we understand our – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      154 Results   136 Domains
  caimmo.com  
Expertise: We understand our business and maintain a local presence on our markets. To our local branch offices
Expertise: Wir verstehen unser Geschäft – und sind in unseren Märkten vor Ort präsent. Zu den Standorten
  ncv.nissan.ca  
We understand our part in making your business run more efficiently. That's why we've partnered with commercial certified parts and service dealers to ensure we're there for you when you need us.
Nous comprenons le rôle que nous jouons dans l'efficacité des activités de votre entreprise. Notre partenariat avec nos concessionnaires de pièces et de services d’entretien commerciaux certifiés nous permet d’être là quand vous en avez besoin.
  schaffer-partner.cz  
We are in business ourselves, so we understand our clients' needs very clearly.
Wir selbst sind Unternehmer und verstehen folglich unsere Klienten viel besser.
  raumexperimente.net  
Through experimentation, certainties – norms, values, structures – are put to the test. How we understand our reality is fluid and negotiable. This opens up for possibilities: we are able to, shape our reality.
Mit künstlerischen Mitteln nähern sich Markus Hoffmann, Tiago Romagnani Silveira und Sophia Pompéry unterschiedlichen Wissenschaftsdisziplinen, deren Methoden und Verständnis. Von zentraler Bedeutung ist hierbei das Experiment als wissenschaftshistorisches Instrument: Durch Experimentieren werden Gewissheiten, – Normen, Werte, Strukturen – auf den Prüfstand gestellt. Wie wir unsere Wirklichkeit verstehen, ist wandelbar und verhandelbar. Damit entsteht Spielraum: Wir können unsere Wirklichkeit gestalten. Die künstlerischen Arbeiten im Science Center Spectrum laden ein zu erfahren, dass unsere Welt durch den Akt des Wahrnehmens hervorgebracht wird. Wir werden zu aktiven Koproduzenten dessen, was wir Wirklichkeit nennen.
  berlinhyp.de  
As part of the Savings Banks Finance Group and as one of the leading German real estate and Pfandbrief banks with 150 years of experience, we understand our business. We currently comprise around 550 staff at offices in Germany and in Amsterdam, Paris and Warsaw.
Als Teil der Sparkassen-Finanzgruppe und eine der führenden deutschen Immobilien- und Pfandbriefbanken mit 150 Jahren Erfahrung verstehen wir unser Geschäft. Wir, das sind aktuell rund 550 Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter an Standorten in Deutschland sowie Amsterdam, Paris und Warschau. Wir kombinieren geballtes Immobilienwissen mit dem Talent, passgenaue 1A-Lösungen zu finden. Und weil wir immer über den Tellerrand hinausschauen und uns von nachhaltigen Ansätzen inspirieren lassen, sind wir für unsere Kunden ein flexibler und zuverlässiger Partner für gewerbliche Immobilienfinanzierungen am Puls der Zeit. Als Unternehmen sind wir ein fairer und zuverlässiger Arbeitgeber für unsere Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter. Wir bieten viel Raum, um Impulse zu geben und die Zukunft gemeinsam zu gestalten. Vielseitige Förderung für alle Talente, die ihre Fach- oder Führungslaufbahn vorantreiben möchten. Eine kollegiale, respektvolle Atmosphäre, in der gegenseitige Unterstützung großgeschrieben wird. Und nicht zuletzt jede Menge handfester Mitarbeitervorteile, von A wie Altersvorsorge bis Z wie ziemlich attraktive Rahmenbedingungen. Werden Sie Teil eines Teams, in und mit dem Sie viel bewegen können. Willkommen bei der Berlin Hyp!
  kezber.com  
All of the technological tools put in place have helped facilitate infrastructure management as well as data accessibility. This epitomizes the Kezber difference: we understand our clients and guide them through their technology-related decisions.
Zen Metal Technologies est un manufacturier qui doit livrer des produits d’une extrême précision et de grande qualité. Ainsi, sa production doit être optimale et refléter ses standards élevés. Pour ces raisons, nous avons fait en sorte que l’infrastructure soit impeccable et hautement performante tout en étant à moindre coût. Désormais, l’entreprise profite d’une infrastructure évolutive, d’une économie de coûts grâce au nuage installé et d’une polyvalence avec Office 365. Tous les outils technologiques déployés ont contribué à faciliter la gestion de l’infrastructure et l’accessibilité de l’information. Voilà la différence Kezber, un partenaire qui comprend ses clients et les guide dans leurs décisions technologiques.
  mpimet.mpg.de  
We have the technical and scientific capability to augment and integrate into our models a rich and growing observational record. We understand our mission and the questions that must be addressed to realize it.
Chancen bieten sich in Hülle und Fülle. Und wir besitzen mit dem Max-Planck-Institut für Meteorologie eine erfahrene und gut funktionierende Einrichtung mit kontinuierlicher Erfahrung in der Klimaforschung. Wir verfügen über die nötige Fachkenntnis unserer wissenschaftlichen und Service-Mitarbeiter, um umfassende Erdsystemmodelle zu entwickeln und zu benutzen. Wir haben die technischen und wissenschaftlichen Kapazitäten, um Beobachtungsdatensätze zu erweitern und in unsere Modelle zu integrieren. Wir verstehen unser Leitbild und die sich daraus ergebenden Leitfragen. Daher blicken wir zuversichtlich und gut vorbereitet dem kommenden Jahrzehnt entgegen.
  sensortelemetrie.de  
As your competent partner, we understand our role as more than just supplying our products. We also advise on defining tasks, develop solutions, install and assist during commissioning, as well as guaranteeing professional after sales support.
Als Ihr Kompetenzpartner verstehen wir uns nicht nur als Lieferant unserer Produkte sondern beraten Sie bei Ihren Aufgabenstellungen, arbeiten Lösungsvorschläge aus, montieren und unterstützen Sie bei der Inbetriebnahme und garantieren auch nach Lieferung unseren fachmännischen Support.
  eos-solutions.com  
As an expert in the field of B2B debt collection, we understand our clients’ situations: They complain of having vast number of outstanding receivables from corporate clients. We can find out why your business partners are not paying and collect the due receivables – both domestically and internationally.
Als Experten für B2B-Inkasso kennen wir die Situation unserer Kunden: Sie beklagen eine Vielzahl offener Rechnungen von Unternehmenskunden. Wir prüfen für Sie, warum Ihre Geschäftspartner nicht zahlen und ziehen fällige Forderungen ein – im Inland wie international.
  prominent-tomatoes.nl  
We understand our shoppers
Wir verstehen unsere Kunden
  inacta.ch  
We can be contacted at any time and are always ready to take action, working with our clients on location as a team. We understand our clients well and can anticipate what they will need next – often without the need for words.
Wir bei inacta verstehen uns als enge Partner unserer Kunden. Wir sind jederzeit ansprechbar, handlungsbereit und arbeiten mit unseren Kunden vor Ort als Team zusammen. Wir verstehen unsere Kunden genau und wissen, was sie als nächstes brauchen – oft auch ohne viele Worte.
  elementonatural.com  
3- We understand our audience.
3- Entendemos a nuestros clientes.
  agricorp.com  
We understand our custom​​ers’ needs
Nous comprenons les besoins de​​ nos clients
  marantec.com  
Partner: We understand our employees, customers and suppliers as partner.
Partner: Wir begreifen unsere Mitarbeiter, Kunden und Lieferanten als Partner.
  talum.si  
We understand our mission and responsibility also as ensuring the compliance of our business operation with international and national commitments on rational and effective use of energy, on meticulous care regarding the attitude towards the energy management and on self-critical assessment of the achieved condition.
Unsere Aufgabe und Verantwortung verstehen wir auch als die Versicherung der Übereinstimmung unseres Geschäftsbetriebs mit internationalen und nationalen Verpflichtungen in Bezug auf die rationelle und effiziente Nutzung von Energie, auf Sorgfalt in Bezug auf die Haltung gegenüber dem Energiemanagement und auf eine selbstkritische Beurteilung des erreichten Zustands.
  kloepper-therm.de  
We feel closely linked to our customers, suppliers and partners due to a continuous and in most cases long- term cooperation. By using our vast experience we understand our customer´s various requirements and consider them as a challenge for continuous development of our products and services.
Seit der Firmengründung 1928 finden Sie das Unternehmen Klöpper am Standort Dortmund. Durch eine kontinuierliche und meist langjährige Zusammenarbeit fühlen wir uns unseren Kunden, Lieferanten und Partnern eng verbunden. Mit unserer großen Erfahrung haben wir Verständnis für die unterschiedlichsten Anforderungen unserer Kunden und verstehen diese als Herausforderung für Weiterentwicklungen unserer Produkte und Leistungen.
  swisslog.com  
Our global presence is key for our support. We tend to you globally with local services. We understand our clients’ language and culture. And our local presence allows us to address their needs in a swift and efficient manner.
Unsere Kundenbeziehungen basieren auf langlebigen Partnerschaften. Unsere globale Präsenz ist der Schlüssel unseres Erfolgs. Wir kümmern uns weltweit um Sie, mit Dienstleistungen vor Ort. Wir verstehen die Sprache und Kultur unserer Kunden und sind in der Lage, schnell und effizient auf Ihre Bedürfnisse einzugehen.
  buefa.de  
We understand our claim "New Chemistry" to be a task as well: we want to exchange such substances increasingly for more sustainable substances, first of all in our own production activities. In a next step we aim to support our customers in similar processes.
Wir verstehen unseren Claim "Neue Chemie" als Aufgabe: Wir wollen verstärkt solche Stoffe gegen nachhaltigere austauschen, zunächst in unseren eigenen Produktionen. Im nächsten Schritt wollen wir unsere Kunden bei ähnlichen Prozessen unterstützen. Dort, wo dies (noch) nicht möglich ist, wollen wir mit der größtmöglichen Sorgfalt mit den Stoffen verlässlich und sicher umgehen.
  multigift.com  
This means that our staff are extremely experienced and have built up a good relationship with many of our customers. We understand our customers' wishes and needs, because at MultiGift you are not simply a number.
La plupart des collaborateurs de MultiGift Relatiegeschenken BV travaillent depuis de nombreuses années pour MultiGift. C’est pourquoi nos collaborateurs sont très expérimentés et entretiennent une excellente relation avec bon nombre de clients. Nous connaissons les besoins et les désirs de nos clients, car chez MultiGift vous n’êtes pas un numéro. Chaque marché est toujours traité personnellement par l’un de nos chargés de compte expérimentés. Malgré le fait que nous nous focalisons sur la vente en ligne de cadeaux d’entreprise, nous estimons que le contact personnel avec nos clients est très important.
Die meisten Mitarbeiter/innen von MultiGift Relatiegeschenken BV arbeiten bereits seit vielen Jahren für MultiGift. Unsere Mitarbeiter/innen sind daher sehr erfahren und haben zu vielen Kunden eine gute Beziehung aufgebaut. Wir kennen die Wünsche und Bedürfnisse unserer Kunden, denn bei MultiGift sind Sie nicht nur eine Nummer. Jeder Auftrag wird immer persönlich von unseren erfahrenen Kundebetreuer/innen bearbeitet. Obwohl wir uns auf den Online-Verkauf von Werbegeschenken spezialisiert haben, halten wir den persönlichen Kontakt mit unseren Kunden und Kundinnen für sehr wichtig.
  congregatiojesu.org  
We see mission as a participation in the sending of Christ into the world: “as the father has sent me, so I send you.” (Jn.20:21) This puts mission at the very heart of the life of the Congregatio Jesu. We understand our call to the consecrated life as part of the universal mission of the Church.
Consideramos la misión como participación en el envío de Cristo al mundo: “Como el Padre me envió, también yo os envío” (Jn 20, 21). Esto coloca la misión en el corazón mismo de la vida de la Congregatio Jesu. Entendemos que nuestra llamada a la vida consagrada forma parte de la misión universal de la Iglesia. Así como Jesucristo envió a sus discípulos con las palabras: “Id por todo el mundo y proclamad la Buena Nueva a toda la creación” (Marcos 16:15), así consideramos que nuestra misión es universal y no se limita a un lugar o a un trabajo particular.
  knorr-bremse.es  
Knorr-Bremse is consistently committed to responsible corporate action based on our Group-wide CR strategy, which systematizes how we understand our responsibility towards employees, partners, the environment and society and what our priorities are.
Gracias a la estrategia de responsabilidad corporativa (RC) presente en todo el grupo, Knorr-Bremse pone en práctica consecuentemente su compromiso de actuar de forma responsable a nivel empresarial. La estrategia de RC sistematiza el modo en que concebimos nuestra responsabilidad para con los empleados, los socios, el medio ambiente y la sociedad y las prioridades que nos fijamos. Se centra tanto en los principales valores empresariales como en los principios del UN Global Compact (Pacto Mundial de las Naciones Unidas) reconocidos a nivel internacional.
  tpa-group.pl  
We solve problems and find the best solutions by committing to a close-knit partner relation with our clients and their businesses. That is how we understand our Face to Face Business creed, which we put into practice day-in, day-out.
Partnerschaftlich, mit großem Engagement und im engen Kontakt zu unserem Kunden und seinem Business – so finden wir passende Lösungen für Ihre Probleme. Das ist es auch, was wir unter unserem Credo Face to Face Business verstehen und Tag für Tag in die Tat umsetzen. Unsere Fachgebiete sind Steuerberatung, Buchhaltung & Lohnabrechnung, Wirtschaftsprüfung, Unternehmensberatung und Personalberatung.
  2 Hits pamasol.com  
Thanks to our many years’ experience, we understand our customers’ requirements precisely. Learn more
Grâce à notre expérience de longue date, nous comprenons exactement les besoins des clients. En télécharger plus
Dank unserer langjährigen Erfahrung verstehen wir Kundenbedürfnisse genau. Mehr erfahren
Gracias a nuestra larga experiencia, comprendemos a la perfección las necesidades de nuestros clientes. Cargar más
  schleuniger.com  
Our mission is to enhance our customers’ competitiveness by the implementation of laser-based manufacturing solutions. We understand our customers’ processes and we aim to help our customers to solve their problems by adding capability, productivity and flexibility.
Laser Wire Solutions ist ein junges, schnell wachsendes und hoch innovatives Unternehmen. Der Fokus von Laser Wire Solutions liegt auf dem Wissen um Verbindungen. Das Unternehmen verfolgt das Ziel, das Wachstum im Markt für laserbasierte Lösungen für das Abisolieren von Kabeln zu beschleunigen und die Mission, die Kunden durch die Einführung laserbasierter Fertigungslösungen noch konkurrenzfähiger zu machen. Laser Wire Solutions versteht die Prozesse der Kunden und erhöht deren Leistungsfähigkeit, Produktivität und Flexibilität. Auf diese Weise helfen wir unseren Kunden ihre Herausforderungen zu meistern.
  bosch-engineering.de  
Our roots are in Germany, but we maintain a global presence wherever our customers need us. This is why we understand our customers as well as international markets. Our associates come from more than 40 different countries and work in Europe, the Asia-Pacific region, and North and South America.
Unsere Wurzeln liegen in Deutschland, vor Ort sind wir weltweit – dort, wo unsere Kunden uns brauchen. Damit verstehen wir sowohl Kunden als auch Märkte. Unsere Mitarbeiter aus mehr als 40 Nationen arbeiten in Europa, Asien-Pazifik sowie Nord- und Südamerika. Sie sind in einem Netzwerk miteinander verbunden, um ihr Wissen technik- und bereichsübergreifend auszutauschen. Sie handeln aus eigener Initiative, in unternehmerischer Verantwortung.
  2 Hits parl.gc.ca  
Mr. Chairman, it just serves to caution us that when we start dealing with these numbers we have to make sure we understand our assumptions and work through it on a marginal basis; each step has a cost or a benefit that we have to be aware of.
Monsieur le président, que cela nous serve de mise en garde: quand on commence à jongler avec les chiffres, il faut bien s'assurer de comprendre nos hypothèses de base et d'appliquer tout cela à un taux marginal; chaque étape a un coût ou un avantage dont il faut être conscient.
  akhz.metinvestholding.com  
"Last year we invested in the social partnership program UAH 4.2 million. This year we plan to increase our investment by a million UAH. We understand our responsibility to the town development and try to make it more prosperous and comfortable, "- said Musa Magomedov, General Director of Avdiivka Coke Plant.
«Торік ми інвестували в програми соціального партнерства 4,2 млн. грн. Цього року плануємо вкласти на мільйон більше. Ми розуміємо свою відповідальність перед містом і прагнемо зробити його процвітаючим і комфортним», -- заявив Муса Магомедов, генеральний директор Авдіївського коксохіму.
  3 Hits friwo.de  
We understand our commitments as obligations and always comply with applicable laws.
Wir verstehen Zusagen als Verpflichtung und beachten stets Recht und Gesetz
  zuken.com  
We tailor services, training and support to our customers’ objectives and strive to be as easy to work with as possible. We understand our customers want to get back to their projects as quickly as possible – so that’s our aim too.
En tant que leader de l’innovation high tech dans l’industrie du logiciel, la vision de Zuken et l’engagement envers nos clients suivent un modèle type de vente et de support. Nous adaptons nos services, formations et support technique aux objectifs de nos clients et nous nous efforçons de travailler rapidement et efficacement. Nous comprenons nos clients qui ont besoin de revenir à leurs projets aussi vite que possible – ceci est aussi notre but.
Als innovativer Anbieter von führender High-Tech-Software verfügt Zuken über eine Vision und ein Engagement für seine Kunden, die weit über den gängigen Umfang eines Vertriebs- und Supportmodells hinausgehen. Wir stimmen Services, Schulungen und Support auf die Ziele unserer Kunden ab und legen Wert auf eine unkomplizierte Zusammenarbeit. Wir möchten, dass unsere Kunden schnellstmöglich ihre Projektarbeit wieder aufnehmen können – und darauf arbeiten wir hin.
  profi-fachuebersetzungen.com  
We understand our trade
Wir verstehen unser Handwerk
1 2 3 4 5 Arrow