoknak a regisztráció során kötelező elfogadniuk a weboldal szabályzatát.
For å skaffe medlemskap må medlemmene inneha et gyldig kredittkort. Under registreringsprosessen må alle medlemmer samtykke med retningslinjene til nettstedet.
By założyć konto Członkowie muszą przedstawić ważną Kartę Kredytową. Podczas procesu rejestracji wszyscy Członkowie muszą wyrazić zgodę na zasady i warunki strony.
In vederea obtinerii calitatii de Membru, este necesara folosirea unui card de credit valid. In timpul procesului de inregistrare, toti Membrii trebuie sa fie de acord cu termenii si conditiile website-ului.
För att få ett medlemskap måste medlemmen ha ett giltigt kreditkort. Under registreringen, skall alla medlemmar acceptera villkoren för webbplatsen.
  www.adrreports.eu  
This procedure results in a single marketing authorisation that is valid in all European Union countries, as well as in Iceland, Liechtenstein and Norway.
Cette procédure aboutit à une autorisation de mise sur le marché unique valide dans tous les pays de l'Union européenne, ainsi qu'en Islande, au Liechtenstein et en Norvège.
In diesem Verfahren wird eine einzige Zulassung erteilt, die in allen Mitgliedstaaten der Europäischen Union sowie in Island, Liechtenstein und Norwegen gültig ist.
Este procedimiento da lugar a una autorización de comercialización única que es válida en todos los países de la Unión Europea, además de en Islandia, Liechtenstein y Noruega.
Questa procedura comporta il rilascio di un'unica autorizzazione all'immissione in commercio che è valida in tutti i paesi dell'Unione europea nonché in Islanda, Liechtenstein e Norvegia.
Este procedimento resulta numa única Autorização de Introdução no Mercado que é válida em todos os países da União Europeia, bem como na Islândia, no Liechtenstein e na Noruega.
Αυτή η διαδικασία οδηγεί στην έγκριση μίας άδειας κυκλοφορίας που ισχύει σε όλες τις χώρες της Ευρωπαϊκής Ένωσης καθώς και την Ισλανδία, το Λιχτενστάιν και τη Νορβηγία.
Deze procedure resulteert in een enkele handelsvergunning die geldig is in alle EU-landen en in IJsland, Liechtenstein en Noorwegen.
Тази процедура води до единно разрешение за употреба, което важи във всички държави-членки на Европейския съюз, както и в Исландия, Лихтенщайн и Норвегия.
Ovim se postupkom izdaje jedno odobrenje za stavljanje lijeka u promet koje vrijedi u svim državama Europske unije kao i na Islandu, u Lihtenštajnu i u Norveškoj.
Výsledkem tohoto postupu je jediné rozhodnutí o registraci, které platí ve všech zemích Evropské unie a dále na Islandu, v Lichtenštejnsku a Norsku.
Denne procedure resulterer i en enkelt markedsføringstilladelse, der er gyldig i alle EU-lande samt i Island, Liechtenstein og Norge.
Selle menetlusega antakse üks müügiluba, mis kehtib kõigis Euroopa Liidu liikmesriikides ning Islandil, Liechtensteinis ja Norras.
Tämän menettelyn tuloksena on yksi myyntilupa, joka on voimassa kaikissa Euroopan unionin jäsenvaltioissa sekä Islannissa, Liechtensteinissa ja Norjassa.
Az eljárás eredménye az Európai Unió összes országában, valamint Izlandon, Liechtenstein és Norvégiában érvényes, egységes forgalomba hozatali engedély.
Þetta ferli leiðir til eins markaðsleyfis sem gildir í öllum löndum Evrópusambandsins auk Íslands, Liechtenstein og Noregs.
Užbaigus šią procedūrą išduodama viena rinkodaros teisė, kuri galioja Europos Sąjungos šalyse, Islandijoje, Lichtenšteine ir Norvegijoje.
Denne prosedyren medfører en enkelt markedsføringstillatelse som er gyldig i alle EU-land samt Island, Liechtenstein og Norge.
W wyniku tej procedury przyznawane jest zazwyczaj jedno pozwolenie na dopuszczenie do obrotu, które obowiązuje we wszystkich państwach Unii Europejskiej oraz na Islandii, w Liechtenstein i Norwegii.
Această procedură are ca rezultat emiterea unei autorizaţii unice de punere pe piaţă care este valabilă în toate ţările Uniunii Europene, precum şi în Islanda, Liechtenstein şi Norvegia.
Tento postup vedie k jednotnému povoleniu na uvedenie lieku na trh, ktoré je platné vo všetkých krajinách Európskej únie, ako aj na Islande, v Lichtenštajnsku a v Nórsku.
V tem postopku se izda eno dovoljenje za promet z zdravilom, ki velja v državah Evropske unije, na Islandiji, v Lihtenštajnu in na Norveškem.
Detta förfarande utmynnar i ett enda godkännande för försäljning som är giltigt i alla EU-länder samt i Island, Liechtenstein och Norge.
Šis proceduras rezultata tiek izsniegta viena reģistrācijas apliecība, kas ir derīga visās Eiropas Savienības valstīs, kā arī Īslandē, Lihtenšteinā un Norvēģijā.
Din il-proċedura twassal għal awtorizzazzjoni waħda għat-tqegħid fis-suq li hija valida fil-pajjiżi tal-Unjoni Ewropea kollha, kif ukoll fl-Islanda, fil-Liechtenstein u fin-Norveġja.
Mar thoradh ar an nós imeachta seo bíonn údarú margaíochta aonair atá bailí i ngach tír de chuid an Aontais Eorpaigh, mar aon leis an Íoslainn, Lichtinstéin agus an Iorua.
  132 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
Is my driving licence valid in other EU countries?
Mon permis de conduire est-il valable dans les autres États membres?
Ist mein Führerschein auch in anderen EU-Ländern gültig?
¿Es válido mi permiso de conducir en otros países de la UE?
La mia patente di guida è valida negli altri paesi UE?
A minha carta de condução é válida noutros países da UE?
Ισχύει το δίπλωμά μου σε άλλες χώρες της ΕΕ;
Is mijn rijbewijs geldig in andere EU-lidstaten?
Валидна ли е шофьорската ми книжка в останалите държави от ЕС?
Je li moja vozačka dozvola valjana u drugim državama članicama EU-a?
Platí můj řidičský průkaz v jiných zemích EU?
Er mit kørekort gyldigt i andre EU-lande?
Kas minu juhiluba kehtib ka teistes Euroopa Liidu riikides?
Kelpaako ajokorttini myös muissa EU-maissa?
Más tagállamokban is érvényes a jogosítványom?
Czy moje prawo jazdy jest ważne w innych krajach Unii?
Permisul meu de conducere este valabil în alte ţări din UE?
Je môj vodičský preukaz platný v iných krajinách EÚ?
Ali moje vozniško dovoljenje velja v drugih državah EU?
Gäller mitt körkort i andra EU-länder?
Vai manas autovadītāja tiesības ir derīgas citās ES valstīs?
Il-liċenzja tas-sewqan tiegħi valida f'pajjiżi oħra tal-UE?
An bhfuil mo cheadúnas tiomána bailí i dtíortha eile AE?
  7 Hits images.google.co.uk  
Programmes should have a valid and verified code signature issued by a code-signing authority that presents verifiable publisher information.
Programme sollten über eine von einer Zertifizierungsstelle herausgegebene gültige und verifizierte Codesignatur verfügen, die überprüfbare Informationen zum Signaturgeber enthält.
Los programas deben disponer de una firma de código válida y verificada emitida por una autoridad competente que muestre información verificable sobre el editor.
I programmi dovrebbero avere una firma del codice valida e verificata emessa da un'autorità di certificazione che presenta informazioni verificabili sui publisher.
Τα προγράμματα θα πρέπει να διαθέτουν έγκυρη και επαληθευμένη υπογραφή κώδικα η οποία έχει εκδοθεί από μια αρχή υπογραφής κώδικα που παρουσιάζει επαληθεύσιμα στοιχεία του εκδότη.
Els programes han de tenir una signatura de codi vàlida i verificada que una autoritat competent hagi emès i que presenti informació d'editor verificable.
Programi bi trebali imati važeći i potvrđeni kodni potpis koji izdaje tijelo za izdavanje kodnih potpisa čiji se podaci o izdavačima mogu potvrditi.
Programy by měly mít platný a ověřený podpis kódu vydaný autoritou na podepisování kódů. (Tento kód představuje ověřitelné informace o vydavateli.)
Ohjelmistoilla tulee olla voimassa oleva digitaalinen allekirjoitus, joka todentaa ohjelmistokoodin ja julkaisijan tiedot vahvistettavalla tavalla.
Program seharusnya memiliki tanda tangan kode terverifikasi dan valid yang diterbitkan oleh otoritas penandatanganan dengan kode yang memberikan informasi penerbit yang dapat diverifikasi.
프로그램에 유효하고 검증된 코드 서명이 있어야 합니다. 이 코드 서명은 확인 가능한 게시자 정보를 제공하는 코드 서명 기관에서 발급한 것이어야 합니다.
Programmer skal ha en gyldig og bekreftet kodesignatur. Denne signaturen skal være utstedt av en kodesignerende instans som presenterer utgiverinformasjon som kan bekreftes.
Kod programu powinien być podpisany ważnym kluczem zweryfikowanym przez odpowiedni urząd certyfikacji, który udostępnia potwierdzone informacje o wydawcy.
Цифровая подпись программы, выданная центром сертификации, действительна и содержит достоверную информацию о производителе.
โปรแกรมควรมีลายเซ็นของรหัสที่ได้รับการยืนยันและถูกต้องซึ่งออกโดยผู้มีอำนาจในการเซ็นรหัสที่นำเสนอข้อมูลของผู้เผยแพร่ที่ตรวจสอบได้
Programlarda, yayıncıya ait doğrulanabilir bilgiler sunan bir kod imzalama otoritesinin yayınladığı geçerli ve doğrulanmış bir kod imzası bulunmalıdır.
רשות לחתימת קוד אמורה להנפיק לתכניות חתימת קוד חוקית ומאומתת, המציגה פרטים ניתנים לאימות של המפרסם.
Program harus mempunyai tandatangan kod yang sah dan disahkan, yang dikeluarkan oleh pihak berkuasa penandatanganan kod yang menampilkan maklumat penerbit yang boleh disahkan.
  3 Hits www.elby.ch  
Technical support as long as your update subscription is valid.
Une aide en ligne tant que votre abonnement est valable,
Technische Unterstützung so lange Ihr Abonnement gültig ist.
Soporte técnico durante todo el tiempo que su suscripción de actualización sea válida.
Supporto tecnico finché hai un abbonamento in corso di validità.
Suporte técnico enquanto sua chave de registro for válida.
Τεχνική υποστήριξη για όσο καιρό η συνδρομή σας είναι έγκυρη
Technische Ondersteuning zolang dat uw update abonnement geldig is.
Technickou podporu tak dlouho dokud je platné vaše předplatné aktualizací.
Teknisk support så længe at dit opdaterings abonnement er gyldigt.
Technikai támogatást mindaddig, amíg a frissítési előfizetésed érvényes.
Teknisk støtte så lenge ditt abonnement på oppdateringer er gyldig.
Wsparcie techniczne jest świadczone tak długo, jak ważna jest licencja.
Suportul tehnic continua atata timp cat subscriptia este valida.
Teknisk support så länge som din uppdateringsprenumeration är giltig.
Sokongan teknikal selagi langganan kemas kini anda sah.
  9 Hits images.google.it  
Programs should have a valid and verified code signature issued by a code-signing authority that presents verifiable publisher information.
Programme sollten über eine von einer Zertifizierungsstelle herausgegebene gültige und verifizierte Codesignatur verfügen, die überprüfbare Informationen zum Signaturgeber enthält.
Programma's moeten een geldige en geverifieerde codehandtekening hebben die is uitgegeven door een code-ondertekeningsautoriteit die verifieerbare gegevens van de uitgever presenteert.
برنامه‌ها باید دارای امضای کد معتبر و تأیید شده‌ای باشند که یک مقام امضاکننده کد صادر کرده باشد و اطلاعات قابل اثبات ناشر را ارائه می‌دهد.
Programi bi trebali imati važeći i potvrđeni kodni potpis koji izdaje tijelo za izdavanje kodnih potpisa čiji se podaci o izdavačima mogu potvrditi.
Programy by měly mít platný a ověřený podpis kódu vydaný autoritou na podepisování kódů. (Tento kód představuje ověřitelné informace o vydavateli.)
Programmer bør have en gyldig og bekræftet kodesignatur, der er udstedt af en kodesigneringsmyndighed, som kan præsentere verificerbare oplysninger om udgiveren.
प्रोग्राम में कोड-हस्ताक्षर प्राधिकरण के द्वारा जारी किया गया मान्य और सत्यापित कोड होना चाहिए जो सत्यापन-योग्य प्रकाशन जानकारी प्रस्तुत करता हो.
Program seharusnya memiliki tanda tangan kode terverifikasi dan valid yang diterbitkan oleh otoritas penandatanganan dengan kode yang memberikan informasi penerbit yang dapat diverifikasi.
Programele trebuie să aibă o semnătură digitală a codului validă și verificată, emisă de o autoritate de semnătură digitală a codului, care prezintă informații verificabile despre producător.
Цифровая подпись программы, выданная центром сертификации, действительна и содержит достоверную информацию о производителе.
Programy by mali mať platný a overený podpis kódu vydaný na to určenou organizáciou, ktorá poskytuje overiteľné informácie.
Programi morajo imeti veljaven in preverjen podpis kode, ki ga izda overitelj za podpisovanje kode, s preverljivimi podaki o izdajatelju.
Program ska ha en giltig och verifierad kodsignatur som utfärdats av en certifikatutfärdare och som visar verifierbar utgivarinformation.
โปรแกรมควรมีลายเซ็นของรหัสที่ได้รับการยืนยันและถูกต้องซึ่งออกโดยผู้มีอำนาจในการเซ็นรหัสที่นำเสนอข้อมูลของผู้เผยแพร่ที่ตรวจสอบได้
Các chương trình cần có chữ ký bằng mã hợp lệ và được xác minh do cơ quan ký bằng mã cấp thể hiện thông tin có thể xác minh của nhà xuất bản.
Program harus mempunyai tandatangan kod yang sah dan disahkan, yang dikeluarkan oleh pihak berkuasa penandatanganan kod yang menampilkan maklumat penerbit yang boleh disahkan.
  help.blackberry.com  
You signed in with a valid BlackBerry ID.
