weist – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 2 Results  www.li.admin.ch
  Verfahren der Fernmelde...  
Der Dienst ÜPF weist die Fernmeldedienstanbieterinnen anschliessend an, die fraglichen Daten zu erheben und dem Dienst zu übermitteln. Der Dienst stellt sie dann den auswertenden Strafverfolgungsbehörden zur Verfügung.
The Post and Telecommunications Surveillance Service orders telecommunications providers to submit the requested data, which the Service then transmits to the requesting law enforcement authority. The Surveillance Service has no knowledge of the contents of the data obtained nor of the particulars of a criminal proceeding.
Le Service SCPT ordonne alors au fournisseur de services de télécommunication de lui faire parvenir les informations demandées, avant de les transmettre à son tour aux autorités de poursuite pénale chargées de les exploiter. Il y a lieu de signaler que le service n'a accès, à aucun moment, ni au contenu des données transmises, ni aux détails des investigations.
Il Servizio SCPT ordina quindi ai fornitori di servizi di telecomunicazione di trasmettergli le informazioni richieste prima di trasmetterle a sua volta alle autorità inquirenti incaricate di trattarle. Va notato che il Servizio SCPT non viene a conoscenza in alcun momento né del contenuto delle informazioni trasmesse né dei dettagli delle relative indagini.
Il Servetsch STPT incarichescha silsuenter las furnituras da servetschs da telecommunicaziun da procurar las datas dumandadas e da transmetter quellas al Servetsch STPT. Il Servetsch STPT metta alura a disposiziun las datas a las autoritads da persecuziun penala per las evaluar. Dal cuntegn da las datas e dals detagls da las investigaziuns respectivas na survegn il Servetsch STPT nagina enconuschientscha.
  Statistik  
Die Anzahl Überwachungsanordnungen muss in Relation zu den begangenen Delikten gesehen werden. Im Jahr 2011 weist die polizeiliche Kriminalstatistik 692‘954 Delikte aus und es wurden 12‘375 Überwachungen angeordnet.
The number of surveillance orders must be seen in relation to the number of crimes committed. According to police crime statistics for 2011, 692,954 crimes were committed and 12,375 surveillance orders were issued. This shows that law enforcement agencies considered surveillance measures to be necessary only in 1.8 percent of all crimes committed. If the number of orders involving real-time surveillance is taken into account (2,699 cases), the proportion falls to 0.4 percent. It should be noted that a single crime can involve several surveillance orders: for example, if a person is suspected of drug dealing, his mobile telephone and his landline may be the subject of two separate surveillance orders. In this respect, the true proportion of surveillance orders in relation to the number of crimes committed is even smaller.
Le nombre des ordres de surveillance doit être mis en regard du nombre des infractions perpétrées. Il ressort de la statistique policière de la criminalité que 692 954 infractions ont été commises en 2011. Au total, 12 375 surveillances ont été ordonnées durant cette même année. Les autorités de poursuite pénale ont donc estimé qu’une mesure de surveillance était nécessaire dans 1,8 % des cas. Ce pourcentage est ramené à environ 0,4 % si l’on ne tient compte que des surveillances en temps réel (2699 ordres). On notera qu’une infraction donne souvent lieu à plusieurs mesures de surveillance, par exemple parce qu’il faut surveiller et le téléphone mobile et le raccordement fixe d’un trafiquant de drogue présumé. Vu sous cet angle, le pourcentage des mesures de surveillance ordonnées par rapport au nombre des infractions commises est encore plus bas.
Il numero di ordini di sorveglianza va considerato in relazione ai reati commessi. Nel 2011, anno per cui la statistica criminale di polizia registra 692 954 reati, sono state ordinate 12 375 sorveglianze. Risulta pertanto che le autorità inquirenti hanno ritenuto necessaria una sorveglianza nell’1,8 per cento dei reati. Se si considerano soltanto le sorveglianze in tempo reale (2699), tale quota scende allo 0,4 per cento. Va fatto notare che spesso per un reato sono ordinate varie sorveglianze. Occorre ad esempio sorvegliare sia il cellulare sia il telefono fisso di un presunto spacciatore di droga. La percentuale rilevante è quindi ancora inferiore.
Il dumber da mesiras da surveglianza sto vegnir considerà en relaziun cun il total dals delicts. L’onn 2011 registrescha la statistica criminala da la polizia 692‘954 delicts ed i èn vegnidas ordinadas 12‘375 surveglianzas. Quai mussa che las autoritads da persecuziun han considerà ina surveglianza sco necessaria en 1.8% dals delicts. Sch’ins conguala quest dumber sulettamain cun las surveglianzas en temp real (2‘699) sa reducescha la procentuala sin 0.4% dals cas. I sto er vegnir resguardà ch’i dat savens pliras mesiras da surveglianza per in singul cas. Per exempel ston vegnir survegliads tant il telefonin mobil sco la lingia fixa d’ina persuna suspectada da traffitgar cun drogas. Uschia che la procentuala relevanta è anc pli bassa.