vlevo – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      539 Results   145 Domains
  2 Hits releasenotes.bizagi.com  
Vlevo:
Stânga:
  soajonature.com  
Potíže rozlišovat vlevo a vpravo
Dificultad para distinguir la izquierda de la derecha
Dificuldade em distinguir a esquerda da direita
Difficulty distinguishing left from right
Difficulty distinguishing left from right
  17 Hits www.nchmd.net  
     Bop je věčně skákající gumový balón. Šipkami vpravo a vlevo se pohybujete, šipkou nahoru skočíte výše než obvykle, šipkou dolů níže. Za 30 nasbíraných mincí získáte život navíc. Nedotýkejte se příšer!
     Bop is an ever jumping rubber ball. Use ARROW LEFT and RIGHT to move him, ARROW UP to jump higher than normal and ARROW DOWN to jump lower than normal. Collect 30 coins for an extra life. Don't touch the monsters!
     Bop se déplace avec les flèches du clavier. Aidez-le à passer les differents niveaux en faisant attention aux monstres et autres pièges. Collectionnez les pièces, à 30 vous avez une nouvelle vie.
     Bop ist ein immer springender Gummi-Ball.Benutze PFEIL LINKS und RECHTS um ihn zu bewegen,PFEIL HOCH um höher zu springen und PFEIL RUNTER um tiefer als normal zu springen.Sammle 30 Müzen für ein Extraleben.Berühre nicht die Monster!
     Bop è una palla di plastica che salta sempre. Usa la freccia di sinistra e destra per muoverla, la freccia in alto per saltare più in alto del normale e la freccia in basso per saltare più in basso del normale. Raccogli 30 monete per una vita extra. Non toccare i mostri!
     Bop é uma bola de borracha pulante. Use as setas da direita e da esquerda para movê-lo, seta para cima para pular mais alto do que o normal e a seta para baixo para pular mais baixo. Pegue 30 moedas para vida extra. Não toque nos monstros.
     Bop is een altijd stuiterende-stuiterbal. Gebruik om hem naar links en rechts te verplaatsen. Gebruik ook de pijltjestoetsen om hem hoger of lager te laten stuiteren dan normaal. Verzamel 30 muntjes voor een extra leven. Ontwijk de monsters!!
     Bop on ainapoppiva kumipallo. Käytä VASENTA ja OIKEATA NUOLINÄPPÄINTÄ liikkumiseen, NUOLTA YLÖS hypätäksesi ylemmäs kuin normaalisti ja NUOLTA ALAS hypätäksesi alemmas kuin normaalisti. Kerää 30 kolikkoa saadaksesi ylimääräisen elämän. Älä koske hirviöihin!
     Sprett er en evig sprettende gummiball. Bruk piltastene for å kontrollere ham; venstre og høyre for å sprette til sidene, opp for å sprette høyere og ned for å sprette lavere. Samle 30 mynter for å få et ekstra liv, men unngå monstrene!
     Bop jest wiecznie podskakującą kulką. Na boki przesuwają go klawisze strzałek w prawo i lewo. Strzałka w górę powoduje skok wyższy niż normalnie, a strzałka w dół skok niższy od przeciętnego. Po zebraniu 30 monet dostaniesz dodatkowe życie. Staraj się unikać wszystkiego, co może zranić Bopa.
     Sag ve sol oklar hareket için, yukari ok normalden daha yüksege, asagi ok normalden daha asagi ziplamak için. Ekstra bir can için 30 adet para toplamalisiniz. Canavarlardan uzak durmaya çalisin
  13 Hits templo.bahai.cl  
Myslím, že demonstrační ukázka NMEA na Google maps (viz obr.) napoví. Nutno podotknout, že nejhorší GPS pozice byla na začátku (pak alespoň zhruba kopírovala cestu), ale na určení, zda jste od středu cesty vpravo nebo vlevo zapomeňte.
If your ambitions are a little bit higher, you need a bit of luck, or some sensors. If you were thinking about GPS, you can give up already. There are some beautiful, huge trees in the park and even though you have signal from up to 9 satellites, the error isn’t going to be below 5 meters. I think that a demonstration sample from NMEA at Google maps (see pic.) will give you an idea. Necessary to say, the worst GPS position was on the start (then at least led the same way as the road), but you can forget about telling on which side of the road you are. After the import to OpenStreetMap, you can clearly see the uncertainty level (circles).
  www.dgaozon.com  
Záliv Kandija se nachází v blízkosti lošinjského letiště - pokud pojedete autem vlevo po neasfaltované polní cestě, po 10 minutách jízdy uvidíte ukazatel turistického střediska Kandija. Zátoka je obklopena překrásnou přírodou typické nedotčené středozemní vegetace, podrostu a borovicového lesa, který dosahuje až k moři.
Zaliv Kandija se nahaja v bližini lošinjskega letališča – če z avtom zavijete levo na neasfaltirano cesto, boste po desetih minutah vožnje zagledali smerokaz za turistično naselje Kandija. Zaliv obkroža čudovita narava s tipično neokrnjeno sredozemsko vegetacijo, z makijo in borovim gozdom, ki sega vse do morja. V tem prekrasnem zalivu je privez za barke in naravna plaža mešanega tipa. Nad zalivom je znano turistično naselje Kandija s približno 20 zasebnimi hišami, obdanimi s parcelami in vrtovi. Tukaj sicer ni restavracij, trgovin in kavarn, so pa prekrasno kristalno čisto morje, osamljene plaže in bujno sredozemsko zelenje. Najbližje trgovine in gostinski objekti so v naselju Artatore (15 min hoje ali 5 minut vožnje z avtomobilom ali ladjico).
  2 Hits www.cr-srl.it  
Základní okno s obrazem (a aktivovanými šipkami) je v popředí, vpravo. Vlevo nahoře je malé okno s detailem obrazu, jeho obsah se mění podle místa cvaknutí myší na základní obraz. Vlevo dole je je okno se seznamem znaků; každý znak může aktivovat několik šipek.
In the background there is the window with the atlas itself. The main picture window (with arrows activated) is in the foreground, right. To the upper left there is a small window showing the detail (the detail is driven by mouse clicking in any site of the picture in the main window, see bellow). To the lower left there is a window with the list of signs; each sign can activate corresponding arrows in the main picture window.
  plasticbaggrab.com  
Můžete změnit většinu údajů ve Vašem profilu kliknutím na Vaše jméno po úspěšném přihlášení - nahoře vlevo, vedle malé ikony osoby. Tím se dostanete na Váš profil, kde si můžete například zadat novou adresu, pokud se přestěhujete nebo změnit stav zapojení se do panelu - například přihlásit se k odběru vzorků výrobků nebo cílových skupin.
Môžete zmeniť väčšinu údajov vo Vašom profile kliknutím na Vaše meno po úspenšnom prihlásení - hore vľavo, vedľa malej ikony osoby. Tým sa dostanete na Váš profil, kde si môžete napríklad zadať novú adresu, ak sa presťahujete alebo zmeniť stav zapojenia sa do panelu - napríklad prihlásiť sa na odber vzoriek výrobkov alebo cieľových skupín.
  katfeet.com  
Vlevo od středu snímku collaltovský letohrádek “Sfondo” v Suseganě nedaleko Benátek (provincie Treviso, Itálie). V popředí letohrádek “Lentiner”. V pozadí nahoře lovecký letohrádek “Torreselle”. Snímek pořízen z kopce Tombola (Colle della Tombola).
To the left from the centre of the picture, the summer lodge ‘Sfondo’ belonging to the Collalto family, at Susegana, near Venice (Province Treviso, Italy). In the foreground, the ‘Lentiner’ summer lodge. In the background above, the ‘Torreselle’ hunting lodge. Photographed from the Hill of Tombola (Colle della Tombola).
  www.jbpi.or.jp  
Pokracujte pešky nábrežím doprava, prejdete most, odbocte doleva do salizzada dei Spechieri a ulickami, námestícky a mustky pokracujte stále rovne až dokud neprijdete ke kanálu terá Santi Apostoli, kde vlevo uvidíte širokou ulici dei Proverbi.
Galite sėsti į maršrutinį laivelį, vykstantį į piazzale Roma (galutinę automobilių ir geležinkelio stotelę), iš kur toliau vykite, kaip nurodyta punkte „Automobiliu“. Kaip alternatyva, galite sekti nuorodas iki arsenalo, kur galėsite pasirinkti arba privatų vandens taksi, kuris maždaug per 20 minučių jus nuveš tiesiai prie viešbučio, arba sėsti į mėlynosios Alilaguna linijos laivelį ir maždaug po 40 minučių išlipti stotelėje Fondamenta Nuove. Toliau pėsčiomis eikite į dešinę krantine, pereikite tiltą, pasukite į kairę ir išeisite į Spechieri, toliau visą laiką eikite tiesiai gatvelėmis, aikštelėmis ir tiltais, kol ateisite iki upelio Santi Apostoli, kur kairėje kirsite didelę Proverbi gatvę. Štai ir atvykote.
Du kan ta shuttle-bussen til Roma-plassen (bil- og bussterminalen) og fortsette som forklart under punktet “I bil”. Alternativt kan du følge indikasjonene til havnebassenget, hvor du kan velge om du vil ta en privat vanntaxi som tar deg rett til hotellet på cirka 20 minutter, eller ta linjen Alilaguna blu og gå av etter omtrent 40 minutter på holdeplassen Fondamenta Nuove. Fortsett til fots til høyre langs kanalgaten, gå over broen, gå til venstre i salizzada dei Spechieri og fortsett rett fram blant caller, campoer og broer til du kommer til rio terà Santi Apostoli hvor du til venstre finner calle larga dei Proverbi. Du er framme.
Puteţi lua autobuzul navă spre scuarul Roma (terminalul de maşini sau autocare) de unde veţi merge mai departe ca la punctul Cu maşina. Ca alternativă urmaţi indicaţiile spre doc unde veţi putea alege dacă să luaţi un taxi acvatic privat, care vă va aduce direct în apropiere de hotel la circa 20 de minute, sau dacă să luaţi linia Alilaguna blu şi să coborâţi după circa 40 de minute de navigare la staţia Fondamenta Nuove. Continuaţi pe jos la dreapta pe fundaţie, mergeţi pe pod, luaţi-o la stânga în Salizzada dei Spechieri şi continuaţi drept înainte printre străduţe, câmpuri şi poduri până ajungeţi la malul Santi Apostoli unde la stânga se intersectează cu o stradă mare dei Proverbi. Aţi ajuns.
Vstopite lahko na avtobus, i vas popelje na piazzale Roma (terminal za avte in avtobuse), od koder pot nadaljujete kot v opisu z avtom. Lahko sledite kažipotom za notranji pristan, kjer se lahko vkrcate na privatni vodni taksi, ki vas v približno 20. minutah pripelje v neposredno bližino hotela ali pa se vkrcajte se na linijo Alilaguna blu in po približno 40 minutah plovbe izstopite na postajališču Fondamenta Nuove. Peš nadaljujete pot desno po bankini, prečkajte most, zavijte levo po klancu Spechieri in pot nadaljujte vedno naravnost med ozkimi ulicami, trgi in mostovi, dokler ne prispete v Rio Tera Santi Apostoli. Tu se levo srečate s širšo ulico Proverbi. Prispeli ste.
Ta flygbussen till Piazzale Roma (buss- och bilterminalen) och fortsätt som med bil. Du kan även följa indikationerna mot kajen där du kan välja att ta en privat båttaxi som kör dig direkt till hotellet på cirka 20 minuter eller ta den blå färjelinjen Alilaguna och gå av efter cirka 40 minuter vid hållplatsen Fondamenta Nuove. Fortsätt till fots längs Fondamenta, gå över bron, sväng till vänster på Salizzada dei Spechieri och fortsätt rakt fram mellan gränder, torg och broar tills du kommer till Rio Terà Santi Apostoli där du till vänster korsar vägen Larga dei Proverbi. Nu är du framme.
  9 Hits is.vsh.cz  
Navigace je jednoduchá. Ikony vlevo znázorňují možnosti - podržte nad ikonou myš a přečtěte si popisek.
The navigation in the interactive syllabus is simple. The icons on the left side represent individual options. If you move your cursor over any one of them, a tooltip appears.
  21 Hits odooproject.com  
[bez titulní strany; záhlaví první strany:] V Quatuor I [vlevo:] 2d Violon [vpravo:] B. Martinu
[no title page; heading of the first page:] V Quatuor I [on the left:] 2d Violon [on the right:] B. Martinu
  10 Hits www.if-ic.org  
• Stisknutím tlačítka vlevo posunout levou stranu.
•Press Left button to move left side.
• Drücken Sie die linke Taste, um die linke Seite zu bewegen.
• Presione el botón izquierdo para mover el lado izquierdo.
• Premere il tasto sinistro per spostare a sinistra.
• اضغط على الزر الأيسر للتحرك الجانب الأيسر.
• натиснете левия бутон, за да се движи лявата страна.
• प्रेस छोड़ दिया बटन बाईं ओर स्थानांतरित करने के लिए।
• Tekan tombol kiri untuk bergerak sisi kiri.
• Нажмите кнопку влево для перемещения левую сторону.
•กดปุ่มซ้ายที่จะย้ายไปทางด้านซ้าย
• Basın sol tarafını hareket ettirmek için düğmeye bıraktı.
• Nhấn nút trái để di chuyển bên trái.
  6 Hits hipromine.com  
Zabočte trochu vpravo na rampu, zůstaňte vlevo na konci rampy, na 21st Str. zabočte vlevo. Zabočte zlehka doprava na Jackson Ave.
Zabočte trochu vpravo na rampu, zostaňte vľavo na konci rampy, na 21st Str. zabočte vľavo. Zabočte zľahka do prava na Jackson Ave.
  9 Hits is.jamu.cz  
Navigace je jednoduchá. Ikony vlevo znázorňují možnosti - podržte nad ikonou myš a přečtěte si popisek.
The navigation in the interactive syllabus is simple. The icons on the left side represent individual options. If you move your cursor over any one of them, a tooltip appears.
  17 Hits www.cubajet.com  
Vlevo je na snímku vidět naši lokomotivu 901, připravenou k odjezdu zpět do Guatemala City.
Our engine 901, prepared to leave back to Guatemala City, can be seen on the left.
  9 Hits www.polyexpert.com  
Navigace je jednoduchá. Ikony vlevo znázorňují možnosti - podržte nad ikonou myš a přečtěte si popisek.
The navigation in the interactive syllabus is simple. The icons on the left side represent individual options. If you move your cursor over any one of them, a tooltip appears.
  9 Hits is.vsfs.cz  
Navigace je jednoduchá. Ikony vlevo znázorňují možnosti - podržte nad ikonou myš a přečtěte si popisek.
The navigation in the interactive syllabus is simple. The icons on the left side represent individual options. If you move your cursor over any one of them, a tooltip appears.
  9 Hits is.bivs.cz  
Navigace je jednoduchá. Ikony vlevo znázorňují možnosti - podržte nad ikonou myš a přečtěte si popisek.
The navigation in the interactive syllabus is simple. The icons on the left side represent individual options. If you move your cursor over any one of them, a tooltip appears.
  5 Hits www.ellaktaylor.com  
Hlava vlevo. Na zemi je dynamitový píst. Chyť ho a připojte ho k neporušenému drátu po kopci doleva.
Hlava vľavo. Na zemi je dynamitový piest. Chyť ho a pripojiť ho k neporiadku drôtov až do kopca doľava.
  www.angelfire.com  
Dveře vlevo vedou do volební místnosti, dveře vpravo do místnosti, kde se vydávala vodka zdarma a v neomezeném množství. Každému, kolik snesl - a ruský člověk snese hodně. Netuším, zda s nápadem vyhlásit po volbách den volna přišla oficiální místa dobrovolně, nebo k tomu byla donucena pracujícími, kteří před návratem do práce potřebovali delší dobu na vystřízlivění.
La porte sur la droite est celle de la pièce où la boisson est offerte et celle de gauche celle de la salle du vote. Je ne sais pas si les autorités eurent l'idée de rendre férié le jour suivant les élections, ainsi les votants auraient eu le temps d'être à jeun avant de reprendre le travail. Le vieil homme qui me raconta cette histoire ne se souvenait plus.
La stanza dietro la porta sulla destra è quella in cui si bevevo gratis, quella sulla sinistra invece è la porta dietro cui si votava. Può darsi che le autorità avessero addirittura dichiarato giorno di festa quello successivo alle elezioni, giusto per permettere ai votanti di tornare nelle grazie di dio prima di tornare a lavorare. L’uomo che mi ha raccontato questa storia non ricorda bene come andarono le cose.
  www.google.de  
Vlevo fotografie Port-au-Prince před zemětřesením, vpravo satelitní fotky GeoEye stejných míst pořízené 13. ledna 2010, tedy pouhý den po ničivém zemětřesení.
Aan de linkerkant ziet u foto's van Port-au-Prince van vóór de aardbeving naast foto's van de GeoEye-satelliet die zijn genomen op 13 januari 2010, de dag na de catastrofale aardbeving.
عکس‌های قبل از زلزله پورت پرنس در چپ، عکس‌های ماهواره‌ای GeoEye همان مکان‌ها که در ۱۳ ژانویه ۲۰۱۰ گرفته شده، روز بعد از زلزله فاجعه آمیز.
Billeder taget før jordskælvet i Port-au-Prince ses til venstre, og satellitbilleder fra GeoEye af de samme steder taget d. 13. januar 2010, dagen efter det katastrofale jordskælv, ses til højre.
बाईं ओर पोर्ट-ओ-प्रिंस की भूकंप-पूर्व फ़ोटो, विनाशकारी भूकंप के बाद के दिन, 13 जनवरी 2010 को उसी स्थान की ली गई GeoEye उपग्रह फ़ोटो.
A bal oldali képeken a földrengés előtti Port-au-Prince látható; jobb oldalon pedig a GeoEye műholdas képei ugyanazokról a helyekről 2010. január 13-án, egy nappal a katasztrófa után.
Kairėje pateiktos Port o Prenso nuotraukos iki žemės drebėjimo ir tų pačių vietų nuotraukos, užfiksuotos iš „GeoEye“ palydovo po pražūtingo žemės drebėjimo 2010 m. sausio 13 d.
Til venstre ser du bilder av Port-au-Prince før jordskjelvet – GeoEye-satellittbilder av samme område tatt 13. januar 2010, dagen etter det katastrofale jordskjelvet.
Po lewej stronie znajdują się zdjęcia przedstawiające Port-au-Prince przed trzęsieniem ziemi, natomiast po prawej – zdjęcia satelitarne tych samych miejsc zrobione przez firmę GeoEye 13 stycznia 2010 r., w dzień po tym tragicznym kataklizmie.
La stânga, fotografii din Port-au-Prince dinaintea cutremurului. La dreapta, fotografii din satelit, proprietate GeoEye, făcute în aceeaşi locaţie pe 13 ianuarie 2010, a doua zi după cutremurul catastrofal.
Фотографије Порт-о-Пренса пре земљотреса са леве стране, GeoEye сателитске фотографије истих локација снимљене 13. јануара 2010. са десне стране, дан после катастрофалног земљотреса.
Fotografier av Port-au-Prince som är tagna innan jordbävningen till vänster och GeoEyes satellitbilder tagna av samma plats den 13 januari 2010, dagen efter den katastrofala jordbävningen.
Port-au-Prince'in depremden önceki fotoğrafları (solda) ve korkunç depremden sonra 13 Ocak 2010 günü GeoEye uydusuyla aynı konumlardan alınan fotoğraflar.
Những hình ảnh trước khi xảy ra trận động đất Port-au-Prince ở bên trái, ảnh vệ tinh của GeoEye chụp những địa điểm tương tự ngày 13 tháng 1 năm 2010 ở bên phải, ngay sau ngày xảy ra trận động đất thảm khốc này.
Pa kreisi redzams Portoprensas fotoattēls pirms zemestrīces, savukārt pa labi ir tās pašas atrašanās vietas GeoEye satelīta attēls, kas uzņemts 2010. gada 13. janvārī – dienu pēc postošās zemestrīces.
  8 Hits www.garmingps.ch  
Neomezený počet obrázků v háku domů, nahoru, vlevo, vpravo,shoppingcart a zápatí
Unlimited images in hook home, top, left, right,shoppingcart and footer
Unbegrenzte Bilder im Hause Haken, oben, Links, rechts,ShoppingCart und Fußzeile
Imágenes ilimitadas en el hogar de gancho, arriba, izquierda, derecha, carro de compras y pie de página
Gambar tak terbatas di hook rumah, atas, kiri, kanan,shoppingcart dan footer
Nieograniczona obrazów w hak domowej, góry, lewej, prawej,shoppingcart i stopka
Неограниченное количество изображений в крюк дома, сверху, слева, справа,ShoppingCart и нижний колонтитул
  hotelvillalaguna.com  
TIP: Videa a fotografie na pozadí našich stránek si můžete lépe prohlédnout použitím tlačítka vlevo nahoře.
TIP: You can get a better view of the videos and photographs in the background of our website by clicking the button on the top left.
TIPP: Die Hintergrundvideos und Fotografien unserer Seiten können Sie durch Benutzen der Taste links oben besser ansehen.
  access2eufinance.ec.europa.eu  
Na Kypru, na Maltě, v Irsku a ve Spojeném království se jezdí vlevo.
Remember to drive on the left side of the road in Cyprus, Ireland, Malta and the United Kingdom.
On conduit à gauche à Chypre, en Irlande, à Malte et au Royaume-Uni.
Denken Sie daran: In Großbritannien, Irland/Nordirland, Malta und Zypern gilt Linksverkehr!
Recuerda que en Chipre, Irlanda, Malta y el Reino Unido se conduce por la izquierda.
NB: a Cipro, Malta, in Irlanda e nel Regno Unito si guida a sinistra.
Em Chipre, na Irlanda, em Malta e no Reino Unido conduz-se à esquerda.
In Cyprus, Ierland, Malta en het Verenigd Koninkrijk wordt links gereden!
ne zaboravite da se na Cipru, u Irskoj, na Malti i u Ujedinjenoj Kraljevini vozi lijevom stranom.
Husk at køre i venstre side af vejen i Cypern, Irland, Malta og Storbritannien.
ärge unustage, et Iirimaal, Küprosel, Maltal ja Ühendkuningriigis kehtib vasakpoolne liiklus.
Irlannissa, Kyproksella, Maltalla ja Yhdistyneessä kuningaskunnassa ajetaan tien vasenta puolta.
Cipruson, Írországban, Máltán és az Egyesült Királyságban az úttest bal oldalán kell közlekedni.
Na Cyprze i Malcie oraz w Irlandii i Wielkiej Brytanii obowiazuje ruch lewostronny.
Pe şoselele din Cipru, Irlanda, Malta şi Regatul Unit se circulă pe partea stângă.
pamätajte na to, že na Cypre, Malte, v Írsku a Spojenom kráľovstve sa jazdí vľavo.
na Cipru, Irskem, Malti in v Združenem kraljestvu vozijo na levi strani ceste.
Kom ihåg att köra på vänster sida i Storbritannien, Irland, Cypern och Malta.
atcerieties, ka Īrijā, Kiprā, Lielbritānijā un Maltā jābrauc pa ceļa kreiso pusi.
Ftakar li trid issuq fuq il-lemin jekk ma tkunx f'Ċipru, l-Irlanda, Malta u r-Renju Unit.
  4 Hits idesco.fi  
Klikni vlevo v liště menu na Připojit a poté (vlevo dole) na Ostatní. Teď klikni na zelenou část (HTML-kód).
Dans la barre des menus, cliquez à gauche sur Ajouter , puis (en bas à gauche) sur Autre. Cliquez à présent sur l’élément vert (code HTML).
Haz clic en Añadir, situado en la barra de menús de la izquierda, y después (abajo a la izquierda) en Otros. Ahora, haz clic en el elemento verde (código HTML).
Cliccate nel menu a sinistra su Aggiungere e poi (in basso a sinistra) su Altro. Ora cliccate sull’elemento verde (codice HTML).
Clique no menu lateral do lado esquerdo em Inserir e depois (em baixo à esquerda) em Outros. Clique apenas em elemento verde (código HTML).
Klik links in de menulijst op Toevoegen en daarna (onderaan links) opOverige. Klik nu op het groene element (HTML-code).
Kliknite lijevom tipkom na traci izbornika na Dodaj i onda (dolje lijevo) na Drugo. Kliknite sada na zeleni element (HTML-kod).
Klik til venstre i menuen på Tilføj og derefter (nederst til venstre) på Andet. Klik nu på det grønne element (HTML-kode).
Kliknij w menu po lewej na dodaj, a potem (na dole po lewej) na pozostałe. Kliknij teraz na zielony element (kod HTML).
Klicka på Infoga i menyraden till vänster och sedan på Övrigt (nederst till vänster). Klicka nu på det gröna elementet (HTML-kod).
Solda menü satırında Ekleme ve ardından (sol altta) Diğer üzerine tıkla. Şimdi yeşil öğe (HTML kodu) üzerine tıkla.
  3 Hits www.ambassadorbkk.com  
Vydáváme se od parkoviště nákupního centra po cyklostezce 1100, F, G směrem do parku. Probíháme zahrádkářskou kolonií a bytovou zástavbou, za kterou uhneme vlevo do parku Stromovka. Následně mineme toalety a zahneme doprava, aby se před námi objevila nádrž Bagr, která nám nadále zůstane po levé ruce.
This cross-country trail suitable for families with children takes us to Stromovka Park in České Budějovice. We set out from the car park of the shopping center along the 1100, F, G cycle path towards the park. We run through a gardening resort and apartment buildings area behind which we turn left into the Stromovka Park. We then pass by the WC and turn right to see the Bagr Reservoir which remains on our left -hand side. We are on the outer circuit which starts to gradually turn left on the edge of the park. We pass an arboretum, a car park, and a multipurpose playground. In the next part is the Stromovka children’s playground. The trail starts to bend left again, and we are returning to the starting point of our trail. We can continue with the same circuit or try another variant, since the paths in the park are interconnected.
  elementary.io  
V horní části obrazovky se nachází Panel. Vlevo je menu aplikací, uprostřed datum a čas a vpravo jsou Indikátory.
At the top of the screen you can see the Panel. On the left is the Applications menu, in the center are the time and date, and on the right are the Indicators.
En haut de l’écran, vous pouvez voir le panneau. Sur sa gauche se trouve le menu « Applications », en son centre la date et l’heure puis sur sa droite s’affichent les indicateurs.
Nella parte alta dello schermo si può notare il Pannello. Sulla sinistra vi è il menu Applicazioni, al centro data e ora e sulla destra vi sono gli Indicatori.
Näytön yläreunassa on paneeli. Paneelin vasemmassa reunassa on Sovellukset-valikko, keskellä näet päivämäärän ja kellonajan. Oikeassa yläreunassa ovat ilmaisimet.
Ekrano viršuje galite matyti viršutinį skydelį. Kairėje yra programų meniu, centre yra laikrodis ir data, o dešinėje yra indikatoriai.
Panel widoczny jest przy górnej krawędzi ekranu. Po lewej stronie panelu znajduje się Menu Aplikacji, po środku - data i godzina, a po prawej Wskaźniki.
Сверху экрана располагается панель. С левой стороны — меню приложений, в центре находятся дата и время, а с правой стороны — индикаторы.
Längst upp på skärmen återfinns panelen. Till vänster finns menyn Program, i mitten står tid och datum, och till höger ligger indikatorerna.
  3 Hits www.mtb-check.com  
sera podpěry vpravo a vlevo
sera support bars right and left
sera tiges d’appui droite et gauche
Süßwasser Ersatzteile Technik
sera aste di sostegno destra e sinistra
sera ράβδους στήριξης δεξιά και αριστερά
sera steunstangen links en rechts
sera подкрепа пръти наляво и надясно
sera wspornik prawy i lewy
sera sağ ve sol destek barları
  30 Hits www.ckrumlov.info  
Zadní křídlo obsahuje šest rozsáhlých prostorů se síťovými hřebínkovými klenbami, střední chodbu a podklenuté schodiště. Ve fragmentu jsou zachovány dva renesanční krby. Budova je spojena vlevo se sousedním domem V Horní č. p. 153 a vpravo s domem Horní č.
The southern terrace that is located on this back side of the building overlooks the town park and the Vltava River. Much of the interior space of the building contains barrel or cross vaults with groins. In the right wing, which was reconstructed in the modern era, a spiral staircase leads to the former theatre hall. The back wing of the structure contains six extensive rooms with tracery vaults, a central hallway and vaulted staircase. Remnants of two Renaissance fireplaces are well preserved in this area. The building is connected on the left to Horní No. 153 and on the right to Horní No. 155, the Prelature. Previously, it was possible to walk from this building straight through to the Church St. Vitus. The majority of the cellar space lies under the right side of the building. Some of the cellar space was carved out of the rock that lies beneath the building.
Die Interieure des Objektes sind überwiegend mit Tonnengewölben oder Kreuzgewölben mit Kämmchen gestaltet. Der rechte Hofflügel wurde neuzeitlich umgebaut und über die Schneckentreppen hinauf gelangt man in den ehemaligen Theatersaal. Der hintere Flügel enthält sechs umfangreiche Räume mit den Netzgewölben mit Kämmchen, einen mittleren Gang und die überwölbten Treppen. Im Fragment blieben zwei Renaissancekamine erhalten. Das Gebäude ist links mit dem Nachbarhaus in Horní Nr. 153 und rechts mit dem Haus Horní Nr. 155 - Prälatur verbunden, aus der man bis zu der Kirche St. Veit in der Stadt Český Krumlov durchgehen konnte. Die Kellerräume befinden sich vor allem unter dem rechten Teil des Objektes und wurden teilweise im Felsen herausgemeißelt.
  20 Hits www.czechairlineshandling.com  
Otevřete první soubor v nástroji Úprava e-knih. Nyní klikněte na Soubor → Porovnat s jinou knihou a zvolte druhý soubor (musí být ve stejném formátu jako první). Otevře se zobrazení porovnání s upravovaným souborem vpravo a druhým souborem vlevo.
Öffnen Sie die erste Datei mit dem Bearbeiten von eBooks. Klicken Sie auf Datei → Mit einem anderen Buch vergleichen und wählen dann die zweite Datei aus (Diese muss im gleichen Format wie die erste vorliegen). Die Vergleichsansicht öffnet die zur Zeit bearbeitende Datei des Editors in der rechten Fensterseite und die zweite Datei in der linken Fensterseite.
Open the first file in the E-raamatute muutmine tool. Now click File → Compare to another book and choose the second file (it must be in the same format as the first). The comparison view will open with the file being edited on the right and the second file on the left.
Öppna den första filen i Redigera e-böcker verktyget. Klicka nu på Fil → Jämför med en annan bok och välj den andra filen (måste vara i samma format som den första). Jämförelsen vyn öppnas med filen som redigeras till höger och den andra filen till vänster.
İlk dosyayı düzenle aracında açın. Şimdi Dosya → Başka bir kitapla karşılaştır düğmesine tıklayarak ikinci dosyayı seçin (ilkiyle aynı biçimde olmalıdır). Karşılaştırma görünümü düzenlenen dosya sağda, ikinci dosya solda olacak şekilde açılacaktır.
Відкрий те перший файл в редакторі книг Редагування електронних книг. Натисніть Файл  →  Порівняти з іншою книгою і виберіть інший файл (має бути такого саме формату, як і перший). Коли панель порівняння відкриється, ви побачите перший файл, що редагується, праворуч, а другий — ліворуч.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow