|
Begonnen den schmalen Bürgersteig und lädt mich in ein Haus. Es lebt Gledys, der 55 Jahr, Ich warte mit drei Freundinnen Kaffee trinken. Durch die Eingabe ihre Gesichter ändern; Aufrechterhaltung freundlich (Südafrikaner sind sehr freundlich) fügt aber eine gewisse Dramatik.
|
|
Soon get a guide, Mandla (in Zulu means powerful), offered to teach your neighborhood. I drop a tirade, I smile and he is shown satisfied with my face of bobo for despeluchar. We begin to lowering the close vereda and invites me to enter a house. There lives Gledys, the 55 years, that awaits me Join three friends with which drinking a coffee. Al enter their faces change; maintains the kindness (are very cordial the South Africans) but adds a certain dramatism. Me explains that has no heating, nor water and with gestures points me a basin red where it is washed whole family. Without asking nothing, me relates that has four daughters and her husband the has abandoned. La house falls to blows wind. Only has a room, full of dirty clothes pulled by the ground, a small bed (for five) and a close window by the that sneaks some light. "I'm in unemployment, live support of people like you ", is quick to tell me about intuits that visista is running. I make some pictures; I made the gesture of victory and laughs. It's a little disconcerting the scene (the argumentario Dramatic woman does not correspond with photography, but as I have given the 10 rand as it has confused a bit).
|
|
Bientôt un guide vient, Mandla (en zoulou signifie puissant), offert de me montrer son quartier. Je perds une tirade, Je souris et il est heureux avec mon visage idiot pour despeluchar. Commencé à descendre le sentier étroit et m'invite à entrer dans une maison. Il vit Gledys, l' 55 ans, J'attends avec trois copines pour boire un café. En entrant dans leur visages changent; gardé la gentillesse (Les Sud-Africains sont très amicaux) mais il ajoute un drame. Il explique que la chaleur ne, gestes ou de l'eau et me montre un bassin où le rouge se lave toute la famille. Pas de questions posées, me dit qui a quatre filles et son mari a abandonné son. La maison est en baisse vent. Juste une chambre, complète de vêtements sales qui traînent, un petit lit (pour cinq) et une fenêtre étroite à travers laquelle la lumière est jeté. «Je suis au chômage, Vivez l'aide de gens comme vous ", est prompt à me parler des sens qui est en cours d'exécution visista. Je fais quelques photos; J'ai fait le geste de la victoire et rit. C'est une scène peu déconcertant (la femme dramatique Réfutations ne correspond pas à l'image, mais comme je l'ai pris la 10 rand comme il l'a confondu un peu).
|
|
Presto arriva una guida, Mandla (Zulu significa potente), offerto di insegnare il suo quartiere. Perdo una filippica, Io sorrido e lui era soddisfatto con la mia faccia stupida per arruffare. Iniziato il marciapiede stretto e mi invita in una casa. Lì vive Gledys, il 55 anni, Io aspetto con tre amiche a bere il caffè. Inserendo le loro facce cambiare; mantenendo amichevole (Sudafricani sono molto amichevoli) ma aggiunge un certo dramma. Egli spiega che nessun calore, gesti o acqua e rosso mi mostra un bacino dove la famiglia lavato. Senza dubbio, mi dice che ha quattro figlie e il marito ha abbandonato il suo. La casa è in calo soffia il vento. Solo una stanza, piena di vestiti sporchi in giro, un piccolo letto (per cinque) e una stretta finestra attraverso la quale viene gettato qualche luce. "Io sono disoccupato, Live aiutare da persone come voi ", si affretta a dirmi sospetti su cui è in esecuzione visist. Faccio qualche foto; Ho fatto il gesto di vittoria e ride. E 'una piccola scena sconcertante (Il drammatico contenuto della donna, che non corrisponde al quadro, ma come ho preso la 10 Rand come ha confuso un po ').
|
|
Normalmente, um guía sal, Mandla (em zulu significa poderoso), ofereceu para me mostrar seu bairro. Eu solto um discurso, Eu sorrio e ele está feliz com a minha cara boba para despeluchar. Começou a descer o caminho estreito e me convida para entrar em uma casa. Lá vive Gledys, o 55 anos, Espero com três amigas para beber café. Ao entrar a sua mudança de rostos; manteve a bondade (Os sul-africanos são muito amigáveis) mas adiciona um certo drama. Ele explica que o calor não, gestos ou de água e me mostra uma bacia onde vermelho lava toda a família. Sem perguntas, me diz quem tem quatro filhas e seu marido a abandonou. A casa está caindo o vento sopra. Apenas um quarto, cheio de roupas sujas espalhadas, uma pequena cama (para cinco) e uma estreita janela através da qual alguns luz é convertida. "Estou desempregado, Vivo da ajuda de pessoas como você ", é rápido para me dizer sobre os sentidos que está executando visista. Eu faço algumas fotos; Fiz o gesto de vitória e ri. É uma cena pouco desconcertante (a mulher refutações dramática não corresponder à imagem, mas como eu ter tomado a 10 rand como tem confundido um pouco).
|
|
Binnenkort komt er een gids, Mandla (In Zulu betekent krachtige), aangeboden om te laten zien me haar buurt. Verlies ik een tirade, Ik glimlach en hij is blij met mijn domme gezicht voor despeluchar. Gestart door de smalle pad en nodigt me uit te gaan van een huis. Er woont Gledys, de 55 jaar, Ik wacht met drie vriendinnen om koffie te drinken. Door het invoeren van hun gezichten veranderen; hield de vriendelijkheid (Zuid-Afrikanen zijn erg vriendelijk) maar voegt een aantal drama. Hij legt uit dat er geen warmte, gebaren of water en laat me een bassin waar rood wast het hele gezin. Geen gestelde vragen, vertelt me dat die vier dochters en haar man heeft haar verlaten. Het huis valt wind waait. Gewoon een kamer, vol met vuile kleren liggen, een klein bed (vijf) en een smal raam waardoor wat licht wordt geworpen. "Ik ben werkloos, Live help van mensen zoals u ", is snel te vertellen over de zintuigen die wordt uitgevoerd visista. Ik maak wat foto's; Ik maakte het gebaar van de overwinning en lacht. Het is een beetje verontrustend scène (de dramatische weerlegging vrouw komt niet overeen met het beeld, maar zoals ik hebben de 10 rand als het een beetje in de war).
|
|
Uskoro dolazi vodič, Mandla (Zulu moćno sredstvo), ponudio da podučava njezinom susjedstvu. Gubim tirada, I osmijeh i on je zadovoljan s mojim glup lice za ruffling. Pokrenuo dolje uske pločnik i mene poziva u kuću. Tu živi Gledys, de 55 godina, Čekam s tri djevojke pio kavu. Upisom njihova lica promijeniti; održavanje prijateljski (Južnoafrikanci su vrlo prijateljski) ali dodaje određene drama. On objašnjava da nema topline, gestama ili vode i crveno pokazuje mi bazena gdje se obitelj operu. Bez pitanja, govori mi koji ima četiri kćeri i njezin suprug napustio nju. Kuća je pada vjetar puše. Samo sobi, pun prljave odjeće leži oko, mali krevet (za pet) i uski prozor kroz koji malo svjetla je cast. "Ja sam nezaposlena, Live pomoć od ljudi poput vas ", brzo mi reći o sumnja da je pokrenut visist. Sam napraviti neke slike; JA je napravio gestu pobjede i smijeh. To je malo uznemirujući prizor (Women's dramatične sadržaja, što ne odgovara slici, ali kao što sam uzeti 10 rand kao što je zbunjen malo).
|
|
Laster dator bat gida, Mandla (Zulu batean esan nahi du, indartsu), eskaintzen erakutsi zidan bere auzoan. Tirade bat galdu dut, Barre I eta pozik da, nire despeluchar aurpegia tuntuna. Bide estu behera hasi eta me gonbidatzen etxe bat sartu. Ez bizi Gledys, de 55 urte, Hiru girlfriends itxaron I kafea edaten. Bere aurpegiak aldaketa sartuz; mantendu adeitasunari (Hegoafrikarrek oso atsegina) baina drama batzuk gehitzen. , Beroa ez da azaltzen ditu, keinuak edo ura eta erakusten dit arroan non gorria familia osoa garbitzen. Galdera No eskatu, kontatzen duten lau alaba ditu, eta bere senarra bere abandonatu. Etxea da haize-kolpeak erortzearen. Eta Just gela bat, arropa zikina inguruan etzanda betea, ohe txikia (bost for) eta horren bidez, argi batzuk bota da leiho estu bat. "Langabezian nago, Bizi zu bezalako pertsona guztiak ", dira azkar me dagoela visista exekutatzen zentzumenak. Argazki batzuk egin ditut; Garaipenaren keinua egin dut eta barreak. Pixka bat harrigarria eszena da (Rebuttals dramatikoa emakume ez dator argazkia, baina I hartu bezala 10 aus nahastu bezala, pixka bat).
|