weist – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 5 Ergebnisse  cor.europa.eu
  CoR - Events Flash  
"Events' Flash" weist jeden Monat auf die kommenden Veranstaltungen im Ausschuss der Regionen hin.
The "Events Flash" is a monthly alert about the upcoming events at the Committee of the Regions.
Cette lettre d'information est un message d'alerte mensuel récapitulant les manifestations à venir du Comité des régions.
The "Events Flash" is a monthly alert about the upcoming events at the Committee of the Regions.
The "Events Flash" is a monthly alert about the upcoming events at the Committee of the Regions.
The "Events Flash" is a monthly alert about the upcoming events at the Committee of the Regions.
The "Events Flash" is a monthly alert about the upcoming events at the Committee of the Regions.
The "Events Flash" is a monthly alert about the upcoming events at the Committee of the Regions.
The "Events Flash" is a monthly alert about the upcoming events at the Committee of the Regions.
The "Events Flash" is a monthly alert about the upcoming events at the Committee of the Regions.
The "Events Flash" is a monthly alert about the upcoming events at the Committee of the Regions.
The "Events Flash" is a monthly alert about the upcoming events at the Committee of the Regions.
The "Events Flash" is a monthly alert about the upcoming events at the Committee of the Regions.
The "Events Flash" is a monthly alert about the upcoming events at the Committee of the Regions.
The "Events Flash" is a monthly alert about the upcoming events at the Committee of the Regions.
The "Events Flash" is a monthly alert about the upcoming events at the Committee of the Regions.
The "Events Flash" is a monthly alert about the upcoming events at the Committee of the Regions.
The "Events Flash" is a monthly alert about the upcoming events at the Committee of the Regions.
The "Events Flash" is a monthly alert about the upcoming events at the Committee of the Regions.
The "Events Flash" is a monthly alert about the upcoming events at the Committee of the Regions.
  CoR - Stellungnahmen un...  
Der Präsident oder die Präsidentin des AdR weist einer zuständigen Fachkommission ein Dossier zu.
The CoR president allocates a dossier to the relevant internal commission
Le président du CdR confie un dossier à la commission interne concernée.
The CoR president allocates a dossier to the relevant internal commission
The CoR president allocates a dossier to the relevant internal commission
The CoR president allocates a dossier to the relevant internal commission
Ο Πρόεδρος της ΕτΠ αποστέλλει τον φάκελο στη σχετική εσωτερική επιτροπή
de voorzitter van het Comité van de Regio's wijst een onderwerp toe aan de daarvoor bevoegde commissie
The CoR president allocates a dossier to the relevant internal commission
The CoR president allocates a dossier to the relevant internal commission
The CoR president allocates a dossier to the relevant internal commission
The CoR president allocates a dossier to the relevant internal commission
The CoR president allocates a dossier to the relevant internal commission
The CoR president allocates a dossier to the relevant internal commission
The CoR president allocates a dossier to the relevant internal commission
The CoR president allocates a dossier to the relevant internal commission
The CoR president allocates a dossier to the relevant internal commission
The CoR president allocates a dossier to the relevant internal commission
The CoR president allocates a dossier to the relevant internal commission
The CoR president allocates a dossier to the relevant internal commission
The CoR president allocates a dossier to the relevant internal commission
  CoR - Erweiterungsstrat...  
Außerdem weist er in seiner Stellungnahme auf die Bedeutung des auf dem Subsidiaritätsprinzip basierenden Multi-Level-Governance-Ansatzes hin, der bei der Beurteilung des Erweiterungsprozesses und bei den für den Beitritt zur EU notwendigen Reformen und Änderungen erforderlich ist.
The rapporteur, Luc Van den Brande, President of the Flanders-Europe Liaison Agency, welcomes the in-depth analysis and overall assessment of candidate and potential candidate countries by the Commission, yet criticises the limited number of clear suggestions given to overcome shortcomings in implementing the acquis. Furthermore, his opinion stresses the importance of the multi-level governance approach, based on the subsidiarity principle which is needed in the assessment of the enlargement process and in the reforms and changes required to access the European Union. "I would like to stress again that the role of local and regional representatives in the enlargement process is highly important and therefore enlargement countries should be encouraged to maintain their decentralisation and regionalisation efforts. I regret that despite repeated recommendations, the Commission has once again omitted to assess the implementation of this governance model and that there is no acquis chapter dealing with needed decentralisation in countries wishing to join the EU" stated the rapporteur and former CoR President.
Tevens onderstreept hij in zijn advies het belang van multi-level governance, een benadering die gebaseerd is op het subsidiariteitsbeginsel. Luc Van den Brande vindt deze meerlagige benadering een belangrijk referentiepunt bij de evaluatie van het uitbreidingsproces en bij de hervormingen en veranderingen die nodig zijn om te kunnen toetreden tot de Europese Unie. "Ik zou nogmaals willen beklemtonen dat de lokale en regionale vertegenwoordigers een grote rol spelen in het uitbreidingsproces, en dat de toetredingslanden daarom moeten worden aangemoedigd om hun decentraliserings- en regionaliseringsplannen voort te zetten. Helaas heeft de Commissie, ondanks herhaalde aanbevelingen, verzuimd de toepassing van dit governancemodel te beoordelen en omvat het acquis ook geen hoofdstuk over de noodzakelijke decentralisering in landen die wensen toe te treden tot de EU", aldus de rapporteur en voormalig voorzitter van het CvdR.
  CoR - Bas Verkerk: "Der...  
Der Ausschuss der Regionen weist immer wieder darauf hin, dass die lokalen und regionalen Gebietskörperschaften in vollem Umfang partnerschaftlich in die Durchführung der Kohäsionspolitik einbezogen werden müssen.
Le Comité des régions a maintes fois souligné que les autorités locales et régionales doivent être pleinement impliquées, en tant que partenaires, dans la mise en œuvre de la politique de cohésion. Cela passe par plus de flexibilité dans la dépense de l'argent des fonds structurels et de cohésion, ainsi que la participation des régions et des villes lors de la rédaction des contrats de partenariat. Au niveau européen, il convient de s'assurer que les nouvelles législations affectant les autorités locales et régionales soient adoptées selon la procédure de codécision impliquant à la fois le Parlement européen et le Comité des régions. Ces points restent très controversés dans le débat actuel et le Comité des régions regrette que ses appels n'aient pas été davantage pris en compte.
El Comité de las Regiones insiste con regularidad en que los entes locales y regionales deben participar plenamente como socios en la aplicación de la política de cohesión.  Esto comprende la flexibilidad suficiente para gastar el dinero de los Fondos Estructurales y del Fondo de Cohesión, así como la plena participación en la preparación de los contratos de asociación.  A nivel europeo, hay que asegurarse de que la nueva legislación que afecta a los entes locales y regionales se adopte por el procedimiento de codecisión, con la colaboración del Parlamento Europeo y el Comité de las Regiones.  Estos puntos siguen siendo controvertidos en el debate actual y el Comité de las Regiones lamenta que sus llamamientos no se hayan tenido en cuenta en toda su extensión.
Il Comitato delle regioni sottolinea costantemente che gli enti locali e regionali devono essere coinvolti quali partner a pieno titolo nell'attuazione della politica di coesione. Ciò significa anche assicurare una sufficiente flessibilità nell'utilizzo delle risorse dei fondi strutturali e dei fondi di coesione, oltre che la piena partecipazione all'elaborazione dei contratti di partenariato. A livello europeo bisogna garantire che la nuova legislazione riguardante gli enti locali e regionali venga adottata attraverso la procedura di codecisione, con la partecipazione del Parlamento europeo e del Comitato delle regioni. Sono questi i punti che rimangono controversi nell'attuale dibattito e il Comitato delle regioni deplora che le sue richieste non siano state pienamente accolte.
Η ΕτΠ τονίζει συχνά ότι οι τοπικές και περιφερειακές αρχές πρέπει να συμμετέχουν πλήρως ως εταίροι στην εφαρμογή της πολιτικής συνοχής. Τούτο προϋποθέτει αρκετή ευελιξία στη διάθεση των κονδυλίων από τα Ταμεία Συνοχής και τα Διαρθρωτικά Ταμεία, καθώς και πλήρη συμμετοχή στον καταρτισμό των συμβάσεων εταιρικής σχέσης. Σε επίπεδο ΕΕ, πρέπει να ληφθεί μέριμνα έτσι ώστε να θεσπίζεται η νέα νομοθεσία που αφορά τις τοπικές και περιφερειακές αρχές μέσω της διαδικασίας συναπόφασης με τη συμμετοχή του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και της ΕτΠ. Τούτα τα ζητήματα εξακολουθούν να είναι επίμαχα στην παρούσα φάση του διαλόγου και η ΕτΠ εκφράζει την απογοήτευσή της για το γεγονός ότι οι συστάσεις της δεν έχουν πλήρως εισακουστεί.
Comitetul Regiunilor a subliniat de nenumărate ori că autorităţile locale şi regionale trebuie implicate pe deplin ca parteneri în punerea în aplicare a politicii de coeziune. Acest lucru implică o flexibilitate suficientă pentru cheltuirea mijloacelor disponibile în cadrul fondurilor structurale şi de coeziune, precum şi participarea deplină în procesul de elaborare a contractelor de parteneriat. La nivel european, trebuie să se asigure că se adoptă o nouă legislaţie cu efect asupra autorităţilor locale şi regionale prin procedura de co-decizie, cu implicarea Parlamentului European şi a Comitetului Regiunilor. Aceste chestiuni rămân controverse în cadrul dezbaterii actuale, iar Comitetul Regiunilor regretă faptul că solicitările sale nu au fost luate în considerare pe deplin.
  CoR - EU-Haushalt: Präs...  
Außerdem weist er darauf hin, dass sich die Einführung einer neuen Kategorie von Übergangsregionen ebenso positiv auswirken werde wie eine stärkere Verknüpfung von Kohäsionspolitik, Europa-2020-Strategie und Haushaltspolitik.
Furthermore he also draws attention to the positive impact of introducing a new category of transition regions and of securing a stronger link between cohesion policy, the Europe 2020 strategy and budgetary policy. That said, the regions are very concerned about macro-economic conditionality as this could undermine the much-needed continuity of public and private investment leveraged by EU funding. President Valcárcel also notes insufficient progress on EU own-resources and that the budget agreed could led structural deficit.
Le président Valcárcel attire en outre l'attention sur les effets positifs de la création d'une nouvelle catégorie de régions, dites en transition, et de garantir davantage de synergies entre la politique de cohésion, la stratégie Europe 2020 et la politique budgétaire. Néanmoins les régions restent fortement préoccupées par la conditionnalité macroéconomique, dans la mesure où celle-ci pourrait affecter l'indispensable continuité des investissements publics et privés mobilisés grâce aux financements de l'UE. Le président Valcárcel relève par ailleurs l'insuffisance des progrès accomplis sur la question des ressources propres de l'UE et que l'accord conclu sur le budget risque d'entraîner un déficit structurel.
Además, llama la atención sobre la repercusión positiva que tendrá la introducción de una nueva categoría de regiones en transición y la consolidación del vínculo entre la política de cohesión, la Estrategia Europa 2020 y la política presupuestaria. Con todo, a las regiones les preocupa enormemente la condicionalidad macroeconómica, ya que esta podría poner en peligro la indispensable continuidad de la inversión pública y privada, que da por descontado el efecto multiplicador de los fondos de la UE. El presidente Valcárcel apunta asimismo a los insuficientes progresos realizados en relación con el sistema de recursos propios de la UE y advierte de que el presupuesto acordado podría conducir a un déficit estructural.
Attira poi l'attenzione sull'impatto positivo che avranno l'introduzione della nuova categoria delle regioni in transizione e il più forte collegamento tra la politica di coesione, la strategia Europa 2020 e la politica di bilancio. Malgrado questi elementi positivi, le regioni guardano con profonda preoccupazione alla condizionalità macroeconomica, che potrebbe compromettere la tanto necessaria continuità degli investimenti pubblici e privati reperiti grazie ai finanziamenti UE. Il Presidente Valcárcel Siso rileva inoltre l'insufficienza dei progressi compiuti verso un sistema di risorse proprie dell'UE e osserva che il bilancio concordato potrebbe tradursi in un deficit strutturale.
Além disso, chama a atenção para o impacto positivo de introduzir uma nova categoria de «regiões em transição» e de assegurar uma ligação mais forte entre a política de coesão, a Estratégia Europa 2020 e a política orçamental. Não obstante, as regiões estão muito preocupadas com a condicionalidade macroeconómica, já que esta poderá comprometer a continuidade tão necessária do investimento público e privado, potenciado pelo financiamento da UE. O presidente do CR assinala igualmente que a questão dos recursos próprios da UE não tem registado progressos suficientes e que o orçamento acordado poderá conduzir a um défice estrutural.
Ο Πρόεδρος κ. Valcárcel εφιστά την προσοχή στον θετικό αντίκτυπο που θα έχει η εισαγωγή μιας νέας κατηγορίας περιφερειών μετάβασης και η εξασφάλιση ισχυρότερου δεσμού μεταξύ της πολιτικής συνοχής, της στρατηγικής "Ευρώπη 2020" και της δημοσιονομικής πολιτικής. Επ' αυτού, το θέμα των μακροοικονομικών προϋποθέσεων εξακολουθεί να προκαλεί σοβαρές ανησυχίες στις περιφέρειες, διότι ενδέχεται να υπονομεύσουν την απαιτούμενη συνέχεια των δημοσίων και ιδιωτικών επενδύσεων που μοχλεύονται από τη χρηματοδότηση της ΕΕ. Ο Πρόεδρος Valcárcel τονίζει επίσης ότι δεν έχει σημειωθεί επαρκής πρόοδος στο ζήτημα των ιδίων πόρων της ΕΕ και ότι ο προϋπολογισμός επί του οποίου επήλθε συμφωνία θα μπορούσε να οδηγήσει σε διαρθρωτικό έλλειμμα.
Освен това той обръща внимание на положителните последици от въвеждането на нова категория региони в преход и от осигуряването на по-силна връзка между политиката на сближаване, стратегията „Европа 2020“ и бюджетната политика. Като изключим това, регионите са силно обезпокоени от обвързването с макроикономическите условия, тъй като това може да подкопае така необходимата непрекъснатост на публичните и частните инвестиции, допълнени със средства на ЕС. Председателят Варкарсел отбелязва също и незадоволителния напредък по въпроса за собствените ресурси на ЕС и посочва, че договореният бюджет би могъл да доведе до структурен дефицит.
Dále upozorňuje na pozitivní dopad zavedení nové kategorie přechodových regionů a zajištění silné vazby mezi politikou soudržnosti, strategií Evropa 2020 a rozpočtovou politikou. Regiony se totiž velmi obávají makroekonomické podmíněnosti, protože by mohla ohrozit velice potřebnou kontinuitu veřejných a soukromých investic podporovaných finančními prostředky EU. Pan předseda Valcárcel rovněž poukazuje na to, že v oblasti vlastních zdrojů EU nedošlo k dostatečnému pokroku a schválený rozpočet by mohl způsobit strukturální deficit.
Endvidere fremhæver han de positive virkninger af den nye kategori af overgangsregioner og af, at der etableres en tættere forbindelse mellem samhørighedspolitikken, Europa 2020-strategien og budgetpolitikken. Dog er regionerne yderst forbeholdne over for makroøkonomiske betingelser, som vil kunne undergrave de fortsatte og stærkt tiltrængte offentlige og private investeringer, der bl.a. finansieres med EU-midler. Formand Valcárcel konstaterer desuden, at man ikke er kommet langt nok i spørgsmålet om EU's egne indtægter, og at budgettet kan give et strukturelt underskud.
Lisäksi Valcárcel kiinnittää huomiota uuden siirtymäalueiden ryhmän luomisen sekä koheesiopolitiikan, Eurooppa 2020 -strategian ja budjettipolitiikan välisen yhteyden tiivistämisen myönteisiin vaikutuksiin. Alueet ovat kuitenkin hyvin huolissaan makrotaloudellisista ehdoista, sillä ne saattavat heikentää EU:n rahoituksen tukemien yksityisten ja julkisten investointien hyvin tarpeellista jatkuvuutta. Puheenjohtaja Valcárcel panee merkille myös, että EU:n omien varojen osalta ei ole edistytty riittävästi ja että sovittu talousarvio saattaa johtaa rakenteelliseen alijäämään.
Emellett felhívja a figyelmet annak kedvező hatására, hogy az átmeneti régiók esetében bevezettek egy új kategóriát, illetve hogy a kohéziós politikát, az Európa 2020 stratégiát és a költségvetési politikát jobban összekapcsolták. A régiókban mindazonáltal komoly aggodalmat kelt a makrogazdasági feltételrendszer, amely alááshatja az uniós finanszírozással támogatott állami és magánberuházások folyamatosságát, ami pedig nagyon fontos volna. Ramón Luis Valcárcel Siso elnök azt is megjegyzi, hogy az EU saját forrásai terén nem történt kellő előrelépés, és a megállapodás szerinti költségvetés strukturális hiányhoz vezethet.
R. Valcárcel džiaugiasi ir teigiamomis permainomis, susijusiomis su naujos pereinamųjų regionų kategorijos įvedimu ir glaudesnėmis sanglaudos politikos, strategijos „Europa 2020“ ir biudžeto politikos tarpusavio sąsajomis. Tačiau regionams didelį nerimą kelia makroekonominės sąlygos, galinčios turėti neigiamos įtakos taip reikalingam viešųjų ir privačių investicijų, papildytų ES lėšomis, tęstinumui. Pirmininkas R. Valcárcel apgailestauja, kad nepakankamai padaryta ES nuosavų išteklių srityje ir kad skirtas biudžetas gali sukelti struktūrinį deficitą.
Ponadto zwraca uwagę na korzystne skutki wprowadzenia nowej kategorii regionów w okresie przejściowym oraz zapewnienia silniejszego powiązania polityki spójności, strategii „Europa 2020” i polityki budżetowej. Mimo to jednak warunkowość makroekonomiczna budzi w regionach poważne obawy, gdyż mogłaby zagrozić tak bardzo potrzebnej ciągłości inwestycji publicznych i prywatnych, mobilizowanych dzięki środkom unijnym. Przewodniczący Valcárcel zauważa także, że poczyniono niedostateczne postępy, jeśli chodzi o zagadnienie zasobów własnych UE oraz że uzgodniony budżet może doprowadzić do deficytu strukturalnego.
Ďalej poukazuje na pozitívny vplyv zavedenia novej kategórie regiónov s prechodným financovaním a zabezpečenia silného prepojenia medzi politikou súdržnosti, stratégiou Európa 2020 a rozpočtovou politikou. Regióny sa veľmi obávajú makroekonomickej podmienenosti, pretože by mohla ohroziť potrebnú kontinuitu verejných a súkromných investícií podporovaných zo zdrojov EÚ. Predseda Valcárcel tiež upozorňuje na nedostatočný pokrok v oblasti vlastných zdrojov EÚ a na to, že schválený rozpočet by mohol viesť k štrukturálnemu deficitu.
Furthermore he also draws attention to the positive impact of introducing a new category of transition regions and of securing a stronger link between cohesion policy, the Europe 2020 strategy and budgetary policy. That said, the regions are very concerned about macro-economic conditionality as this could undermine the much-needed continuity of public and private investment leveraged by EU funding. President Valcárcel also notes insufficient progress on EU own-resources and that the budget agreed could led structural deficit.
Han framhåller de positiva effekterna av att en ny kategori för övergångsregioner införs och att man skapar en starkare koppling mellan sammanhållningspolitiken, Europa 2020-strategin och budget­politiken. Regionerna är emellertid mycket oroade över den makroekonomiska villkorligheten, eftersom denna skulle kunna undergräva den mycket viktiga kontinuiteten i de offentliga och privata investeringar som är beroende av EU-finansiering. Valcárcel Siso anser också att framstegen varit alltför begränsade när det gäller EU:s egna medel och att den budget som medlemsstaterna enats om skulle kunna leda till ett strukturellt underskott.
Furthermore he also draws attention to the positive impact of introducing a new category of transition regions and of securing a stronger link between cohesion policy, the Europe 2020 strategy and budgetary policy. That said, the regions are very concerned about macro-economic conditionality as this could undermine the much-needed continuity of public and private investment leveraged by EU funding. President Valcárcel also notes insufficient progress on EU own-resources and that the budget agreed could led structural deficit.