vue en – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 2 Résultats  www.sitesakamoto.com
  Le magazine de voyage a...  
-Tous 3 Mai allume la vasque à côté de la peinture mosaïque de Goya et rend hommage à la prise de vue. En ce mois, visites se multiplient dans le cimetière, ouvert au public 2008.
-All 3 May the cauldron is lit next to the picture mosaic of Goya and pays tribute to shot. In that month, visits multiply in the cemetery, open to the public 2008.
-Alle 3 Möge der Kessel leuchtet neben dem Bild Mosaik von Goya und würdigt erschossen. In diesem Monat, Besuche auf dem Friedhof multiplizieren, offen für die Öffentlichkeit 2008.
-Tutti 3 Che la caldaia è accesa accanto al mosaico di foto di Goya e rende omaggio a tiro. In quel mese, le visite si moltiplicano nel cimitero, aperti al pubblico 2008.
-Todos 3 Maio acende o caldeirão ao lado da pintura mosaico de Goya, e presta homenagem ao tiro. Nesse mês, visitas multiplicar no cemitério, aberto ao público 2008.
-Alle 3 Kan de ketel brandt naast de foto mozaïek van Goya en brengt hulde aan geschoten. In die maand, bezoeken te vermenigvuldigen op het kerkhof, open voor het publiek 2008.
-Tots els 3 de maig s'encén el pebeter situat al costat del mosaic del quadre de Goya i es ret homenatge als afusellats. En aquest mes, les visites es multipliquen al cementiri, obert al públic des 2008.
-Sve 3 Svibnja kotao je lit uz sliku mozaik Goya i odaje počast metak. U tom mjesecu, posjeta umnožiti u groblju, otvoren za javnost 2008.
-Все 3 Может котел горит рядом с мозаикой картин Гойи и почести выстрела. В этом месяце, посещений умножить на кладбище, открыт для публики с 2008.
-Guztiak 3 Maiatzaren Cauldron piztuta ondoan Goya pintura mosaiko eta ohoreak jaurtiketa. Hilabete horretan, Bisita hilerrian biderkatu, jendaurrean ireki-tik 2008.
-Todos 3 Maio acende o caldeiro ao lado da pintura mosaico de Goya, e presta homenaxe ao tiro. Nese mes, visitas multiplicar no cemiterio, aberto ao público 2008.
  Le magazine de voyage a...  
-Tous 3 Mai allume la vasque à côté de la peinture mosaïque de Goya et rend hommage à la prise de vue. En ce mois, visites se multiplient dans le cimetière, ouvert au public 2008.
-All 3 May the cauldron is lit next to the picture mosaic of Goya and pays tribute to shot. In that month, visits multiply in the cemetery, open to the public 2008.
-Alle 3 Möge der Kessel leuchtet neben dem Bild Mosaik von Goya und würdigt erschossen. In diesem Monat, Besuche auf dem Friedhof multiplizieren, offen für die Öffentlichkeit 2008.
-Tutti 3 Che la caldaia è accesa accanto al mosaico di foto di Goya e rende omaggio a tiro. In quel mese, le visite si moltiplicano nel cimitero, aperti al pubblico 2008.
-Todos 3 Maio acende o caldeirão ao lado da pintura mosaico de Goya, e presta homenagem ao tiro. Nesse mês, visitas multiplicar no cemitério, aberto ao público 2008.
-Alle 3 Kan de ketel brandt naast de foto mozaïek van Goya en brengt hulde aan geschoten. In die maand, bezoeken te vermenigvuldigen op het kerkhof, open voor het publiek 2008.
-Tots els 3 de maig s'encén el pebeter situat al costat del mosaic del quadre de Goya i es ret homenatge als afusellats. En aquest mes, les visites es multipliquen al cementiri, obert al públic des 2008.
-Sve 3 Svibnja kotao je lit uz sliku mozaik Goya i odaje počast metak. U tom mjesecu, posjeta umnožiti u groblju, otvoren za javnost 2008.
-Все 3 Может котел горит рядом с мозаикой картин Гойи и почести выстрела. В этом месяце, посещений умножить на кладбище, открыт для публики с 2008.
-Guztiak 3 Maiatzaren Cauldron piztuta ondoan Goya pintura mosaiko eta ohoreak jaurtiketa. Hilabete horretan, Bisita hilerrian biderkatu, jendaurrean ireki-tik 2008.