vue en – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 130 Results  www.magazine-randonner.ch  Page 6
  Tous les secrets de l'E...  
À présent, grâce à la version 2 du firmware de l'EOS 7D, les photographes disposent également d'un contrôle accru sur le mode ISO Auto pour définir une sensibilité ISO maximale, toujours dans la plage 400-6400 ISO, et limiter ainsi le bruit des prises de vue en mode ISO Auto.
Gracias al firmware 7D versión 2 los fotógrafos ahora pueden tener un mayor control sobre ISO Automático para establecer una velocidad ISO máxima, dentro del rango ISO de 400-6.400, de forma que pueden minimizar la cantidad de ruido en imágenes capturadas en el modo ISO Automático.
  EOS 7D Mark II : le ref...  
Prise de vue en continu à 10 im./s en pleine résolution avec vitesses sélectionnables en rafale et mode d'obturateur silencieux
Reihenaufnahmen mit bis zu 10 B/s bei voller Auflösung – mit wählbaren Anfangsgeschwindigkeiten und Modus für leise Aufnahmen.
Disparo en serie de alta resolución a 10 fps con velocidades de ráfaga seleccionables y modo de obturador silencioso.
Scatto continuo a risoluzione piena a 10 fps con velocità selezionabili per la raffica e modalità di scatto silenziosa.
  Tous les secrets de l'E...  
Les prises de vue en mode HDR (plage dynamique élevée) sont de plus en plus utilisées. En mode HDR, vous enregistrez une série d'images d'une scène au moyen de plusieurs paramètres d'exposition. De cette manière, toute la lumière de la scène peut être capturée, des teintes les plus foncées aux teintes les plus claires.
La fotografía en Alto Rango Dinámico (HDR) es cada vez más popular. En la fotografía HDR puedes capturar una serie de imágenes de una escena a distintos ajustes de exposición. De esta forma, toda la luz de la escena se puede captar desde tonos muy oscuros a muy claros. Luego, las imágenes se juntan en una única imagen, pudiéndose ver el detalle desde las sombras más profundas hasta los resaltados más brillantes.
  PowerShot G16 : compact...  
PRISES DE VUE EN RAFALE ET AUTOFOCUS ULTRARAPIDES
SCHNELLIGKEIT IST TRUMPF – REIHENAUFNAHMEN UND AF
DISPAROS EN SERIE Y AF SUPERRÁPIDOS
SCATTO CONTINUO ULTRA VELOCE E AF
  Tous les secrets de l'E...  
Cela vous permet de régler l'appareil pour qu'il effectue trois prises de vue avec différents paramètres d'exposition. Si vous utilisez également la fonction de prise de vue en continu, les images sont capturées rapidement les unes après les autres.
Al disparar imágenes HDR, es una buena idea utilizar la función de ahorquillado de exposición de la cámara. Esto permite configurar la cámara para que capte tres imágenes a distintas configuraciones de exposición. Cuando se combina con un disparo continuo, las imágenes se toman en una sucesión rápida. La función de ahorquillado de exposición de la EOS 7D permite el ajuste de hasta +/- 3 pasos.
  EOS 70D : performances ...  
Son système AF à 19 collimateurs augmente la précision et la rapidité de la mise au point dans le viseur, tandis que la technologie AF CMOS Dual Pixel révolutionnaire de Canon rend la prise de vue en mode Visée par l'écran plus fluide, pour l'enregistrement de photos comme de vidéos.
Die Leistungsdaten und die intuitiven Steuermöglichkeiten machen die EOS 70D zur idealen Kamera für all diejenigen, die ihre Einstiegs-DSLR gegen eine Kamera mit besseren Funktionen und schnellerem Leistungsniveau austauschen möchten. Ein 19-Punkt-AF-System beschleunigt die Scharfstellung und steigert auch die Fokus-Präzision bei der Arbeit mit dem Sucher. Dank der bahnbrechenden Canon Dual Pixel CMOS AF Technologie wird die Scharfstellung der Foto- und Videoaufnahmen auch im Live-View-Modus ruhiger. Zahlreiche praktische Funktionen legen auf Wunsch die kreative Steuerung fest in die Hände des Fotografen.
Dadas sus especificaciones y controles intuitivos, la EOS 70D es la solución perfecta para aquellos que buscan pasar de una DSLR básica a una cámara con características más avanzadas y un funcionamiento más rápido. Un sistema AF de 19 puntos permite un enfoque más rápido y preciso a través del visor mientras que los disparos con el modo de Visión en Directo son más uniformes tanto para fotografías como para la grabación de vídeos gracias a la revolucionaria tecnología Dual Pixel CMOS AF de Canon. Una serie de características ventajosas ponen el control creativo totalmente en manos del fotógrafo.
Grazie alle sue specifiche e ai comandi intuitivi, EOS 70D è la soluzione ideale per coloro che vogliono passare da una reflex digitale entry-level a una fotocamera più veloce dotata di funzionalità più avanzate. Il sistema AF a 19 punti a croce rende la messa a fuoco con il mirino più veloce e precisa, mentre le riprese in Live View sono ora più fluide sia per le foto che per le riprese, grazie alla rivoluzionaria tecnologia Dual Pixel CMOS AF di Canon. Le numerose funzioni di EOS 70D permettono al fotografo di essere creativo sin dal primo momento.
  Tous les secrets de l'E...  
Lors d'un mariage par exemple, vous pouvez choisir d'utiliser le collimateur central pour effectuer des prises de vue en format paysage et le collimateur AF supérieur intermédiaire pour vous concentrer sur un visage lors de prises de vue en mode portrait.
Esta función es muy útil para diversas situaciones. Por ejemplo, en una boda puedes elegir si usar el punto central al fotografiar en formato de paisaje pero utilizar el punto AF superior medio para enfocar una cara en modo retrato.
  PowerShot G9 X : aussi ...  
Saisissez toute la spontanéité de l'instant grâce à l'autofocus ultra-rapide et précis en 0,13 s et à la prise de vue en continu à 6,0 im. /s. Profitez de commandes tactiles intuitives depuis le grand écran tactile et exprimez facilement votre créativité grâce à la bague de contrôle de l'objectif et à la disposition minimaliste des boutons.
Erleben Sie Spontaneität mit dem präzisen 0,13 Sekunden schnellen Autofokus und mit Reihenaufnahmen mit bis zu 6,0 B/s. Der große Touchscreen ermöglicht die intuitive Bedienung per Fingertipp und der Objektiv-Steuerring sowie das übersichtliche Tastenlayout erleichtern die kreative Steuerung. Die Unterstützung für 14-Bit-RAW erweitert die kreativen Optionen.
Aprovecha la espontaneidad con el rapidísimo y preciso enfoque automático en 0,13 s y el disparo en serie de 6,0 fps. Disfruta de un funcionamiento táctil intuitivo con la gran pantalla táctil, mientras que un Anillo de Control del objetivo y una distribución de botones minimalista te ofrecen un control creativo sencillo. La compatibilidad con archivos RAW de 14 bits amplía tus opciones creativas.
Cattura la spontaneità di ogni istante con la precisione della messa a fuoco automatica con velocità di 0,13 sec. e lo scatto continuo costante a 6,0 fps. Prova il funzionamento intuitivo dell'ampio touch screen e assumi un facile controllo creativo, grazie alla ghiera dell'obiettivo e alla disposizione minimalista dei pulsanti. Il supporto per i file RAW da 14 bit si aggiunge alle tue opzioni di creatività.
  EOS 70D : performances ...  
L'EOS 70D atteint des niveaux de performances sans précédent pour la prise de vue en mode Visée par l'écran grâce à son autofocus à 19 collimateurs et à la technologie révolutionnaire AF CMOS Dual Pixel.
Dank 19-Punkt-AF und der bahnbrechenden Dual Pixel CMOS AF Technologie bietet die EOS 70D ein ganz neues Leistungsniveau für Aufnahmen im Live-View-Modus. Dabei werden sowohl die Fokusgeschwindigkeit als auch die Fokuspräzision beim Videodreh deutlich verbessert – für beeindruckende Resultate. Besonders interessant für den Fotografen, der von einer Einsteiger-DSLR zu einem fortschrittlicheren Modell wechseln möchte, bietet die EOS 70D einen 20,2-Megapixel-Sensor und ein exzellentes Gehäusedesign. Das intuitive, ausklappbare Touchscreen-LCD ist ideal für die Livebildkontrolle aus praktisch jedem Blickwinkel und die WLAN-Schnittstelle ermöglicht die praktische Verbindung zu Geräten wie Smartphones oder WLAN-Druckern. Damit ist die EOS 70D das ideale Einstiegsmodell in die Kamera-Mittelklasse.
La EOS 70D presenta nuevos niveles de rendimiento para disparar con el modo de Visión en Directo gracias al enfoque automático de 19 puntos y a la revolucionaria tecnología Dual Pixel CMOS AF, que mejora radicalmente la velocidad de enfoque y la precisión de seguimiento para vídeos en una cámara que ofrece resultados espectaculares. Muy atractiva para fotógrafos deseosos de pasar de una DSLR básica a una cámara más avanzada, la EOS 70D incluye un nuevo sensor de 20,2 megapíxeles en un cuerpo con una construcción excelente. Una intuitiva pantalla LCD táctil y plegable para disparar con el modo de Visión en Directo desde cualquier ángulo, junto con conectividad Wi-Fi para una conexión cómoda a dispositivos como smartphones e impresoras, convierten a la EOS 70D en la iniciación perfecta en la gama media.
EOS 70D introduce nuovi livelli di prestazioni per gli scatti in Live View grazie a un sistema di messa a fuoco automatica a 19 punti tutti a croce e all'innovativa tecnologia Dual Pixel CMOS AF, che migliora drasticamente la velocità della messa a fuoco e l'accuratezza del tracking per i filmati, in una fotocamera che assicura risultati eccezionali. Perfetta per i fotografi che vogliono passare da una reflex digitale entry-level a una fotocamera più avanzata, la EOS 70D contiene un nuovo sensore da 20,2 megapixel. EOS 70D è dotata di un intuitivo touch screen LCD orientabile per scatti in Live View da qualsiasi angolazione e di una connettività WiFi per collegarsi facilmente a dispositivi come smartphone e stampanti.
  EOS 7D Mark II : le ref...  
PRISE DE VUE EN CONTINU DE 10 IM./S
REIHENAUFNAHMEN MIT BIS ZU 10 B/S
DISPARO EN SERIE A 10 FPS
SCATTO CONTINUO A 10 FPS
  EOS 70D : performances ...  
L'obturateur présentant une capacité maximale de 7 im. /s rend la prise de vue en rafale plus réactive, tout en proposant un niveau de qualité inégalé. Avec la puissance de traitement en mémoire tampon du processeur DIGIC 5+, il est possible d'enregistrer jusqu'à 65 images JPEG ou 16 images RAW en une seule rafale sur une carte mémoire compatible UHS-I (SDHC).
Für erweiterte und reaktionsschnellere Reihenaufnahmen in der höchsten Auflösung sorgt der Verschluss für bis zu 7 Bilder pro Sekunde. Zusammen mit dem leistungsstarken Pufferspeicher des DIGIC 5+ Prozessors ermöglicht das beim Einsatz einer UHS-I (SDHC) kompatiblen Speicherkarte bis zu 65 JPEG oder 16 RAW Aufnahmen in einer Folge.
Los disparos continuos más rápidos y con mejor respuesta con la mayor calidad posible se consiguen gracias a un obturador capaz de lograr hasta 7 fps. Junto con el potente procesamiento del búfer del procesador DIGIC 5+, se pueden captar hasta 65 imágenes JPEG o 16 RAW en una ráfaga continua con una tarjeta de memoria compatible con UHS-I (SDHC).
Scatto continuo più veloce alla massima qualità possibile, reso possibile dall'otturatore in grado di gestire fino a 7 fps. Grazie al potente buffer di elaborazione del processore DIGIC 5+ è possibile scattare fino a 65 immagini JPEG o 16 immagini RAW con un'unica raffica continua quando si usa una scheda di memoria compatibile con UHS-I (SDHC).
  Tous les secrets du com...  
La prise de vue en mode RAW a longtemps été un des atouts des compacts Canon de la série G, c'est pourquoi il n'est guère surprenant que la fonction RAW soit restée inchangée sur le PowerShot G1 X. Toutefois, dans la lignée des progrès réalisés en matière de fonctions de prise de vue RAW de la série G, le PowerShot G1 X permet également de réaliser des fichiers au format d'image RAW 14 bits qui, combinés au grand capteur, offrent des images dans une plage dynamique élevée avec la possibilité de retoucher les fichiers pour ajuster l'exposition ainsi que de nombreux paramètres d'image.
Viele Profifotografen fotografieren am liebsten im RAW-Modus, damit sie Dateien mit möglichst vielen Bildinformationen erhalten, die eine detaillierte Nachbearbeitung ermöglichen. RAW-Aufnahmen waren lange Zeit ein Vorteil der Canon G-Serien-Kompaktkameras. Es überrascht daher wenig, dass die RAW-Funktion auch bei der PowerShot G1 X erhalten geblieben ist. Die RAW-Aufnahmefunktionen der G-Serie wurden jedoch bei der PowerShot G1 X deutlich verbessert: Mit ihr ist die Aufnahme von 14-Bit-RAW-Bildformatdateien möglich, die, zusammen mit dem großen Sensor, Bilder mit hohem Kontrastumfang liefern. Dadurch können die Dateien auch nachbearbeitet werden, um die Belichtung und zahlreiche andere Bildparameter zu korrigieren.
  PowerShot G16 : compact...  
Performances élevées avec mise au point automatique ultrarapide et prise de vue en continu à 9,3 im./s*
Super-schnelle Leistung mit Highspeed-AF und fortlaufenden Reihenaufnahmen mit bis zu 9,3 B/s*.
Rendimiento superrápido con enfoque automático de gran velocidad y disparo continuo de 9,3 fps*.
Prestazioni ultra veloci con AF automatico ad alta velocità e scatto continuo costante a 9,3 fps*.
  Les hommes derrière les...  
TO : « Aujourd’hui, on retrouve le concept original de la “réactivité élevée” pour l’EOS-1 dans le modèle le plus récent, l’EOS-1D X. Les progrès effectués au cours des 25 années d’existence de la gamme EOS-1 continuent d’être axés sur la création d’un appareil offrant une vitesse et un confort optimaux. Le dernier modèle est l’EOS-1D X, et sa performance a évolué jusqu’au point où ses 61 collimateurs AF utilisent le suivi autofocus dans 12 images par seconde pour la prise de vue en rafale. »
TO: „Das ursprüngliche Konzept einer kurzen Reaktionszeit für die EOS-1 wurde bis zum derzeit neuesten Modell, der EOS-1D X, umgesetzt. Dank der Fortschritte der letzten 25 Jahre konnte gewährleistet werden, dass die EOS-1 Serie stets das Nonplusultra in Bezug auf Geschwindigkeit und Komfort darstellt. Das neueste Modell ist die EOS-1D X, die dermaßen leistungsstark ist, dass ihre 61 AF-Messfelder eine AF-Nachverfolgung bei 12 Bildern pro Sekunde bei Reihenaufnahmen nutzen.“
TO: "El concepto original de "respuesta de alta velocidad" para la EOS-1 se ha mantenido hasta la actualidad en el último modelo, la EOS-1D X. Los avances realizados durante 25 años en la serie EOS-1 han seguido en la dirección de crear la cámara definitiva en cuanto a velocidad y comodidad. El último modelo es la EOS-1D X y su rendimiento ha avanzado hasta el punto en que sus 61 puntos de enfoque automático utilizan el seguimiento de AF a 12 fotos por segundo para el disparo en serie.
TO: "Il concetto originale di un'elevata velocità di risposta per la EOS-1 è stato portato avanti fino ad oggi nell'ultimo modello, la EOS-1D X. I progressi realizzati nel corso dei 25 anni della serie EOS- 1 hanno continuato a puntare alla realizzazione di una fotocamera che offra le migliori prestazioni in termini di velocità e comodità. L'ultimo modello è la EOS-1D X, e le sue prestazioni sono progredite al punto che l'AF a 61 punti utilizza il rilevamento AF a 12 fotogrammi al secondo per la ripresa continua."
  Canon dévoile son nouve...  
Les réglages d'extension ISO de l'appareil EOS-1D X permettent d'élargir davantage les possibilités de prise de vue en basse lumière au sein du système EOS. La plage de sensibilité standard est comprise entre 100 et 51.200 ISO (deux niveaux supplémentaires par rapport aux appareils EOS précédents) et peut être étendue jusqu'à 102.400 ou 204.800 ISO ou réduite jusqu'à 50 ISO.
Le possibilità di scattare foto in condizioni di scarsa illuminazione nel sistema EOS sono state incrementate ulteriormente grazie alle impostazioni di espansione ISO della fotocamera EOS-1D X. La gamma di sensibilità standard della fotocamera va da 100 a 51.200 ISO (due stop in più rispetto alla precedente fotocamera EOS) ulteriormente espandibile fino a 102.400 ISO o 204.800 ISO oppure fino a 50 ISO.
  Tous les secrets de l'E...  
Deux modes sont proposés. Avec le premier, vous pouvez utiliser la prise de vue en rafale. Dans ce cas, l'appareil photo continue à capturer des images tant que vous exercez une pression sur l'obturateur.
El modo de Visión en Directo también ofrece la opción de Disparo Silencioso En este modo la cámara usa una primera cortina electrónica de obturador para un disparo silencioso o de bajo golpe. Hay dos modos disponibles. En el Modo 1, puedes usar el disparo continuo y la cámara continua tomando imágenes todo el tiempo mientras se pulse el botón del obturador. En el Modo 2, la cámara se disparará al pulsar el botón del obturador pero éste no se restablecerá hasta que se suelte el botón. El disparo continuo no es posible en el Modo 2.
  L'EOS 5DS et l'EOS 5DS ...  
Sur l'EOS 5DS et l'EOS 5DS R, le système EOS de détection de la scène analyse automatiquement les conditions de prise de vue en fonction du visage du sujet, de la couleur, du contraste et de la luminosité.
Su EOS 5DS e EOS 5DS R, il sistema di rilevamento automatico della scena EOS analizza automaticamente le condizioni relative al volto di un soggetto, al colore, al contrasto e alla luminosità. Inoltre controlla la distanza di messa a fuoco e valuta se il soggetto è in movimento.
Op de EOS 5DS en EOS 5DS R analyseert het EOS Scene Detection System automatisch de opnameomstandigheden met betrekking tot het gezicht, de kleur, het contrast en de helderheid van een onderwerp. Het kijkt tevens naar de scherpstelafstand en beoordeelt of het onderwerp beweegt.
  Le reflex numérique EOS...  
À l’automne 2008, Canon a introduit la prise de vue en Full HD dans sa gamme de reflex numériques avec l’EOS 5D Mark II, et au début de 2010, Canon a annoncé un codec Full HD MPEG-2, 4:2:2, de 50 Mbit/s, qui enregistre au format de fichier standard MXF (Material eXchange Format), pour ses caméscopes numériques.
Im Herbst 2008 führte Canon mit der EOS 5D Mark II Full HD-Aufnahmen für seine DSLR-Produktreihe ein. Anfang 2010 gab Canon dann einen Full HD MPEG-2, 4:2:2, 50Mbps-Codec für seine digitalen Camcorder bekannt, der im branchenüblichen MXF-Dateiformat (Material eXchange Format) aufnimmt. Der nächste Schritt bei Canons digitaler Filmtechnologie ist die Einführung der digitalen 4K Cinema-Auflösung in der EOS-1D C.
En otoño de 2008 Canon introdujo la grabación Full HD en su gama de cámaras réflex digitales con la EOS 5D Mark II y a principios de 2010 anunció un códec Full HD MPEG-2 4:2:2 de 50 Mbps para sus videocámaras digitales que graba en el formato de archivo estándar del sector Material eXchange Format (MXF). El siguiente paso en la tecnología de Canon de rodaje digital es la introducción de la resolución de cine digital 4K de la EOS-1D C.
Nell'autunno del 2008 Canon ha introdotto le riprese Full HD nella gamma di reflex digitali EOS 5D Mark II e all'inizio del 2010 ha annunciato per le videocamere digitali il lancio di un codec Full HD MPEG-2 4:2:2 50 Mbps che registra nel formato di file standard "Material eXchange Format" (MXF). Il passo successivo nella tecnologia Canon di riprese digitali è l'introduzione della risoluzione cinematografica digitale 4K nella EOS-1D C.
In het najaar van 2008 introduceerde Canon met het uitbrengen van de EOS 5D Mark II Full-HD opnamen in haar assortiment DSLR-camera's en begin 2010 werd aangekondigd dat Canon een Full-HD MPEG-2, 4:2:2 gaat gebruiken in haar digitale camcorders, waarmee filmopnamen worden gemaakt in het industriestandaard MXF-bestandsformaat (Material eXchange Format). De volgende stap van Canon in de digitale filmproductietechnologie is de introductie van opnamen in 4K-resolutie voor digitale cinema met de EOS-1D C.
  Canon EOS 60D : un appa...  
Le processeur DIGIC 4 consomme très peu d’électricité, ce qui prolonge l’autonomie de l’appareil photo et fournit une puissance de traitement suffisante pour exécuter une conversion RAW à même l’appareil, des fonctions de correction d’objectif et une prise de vue en Full HD.
Der DIGIC 4-Prozessor (von Canon entwickelt, konzipiert und hergestellt) versorgt die Kamera mit jeder Menge Rechenleistung – ein einziger DIGIC 4-Prozessor ist um 25 % schneller als der DIGIC III-Prozessor. Der DIGIC 4-Prozessor verbraucht sehr wenig Strom, was längere Akkulaufzeiten der Kamera zur Folge hat und für genügend Verarbeitungsleistung sorgt, um die kamerainterne RAW-Konvertierung, Objektivkorrekturfunktionen und Full HD Movie-Aufnahmen durchzuführen.
Il processore DIGIC 4 (sviluppato, progettato e realizzato da Canon) dà alla fotocamera una maggiore potenza di elaborazione: un solo processore DIGIC 4 ha il 25% di velocità in più rispetto al processore DIGIC III. Il processore DIGIC 4 consuma pochissima energia elettrica aumentando così la durata della batteria della fotocamera e garantisce una potenza di elaborazione sufficiente per eseguire la conversione RAW in-fotocamera, la correzione lente e la registrazione di filmati in Full HD.
  Tous les secrets de l'E...  
Les paramètres du mode Créatif auto comprennent des options de déclenchement du flash, de flou/netteté d'arrière-plan, de luminosité, d'effets d'image (Standard, Teint de peau lisse, Bleus et verts éclatants ou Image monochrome), de prise de vue en continu, vue par vue et avec retardateur, et de qualité d'enregistrement des photos.
Se accede al modo CA mediante el dial de modo de la cámara y pulsando el botón Control Rápido (Q) para acceder a las opciones. La configuración Creative Auto incluye opciones de flash, desenfoque/nitidez del fondo, ajuste del brillo de la imagen, efectos de imagen (Estándar, Tono de Piel Suave, azules y verdes vívidos o imagen Monocromo), disparo foto a foto, con temporizador o continuo y calidad de grabación de la imagen.
  EOS M3 : l'EOS sans mir...  
Avec ses 1.040.000 millions de pixels, l'écran sRGB permet une consultation et une composition précises des images. De plus, il s'incline vers le haut à 180 ° et vers le bas à 45 ˚ pour les prises de vue en plongée.
Der große 7,5 cm (3,0 Zoll) Touchscreen mit hoher Auflösung wurde speziell für eine problemlose Bildkomposition und -betrachtung entwickelt. Über den Touchscreen erfolgt die Fokussierung, die Scharfstellung und die Navigation durch das Menü per Fingertipp und bei der Bildbetrachtung auf dem Display erledigt eine Wischbewegung das Vor- und Zurückgehen. Das sRGB-Display mit 1.040.000 Bildpunkten lässt sich um 180 Grad nach oben, bzw. 45 Grad nach unten klappen und ermöglicht selbst aus extremen Blickwinkeln eine präzise Bildbetrachtung und -komposition.
La gran pantalla táctil de 7,5 cm (3,0 pulg.) de gran resolución está diseñada para permitir una composición y revisión cómodas y sin complicaciones. Utiliza la pantalla táctil para enfocar y disparar con un solo toque, navegar por el sistema de menú de la cámara y desplazarte por las imágenes cuando las visualizas. La pantalla sRGB, compuesta por 1.040.000 píxeles que permiten una revisión y composición de imágenes precisas, se puede abatir 180° hacia arriba y 45° hacia abajo para realizar disparos de ángulo elevado.
L'ampio touch screen da 7,5 cm (3"), dotato di risoluzione elevata, è stato progettato per offrire estrema praticità nella composizione e nella revisione dello scatto. Utilizza il touch screen per mettere a fuoco e scattare con un solo tocco, navigare tra i menu della fotocamera e rivedere le immagini facendole scorrere avanti e indietro. Lo schermo sRGB, costituito da 1.040.000 pixel per consentire di rivedere e comporre le immagini in modo preciso, è inclinabile di 180° verso l'alto e di 45° verso il basso, per scatti da angolazioni estreme.
  Tous les secrets de l'E...  
Lors d'un mariage par exemple, vous pouvez choisir d'utiliser le collimateur central pour effectuer des prises de vue en format paysage et le collimateur AF supérieur intermédiaire pour vous concentrer sur un visage lors de prises de vue en mode portrait.
Esta función es muy útil para diversas situaciones. Por ejemplo, en una boda puedes elegir si usar el punto central al fotografiar en formato de paisaje pero utilizar el punto AF superior medio para enfocar una cara en modo retrato.
  Tous les secrets de l'E...  
Une fonction multiflash a également été incluse pour permettre la prise de vue en mode flash stroboscopique avec une puissance de flash de 1/4 à 1/128 et une fréquence de flash sélectionnable dans une gamme de 1 Hz à 199 Hz (c'est-à-dire de 1 flash par seconde à 199 flashs par seconde).
Sin embargo, y a diferencia de los modelos EOS anteriores, el flash integrado se puede configurar con los ajustes de alimentación manual desde 1/1 (potencia completa) a 1/128 en incrementos de 1/3 de punto. También se ha incluido un flash múltiple para permitir el disparo del flash estroboscópico con ajustes de potencia de 1/4 a 1/128 y con una frecuencia seleccionable dentro del rango de 1 Hz a 199 Hz (1 flash por segundo hasta 199 flashes por segundo).
  Canon dévoile son nouve...  
Canon a dévoilé l'appareil photo EOS-1D X : ce reflex numérique plein format de 18,1 millions de pixels intègre un système autofocus haute précision à 61 collimateurs et propose une plage de sensibilité ISO extensible jusqu'à 204.800 ISO ainsi qu'une vitesse maximale de prise de vue en rafale de 14 images par seconde (im./s).
Canon ha annunciato la fotocamera reflex digitale EOS-1D X a pieno formato da 18,1 megapixel con sistema AF a 61 punti ad alta precisione, una gamma di sensibilità espandibile fino a 204.800 ISO e una velocità di scatto continuo top della gamma pari 14 fotogrammi per secondo (fps).
  Tous les secrets de l'E...  
C'est une première pour un reflex numérique EOS de milieu de gamme car ce système est en général réservé aux modèles de la gamme EOS-1. Grâce à un processeur AF spécifique, l'EOS 7D peut suivre la mise au point suffisamment rapidement pour supporter la prise de vue en continu à 8 im.
La velocidad y precisión de cualquier sistema AF es vital y, para ello, la EOS 7D cuenta con un procesador independiente para tratar los cálculos de AF. Esta característica se ofrece por primera vez en un modelo DSLR EOS de gama media, ya que habitualmente se reserva para los modelos de la serie EOS-1. Gracias al procesador AF independiente, la EOS 7D puede realizar un seguimiento del enfoque lo suficientemente rápido para mantener la velocidad máxima de disparo de 8 fps, así como mejorar la precisión y fiabilidad de AF en todas las situaciones.
  Tous les secrets de l'E...  
Prise de vue en basse lumière avec une sensibilité maximale de 6400 ISO, extensible jusqu'à 12.800 ISO.
Dispara con poca luz con una sensibilidad máxima de 6.400 ISO, ampliable a 12.800 ISO.
  EF180mm f/3.5L Macro US...  
Puisque la lumière peut manquer lors de prises de vue en plan serré, les flashs de macrophotographie MR-14EX et MT-24EX de Canon peuvent être utilisés avec cet objectif afin de fournir à la fois un éclairage de mise au point et un éclair directement sur le sujet.
Da die Beleuchtung bei Makroaufnahmen häufig ein Problem ist, kann sowohl der Canon MR-14EX als auch der Canon MT-24EX als Blitzgerät eingesetzt werden, um Fokussierleuchten zu verwenden und das Motiv direkt auszuleuchten.
Puesto que la luz puede constituir un problema a la hora de fotografiar sujetos macro, pueden utilizarse las unidades de flash macro MR-14EX y MT-24EX de Canon con este objetivo para proporcionar luces de enfoque y luz del flash directamente sobre el sujeto .
Poiché la luminosità può essere un problema quando si riprendono soggetti macro, con questo obiettivo è possibile utilizzare le unità flash macro Canon MR-14EX e Canon MT-24EX per fornire la luce di messa a fuoco e la luce flash direttamente sul soggetto.
  EOS 70D : performances ...  
L'écran facilite en outre les prises de vue dans des positions difficiles en limitant les efforts nécessaires. Les prises de vue en plongée au-dessus d'une foule ou en contre-plongée depuis un coin exigu sont très faciles à réaliser.
Das Display macht es besonders einfach, Motive aus ungewöhnlichen Perspektiven aufzunehmen – ohne sich dabei zu verrenken. Aufnahmen über die Köpfe einer Menschenmenge hinweg oder aus einer unzugänglichen Eckposition sind damit ganz einfach, drei praktische AF-Optionen stehen auf Knopfdruck bereit.
La pantalla también facilita la captura de imágenes desde posiciones poco habituales de la cámara, sin tener que realizar esfuerzos excesivos. Los disparos altos sobre la multitud o los disparos bajos desde un rincón estrecho son realmente fáciles de lograr, mientras que el enfoque se controla sin problemas gracias a tres opciones de AF sencillas de seleccionar.
Inoltre, lo schermo semplifica l'acquisizione di immagini anche da posizioni difficili senza sforzi eccessivi. Gli scatti dall'alto su una folla o dal basso ad angolazione stretta sono veramente facili da ottenere, mentre la messa a fuoco può essere controllata con semplicità grazie alle tre opzioni AF selezionabili.
  EF24mm f/1.4L II USM - ...  
Rapide, robuste et grand-angulaire ! Ces qualités font de l’EF 24 mm f/1,4L II USM un objectif idéal pour une grande variété de situations allant de la photographie de rue et de paysages à la prise de vue en intérieur.
Es ist lichtstark, es ist weitwinklig, es ist robust! Dank dieser Eigenschaften ist das EF 24mm 1:1,4L II USM für viele Anwendungsbereiche perfekt geeignet – von Straßenfotografie, über Landschaftsaufnahmen bis hin zu Innenräumen. Das Sichtfeld, das weiter ist als beim menschlichen Auge, ermöglicht kreative Aufnahmen mit einer wirkungsvollen Perspektive.
¡Es rápido, gran angular y resistente! Estas cualidades hacen que el EF 24 mm f/1,4L II USM resulte perfecto para un amplio abanico de situaciones fotográficas, desde la fotografía de calles a paisajes e interiores. El campo de visión es más amplio que el del ojo humano y puede utilizarse para crear una mayor sensación de perspectiva.
Veloce, grandangolare e robusto: queste qualità rendono l'EF 24 mm f/1,4 II USM perfetto per un'ampia serie di situazioni fotografiche, dalla fotografia di strada a quella di paesaggi e interni. Il campo visivo è più ampio di quello dell'occhio umano e consente di creare un maggior senso di prospettiva.
  PowerShot G7 X : la cré...  
Prise de vue en rafale en continu haute vitesse et compatibilité avec les cartes SD UHS-I.
Fortlaufende Highspeed-Reihenaufnahmen und Unterstützung für UHS-I SD-Speicherkarten.
Disparo en serie de alta velocidad y compatibilidad con tarjetas SD UHS-I.
Scatto continuo ad alta velocità e supporto per schede SD UHS-I.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 Arrow