vue imprenable sur le lac – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      295 Results   122 Domains
  4 Hits atoll.pt  
Terrasse avec vue imprenable sur le lac et les montagnes.
Terrace with fantastic views of lake and mountains.
Terrasse mit herrlichem Blick auf See und Berge.
  www.sourcing.org.cn  
La résidence 40 est situé au 3ème étage de la Résidence, au coeur de la station, avec vue imprenable sur le lac de Champex et les...
Appartement, 1 pièce, max. 2 personnes, 1m2, 1 chambre, 1 salle de bain, 1 toilette Animaux admis, parking, tv, lave-linge, sauna,...
  2 Hits tprf.org  
Où séjourner : Hoshino Resorts KAI Nikko, qui offre une vue imprenable sur le lac.
Stay: Hoshino Resorts KAI Nikko, which boasts stunning lake views.
  13 Hits museonavigazione.eu  
, restaurant en terrasse avec vue imprenable sur le lac et les montagnes, lieu enchanteur où satisfaire vos yeux comme vos papilles.
, a terrace restaurant with breathtaking views of the lake and mountains, an enchanting place where you can satisfy your eyes and taste buds.
  2 Hits www.solano-eyewear.com  
Col de Kambala – situé à une altitude de 4 990 mètres, ce col offre une vue imprenable sur le lac Yamdrok Tso
Kambala Pass – auf einer Höhe von 4990 Metern gelegen, bietet dieser Pass eine unvergleichliche Aussicht auf den Yamdrok Tso See
Paso de Kambala – a una altitud de 4.990 metros, este paso ofrece vistas incomparables del lago Yamdrok Tso
  higa.lt  
Cet endroit est l'un des plus convoités par les grimpeurs de toute l'Europe, indubitablement pour la vue imprenable sur le lac, appréciable depuis le sommet!
This place is one of the most coveted by climbers from all over Europe, maybe because of the breathtaking view of the lake from the top!
Dieser Ort ist sehr beliebt bei Bergsteigern aus ganz Europa, vielleicht für den atemberaubenden Blick auf den See, den man vom Gipfel aus genießen kann!
  www.switzerland-cheese.ch  
Dans les alpes se trouve cette production familiale avec 26 animaux. C'est un alpage dans la vallée de Riemenstalder qui se situe entre 1400 et 1800m d'altitude. Vue imprenable sur le Lac des Quatre-Cantons.
Bei der Alp handelt es sich um einen Familienbetrieb mit 26 Stück Vieh. Es ist eine Stufenalp im Riemenstaldnertal, die von 1400 bis 1800 m über Meer geht. Mit wunderbarer Aussicht über den Vierwaldstättersee.
  3 Hits aloeverabeauty.es  
C'est avec plaisir que nous vous comblerons dans notre lumineux restaurant «Sunnepracht» qui bénéficie d’une vue imprenable sur le lac de Thoune et les Alpes bernoises. Venez profiter d’un repas raffiné dans une atmosphère non-fumeur.
We are looking forward to serving you in our bright and tasteful Sunnepracht restaurant which overlooks Lake Thun and the Bernese Alps. Enjoy an exquisite meal in a smoke-free environment!
  24 Hits www.sokati.com  
L'amour de la belle vie et bien plus...Confortable et douillet, grande verrière avec vue imprenable sur le lac, plage privée et à 2 pas du club de golf. Le chalet vous offre 2 logements indépendants sur la même propriété pouvant accueillir deux...
The love of the good life and much more ... Comfortable and cozy, large window with stunning lake views, private beach and 2 steps from the golf club. The chalet offers 2 independent apartments on the same property can accommodate two families...
  4 Hits www.fourseasons.com  
Nos cinq salles de réception communicantes offrent une vue imprenable sur le lac Léman. Entièrement modulables, elles se prêtent à l'organisation de divers événements (conseils d'administration, séminaires ou petites conférences), et peuvent accueillir entre 12 et 90 personnes.
تتمتع قاعات الاحتفالات الخمس المتصلة ببعضها البعض بإطلالات خلابة على بحيرة جنيف. وتتمتع بالمرونة الكاملة لاستضافة الأحداث المختلفة مثل اجتماعات مجالس الإدارات والندوات والمؤتمرات الصغيرة للمجموعات التي تتكون من 12 إلى 90 شخصًا.
  www.swisscard.ch  
Une situation géographique ensoleillée avec une vue imprenable sur le lac de Zurich
Sunny location with a fantastic view of Lake Zurich
sonnige Lage mit toller Aussicht über den Zürichsee
posizione soleggiata con splendida vista panoramica sul Lago di Zurigo
  3 Hits www.contec.pl  
La structure est l'auberge, cave et chambres en B&B, Lac d'Iseo (à environ 1 km de la côte). La vue imprenable sur le lac. Au restaurant panoramique, préparer des plats traditionnels (qualité moyenne) et des pizzas.
Die Struktur ist das Gasthaus , Weinkeller und Zimmer in B & B, Lago d'Iseo (ca. 1 km vom Ufer). Der atemberaubende Blick auf den See. Im Panoramarestaurant bereitet traditionelle Gerichte (mittlere Qualität) und Pizza. Die Zimmer sind geräumig, gut eingerichtet und sauber und hat Vereinbarungen (Frühling-Sommer) für den Einsatz des Parks und das Schwimmbad mit dem Marilago. Frühstücksbuffet gut. Gute Gastfreundschaft und Freundlichkeit des Personals.
  www.easijoist.com  
ALGARVE - Quinta do Lago - PRIX SUR DEMANDE - Villa contemporaine de luxe avec 5 chambres à vendre au cœur de Quinta do Lago, avec une vue imprenable sur le lac et le parcours ouvert.
ALGARVE - Quinta do Lago - PRICE ON REQUEST - 5 Bedroom Luxury Contemporary Villa for Sale in the heart of Quinta do Lago with breathtaking views to the lake and the fairway.
ALGARVE - Quinta do Lago - PREIS AUF ANFRAGE - 5-Zimmer-Luxus Zeitgenössische Villa zum Verkauf im Herzen von Quinta do Lago mit atemberaubendem Blick auf den See und das Fairway.
ALGARVE - Quinta do Lago - PREÇO SOB CONSULTA - Villa Contemporânea de Luxo com 5 quartos para venda no coração da Quinta do Lago com vistas deslumbrantes para o lago e para o fairway.
Algarve-Quinta do Lago-prijs op aanvraag-5 slaapkamer luxe moderne villa te koop in het hart van Quinta do Lago met een adembenemend uitzicht op het meer en de fairway.
  jatomas.com  
Esparjan est un appartement de plain-pied dans l’habitation du propriétaire. L’atout principal de cette maison de vacances est sans aucun doute sa location unique, avec vue imprenable sur le lac d’Esparron.
Esparjan is een gelijkvloers appartement in de woning van de eigenaar. De grote troef van deze vakantiewoning is ongetwijfeld de unieke locatie met een prachtig uitzicht over de Lac d'Esparron. Je kan ook heerlijk plonzen in het gezellige zwembad.
  3 Hits samarskii.ru  
Savourez une offre culinaire haut de gamme dans le restaurant de l'hôtel ou sur la terrasse avec vue imprenable sur le lac des Quatre-Cantons. Notre cuisine, récompensée de 14 points Gault & Millau, enchante les gourmets midi et soir.
Enjoy a first-class meal in the stylishly furnished restaurant or on the terrace with its views of Lake Lucerne. Awarded 14 Gault-Millau points for the excellence of our cuisine, we are open for lunch and evening meals.
Geniessen Sie ein erstklassiges kulinarisches Angebot im stilvoll eingerichteten Restaurant oder auf der Sonnenterrasse mit Blick auf den Vierwaldstättersee. Mit 14 Gault-Millau Punkten verwöhnen wir Feinschmecker zu Mittagszeiten oder am Abend.
  www.richterverlag.com  
Tous les vœux ont été réalisé et trois nouvelles étapes avec de nouveaux highlights ont vu le jour: Laupen – Thoune et son passage grandiose sur les collines du Längenberg, Thoune – Langnau l’étape reine avec vue imprenable sur le lac und Langnau – Berthoud offre gourmande pour les fans de l’Emmental.
Die Rückmeldungen auf die Herzroute waren so positiv, dass die Zeit reif schien , um über den ursprünglichen Traum wieder zu reden: Die Schweiz auf der schönstmöglichen Strecke zu erleben und zu geniessen. Dazu wurden im Jahr 2010 drei weitere Etappen nach Westen angefügt, die keine Wünsche offenliessen und neue Highlights boten: Laupen - Thun mit seiner grandiosen Passage über den Längenberg, Thun - Langnau als "Königsetappe" mit der atemberaubenden Seesicht, Langnau - Burgdorf als Gourmetangebot für Emmental-Fans.
  3 Hits www.dfo-mpo.gc.ca  
En voici un exemple éloquent : Après avoir utilisé ses économies pour acquérir un lot, le futur propriétaire de chalet a bien l'intention de jouir d'une vue imprenable sur le lac (peut-on l'en blâmer?).
When a natural shoreline is altered, often by well-intentioned projects meant to improve waterfront living, that intricate balance between the creatures, plants, and earth is toppled. Call it the "domino effect." A typical scenario goes like this: After smashing the piggy bank to pay for a cottage lot, the new owners want to enjoy that priceless view of the water (and who wouldn't?). So they gather the extended family for a weekend logging bee and clear out the thicket of plants, shrubs, and trees lining the shore. But once the trees and shrubs are gone, the soil their roots held in place begins to erode. Now the cottager family spends uneasy weekends watching their frontage become lakefill. Worried about the erosion of their property and investment, they forego renovations to their city home and use the cash to build a breakwall. In a few years, the wall, undermined by the constant pounding of the waves, begins to list or crack. This time, the owners dip into the kids' university fund to underwrite a new series of repairs. What began as a bid to see the lake turns into a grudge match between the cottagers and the waterfront - and both sides are taking a beating.
  2 Hits dfo-mpo.gc.ca  
En voici un exemple éloquent : après avoir acheté un lotissement pour un chalet, les nouveaux propriétaires ont bien l'intention de jouir d'une vue imprenable sur le lac, alors ils organisent une fin de semaine de débroussaillage afin de débarrasser le rivage des plantes, des arbrisseaux et des arbres qui y foisonnent.
When a natural shoreline is altered, often by well-intentioned projects meant to improve waterfront living, the intricate balance between vegetation, aquatic organisms, and the shoreline is toppled. A typical scenario goes like this: After purchasing their new cottage lot, the new owners want to enjoy an unobstructed view of the water so they organize a weekend logging bee and clear out the thicket of plants, shrubs, and trees lining the shoreline. However, once the trees and shrubs are gone, the soil that their roots held in place begins to erode. Now the cottager family spends uneasy weekends watching their frontage erode into the lake. Worried about the erosion of their property and investment, they spend a great deal of money to build a breakwall. In a few years, the wall, undermined by the constant pounding of the waves, begins to list or crack. Again, the owners fund a new series of repairs. They do not understand that by retaining the shoreline vegetation, their shoreline would enjoy the benefits of natural erosion control. What began as a bid to have a view of the lake turns into a grudge match between the cottagers and the waterfront - and both sides are taking a beating.
  www.xaot.com  
Notre salle de dégustation, située juste en-dessous de la Tenuta avec vue imprenable sur le lac de Lugano, peut accueillir, sur demande, de petits groupes pour d’exquises dégustations à base de produits régionaux et de spécialités tessinoises.
Want to learn more about Tenuta San Giorgio and its Wines? Come take part in a guide tour with Kerstin Bernardi, followed by a tasting in the hospitable setting of Tenuta San Giorgio. On request, in our tasting room, immediately below the Tenuta and with a breathtaking view of the Lake Lugano, we organize appetizing tastings of regional and local Ticino specialties for small groups. Contact us and we will send a proposal developed especially for you and your needs.
Desiderate scoprire di più sui vini e sul mondo della Tenuta San Giorgio? Concedetevi una visita guidata con Kerstin Bernardi, seguita da una degustazione nell’ambiente accogliente della Tenuta San Giorgio. Nella nostra sala degustazioni, immediatamente al di sotto della Tenuta e con una vista mozzafiato sul Lago di Lugano, su richiesta, allestiamo degustazioni sfiziose a base di prodotti regionali e specialità ticinesi per piccoli gruppi. Contattateci e vi invieremo una proposta su misura per le vostre esigenze.
  4 Hits www.hanonsystems.com  
Un lieu à part, source d'inspiration, de création et de calme, au sein de la nature, au bord de la forêt avec vue imprenable sur le Lac de Joux. Un coin grillade avec cheminée extérieure sur un terrain de 4500 m2.
A special place surrounded by nature with breathtaking views of the Lac de Joux. A source of inspiration, creativity and peace on the edge of the forest. Many possibilities for excursions, visits and other activities. Barbecue area with outdoor fireplace on a 4500 m2 property. A multi-purpose hall (200 m2) is available for meals or receptions outdoors. In the area, you will find a sports centre, Espace Horloger, Juraparc, steam train, museums, observatories, and caves.
Ein besonderer Ort inmitten der Natur mit atemberaubendem Blick auf den Lac de Joux. Eine Quelle der Inspiration, Kreativität und Ruhe am Rande des Waldes. Viele Möglichkeiten für Ausflüge, Besichtigungen und andere Aktivitäten. Grillplatz mit Aussenkamin auf einem 4500m2 grossen Grundstück. Eine Mehrzweckhalle (200 m2) für Essen oder Empfänge im Freien steht zur Verfügung. In der Umgebung: Sportzentrum, Espace Horloger, Jurapark, Dampfzug, Museen, Observatorien, Höhlen.
Un luogo particolare, immerso nella natura, con una vista mozzafiato sul lago di Joux. Una fonte di ispirazione, di creatività e di calma al margine del bosco. Numerose possibilità di escursioni, visite e attività. Un angolo per grigliate con camino esterno su un terreno di 4500 m2. Una sala multifunzionale di 200 m2 a disposizione per pranzi o ricevimenti all'aperto. Nei dintorni: centro sportivo, Espace Horloger, Juraparc, treno a vapore, osservatori, grotte.
  2 Hits www.froidevaux.ch  
Accessible par le téléphérique ou par la route, le Salève domine la ville et offre une vue imprenable sur le lac et les Alpes savoyardes. C’est le point de départ de nombreuses randonnées pédestres ou pour les amateurs de sensations fortes, de vols accompagnés en parapente.
The top of Mont Salève, accessible by road or cable car, dominates the city and offers breathtaking views over the lake and the Alps. It is the starting point for excellent walks or accompanied paragliding flights over the lake, for those wanting a little more excitement.
Der Berg ist mit der Seilbahn oder mit dem Auto zu erreichen und überblickt die Stadt. Von hier aus hat man eine herrliche Aussicht auf den See und die Savoyer Alpen. Der Salève ist der Ausgangspunkt für zahlreiche Bergwanderungen oder für Adrenalin-Junkies, die hier Fallschirm springen können.
Accesible por el teleférico o por carretera, el Salève encumbra la ciudad y ofrece una magnífica vista del lago y los Alpes Saboyardos. Es el punto de partida de numerosas excursiones pedestres y también de vuelos acompañados en parapente, para los amantes de las sensaciones fuertes.
Accessibile tramite la teleferica o via strada, il Salève domina la città e offre una vista panoramica sul lago e le Alpi savoiarde. È il punto di partenza di numerose escursioni a piedi per gli amanti di sensazioni forti, di voli accompagnati in parapendio.
يمكن الوصول إليه بواسطة التلفريك أو عن طريق البر. يطل جبل ساليف على المدينة، ويوفر مناظر طبيعية خلابة تطل على البحيرة وجبال الألب، وهو نقطة انطلاق مغامرات الكثير من محبي المشي لمسافات طويلة أو الباحثين عن التشويق أو المظليين.
До горного хребта Мон-Салев, возвышающегося над городом, можно добраться на фуникулере или по дороге — с его вершины открывается великолепный вид на озеро и Савойские Альпы. Здесь начинается множество пешеходных маршрутов, а любители экстрима отправляются в полет на параплане с инструктором.
  7 Hits hotels.swisshoteldata.ch  
Moritz est situé dans le centre de St. Moritz et offre, une vue imprenable sur le lac. L'hôtel dispose de 172 chambres, junior suites et suites ensoleillées et avec vue splendide sur les montagnes et le lac.
Situated amidst the majestic mountain landscape of the Upper Engadine, Kulm Hotel St. Moritz is located in the heart of St. Moritz and offers breathtaking views over the lake. 172 rooms, junior and luxury suites; everyone is a masterpiece decorated in uplifting colours, with real wood and fine fabrics. The Kulm Hotel has always practiced the high art of refined gourmet cuisine. The five restaurants offer various culinary delicacies, which range from carefully prepared local specialities to international haute cuisine. Kulm Spa St. Moritz (2000 m²) with whirlpool, children’s pool, open-air pool, Kneipp footpath, salt grotto, steam bath, Finnish sauna, bio sauna, resting lounge. Kulm sport: summer: own 9-hole golf course, driving range, putting green, golf academy with Pro and three tennis courts . Winter: Ice skating and curling rink, Bob and Cresta run. Meeting rooms: 6 conference and seminar rooms (up to 500 persons) with daylight and up to date technical equipment.
Mitten in der majestätischen Bergwelt des Oberengadins befindet sich das Kulm Hotel St. Moritz im Herzen von St. Moritz mit einem atemberaubenden Blick auf den See. Das Hotel verfügt über 172 Zimmer, Junior Suiten und Suiten in sonnigen Farben gehalten, aus edlem Holz und feinsten Stoffen. Die Kunst einer ausgezeichneten Gourmetküche wird im Kulm Hotel seit jeher gepflegt. Das Angebot in den 5 Restaurants reicht von sorgfältig zubereiteten Engadiner Spezialitäten bis hin zur internationalen Haute Cuisine. Kulm Spa St. Moritz (2000 m²) mit Whirlpool, Kinderbecken, Open-Air Pool, Kneipp-Fussweg, Sole-Grotte, Dampfbad, Finnische Sauna, Bio-Sauna, Ruheraum. Kulm Sport: Sommer: eigener 9-Loch Golfplatz mit Driving Range, Putting Green, Golfakademie, 3 Tennisplätze. Winter: Natureislaufplatz, Curlingplätze, Bob- und Cresta Run. Konferenz: 6 Konferenzräume (bis zu 500 Pers.) mit Tageslicht und moderner Technik.
Al centro del maestoso mondo di montagne dell’Alta Engadina si trova il Kulm Hotel St. Moritz, che offre un panorama mozzafiato con vista sul lago. L’albergo dispone di oltre 172 camere, junior suite e suite, arredate con colori solari, arricchiti da elementi in legno nobile e stoffe pregiate. L’arte di un’eccellente cucina gourmet è curata costantemente al Kulm Hotel. L’offerta nei 5 ristoranti spazia da specialità engadinesi preparate accuratamente, all’alta cucina internazionale. Kulm Spa St. Moritz (2000 m²) con idromassaggio, piscina per bambini, piscina all’aperto, percorso kneipp, grotta salina, bagno turco, sauna finlandese, bio-sauna sala relax. Sport al Kulm: Estate: campo da golf a 9 buche di proprietà dell’albergo con Driving Range, Putting Green, Golf Academy, 3 campi da tennis Inverno: campo da pattinaggio in ghiaccio naturale, campi da curling, Bob e Cresta Run. Conferenze: 6 sale per conferenze (sino a 500 persone) illuminate da luce naturale e dotate di tecnica moderna
  2 Hits www.sitesakamoto.com  
Le lendemain nous sommes allés à la station de ski de Cerro Bayo. De là, une vue imprenable sur le lac Nahuel Huapi est le plaisir de la plupart des touristes, fatigué de ski, préféré un chocolat chaud en face de ce panorama grandiose.
Am nächsten Tag gingen wir in das Skigebiet Cerro Bayo. Von dort aus, eine unglaubliche Aussicht auf den Lago Nahuel Huapi war die Freude vieler Touristen, müde des Skifahrens, bevorzugt eine heiße Schokolade vor dem großartigen Panorama. Vor dem Ende des Nachmittags machten wir einen kurzen Spaziergang von der Kaskade Inacayal, dessen Name erinnert ein weiteres Kaziken der Region.
Al día siguiente subimos al centro de esquí del Cerro Bayo. Desde allí, una vista increíble del Lago Nahuel Huapi era el placer de gran parte de los turistas que, cansados de esquiar, preferían un chocolate caliente frente a ese grandioso panorama. Antes de que terminara la tarde hicimos una corta caminata hacia la cascada Inacayal, cuyo nombre recordaba a otro cacique de la región.
Il giorno dopo siamo andati alla stazione sciistica di Cerro Bayo. Quindi, una vista incredibile del Lago Nahuel Huapi è il piacere di molti dei turisti, stanco dello sci, preferiva una cioccolata calda davanti a quel panorama grandioso. Prima della fine del pomeriggio abbiamo fatto una breve passeggiata per il cascata Inacayal, il cui nome ricorda un altro cacique della regione.
No dia seguinte fomos para a estância de esqui de Cerro Bayo. De lá, uma incrível vista do Lago Nahuel Huapi foi o prazer de muitos dos turistas, cansado de esqui, preferiam um chocolate caliente face a esse grandioso panorama. Antes do final da tarde fizemos uma curta caminhada para a cascata Inacayal, cujo nome lembra um outro cacique da região.
De volgende dag gingen we naar het skigebied van Cerro Bayo. Vanaf daar, een ongelooflijk uitzicht op het meer Nahuel Huapi was het plezier van veel van de toeristen, moe van het skiën, de voorkeur aan een warme chocolademelk in de voorkant van die grote panorama. Voor het einde van de middag hebben we een korte wandeling naar de cascade Inacayal, waarvan de naam herinnert nog een cacique van de regio.
L'endemà vam pujar al centre d'esquí del Cerro Bayo. Des d'allà, una vista increïble del Llac Nahuel Huapi era el plaer de gran part dels turistes que, cansats d'esquiar, preferien una xocolata calenta enfront d'aquest grandiós panorama. Abans que acabés la tarda vam fer una curta caminada cap a la cascada Inacayal, el nom recordava a un altre cacic de la regió.
Sutradan smo otišli u skijaškom središtu Cerro BAYO. Odande, nevjerojatan pogled na jezero Nahuel Huapi je zadovoljstvo mnogih turista, umorni od skijanja, poželjna je vruću čokoladu ispred tog velikog panorame. Prije kraja popodne smo napravili kratak izlet do kaskadni Inacayal, čije ime još podsjetio šefa regiji.
На следующий день мы пошли в лыжный центр Серро-Байо. Отсюда, невероятный вид на озеро Науэль Хуапи было удовольствие большую часть туристов, устали от катания на лыжах, предпочитал шоколад Caliente жду этой Панорама Гранд. До конца дня мы сделали короткую экскурсию к каскад Incayal, чье имя напомнило другую касика региона.
Hurrengo egunean joan eski-resort Cerro Bayo. Thence, Lake NAHUEL Huapi ikuspegi sinestezinak turistak askotan plazerra izan zen, eski-nekatuta, txokolatada bat nahiago, grand panorama horren aurrean. De la tarde bukaera baino lehen, ibilaldi labur bat egin dugu kaskadako Inacayal, cuyo nombre gogorarazi eskualdeko cacique beste.
  3 Hits restrain.eu.com  
L'Hotel Boutique Posada La Basilica est un ancien corps de ferme du XVIIIe siècle qui dispose d'une terrasse offrant une vue imprenable sur le lac de Pátzcuaro. Ses chambres élégantes sont pourvues d'un balcon privé, d'une connexion Wi-Fi gratuite et d'une télévision à écran plat.
This converted 18th-century farmhouse offers fantastic views of Lake Pátzcuaro from its terrace. Its elegant rooms feature a private balcony, free Wi-Fi and a flat-screen TV. The rooms at Hotel Boutique Posada La Basilica are decorated in neo-classical style, with wooden floors and a fireplace. Each one comes with a private bathroom. Wi-Fi connection is available. The hotel’s Tekare Restaurant serves traditional Michoacan food and offers panoramic views of Pátzcuaro. There is also a bar serving drinks and snacks throughout the day. Staff at the 24-hour reception can provide information about what to see and do in the state of Michoacán. Car and bicycle rental are available from the front desk. Morelia Airport is 1 hour’s drive from Hotel Boutique Posada La Basilica.
Dieses umgebaute Bauernhaus aus dem 18. Jahrhundert bietet eine Terrasse mit fantastischem Blick auf den See Pátzcuaro. Die eleganten Zimmer verfügen über einen eigenen Balkon, kostenfreies WLAN und einen Flachbild-TV. Die Zimmer im Hotel Boutique Posada La Basilica sind im neoklassischen Stil mit Holzböden und einem Kamin eingerichtet. Jedes Zimmer verfügt über ein eigenes Bad. WLAN ist verfügbar. Das hoteleigene Restaurant Tekare serviert traditionelle Gerichte aus Michoacan und bietet einen Panoramablick auf Pátzcuaro. An der Bar erhalten Sie den ganzen Tag über Getränke und Snacks. Die Mitarbeiter an der 24-Stunden-Rezeption informieren Sie gerne über Sehenswürdigkeiten und Aktivitäten im Bundesstaat Michoacán. An der Rezeption können Sie Autos und Fahrräder mieten. Der Flughafen Morelia liegt 1 Autostunde vom Hotel Boutique Posada La Basilica entfernt.
Esta casa de campo reformada del siglo XVIII cuenta con una terraza con vistas fantásticas al lago de Pátzcuaro y habitaciones elegantes con balcón privado, conexión Wi-Fi gratuita y TV de pantalla plana. Las habitaciones del Hotel Boutique Posada La Basílica están decoradas con estilo neoclásico, con suelos de madera, chimenea, y baño privado. Hay conexión Wi-Fi gratuita. El restaurante Tekare del establecimiento sirve comida típica michoacana y ofrece vistas panorámicas a Pátzcuaro. También hay un bar que ofrece bebidas y aperitivos durante todo el día. El personal de la recepción 24 horas facilitará a los huéspedes información turística sobre el estado de Michoacán. Se ofrece servicio de alquiler de coches y bicicletas en recepción. El aeropuerto de Morelia está a 1 hora en coche del Hotel Boutique Posada La Basilica.
This converted 18th-century farmhouse offers fantastic views of Lake Pátzcuaro from its terrace. Its elegant rooms feature a private balcony, free Wi-Fi and a flat-screen TV. The rooms at Hotel Boutique Posada La Basilica are decorated in neo-classical style, with wooden floors and a fireplace. Each one comes with a private bathroom. Wi-Fi connection is available. The hotel’s Tekare Restaurant serves traditional Michoacan food and offers panoramic views of Pátzcuaro. There is also a bar serving drinks and snacks throughout the day. Staff at the 24-hour reception can provide information about what to see and do in the state of Michoacán. Car and bicycle rental are available from the front desk. Morelia Airport is 1 hour’s drive from Hotel Boutique Posada La Basilica.
Esta quinta convertida do século XVII apresenta uma vista fantástica sobre o Lago Pátzcuaro, a partir do seu terraço. Os seus elegantes quartos desfrutam de uma varanda privada, de acesso Wi-Fi gratuito e de uma televisão de ecrã plano. Os quartos da Posada La Basílica estão decorados em estilo neo-clássico, com pisos em madeira e uma lareira. Cada um dispõe de uma casa de banho privada. O restaurante do hotel, o Tekare, serve comida tradicional Michoacán e proporciona vistas panorâmicas sobre Pátzcuaro. Há também um bar que serve bebidas e snacks durante todo o dia. Os funcionários da recepção, aberta 24 horas, podem fornecer informações sobre o que ver e fazer no estado de Michoacán. Os serviços de aluguer de automóveis e bicicletas também estão disponíveis na recepção. O Aeroporto de Morelia fica a 1 hora de carro da Posada la Basílica.
Vanaf het terras van deze omgebouwde 18e-eeuwse boerderij heeft u een fantastisch uitzicht op het meer van Pátzcuaro. De elegante kamers zijn voorzien van een eigen balkon, gratis WiFi en een flatscreen-tv. De kamers van Posada La Basilica zijn ingericht in een neo-klassieke stijl, met houten vloeren en een open haard. Ook hebben ze allemaal een eigen badkamer. Het Tekare Restaurant van het hotel serveert traditionele Michoacan gerechten en biedt een panoramisch uitzicht over Pátzcuaro. Er is ook een bar waar de hele dag door drankjes en snacks verkrijgbaar zijn. Het personeel van de 24-uursreceptie kan informatie verstrekken over wat er te zien en te doen in de staat Michoacán. Auto- en fietsverhuur zijn beschikbaar bij de receptie. De luchthaven van Morelia ligt op 1 uur rijden van Posada la Basilica.
This converted 18th-century farmhouse offers fantastic views of Lake Pátzcuaro from its terrace. Its elegant rooms feature a private balcony, free Wi-Fi and a flat-screen TV. The rooms at Hotel Boutique Posada La Basilica are decorated in neo-classical style, with wooden floors and a fireplace. Each one comes with a private bathroom. Wi-Fi connection is available. The hotel’s Tekare Restaurant serves traditional Michoacan food and offers panoramic views of Pátzcuaro. There is also a bar serving drinks and snacks throughout the day. Staff at the 24-hour reception can provide information about what to see and do in the state of Michoacán. Car and bicycle rental are available from the front desk. Morelia Airport is 1 hour’s drive from Hotel Boutique Posada La Basilica.
This converted 18th-century farmhouse offers fantastic views of Lake Pátzcuaro from its terrace. Its elegant rooms feature a private balcony, free Wi-Fi and a flat-screen TV. The rooms at Hotel Boutique Posada La Basilica are decorated in neo-classical style, with wooden floors and a fireplace. Each one comes with a private bathroom. Wi-Fi connection is available. The hotel’s Tekare Restaurant serves traditional Michoacan food and offers panoramic views of Pátzcuaro. There is also a bar serving drinks and snacks throughout the day. Staff at the 24-hour reception can provide information about what to see and do in the state of Michoacán. Car and bicycle rental are available from the front desk. Morelia Airport is 1 hour’s drive from Hotel Boutique Posada La Basilica.
This converted 18th-century farmhouse offers fantastic views of Lake Pátzcuaro from its terrace. Its elegant rooms feature a private balcony, free Wi-Fi and a flat-screen TV. The rooms at Hotel Boutique Posada La Basilica are decorated in neo-classical style, with wooden floors and a fireplace. Each one comes with a private bathroom. Wi-Fi connection is available. The hotel’s Tekare Restaurant serves traditional Michoacan food and offers panoramic views of Pátzcuaro. There is also a bar serving drinks and snacks throughout the day. Staff at the 24-hour reception can provide information about what to see and do in the state of Michoacán. Car and bicycle rental are available from the front desk. Morelia Airport is 1 hour’s drive from Hotel Boutique Posada La Basilica.
This converted 18th-century farmhouse offers fantastic views of Lake Pátzcuaro from its terrace. Its elegant rooms feature a private balcony, free Wi-Fi and a flat-screen TV. The rooms at Hotel Boutique Posada La Basilica are decorated in neo-classical style, with wooden floors and a fireplace. Each one comes with a private bathroom. Wi-Fi connection is available. The hotel’s Tekare Restaurant serves traditional Michoacan food and offers panoramic views of Pátzcuaro. There is also a bar serving drinks and snacks throughout the day. Staff at the 24-hour reception can provide information about what to see and do in the state of Michoacán. Car and bicycle rental are available from the front desk. Morelia Airport is 1 hour’s drive from Hotel Boutique Posada La Basilica.
Бутик-отель Posada La Basilica разместился в здании реконструированного фермерского дома 18 века постройки с фантастическим видом на озеро Пацкуаро. К услугам гостей изящно оформленные номера с персональным балконом, бесплатным WiFi и телевизором с плоским экраном. Номера бутик-отеля Posada La Basilica оформлены в стиле неоклассицизма, а пол в них выложен из дерева. В каждом номере есть камин и собственная ванная комната, а также подключен WiFi. При отеле открыт ресторан Tekare с панорамным видом на Пацкуаро, и в его меню представлены традиционные блюда штата Мичоакан. В свою очередь, в баре можно в течение всего дня заказать напитки и закуски. Сотрудники круглосуточной стойки регистрации расскажут желающим о вариантах проведения досуга и достопримечательностях в Мичоакане. Кроме того, на стойке регистрации можно арендовать автомобиль или велосипед. Поездка от бутик-отеля Posada La Basilica до аэропорта Морелии займет 1 час.
This converted 18th-century farmhouse offers fantastic views of Lake Pátzcuaro from its terrace. Its elegant rooms feature a private balcony, free Wi-Fi and a flat-screen TV. The rooms at Hotel Boutique Posada La Basilica are decorated in neo-classical style, with wooden floors and a fireplace. Each one comes with a private bathroom. Wi-Fi connection is available. The hotel’s Tekare Restaurant serves traditional Michoacan food and offers panoramic views of Pátzcuaro. There is also a bar serving drinks and snacks throughout the day. Staff at the 24-hour reception can provide information about what to see and do in the state of Michoacán. Car and bicycle rental are available from the front desk. Morelia Airport is 1 hour’s drive from Hotel Boutique Posada La Basilica.
  5 Hits www.design8.eu  
Exquisite villa de vacances entre Meina et Arona avec piscine et vue imprenable sur le Lac Majeur, Italie.
Exquisite holiday villa in Meina with pool and fabulous views over Lake Maggiore.
Exquisite Ferienvilla zwischen Meina und Arona mit Swimmingpool und fabelhaftem Blick über den Lago Maggiore, Italien.
Exquisite villa vacanza tra Meina e Arona con piscina e splendida vista sul Lago Maggiore.
Exquisite villa tussen Meina en Arona met zwembad en een prachtig uitzicht over Lago Maggiore, Italie.
  3 Hits www.bib.uni-wuppertal.de  
une vue imprenable sur le Lac-Des-Deux-Montagnes et ses immenses terrains boisés
Stunning views of Lake of Two Mountains and its vast stretches of woodland
  life-elia.doitwithfun.com  
Avec sa transparence et ses étages à aire ouverte, CIBC Square offrira des espaces de travail d’une luminosité exceptionnelle, dotés d’une vue imprenable sur le lac Ontario et le centre-ville de Toronto.
The construction of CIBC SQUARE is the culmination of a journey that began in 2007, when Ivanhoé Cambridge acquired 81 Bay Street in the heart of Toronto’s financial district — making it the last remaining office development with a commercially-renowned Bay Street address.This initial acquisition was followed by several others, including the air rights over the rail corridor that crosses the city centre. The design of CIBC SQUARE came into being following an international competition to find an approach that made a compelling statement while still blending into the surrounding urban environment. British architects WilkinsonEyre and Toronto’s own Adamson Associates Architects were selected to bring this project to life.The architectural complex will boast two elegant glass buildings — 81 Bay Street (2020) and 141 Bay Street (2023) — connected to each other by an elevated park over the rail corridor.This one-acre green oasis in the heart of the city will play host to an exciting and enriching array of cultural and recreational events. The glass structure and open-concept layout will ensure a maximum of natural light in the complex’s workspaces and a breathtaking view of Lake Ontario and downtown Toronto. Occupants will also have access to an extensive suite of amenities to promote productivity and work-life balance.
  2 Hits www.digitalcombatsimulator.com  
Les Chambres de Luxe sont situées dans la tour du dix-neuvième siècle. Elles sont spacieuses et offrent une vue imprenable sur le lac et les Pyrénées. Les salles de bains de la tour possèdent de grandes fenêtres et donnent toutes sur l’extérieur.
The De Luxe rooms of the Hotel Villa Paulita are located in the 19th century tower. The rooms are spacious and have great views of the lake and the Pyrenees.
Les habitacions de Luxe de l’Hotel Villa Paulita estan situades a la torre noucentista. Són habitacions àmplies i disposen de magnífiques vistes al llac i als Pirineus. Els banys a la torre, tenen amplis finestrals a l’exterior.
  3 Hits provenceweb.fr  
Pour le reste, le village se compose de maisonnettes récentes et proprettes, aux façades gaies fraîchement peintes, entourées de jardins, regroupées dans un quartier neuf avec vue imprenable sur le lac et la vallée.
The rest of the village is made up of spick and span recently built small houses, with brightly painted fronts and gardens, grouped in a new quarter with magnificent view of the lake and valley.
  3 Hits www.provenceweb.com  
Pour le reste, le village se compose de maisonnettes récentes et proprettes, aux façades gaies fraîchement peintes, entourées de jardins, regroupées dans un quartier neuf avec vue imprenable sur le lac et la vallée.
The rest of the village is made up of spick and span recently built small houses, with brightly painted fronts and gardens, grouped in a new quarter with magnificent view of the lake and valley.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow