via bank transfer – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      4'370 Résultats   291 Domaines   Page 7
  www.bernalamers.nl  
4.) Transfer the amount via bank transfer or paypal
4.) Rechnungsbetrag überweisen
  celleroliverconti.com  
Third-party costs for setting up our service on the client's website cannot be repaid. The repayment is made only via bank transfer to the client’s current account. The reconnecting of the domain to the system can be limited at the discretion of the administration.
* Das Angebot gilt nur während der ersten 30 Tage ab dem Zeitpunkt der Registrierung des Kontos im System ScroogeFrog.ru und nur für die Dienstleistungen der einfachen Überprüfung des Verkehrs oder Überprüfung mit automatischer Bot-Blockierung. Auf keinen Fall können die Kosten erstattet werden, die durch das System ScroogeFrog im Interesse der dritten Personen bezahlt wurden, solcher wie Kontextsysteme der Werbung: AdWords, MGid oder alle anderen, die in dem privaten Konto zugänglich sind. Die Kosten von Remarketing werden nicht zurückgezahlt. Die Kosten für das Einrichten unseres Dienstes auf der Seite des Kunden von Dritten wird dem Kunden nicht erstattet. Die Rückzahlung erfolgt ausschließlich auf dem bargeldlosen Weg auf das Konto des Kunden. Der nochmalige Anschluss der Domain an das System kann nach dem Ermessen der Administration beschränkt werden.
  3 Résultats www.serto.com  
Enrolment is subject to the payment of a reservation fee, which must be made within 15 days after receipt of the letter, for the amount of 20% of the total course fee via bank transfer.
La reserva de plaza debe hacerse efectiva mediante el ingreso, dentro de los 15 días naturales siguientes a la recepción de la comunicación de la admisión, del 20% del importe total del curso en una cuenta bancaria de "La Caixa".
La reserva de plaça cal fer-la efectiva mitjançant l'ingrés, dins dels 15 dies naturals següents a la recepció de la comunicació de l'admissió, del 20% de l'import total del curs en un compte bancari de "La Caixa".
  chatsduquercy.fr  
Methods of payment currently include advance payment via bank transfer, electronic direct debiting and PayPal (credit card, "Giropay"). More information about PayPal is available here: www.paypal.de/de
Als Zahlungsarten stehen derzeit Vorkasse per Überweisung, Bankeinzug (Elektronisches Lastschriftverfahren) und Paypal (Kreditkarten, Giropay) zur Verfügung. Mehr über Paypal erfahren Sie hier: www.paypal.de/de
  2 Résultats rede.passionista.com.br  
At the point of confirmation and up to 20 days from departure, we request 30% of the amount for the holiday to be paid via bank transfer or with a credit card or rechargeable card. If the booking is confirmed in the 20 days before departure, the balance will be requested to be paid by 7 days before departure via bank transfer or with a credit card or rechargeable card; with less than 7 days before departure, payments can only be accepted via credit card or rechargeable card.
Vom Moment der Bestätigung und bis zu 20 Tage vor Abreise fordern wir 30% des Betrags Ihres Urlaubs mittels Banküberweisung oder Kreditkarte, auch aufladbar, ein. Wenn die Buchung innerhalb von 20 Tagen vor Abreise bestätigt wird, ist der Rest der Zahlung bis zu 7 Tagen vor Abreise mit Banküberweisung oder Kreditkarte, auch aufladbar, fällig; bei weniger als 7 Tagen vor Abreise können die Bezahlungen nur noch mit Kreditkarte, auch aufladbar, durchgeführt werden.
  4 Résultats r-d.com.ua  
If you paid via bank transfer it may take several business days for the order to go through. We will send you the product as soon as we receive a notification from the merchant system that the transfer is completed.
Si Usted pagó por transferencia bancaria, se necesita varios días de negocio para procesar el pago. Nosotros le enviaremos el producto al recibir una notificación del sistema (si la transferencia ha sido completada).
Если вы оплатили с помощью банковского перевода, то может потребоваться несколько рабочих дней чтобы он прошел. Мы вышлем вам продукт, как только получим уведомление, что перевод завершен.
  www.alhayatmedicalcenter.com.qa  
The payment was made via bank transfer; you will also need to indicate in the mail the bank details on which will be redeemed 90% of the sums already paid to Master Yachting for the reservation in question.
Bei erfolgter Überweisung über eine Bankverbindung, die in der Email mitgeteilt werden muss, damit die Rückerstattung von 90% der bereits an Master Yachting gezahlten Gebühren vorgenommen werden kann.
  www.decorstuc.nl  
c) The postmark shall, in any case, determine the date the payment is deemed received. If payment is made via bank transfer, the day preceding the day the amount is credited to the seller’s bank account shall be deemed the date payment has been made.
c) Dans tous les cas, le cachet de la poste fait foi pour la date de paiement. En cas de virement bancaire, le jour précédant le crédit de la banque du vendeur est considéré comme jour du paiement.
  tolonews.com  
Passengers who buy ticket via BANK TRANSFER, they must clearly indicate the passenger's name and address, OIB (insert into the field "reference number"), the date and the travel route (insert into the field "payment reference").
Putnici koji kartu kupuju VIRMANOM nužno moraju čitko navesti ime putnika i adresu, OIB (upisati u "poziv na broj primatelja") datum i relaciju (upisati u "opis plaćanja").
  bekas.am  
We accept payments via bank transfer, cash or credit cards at the hotel reception
Apmokėjimus priimame bankiniu pavedimu, grynaisiais pinigais arba mokėjimo kortelėmis atvykus į viešbutį
  bm.amu.edu.pl  
If you plan to make a donation, we cordially ask you to forward your personal details to us via our contact form and to conduct your payment via bank transfer to:
Para hacer una donación, por favor, introduzca sus coordenadas en el formulario de contacto y transfiera su donación a la siguiente entidad financiera:
  3 Résultats www.maistra.com  
If paying via bank transfer, please use the following bank account no:
Bankeinzahlungen erfolgen auf folgende Kontonummer:
Il pagamento mediante bonifico bancario è da effettuare sul conto n.:
  www.stadim.be  
Payment via bank transfer, credit card or PayPal.