Sie haben sich mit einer gültigen BlackBerry ID angemeldet.
Ha iniciado sesión con un BlackBerry ID válido.
L'accesso è stato eseguito con un BlackBerry ID valido.
Iniciou sessão com uma BlackBerry ID válida.
لقد قمت بتسجيل الدخول باستخدام BlackBerry ID صالح.
U hebt zich aangemeld met een geldige BlackBerry ID.
有効な BlackBerry ID でサインインしました。
Prijavili ste se s važećim BlackBerry ID.
Jste přihlášeni k platnému účtu BlackBerry ID.
Érvényes BlackBerry ID azonosítóval jelentkezett be.
Anda sign in dengan BlackBerry ID yang valid.
유효한 BlackBerry ID를 사용하여 로그인합니다.
Zalogowano się za pomocą prawidłowego identyfikatora BlackBerry ID.
V-aţi conectat cu un BlackBerry ID valid.
คุณมีการไซน์อินด้วย BlackBerry ID ที่ถูกต้อง
Bạn đã đăng nhập bằng BlackBerry ID hợp lệ.
Anda mendaftar masuk dengan BlackBerry ID yang sah.
  21 Hits www.google.com.mt  
Programs should have a valid and verified code signature issued by a code-signing authority that presents verifiable publisher information.
I programmi dovrebbero avere una firma del codice valida e verificata emessa da un'autorità di certificazione che presenta informazioni verificabili sui publisher.
Τα προγράμματα θα πρέπει να διαθέτουν έγκυρη και επαληθευμένη υπογραφή κώδικα η οποία έχει εκδοθεί από μια αρχή υπογραφής κώδικα που παρουσιάζει επαληθεύσιμα στοιχεία του εκδότη.
Programma's moeten een geldige en geverifieerde codehandtekening hebben die is uitgegeven door een code-ondertekeningsautoriteit die verifieerbare gegevens van de uitgever presenteert.
برنامه‌ها باید دارای امضای کد معتبر و تأیید شده‌ای باشند که یک مقام امضاکننده کد صادر کرده باشد و اطلاعات قابل اثبات ناشر را ارائه می‌دهد.
Кодът на програмите трябва да има валиден и потвърден подпис, издаден от съответен орган, който представя подлежаща на удостоверяване информация за издателя.
Els programes han de tenir una signatura de codi vàlida i verificada que una autoritat competent hagi emès i que presenti informació d'editor verificable.
Programi bi trebali imati važeći i potvrđeni kodni potpis koji izdaje tijelo za izdavanje kodnih potpisa čiji se podaci o izdavačima mogu potvrditi.
Programy by měly mít platný a ověřený podpis kódu vydaný autoritou na podepisování kódů. (Tento kód představuje ověřitelné informace o vydavateli.)
Programmer bør have en gyldig og bekræftet kodesignatur, der er udstedt af en kodesigneringsmyndighed, som kan præsentere verificerbare oplysninger om udgiveren.
프로그램에 유효하고 검증된 코드 서명이 있어야 합니다. 이 코드 서명은 확인 가능한 게시자 정보를 제공하는 코드 서명 기관에서 발급한 것이어야 합니다.
Kod programu powinien być podpisany ważnym kluczem zweryfikowanym przez odpowiedni urząd certyfikacji, który udostępnia potwierdzone informacje o wydawcy.
Цифровая подпись программы, выданная центром сертификации, действительна и содержит достоверную информацию о производителе.
Programy by mali mať platný a overený podpis kódu vydaný na to určenou organizáciou, ktorá poskytuje overiteľné informácie.
โปรแกรมควรมีลายเซ็นของรหัสที่ได้รับการยืนยันและถูกต้องซึ่งออกโดยผู้มีอำนาจในการเซ็นรหัสที่นำเสนอข้อมูลของผู้เผยแพร่ที่ตรวจสอบได้
Programmās ir jābūt ietvertam derīgam un apstiprinātam koda parakstam, kuru izsniegusi koda parakstīšanas iestāde un kurā ir sniegta pārbaudāma informācija par izdevēju.
  4 Hits badoo.com  
Please enter a valid account
Saisis un compte valide
Gib bitte ein gültiges Konto an
Introduce una cuenta válida
Account non valido
Digite uma conta válida
المرجو إدخال حساب صحيح
Εισάγαγε έναν έγκυρο λογαριασμό
Voer een geldig account in
有効なアカウントを入力してください
Të lutemi vendos një llogari të vlefshme
Molimo vas da navedete validni nalog
Моля въведи валидно име на сметка
Si us plau, introdueix un compte vàlid
Molimo unesi ispravan korisnički račun
Zadejte platný účet
Indtast venligst en gyldig konto
Syötä voimassa oleva tilinumero
कृपया एक वैध खाता जोड़ें
Adj meg érvényes számlát.
Harap masukkan akun yang sah
입력하신 계정번호는 유효하지 않습니다
Įveskite galiojantį sąskaitos numerį
Vennligst angi gyldig konto
Wpisz poprawne konto
Introdu un număr de cont valabil
Укажите допустимый счет
Zadajte platný účet
Prosimo, vnesi veljaven račun
Ange ett giltigt konto
กรุณาใส่บัญชีที่ถูกต้อง
Lütfen geçerli bir hesap giriniz
Xin điền vào tài khoản đúng
נא להכניס שם משתמש תקין
Lūdzu, ievadi derīgu kontu
Будь ласка, вкажи дійсний акаунт
Tafadhali weka akaunti sahihi
Sila masukkan akaun yang sah
Mangyaring ipasok ang isang balidong kasaysayan
  3 Hits www.hydrosolution.com  
Technical support as long as your update subscription is valid.
Une aide en ligne tant que votre abonnement est valable,
Technische Unterstützung so lange Ihr Abonnement gültig ist.
Soporte técnico durante todo el tiempo que su suscripción de actualización sea válida.
Supporto tecnico finché hai un abbonamento in corso di validità.
Suporte técnico enquanto sua chave de registro for válida.
Τεχνική υποστήριξη για όσο καιρό η συνδρομή σας είναι έγκυρη
Technische Ondersteuning zolang dat uw update abonnement geldig is.
Technickou podporu tak dlouho dokud je platné vaše předplatné aktualizací.
Teknisk support så længe at dit opdaterings abonnement er gyldigt.
Technikai támogatást mindaddig, amíg a frissítési előfizetésed érvényes.
Wsparcie techniczne jest świadczone tak długo, jak ważna jest licencja.
Suportul tehnic continua atata timp cat subscriptia este valida.
Teknisk support så länge som din uppdateringsprenumeration är giltig.
Sokongan teknikal selagi langganan kemas kini anda sah.
  about.17track.net  
Could you confirm if my tracking number is valid or not?
Pouvez-vous me confirmer si mon numéro de suivi est valide ou non ?
Können Sie bestätigen, ob meine Sendungsnummer gültig ist?
¿Podría confirmar si mi número de seguimiento es válido o no?
Potete confermare se si tratta di un numero di tracciamento valido o meno?
Vocês podem confirmar se meu número é valido ou não?
Не могли бы вы подтвердить, действительность моего трек номера?
İzleme numarasının geçerli olup olmadığını onaylayabilir misiniz?
  13 Hits www.google.ad  
Programs should have a valid and verified code signature issued by a code-signing authority that presents verifiable publisher information.
I programmi dovrebbero avere una firma del codice valida e verificata emessa da un'autorità di certificazione che presenta informazioni verificabili sui publisher.
Τα προγράμματα θα πρέπει να διαθέτουν έγκυρη και επαληθευμένη υπογραφή κώδικα η οποία έχει εκδοθεί από μια αρχή υπογραφής κώδικα που παρουσιάζει επαληθεύσιμα στοιχεία του εκδότη.
Кодът на програмите трябва да има валиден и потвърден подпис, издаден от съответен орган, който представя подлежаща на удостоверяване информация за издателя.
Programi bi trebali imati važeći i potvrđeni kodni potpis koji izdaje tijelo za izdavanje kodnih potpisa čiji se podaci o izdavačima mogu potvrditi.
Programy by měly mít platný a ověřený podpis kódu vydaný autoritou na podepisování kódů. (Tento kód představuje ověřitelné informace o vydavateli.)
प्रोग्राम में कोड-हस्ताक्षर प्राधिकरण के द्वारा जारी किया गया मान्य और सत्यापित कोड होना चाहिए जो सत्यापन-योग्य प्रकाशन जानकारी प्रस्तुत करता हो.
Program seharusnya memiliki tanda tangan kode terverifikasi dan valid yang diterbitkan oleh otoritas penandatanganan dengan kode yang memberikan informasi penerbit yang dapat diverifikasi.
프로그램에 유효하고 검증된 코드 서명이 있어야 합니다. 이 코드 서명은 확인 가능한 게시자 정보를 제공하는 코드 서명 기관에서 발급한 것이어야 합니다.
Цифровая подпись программы, выданная центром сертификации, действительна и содержит достоверную информацию о производителе.
Programi morajo imeti veljaven in preverjen podpis kode, ki ga izda overitelj za podpisovanje kode, s preverljivimi podaki o izdajatelju.
โปรแกรมควรมีลายเซ็นของรหัสที่ได้รับการยืนยันและถูกต้องซึ่งออกโดยผู้มีอำนาจในการเซ็นรหัสที่นำเสนอข้อมูลของผู้เผยแพร่ที่ตรวจสอบได้
Các chương trình cần có chữ ký bằng mã hợp lệ và được xác minh do cơ quan ký bằng mã cấp thể hiện thông tin có thể xác minh của nhà xuất bản.
Program harus mempunyai tandatangan kod yang sah dan disahkan, yang dikeluarkan oleh pihak berkuasa penandatanganan kod yang menampilkan maklumat penerbit yang boleh disahkan.
  3 Hits www.tamro.fi  
Technical support as long as your update subscription is valid.
Une aide en ligne tant que votre abonnement est valable,
Technische Unterstützung so lange Ihr Abonnement gültig ist.
Soporte técnico durante todo el tiempo que su suscripción de actualización sea válida.
Supporto tecnico finché hai un abbonamento in corso di validità.
Suporte técnico enquanto sua chave de registro for válida.
Τεχνική υποστήριξη για όσο καιρό η συνδρομή σας είναι έγκυρη
Technische Ondersteuning zolang dat uw update abonnement geldig is.
Technickou podporu tak dlouho dokud je platné vaše předplatné aktualizací.
Teknisk support så længe at dit opdaterings abonnement er gyldigt.
Technikai támogatást mindaddig, amíg a frissítési előfizetésed érvényes.
Wsparcie techniczne jest świadczone tak długo, jak ważna jest licencja.
Suportul tehnic continua atata timp cat subscriptia este valida.
Teknisk support så länge som din uppdateringsprenumeration är giltig.
Sokongan teknikal selagi langganan kemas kini anda sah.
  2 Hits www.iik-duesseldorf.de  
a valid passport
un passeport valable
einen gültigen Reisepass
un pasaporte válido
Un passaporto valido.
جواز سفر صالح
有効なパスポート
پاسپورت معتبر
Wazny paszport
действительный загранпаспорт
Geçerli bir Pasaport
一张有效的旅行护照
  8 Hits www.tiglion.com  
Check that the information in the fields are correctly inserted and valid
Vérifiez que les informations contenues dans les champs sont correctement insérées et valides
Compruebe que la información de los campo se ha introducido correctamente y es válida.
Verifique se as informações nos campos estão corretas e válidas
記入欄に情報が正しく入力されていて、有効なものであることを確認してください
Upewnij się, że informacje podane w polach są aktualne i zostały wprowadzone prawidłowo
Alanlardaki bilgilerin doğru bir şekilde doldurulduğundan ve geçerli olduğundan emin olun
  www.zlatosidro.si  
The E-mail Address(es) you entered is(are) not in a valid format. Please re-enter recipient e-mail address(es).
Die E-Mail-Anschrift(en) hat/haben ein falsches Format. Geben Sie die Empfänger-E-Mail-Adresse(n) nochmals ein.
La/s dirección/ones de correo-e que ha ingresado no tiene/n un formato válido. Vuelva a inscribir la/s dirección/ones del correo-e del destinatorio.
O(s) Endereço(s) de E-mail que você entrou não está em formato válido. Por favor, entre o(s) endereço(s) de e-mail novamente.
U heeft een of meerdere e-mailadressen ingevuld waarvan de opmaak niet klopt. Vul nogmaals uw e-mailadres(sen) van ontvanger in.
E-mailová adresa (adresy), kterou ste zadali, má nesprávný tvar. Prosím zadejte znovu e-mail příjemce.
입력하신 이메일 주소는 올바른 형식의 이메일 주소가 아닙니다. 받는사람 이메일 주소를 다시 입력해주세요.
อีเมล์ที่คุณป้อนไม่อยู่ในรูปแบบที่ถูกต้อง. โปรดใส่อีเมล์ผู้รับอีกครั้ง
  5 Hits manuals.playstation.net  
[Progressive] is valid when a TV that supports the progressive video mode is in use.
[Progressif] est valide si un téléviseur prenant en charge le mode vidéo progressif est utilisé.
[Progressiv] können Sie einstellen, wenn Sie ein Fernsehgerät verwenden, das den progressiven Videomodus unterstützt.
El ajuste [Progresivo] es válido si se utiliza un televisor compatible con el modo de vídeo progresivo.
[Progressiva] è valido quando è in uso un televisore che supporta la modalità Progressive Video.
[Progressivo] é válido quando é utilizado um televisor que suporta o modo de vídeo progressivo.
[Progressief] is geldig wanneer een tv die de progressieve videomodus ondersteunt, wordt gebruikt.
[プログレッシブ]は、プログレッシブ方式に対応したテレビをお使いのときに有効です。
[프로그레시브]는 프로그레시브 방식에 대응하는 TV를 사용하시는 경유에 유효합니다.
Выбор значения [Прогрессивный] возможен в том случае, если подключенный телевизор поддерживает прогрессивный режим обработки видеосигнала.
  23 Hits meetings.accorhotels.com  
To get your best car rental deal in more than 150 countries, simply book your car now and present you valid Le Club Accorhotels card at checkout.
Pour bénéficier de notre meilleure offre dans plus de 150 pays, réservez dès maintenant votre voiture en ligne et présentez votre carte Le Club Accorhotels à la station.
Für Ihr Mietwagenangebot in mehr als 150 Ländern reservieren Sie hier Ihr Wunschfahrzeug und legen Ihre gültige Le Club Accorhotels Karte bei Abholung des Fahrzeuges vor.
Para obtener la mejor oferta en su alquiler de coche en más de 150 países, simplemente reserve su coche ahora y presente su tarjeta válida Le Club Accorhotels en la recogida
Per ottenere sempre la migliore offerta in più di 150 Paesi, prenota adesso il tuo noleggio e presenta la tua carta Le Club Accorhotels quando ritiri la vettura.
Para conseguir o melhor negócio em mais de 150 países, reserve agora o seu carro e apresente o seu cartão Le Club Accorhotels válido, aquando do levantamento da viatura.
Om uw beste aanbieding in autohuur te krijgen in meer dan 150 landen, reserveert u nu een huurauto en laat uw Le Club Accorhotels card zien wanneer u uw huurauto ophaalt.
  22 Hits www10.gencat.cat  
How long are tourist visas valid for?
Quel est la durée d'un visa touristique?
¿Qué duración tiene un visado de turista?
ما هي مدة التأشيرة السياحية؟
Quina durada té un visat de turista?
Care este durata vizei de turist?
Какую длительность имеет туристическая виза?
  5 Hits submit.shutterstock.com  
There was an error sending your guide. That doesn't look like a valid email address. That language is not valid for this guide.
Une erreur s'est produite lors de l'envoi de votre guide. Cette adresse e-mail n'est pas valide. Cette langue ne correspond pas au guide.
Beim Senden Ihres Leitfadens ist ein Fehler aufgetreten. Das scheint keine gültige E-Mail-Adresse zu sein. Diese Sprache ist für diesen Leitfaden nicht gültig.
Hubo un error al enviar su guía. Esa no parece una dirección válida de correo electrónico. Ese idioma no es válido para esta guía.
Ocorreu um erro ao enviar o seu guia. Isso não parece ser um endereço de e-mail válido. Esse idioma não é válido para este guia.
가이드를 보내는 동안 오류가 발생했습니다. 유효한 이메일 주소가 아닌 것 같습니다. 이 가이드에는 해당 언어가 제공되지 않습니다.
  26 Hits www.novotel.com  
- Earn points that are valid for life by staying in one of over 2500 hotels worldwide!
- Gagnez des points valables à vie en séjournant dans plus de 2500 hôtels dans le monde !
- Sammeln Sie lebenslang gültige Punkte mit einem Aufenthalt in einem der mehr als 2500 Hotels weltweit!
- Obtenga puntos válidos de por vida por alojarse en los más de 2500 hoteles que tenemos a su disposición por todo el mundo.
- Accumula punti validi per sempre soggiornando in più di 2500 hotel in tutto il mondo!
- Ganhe pontos vitalícios ficando num dos mais de 2500 hotéis por todo o mundo!
- U ontvangt punten die levenslang geldig zijn bij een verblijf in één van onze meer dan 2.500 hotels over de hele wereld!
  6 Hits www.city.kashihara.nara.jp  
Verification link is valid for a single use and will expire in 24 hours.
Ссылка для подтверждения действительна для одноразового использования и истекает через 24 часа.
  9 Hits www.if-ic.org  
• A subscription is valid for one month at a time.
• Ein Abonnement gilt für einen Monat zu einem Zeitpunkt.
• L'abbonamento è valido per un mese alla volta.
• اشتراك صالحة لمدة شهر واحد في المرة الواحدة.
•サブスクリプションは、一度に1ヶ月間有効です。
• A абонамент е валиден за един месец в даден момент.
• předplatné je platné po dobu jednoho měsíce v době.
• एक सदस्यता एक समय में एक महीने के लिए वैध है.
• langganan A berlaku selama satu bulan pada satu waktu.
• Подписка действует в течение одного месяца за один раз.
•การสมัครสมาชิกที่ถูกต้องสำหรับหนึ่งเดือนในเวลา
• Aboneliğin bir seferde bir ay için geçerlidir.
• Đăng ký có giá trị trong một tháng tại một thời điểm.
  4 Hits negociosparacasa.com  
Request a temporary free license file, which is valid for 30 days. Please click on the link below to access our online form. After completing the required fields, the license key is directly sent to you.
Demandez un fichier de licence temporaire gratuit, qui sera valable 30 jours. Veuillez cliquer sur le lien ci-dessous pour accéder à notre formulaire en ligne. Après avoir complété les champs requis, la clé de licence vous est directement envoyée. Si vous rencontrez des problèmes, n'hésitez pas à nous contacter.
Beantragen Sie eine kostenlose Probelizenz, die 30 Tage lang gültig ist. Bitte klicken Sie auf den folgenden Link, um zu unserem Online-Formular zu gelangen. Nachdem Sie die erforderlichen Felder ausgefüllt haben, wird Ihnen der Lizenzschlüssel umgehend zugeschickt. Falls Sie Probleme haben, können Sie uns gerne kontaktieren.
Solicite un archivo de licencia temporal gratuito válido durante 30 días. Haga clic en el enlace de más abajo para acceder a nuestro formulario en línea. Una vez haya completado los campos requeridos, le enviaremos directamente la clave de licencia. Si tiene algún problema, póngase en contacto con nosotros.
Peça um ficheiro de licença gratuita temporária, válida durante 30 dias. Clique na ligação abaixo para aceder ao nosso formulário online. Depois de preencher todos os campos obrigatórios, receberá diretamente a chave de licença. Não hesite em contactar-nos caso tenha algum problema.
Een gratis tijdelijk licentiebestand aanvragen dat dertig (30) dagen geldig is. Klik op de onderstaande link om naar ons online formulier te gaan. Nadat u de verplichte velden heeft ingevuld, wordt de licentiecode direct naar u verzonden. Aarzel niet om contact met ons op te nemen als u problemen ondervindt.
Zapytaj o darmowy czasowy plik licencyjny, który jest ważny przez 30 dni. Kliknij poniższy link, aby przejść do formularza online. Po wypełnieniu wymaganych pól klucz licencyjny zostanie wysłany bezpośrednio do Państwa. W razie jakichkolwiek problemów, prosimy o kontakt.
  7 Hits idsmedia.es  
There are many infected and malicious software on the Internet. Only download files, applications and plugins from trusted sources. If the file has a digital signature, make sure that the signature is valid and the file is from a trusted location.
Faites attention! Il existe de nombreux logiciels infectés et malveillants sur Internet. Ne téléchargez que des fichiers, des applications et des plugins à partir de sources fiables. Si le fichier comporte une signature numérique, assurez-vous que la signature est valide et que le fichier provient d'un emplacement approuvé.
Sei vorsichtig! Im Internet gibt es viele infizierte und schädliche Software. Laden Sie nur Dateien, Anwendungen und Plugins von vertrauenswürdigen Quellen herunter. Wenn die Datei über eine digitale Signatur verfügt, stellen Sie sicher, dass die Signatur gültig ist und die Datei von einem vertrauenswürdigen Speicherort stammt.
¡Ten cuidado! Hay muchos programas infectados y maliciosos en Internet. Solo descarga archivos, aplicaciones y complementos de fuentes confiables. Si el archivo tiene una firma digital, asegúrese de que la firma sea válida y que el archivo sea de una ubicación de confianza.
Stai attento! Ci sono molti software infetti e maligni su Internet. Scarica solo file, applicazioni e plug-in da fonti attendibili. Se il file ha una firma digitale, assicurarsi che la firma sia valida e che il file provenga da una posizione attendibile.
Seja cuidadoso! Existem muitos softwares infectados e mal-intencionados na Internet. Apenas baixe arquivos, aplicativos e plugins de fontes confiáveis. Se o arquivo tiver uma assinatura digital, verifique se a assinatura é válida e se o arquivo é de um local confiável.
Doe voorzichtig! Er zijn veel geïnfecteerde en schadelijke software op het internet. Download alleen bestanden, applicaties en plug-ins van vertrouwde bronnen. Als het bestand een digitale handtekening heeft, controleert u of de handtekening geldig is en of het bestand afkomstig is van een vertrouwde locatie.
注意してください! インターネットには多くの感染したソフトウェアや悪質なソフトウェアがあります。 信頼できるソースからのみファイル、アプリケーション、プラグインをダウンロードしてください。 ファイルにデジタル署名がある場合は、署名が有効で、ファイルが信頼できる場所にあることを確認してください。
Ole varovainen! Internetissä on paljon tartunnan saaneita ja haittaohjelmia. Vain tiedostojen, sovellusten ja laajennusten lataaminen luotettavista lähteistä. Jos tiedostolla on digitaalinen allekirjoitus, varmista, että allekirjoitus on kelvollinen ja tiedosto on luotetusta sijainnista.
Légy óvatos! Sok fertőzött és kártékony szoftver van az interneten. Fájlok, alkalmazások és plugineket csak megbízható forrásból tölts le! Ha a fájl rendelkezik digitális aláírással, ellenőrizd, hogy az aláírás érvényes és a fájl megbízható forrásból származik.
Vær forsiktig! Det er mange infiserte og ondsinnede programvare på Internett. Bare last ned filer, applikasjoner og plugins fra klarerte kilder. Hvis filen har en digital signatur, må du kontrollere at signaturen er gyldig, og filen er fra en klarert posisjon.
Быть осторожен! В Интернете много зараженного и вредоносного программного обеспечения. Загружайте файлы, приложения и плагины только из надежных источников. Если файл имеет цифровую подпись, убедитесь, что подпись действительна и файл находится в надежном месте.
Var försiktig! Det finns många smittade och skadliga program på Internet. Ladda bara filer, program och plugins från betrodda källor. Om filen har en digital signatur, se till att signaturen är giltig och filen är från en betrodd plats.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow