|
|
Profondément préoccupée du fait que la crise financière internationale a exacerbé les difficultés qui entravent la jouissance, déjà insuffisante, des droits sociaux et économiques par les individus et, en particulier les groupes vulnérables et marginalisés en Afrique, tels que les démunis, les femmes, les enfants, les réfugiés et les personnes déplacées, les populations autochtones, les handicapés et les personnes vivant avec le VIH/SIDA;
|
|
|
Deeply Concerned that the ongoing global financial crisis has exacerbated the already poor enjoyment of social and economic rights, in particular, food security by vulnerable and marginalised groups in Africa such as the poor, women, children, refugees and displaced persons, indigenous peoples, the disabled and people living with HIV/AIDS;
|