Zahlung per Überweisung, Kreditkarte oder PayPal.
  www.xplanonline.com  
You can also support us directly via bank-transfer to:
Du kannst uns auch direkt mit einer Überweisung unterstützen:
  www.easyname.ch  
Regarding euro currency: You get up to 15% discount with our bonus program! The discount starts already at 100 € of the loaded credit balance via bank transfer or direct debit.
Bei Euro-Währung: Unser Bonusprogramm bedeutet für Sie bis zu 15% Preisnachlass! Der Rabatt beginnt bereits bei 100 € aufgeladenem Guthaben per Banküberweisung oder Lastschrift.
  www.easyname.co.uk  
Regarding euro currency: You get up to 15% discount with our bonus program! The discount starts already at 100 € of the loaded credit balance via bank transfer or direct debit.
Bei Euro-Währung: Unser Bonusprogramm bedeutet für Sie bis zu 15% Preisnachlass! Der Rabatt beginnt bereits bei 100 € aufgeladenem Guthaben per Banküberweisung oder Lastschrift.
  platinum-mountain.pl  
No, the name of the person who makes the payment is reported on the rental agreement, for this reason if you do not have a credit card you can pay via bank transfer.
No, le nom de la personne qui fait le paiement est rapporté sur le contrat de location, pour cette raison si l'on ne possède pas une carte de crédit il est possible de faire un virement bancaire.
  2 Résultats www.caboactivo.com  
Anastore shall pay the invoice via bank transfer only.
Anastore procède uniquement au paiement de la facture par virement bancaire.
Anastore nimmt Zahlungen ausschließlich per Banküberweisung vor.
Anastore únicamente realizará el pago de la factura mediante transferencia bancaria.
  www.easyname.sk  
Regarding euro currency: You get up to 15% discount with our bonus program! The discount starts already at 100 € of the loaded credit balance via bank transfer or direct debit.
Bei Euro-Währung: Unser Bonusprogramm bedeutet für Sie bis zu 15% Preisnachlass! Der Rabatt beginnt bereits bei 100 € aufgeladenem Guthaben per Banküberweisung oder Lastschrift.
  www.easyname.de  
Regarding euro currency: You get up to 15% discount with our bonus program! The discount starts already at 100 € of the loaded credit balance via bank transfer or direct debit.
Bei Euro-Währung: Unser Bonusprogramm bedeutet für Sie bis zu 15% Preisnachlass! Der Rabatt beginnt bereits bei 100 € aufgeladenem Guthaben per Banküberweisung oder Lastschrift.
  www.blmgroup.com  
You can be paid either through your Paypalaccount or via bank transfer. Indicate your payment preferences in My account.
Vous pouvez être payé soit par compte Paypal, soit par virement bancaire. Indiquez nous vos préférences de paiement dans vos options.
  2 Résultats www.azercell.com  
For payment via bank transfer payment order should be presented to bank at least 3 (three) working days prior to the payment date.
Для оплаты путем перечисления, платежное поручение должно быть представленно в банк как минимум за 3 (три) рабочих дня до даты оплаты.
  www.aktc.com.tw  
Order the new Conrad catalogue now by simply filling in and submitting the order form. Payment is only possible via bank transfer.
Commandez dès maintenant le nouveau catalogue Conrad ! Vous n?avez qu?à remplir et envoyer le formulaire de commande. Nous acceptons exclusivement le paiement par virement. Continuer la lecture →
  hostess.oscard.it  
I’m adding 5,-€ to the payment of the workshop fee via bank transfer
Ich überweise 5,-€ zusätzlich zum Workshopbetrag
  www.trucktekoop.be  
Via bank transfer:
• Via transfer bank:
  www.salvador-dali.org  
The prices for delivery of the material in digital format are100 € per unit. Payment can be made either via bank transfer or cheque, before the material is delivered.
Les tarifs pour la livraison des matériaux en format numérique sont de 100 € chaque unité. La remise devra se faire par virement ou chèque avant la livraison du matériel.
Las tarifas para la entrega del material en formato digital son de 100 € por unidad. El ingreso deberá realizarse por transferencia bancaria o cheque de forma previa al envío del material.
Les tarifes per al lliurament del material en format digital són de 100 € per unitat. L'ingrés s'haurà de fer per transferència bancària o xec de forma prèvia a l'enviament del material.
  2 Résultats gramazio-kohler.arch.ethz.ch  
New rules for donations via bank transfer
Новая инструкция для пожертвований через банки
  www.ontariodevelopmentalservices.ca  
Please donate via bank transfer on the account of BLUE 21, the association that runs Unfairtobacco:
Bitte überweisen Sie auf das Konto unseres Trägervereins Blue 21:
  ferranadria.fundaciontelefonica.com  
Donation via bank transfer: Account number: 92.23.18.204 Payable to: Stichting Limburgse Academie Maastricht, Nederland IBAN: NL46SNSB0922318204 SWIFT/BIC: SNSBNL2A
Donatie via de bank: Bankrekeningnummer: 92.23.18.204 Ten name van: Stichting Limburgse Academie te Maastricht, Nederland IBAN: NL46SNSB0922318204 SWIFT/BIC: SNSBNL2A
  www.winstar.com.tw  
Via bank transfer
Paiement par virement
Zahlung per Banküberweisung
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow