|
Au décor du domaine national appartient également le Château de Brdo, où sont organisées des manifestations officielles, qui fut construit en 1499 après que l'Empereur autrichien Maximillian I eût autorisé le noble George Egkh-Hungerspach à bâtir une digue sur le ruisseau Vršek. Trois étangs ont ainsi vu le jour, dont deux, vieux de plus de 500 ans, ornent encore aujourd'hui les terres du château.
|
|
The estate also houses the Brdo state protocol castle, which was built in 1499, when the Austrian Emperor Maximillian I allowed the noble George Egkh-Hungerspach to build a dam on the Vršek stream. Three ponds were constructed, two of which, now over 500 years old, continue to adorn the castle grounds.
|
|
Na posestvu se prav tako nahaja protokolarni grad Brdo, ki je bil zgrajen leta 1499, ko je z dovoljenjem avstrijskega cesarja Maksimilijana I plemič Jurij Egkh-Hungerspach zajezil potok Vršek. Dva od treh ribnikov, ki so jih zgradili pred več kot 500 leti, še danes krasita grajski park.
|