voyage dans le temps – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      969 Ergebnisse   489 Domänen
  2 Treffer www.voelklinger-huette.org  
L’Egypte, un fascinant voyage dans le temps
Egypt – a fascinating journey through time
  www.teleboy.ch  
Un petit voyage dans le temps, ça vous dit ? Plongez avec nous dans les archives de l’Estivada ! A l’occasion des vingt ans du festival, nous avions remis le nez dans les dossier, et des dossiers il y en a !
Un pichon viatge dins lo temps, aquò vos tempta ? Cabussatz amb nosaus dins los arquius de l’Estivada ! A l’ocasion dels vint ans del festenal, aviam tornat botar lo nas dins los dorsièrs, e de dorsièrs n’i a a bodre ! Avèm ensajat de vos classar lo tot, annada per annada. Tornaretz trobar, a cada còp, una presentacion lèu-facha de las especificitats de l’edicion, lo programaDe fach, s'agis mai d'un Line-Up, la tièra gaire ordonada dels artistes presents, mas es d'inglés alara..., e una galaria de fòtos. En tot cas, per las annadas qu’avèm d’informacions sufisentas, siá un detzenat. Sabiatz qu’abans 2002 lo monde avián plan mens d’aparelhs fòto numerics ? La Preistòria !
  www.lesecretdumarais.com  
Au sortir de ce magnifique voyage dans le temps Arvid Rosengren reste sous le charme. « Pour être honnête, j’avais quelques appréhensions car Lanson est une de ces maisons soucieuses de l’image autant que du produit, mais cette verticale était fantastique. Le Blanc de Blancs 1990 était exceptionnel, parfaitement équilibré. J’ai aussi beaucoup aimé le 1994, alors que ce millésime est considéré comme plutôt quelconque. Même chose pour le brut 1981, un vin superbe d’une année que l’on déguste rarement. Parmi les Noble Cuvée Brut, le 1988 est un monument, au-dessus du lot. Mais je suis impressionné par l’ensemble de ces vins. Ce fut un grand moment de dégustation.»
Back in the real world after such a wonderful time warp, Arvid still feels under a spell: “To be honest I was a little apprehensive about Lanson, he says, because it is one of those major houses that pay as much attention to their image as they do to their Champagnes, but this dual vertical tasting was fantastic. The Blanc de Blancs 1990 was exceptional, perfectly balanced. I liked the 1994 as well, even though the year does not have much to recommend itself. Same thing for the 1981, the wine was superb and it is a vintage you seldom get a chance to taste. Among the Noble Cuvée Brut, the 1988 is really a monument that towers over all the rest. But I was impressed with the overall quality of these wines. This was a great tasting experience.”
  www.arnejansen.com  
Le Train 1900 roule entre Pétange et le Fond-de-Gras, sur l'ancienne « Ligne des Minières », ouverte en 1874 pour le transport du minerai de fer exploité dans les mines avoisinantes. Expérience unique au Luxembourg et dans la Grande Région, le trajet en Train 1900 est un véritable voyage dans le temps.
The 1900 Train runs between Pétange and Fond-de-Gras, on the former "Mining Line". The train line was opened in 1874 in order to transport the iron ore extracted from neighbouring mines. A truly unique experience in Luxembourg and the Greater Region - step back in time with the 1900 Train.
Der „Train 1900“ fährt zwischen Petingen und dem Fond-de-Gras auf der alten Strecke „Ligne des Minières“, die ab 1874 dem Abtransport von Eisenerz diente, das in der Umgebung abgebaut wurde. Die Fahrt mit dem Train 1900 ist eine ganz besondere Zeitreise und in ihrer Art einzigartig in Luxemburg und der gesamten Großregion.
  2 Treffer framasphere.org  
La série TV voyage dans le temps plus chaude
The hottest Time-travel TV series
Der heißeste Zeit-Reise-TV-Serie
La serie de TV viaje en el tiempo más caluroso
La serie TV di viaggio nel tempo più calda
A série de TV de viagem no tempo mais quente
المسلسلات التلفزيونية وقت السفر سخونة
De heetste tijd-reizen-TV-serie
Perjalanan waktu televisi terpanas
Hottest Time Podróże Serial
Горячие серии TV путешествия во времени
Hetaste tid-resor TV-serien
ชุดรายการโทรทัศน์เวลาเดินทางร้อนแรงที่สุด
En sıcak zaman yolculuğu tv dizisi
  www.irfs.org  
Mon Carnaval est un voyage dans le temps. C’est l’ingénue transgression, l’ébriété, le changement soudain, l’être turbulent. C’est la première fête d’au revoir. C’est un saut périlleux, un album de souvenirs, une collection de parfums.
Mi carnaval es un viaje a través del tiempo. Es la ingenua transgresión, la borrachera, el cambio repentino, la picardía. Es la fiesta antes del Adiós. Es un salto mortal, un álbum de recuerdos, un colección de perfumes. Es un espectáculo hecho con el corazón, la poesía y la locura de miles de voluntarios que encontré en estos meses. Una ceremonia burlesca, desenvuelta, alegre, extravagante, atada a un pasado que, quizás, solo lo soñé.
  5 Treffer www.postauto.ch  
Les maîtres d’ouvrage du couvent de Müstair ne pouvaient se douter qu’il appartiendrait un jour au patrimoine mondial de l’UNESCO. Le reste fait partie de l’histoire. Profitez de ce voyage dans le temps.
The builders of the convent of Müstair wouldn’t have believed that one day it would be a UNESCO World Heritage site. The rest is history. Go ahead and take a journey back in time.
Die Bauherren des Kloster Müstair konnten nicht ahnen, dass dieses zum UNESCO-Weltkulturerbe wird. Alles andere ist Geschichte. Geniessen Sie die Zeitreise.
I committenti del monastero di Müstair non avrebbero mai immaginato che questo splendido edificio potesse diventare parte del Patrimonio mondiale UNESCO. Tutto il resto è storia. Godetevi il viaggio attraverso il tempo!
  www.swisscommunity.org  
Monter sur un authentique char de combat romain, peindre des épées et des boucliers traditionnels ou poser une mosaïque: cette année encore, les spectateurs de la Fête romain sont parti en voyage dans le temps et retournez à la grande époque de Rome.
Ride on a genuine Roman chariot, paint traditional swords and shields or lay a mosaic and journey again into the great age of Rome, thats what you could experience on this years Roman Festival in Augusta Raurica.
Ob beim Mitfahren auf einem echten römischen Streitwagen, beim Bemalen traditioneller Schwerter und Schilder oder beim Legen eines Mosaiks, auch dieses Jahr liesen sich die Besucherinnen und Besucher des Römerfests ein auf die Reise in die grosse Zeit Roms.
  3 Treffer www.mutua-enginyers.com  
vous convie à un étonnant voyage dans le temps, au cœur de grands moments d’histoire. Assistez à la naissance de Montréal, de l'ère glaciaire à aujourd'hui. L’arrivée des Amérindiens, la fondation de Montréal, les régimes français et britannique, l’ère moderne et le développement des réseaux sont quelques-unes des thématiques abordées pour révéler l’histoire de Montréal.
multimedia show takes you on a journey through time and great moments of history. Witness the birth of Montréal, from the ice age to the present, including the arrival of the Native People, the establishment of Montréal, the French and British regimes through to the modern age, the development of infrastructure networks and more.
  21 Treffer www.pc.gc.ca  
Faites un voyage dans le temps au canal de Sault Ste. Marie. Découvrez la merveille technologique et architecturale du XIXe siècle qu’était jadis la plus longue écluse du monde et la première à fonctionner à l’électricité.
Let Sault Ste. Marie Canal open a world of history to you. Discover a marvel of 19th century technology and architecture at what was once the longest lock in the world and the first to operate with electrical power. See the world’s only remaining emergency swing dam, famous for saving the day in 1909. Our guided visits will captivate everyone.
  2 Treffer www.taschen.com  
"Taxi Driver fait partie des incontournables. Ce superbe livre offre des photographies de Steve Schapiro jusqu’alors inédites d’un des plus grands films de Martin Scorsese. Avec des images des coulisses, cet ouvrage offre aux fans de Scorsese un voyage dans le temps."— Monop’, Paris, France
"Taxi Driver fait partie des incontournables. Ce superbe livre offre des photographies de Steve Schapiro jusqu’alors inédites d’un des plus grands films de Martin Scorsese. Avec des images des coulisses, cet ouvrage offre aux fans de Scorsese un voyage dans le temps."— Monop’, Paris, Frankreich
  3 Treffer nbc-pal.ps  
Effectuez un voyage dans le temps à l’époque de la Sparte antique et assurez-vous d’obtenir les dernières pièces d’or restantes de l’ancien Empire !
Travel back to the age of ancient Sparta and secure the last remaining gold coins of this antique superpower for yourself!
Reisen Sie zurück in die Zeit des alten Spartas und sichern Sie sich die letzten übriggebliebenen Goldstücke der antiken Großmacht!
¡Regresa al tiempo de la antigua Esparta y asegúrate los últimos pedazos restantes de oro de una gran potencia de la Antigüedad!
Viaggia nel tempo nell´antica Sparta ed assicurati gli ultimi lingotti d´oro dell´antica potenza militare!
Viaje de volta ao tempo da velha Esparta, e garanta as últimas peças restantes de ouro dos antigos soberanos!
Ταξιδέψτε στην εποχή της αρχαίας Σπάρτης και εξασφαλίστε τα εναπομείναντα χρυσά νομίσματα της αρχαίας Ελλάδας!
Travel back to the age of ancient Sparta and secure the last remaining gold coins of this antique superpower for yourself!
Resa tillbaka till tiden för den gamla Spartans och säkra de sista återstående guldbitarna av forntida storhet!
Sparta Uygarlığına zamanda yolculuk yapın ve eski büyük gücün kalan son altınlarını garantileyin!
  www.heiru.com  
L’ambiance du local, aux murs ornés de grands tableaux, est un voyage dans le temps au vu des serveurs servant à l'ancienne : chemise blanche, pantalon noir et nœud papillon.
The shop is decorated with large paintings which give it a timeless look, and is staffed by waiters donning the traditional garb, with white shirts, black pants, and bow ties.
Das mit großen Gemälden dekorierte Lokal hat ein zeitloses Design und die Kellner tragen Uniformen vom alten Schlag: weißes Hemd, schwarze Hosen und Fliege.
Il locale, decorato con grandi quadri alle pareti, ha un look senza tempo ed impersonale, ed è servito da camerieri in vecchio stile: con camicia bianca, pantaloni neri e papillon.
  www.pensionstflorian.cz  
Il est possible, en fait, une expérience 5D unique : un voyage dans le temps, à travers l’évolution de la vie sur la Terre, du Big Bang à l’apparition de l’homme. On assistera à la naissance des premières formes de vie, à l’évolution de l’espèce, à l’apparition des Dinosaures avec le terrifiant T-Rex et à son extinction.
E’ possibile infatti, un’esperienza 5D unica nel suo genere: un viaggio nel tempo, attraverso l’evoluzione della vita sulla Terra, dal Big Bang alla comparsa dell’uomo. Si assisterà alla nascita delle prime forme di vita, all’evoluzione delle specie, alla comparsa dei Dinosauri con il terrificante T-Rex e alla loro estinzione. Un’esperienza entusiasmante adatta ad ogni età!
  embzagorje.com  
Un incroyable voyage dans le temps pour observer la vie des anciens Mayas, pétrifiée par la lave
An amazing journey back in time to observe the life of the ancient Mayans, petrified under the volcano
Eine abenteuerliche Reise in die Zeit der antiken Mayas, die unter Vulkanasche begraben wurden
Un sorprendente viaje en el tiempo para observar la vida de los antiguos mayas, petrificada bajo el volcán
Un sorprendente viaggio nel tempo per osservare la vita degli antichi maya, pietrificata sotto il vulcano
  www.villeroyboch-group.com  
Un voyage dans le temps de l’époque baroque à aujourd’hui.
A journey through time, from the Baroque era to the present day.
  6 Treffer atoll.pt  
Visitez la vieille ville, c'est comme prendre un voyage dans le temps.
Visit the old town is like taking a journey back in time.
Besuchen Sie die Altstadt ist wie eine Reise zurück in die Zeit.
  www.memoriesofgrowingup.com  
Les set cinématographiques de Cinecittà vous projetteront dans un fantastique voyage dans le temps :
The sets of Cinecittà will project you into a fantastic journey through time:
Los sets de Cinecittà le proyectarán en un fantástico viaje en el tiempo:
  www.visitmoselle.lu  
Une vieille forge, un bureau d’étalonnage des poids et mesures, une distillerie, ainsi qu’une tonnellerie complètent le voyage dans le temps de l’artisanat ancien.
An old forge, an office for weights and measures, a distillery and a cooperage complete your journey in the time of ancient handicraft.
Eine alte Schmiede, ein Eichamt mit Gewichten und Messgeräten sowie eine Küferei vervollständigen die Reise in das alte Handwerk.
  3 Treffer turismo.hoyadehuesca.es  
2. l'art, un voyage dans le temps
2. Art, travelling through time
2. Zeitreise Anhand der Kunst
  5 Treffer tprf.org  
Vallée de Kiso : un voyage dans le temps
Kiso Valley: a trip back in time
  6 Treffer www.thbhotels.com  
Pack de billets pour la route à visiter trois châteaux du château Lleida: Un voyage dans le temps (Montsonís, Montclar et Florejacs)
Pack tickets to visit three castles of the Lleida Castle route: A trip back on time (Montsonís, Montclar and Florejacs)
  4 Treffer www.bosch-classic.com  
Voyage dans le temps
Journey through time
  6 Treffer spartan.metinvestholding.com  
Lapins Crétins - voyage dans le temps
Rabbids - Reisen in der Zeit
Rabbids - viaggio nel tempo
  www.sks-germany.com  
Visionneur « Voyage dans le temps »
Visualizzatore «Viaggio nel tempo»
  arquivo.pt  
Ici commence un voyage dans le temps et l’espace à la recherche des mystères enfouis du Mont Vully.
Hier beginnt eine Reise durch Zeit und Raum, die Entdeckung der Geheimnisse des Wistenlacher Berges.
  2 Treffer v12.auto123.com  
Elles sont de retour et font un voyage dans le temps!
They’re back and going through time!
  cert.be  
Un incroyable voyage dans le temps pour observer la vie des anciens Mayas, pétrifiée par la lave
An amazing journey back in time to observe the life of the ancient Mayans, petrified under the volcano
Eine abenteuerliche Reise in die Zeit der antiken Mayas, die unter Vulkanasche begraben wurden
Un sorprendente viaje en el tiempo para observar la vida de los antiguos mayas, petrificada bajo el volcán
Un sorprendente viaggio nel tempo per osservare la vita degli antichi maya, pietrificata sotto il vulcano
  2 Treffer www.podolyan.com  
En avant pour une toute nouvelle aventure de voyage dans le temps ! Toujours plus d'action : plongée sous-marine, sur une moto, à cheval sur un bébé T-Rex, aux commandes d'un avion ! Plus d'action. Plus de fun.
Ein nagelneues Zeitreise-Abenteuer! Brandneue Action - Tauche, fahre Motorrad, reite auf einem Baby-T-Rex, fliege im Flugzeug frei herum und mehr! Mehr Action. Mehr Spaß. Mehr Rätsel und geheime Level.
¡Una nueva aventura de viajes en el tiempo! ¡Un nuevo estilo de juego! ¡Bucea, monta en moto y a lomos de una cría de tiranosaurio rex, pilota un avión y mucho más! Más acción. Más diversión. Más puzles y niveles secretos.
Una nuova avventura di viaggi nel tempo! Nuove azioni di gioco: nuota sott'acqua, monta in sella a una moto e un cucciolo di T-Rex, svolazza in aereo e altro ancora! Più azione. Più divertimento. Più rompicapo e livelli segreti.
  16 Treffer www.sitesakamoto.com  
Le danger venait de la mer presque toujours. Une visite des fortifications défensives et les défenses est un voyage dans le temps avec un superbe cicérones: la Méditerranée et les tavernes de la vieille Cadix.
Cadiz ist eine jener Städte, die Sie nicht wollen, gehen. Die erstklassige Lage wurde, im Laufe der Geschichte, Aufgabe der Belagerungen und Zerstörungen. Die Gefahr kam aus dem Meer fast immer. Eine Tour von Verteidigungsanlagen und Verteidigungen ist eine Reise durch die Zeit mit einem hervorragenden Cicerones: das Mittelmeer und die Tavernen der alten Cadiz.
Cádiz es una de esas ciudades de las que uno nunca se querría ir. Su privilegiado enclave ha sido, a lo largo de la historia, objeto de asedios y saqueos. El peligro casi siempre venía del mar. Un recorrido por sus fortificaciones y baluartes defensivos es un viaje en el tiempo con unos inmejorables cicerones: el Mediterráneo y las tabernas del viejo Cádiz.
Cadice è una di quelle città che non vuoi mai andare. La sua posizione privilegiata è stata, nel corso della storia, oggetto di assedi e saccheggi. Il pericolo veniva dal mare quasi sempre. Un tour di fortificazioni difensive e difese è un viaggio attraverso il tempo con un superbo ciceroni: il Mediterraneo e le osterie della vecchia Cadiz.
Cádiz é uma daquelas cidades que você nunca quer ir. Sua localização privilegiada, tem sido, ao longo da história, objeto de cercos e demissões. O perigo vinha do mar, quase sempre. Um passeio de fortificações defensivas e defesas é uma viagem através do tempo com uma soberba cicerones: o Mediterrâneo e as tabernas de Cádiz idade.
Cadiz is een van die steden die je nooit wilt gaan. De uitstekende locatie is, door de geschiedenis heen, voorwerp van belegeringen en ontslagen. Het gevaar kwam van de zee bijna altijd. Een tour van verdedigingswerken en verweren is een reis door de tijd met een prachtig cicerones: de Middellandse Zee en de kroegen van het oude Cádiz.
Cadis és una d'aquelles ciutats de les que un mai es voldria anar. El seu privilegiat enclavament ha estat, al llarg de la història, objecte de setges i saquejos. El perill gairebé sempre venia del mar. Un recorregut per les seves fortificacions i baluards defensius és un viatge en el temps amb uns immillorables cicerones: la Mediterrània i les tavernes del vell Cadis.
Cadiz je jedan od onih gradova koji nikada ne želite ići. Njegova premijera lokacija je, kroz povijest, objekt opsade i sackings. Opasnost dolazi iz mora gotovo uvijek. Obilazak obrambene utvrde i obrana je putovanje kroz vrijeme s vrhunskim cicerones: Mediteran i konoba starih Cadiza.
Кадис является одним из тех городов, которые вы не хотите идти. Его привилегированное положение было, по истории, Объект осад и увольнения. Опасность обычно пришел с моря. Тур укреплений и оборонительных бастионов это путешествие во времени с некоторым превосходным cicerones: Средиземное море и таверны старого Кадиса.
Cadiz hiri horietako bat da, inoiz ez duzu joan nahi. Bere pribilegiatu izan, Istorioaren zehar, setio eta sackings gaia. Arriskua itsasotik zetorren ia beti. Gotorleku eta defentsarako gotorleku ibilaldia bidaia bat denboran atzera bikainak cicerones da: Mediterraneoko eta Cadiz zaharrak tabernatan.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow