wahlen – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 99 Results  www.eda.ch  Page 5
  Abstimmungen und Wahlen  
Informationen der Bundeskanzlei zu Wahlen und Abstimmungen
Informazioni della Cancelleria federale su elezioni e votazioni
  Expertenpool für zivile...  
Sie beraten Behörden und Institutionen vor Ort, helfen beim Aufbau von staatlichen Strukturen, unterstützen internationale Friedensmissionen und Wahlen und sind Teil der Bemühungen der internationalen Gemeinschaft, Frieden und Menschenrechte zu fördern.
Da allora la domanda di esperti è cresciuta costantemente. Gli esperti forniscono consulenza alle autorità e alle istituzioni locali, contribuiscono alla costruzione delle strutture statali, sostengono le missioni di pace internazionali e le elezioni e partecipano agli sforzi della comunità internazionale volti alla promozione della pace e dei diritti dell'uomo.
  Expertenpool für zivile...  
Diese Einsätze unter der Federführung internationaler Organisationen wie der Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa (OSZE), der Europäischen Union (EU) oder der Organisation Amerikanischer Staaten (OAS) sollen freie, transparente und demokratische Wahlen gewährleisten.
Queste missioni, di competenza di organizzazioni internazionali come l'Organizzazione per la sicurezza e la cooperazione in Europa (OSCE), l'Unione europea (UE) o l'Organizzazione degli Stati americani (OAS), hanno lo scopo di garantire elezioni libere, trasparenti e democratiche e al tempo stesso di potenziare le strutture e i processi democratici per favorire una pace duratura e socialmente equa.
  Willkommensgruss  
Der monatlich erscheinende Newsletter der Botschaft auf dieser Webpage gibt eine Übersicht über die aktuellen Tätigkeiten der Botschaft und Informationen aus der Schweiz (insbesondere zu Abstimmungen und Wahlen).
The Swiss community in Thailand is growing dynamically. I look forward to keeping regular and direct contact with my fellow citizens. Through this website you can also access our monthly newsletter which provides you with the latest updates about Embassy activities and information from Switzerland (especially on elections and popular votes).
La colonie suisse de Thaïlande croît de manière constante. Je me réjouis d’entretenir des contacts réguliers et directs avec des citoyennes et citoyens suisses. Vous trouvez dans la « Newsletter » mensuelle de cette Ambassade, figurant sur ce site internet, un aperçu des tâches actuelles de cette représentation ainsi que des informations sur la Suisse (particulièrement lorsque des votations ou des élections sont prévues).
  Menschliche Dimension  
Die Schweiz wurde vom irischen OSZE-Vorsitz für das Jahr 2012 mit dem Präsidium des Komitees der menschlichen Dimension betraut. Diese Verantwortung umfasst zwei primäre Aufgaben: Einerseits werden regelmässig Sitzungen zur Diskussion aktueller Themen im Bereich Menschenrechte durchgeführt (z.B. demokratische Wahlen).
La présidence lituanienne de l'OSCE a confié à la Suisse la présidence du Comité de la dimension humaine pour l'année 2011, renforçant ainsi les responsabilités de notre pays dans ce domaine. Cette mission comporte deux volets principaux : d'une part, il s’agit d’organiser des débats périodiques sur des sujets d'actualité touchant aux droits de l'homme (élections démocratiques, par ex.), ce qui fait du comité un forum de discussion pour les Etats participants. L'introduction d'un nouvel ordre du jour normalisé permet d'ailleurs aux Etats de faire le point, s'ils le désirent, sur l'application des directives de l'OSCE sur leur territoire. D'autre part, il importe de communiquer de façon rapide et neutre sur les crises qui surviennent dans l'espace de l'OSCE.
  Nationalität und Stimmr...  
Teilnahme an Abstimmungen oder Wahlen in der Schweiz
Participation in the Vote or Election in Switzerland
Participation à un vote ou à une élection en Suisse
Participation in the Vote or Election in Switzerland
  Nationalität und Stimmr...  
Teilnahme an Abstimmungen oder Wahlen aus dem Ausland
Participation in the Vote or Election from Abroad
Participation à un vote ou à une élection depuis l'étranger
Participation in the Vote or Election from Abroad
  Fazilitation und Vermit...  
Factsheet vom 10. April 2008 - Wahlen in Nepal und Friedensprozess (31 Kb, pdf)
Factsheet 10 April 2008 - Election in Nepal and Peace Process (31 Kb, pdf)
Factsheet du 10 avril 2008 - Elections au Népal et processus de paix (en) (31 Kb, pdf)
Factsheet del 10 aprile 2008 - Elezioni in Nepal e processo di pace (en) (31 Kb, pdf)
  Reden  
Abstimmungen und Wahlen
Referendums and elections
Votations et élections
Votazioni e elezioni
  Menschliche Dimension  
Die Arbeit der OSZE erstreckt sich deshalb auch auf Bereiche wie Demokratisierung, Wahlen, Gleichberechtigung der Geschlechter, Medienfreiheit, Minderheitenrechte, Rechtsstaatlichkeit sowie Toleranz und Nichtdiskriminierung und die Bekämpfung von Menschenhandel.
Lorsque les droits de l'homme et les libertés fondamentales sont bafoués, la sécurité est vouée à l'échec. C'est la raison pour laquelle l'OSCE étend son champ d'action à la démocratisation, aux élections, à l'égalité des sexes, à la liberté des médias, aux droits des minorités, à l'Etat de droit, à la tolérance, à la non-discrimination et à la lutte contre la traite d’êtres humains.
  single  
Wahlen in Libyen - Stellungnahme des EDA
Elections in Libya - Statement of the FDFA
Elections en Libye - Prise de position du DFAE
Elezioni in Libia - Presa di posizione del DFAE
  Stimmrecht  
Nebst den offiziellen Erläuterungen des Bundesrates informieren Sie auch die «Schweizer Revue» sowie Schweizer Radio International ausführlich über Wahlen und Abstimmungen.
In addition to the official information provided by the Federal Council, you will find comprehensive information on elections and referenda in the «Swiss Revue» and also on swissinfo.ch.
Outre les explications officielles du Conseil fédéral, la « Revue Suisse » et swissinfo vous donneront des informations détaillées sur les élections et les sujets soumis au vote.
  Unterstützung durch die...  
Machtteilung, Demokratisierung, Reform des Sicherheitssektors, Durchführung von Wahlen
partage du pouvoir, démocratisation, réforme du secteur de la sécurité, organisation d'élections
ripartizione del potere, democratizzazione, riforma del settore della sicurezza, svolgimento di elezioni
  Stimm- und Wahlrecht  
5. Teilnahme an der Abstimmung oder an den Wahlen
6. Signature d'initiatives et de demandes de référendums
8. Participación en la vida política de España o Portugal
  UNO-Menschenrechts-über...  
Staatsaufbau und Wahlen
Development of statehood and elections
Costruzione dello stato ed elezioni
  Stimm- und Wahlrecht  
4. Information über bevorstehende Abstimmungen und Wahlen
5. Participation aux votations ou aux élections
  Diplomatie  
Abstimmungen und Wahlen
Votations et élections
Votazioni e elezioni
  Reden  
Abstimmungen und Wahlen
Referendums and elections
Votations et élections
  single  
Drittens ist der Steuerwettbewerb auch ein willkommener Vergleichsmassstab. Bürgerinnen und Bürger können den Erfolg einer Regierung relativ zum Erfolg anderer Regierungen messen und dies bei den Wahlen berücksichtigen.
Third, tax competition, however, also serves as a welcome standard of comparison. Citizens can measure the success of a government relative to the success of other governments and take this into consideration in elections. In this way, tax competition makes democracies livelier.
  Stimmrecht  
Nebst den offiziellen Erläuterungen des Bundesrates informieren Sie auch die "Schweizer Revue" sowie Schweizer Radio International ausführlich über Wahlen und Abstimmungen.
Outre les explications officielles du Conseil fédéral, vous trouverez des informations sur les élections et les votations qui se déroulent en Suisse dans la « Revue Suisse » et à l’écoute de Radio Suisse Internationale.
  Menschliche Dimension  
Demokratische Wahlen und Wahlbeobachtung
Elections démocratiques et observation électorale
  Expertenpool für zivile...  
Staatsstruktur, Wahlen
Struttura dello Stato ed elezioni
  Organisation für Sicher...  
Bericht zur Umsetzung der OSZE-Empfehlungen zu den Eidgenössischen Wahlen vom 21.10.2007 (en) (244 Kb, pdf)
Rapporto sull’attuazione delle raccomandazioni dell’OSCE in occasione delle elezioni federali del 21.10.2007 (en) (244 Kb, pdf)
  Abstimmungen und Wahlen  
> Dokumentation > Abstimmungen und Wahlen
> Documentazione > Votazioni e elezioni
  Dokumentation  
Links zu den Informationen über Abstimmungen und Wahlen auf Bundesebene
Liens vers les informations sur les votations et les élections fédérales
  Organisation für Sicher...  
Schlussbericht der OSZE zu den Eidgenössischen Wahlen vom 23.10.2011 (en) (148 Kb, pdf)
Rapporto finale della OSCE concernente le elezioni federali del 23.10.2011 (en) (148 Kb, pdf)
  WOLFFERS Lorenz  
Abstimmungen und Wahlen
Votations et élections
  Links und Downloads  
Staatsaufbau und Wahlen
Structure de l’Etat et élections
  single  
· Breitgefächerte Unterstützung für die ersten freien Wahlen in Tunesien: Das EDA hat mit einer breiten Palette an Instrumenten die Durchführung der Wahlen vom 23. Oktober unterstützt. So finanzierte die Schweiz beispielsweise die Herstellung von Wahlurnen, und Schweizer Experten beteiligten sich an internationalen Wahlbeobachtungsmissionen.
·        Broad-based support for the first free elections in Tunisia: the FDFA used a wide range of instruments to support free elections on 23 October. Switzerland, for example, funded the production of voting booths, and Swiss experts were among the international observers of the elections.
·        Soutien massif aux premières élections libres en Tunisie : à travers divers instruments, le DFAE a  soutenu l’organisation des élections du 23 octobre. Il a par exemple financé la fabrication d'urnes de vote et dépêché des experts dans des missions internationales d'observation des élections.
·         Sostegno su più fronti per le prime elezioni libere in Tunisia: il DFAE ha appoggiato lo svolgimento delle elezioni del 23 ottobre 2011 con una serie di iniziative, finanziando per esempio la produzione di urne elettorali e inviando esperti svizzeri nelle missioni di osservazione internazionali.
  single  
Die Schweiz gratuliert Libyen zur friedlichen Durchführung der Wahlen zur Nationalversammlung (Parlament) vom 7. Juli 2012. Die ersten nationalen Wahlen seit über 40 Jahren bilden eine wichtige Etappe, die vom Eidgenössischen Departement für auswärtige Angelegenheiten (EDA) begrüsst wird.
Switzerland congratulates Libya on the holding of the elections to the National General Assembly (Parliament) on 7 July 2012 in a peaceful atmosphere. This first national ballot for more than 40 years is an important step, which the Federal Department of Foreign Affairs welcomes. Switzerland now calls on Libyan civil society and on the Libyan authorities to continue on the path of democratic transition.
La Suisse félicite la Libye pour la tenue de l’élection de l’Assemblée Nationale Générale (Parlement) le 7 juillet 2012, dans un cadre pacifique. Ce premier scrutin national en plus de 40 ans constitue une étape importante que le Département fédéral des affaires étrangères (DFAE) salue. La Suisse appelle désormais la société civile et les autorités libyennes à poursuivre sur la voie de la transition démocratique.
La Svizzera si congratula con la Libia per lo svolgimento dell'elezione dell'Assemblea nazionale generale (Parlamento), avvenuta il 7 luglio 2012 in un clima pacifico. Questa prima votazione nazionale da più di 40 anni costituisce una tappa importante che il Dipartimento degli affari esteri (DFAE) accoglie con favore. La Svizzera esorta ora la società civile e le autorità libiche a proseguire sulla via della transizione democratica.
Arrow 1 2 3 4 5