|
Ein Team der für Humanitäre Hilfe und Katastrophenschutz zuständigen Generaldirektion der Kommission (ECHO) bleibt zur Beobachtung der humanitären Lage in Tripolis. Es kümmert sich derzeit vorrangig um den Schutz von Zivilpersonen und versucht, einen Überblick über die Flüchtlingsströme und die sich daraus ergebenden weiteren Erfordernisse zu gewinnen.
|
|
Meanwhile, the European Union continues its humanitarian aid efforts, coordinated under the United Nations. An EU humanitarian aid and civil protection (ECHO) team remains in Tripoli to monitor the humanitarian situation. Its present priorities include the protection of civilians and assessing the movement of populations and further needs arising from this. The team is working together with other international partners, under the leadership of the United Nations Office for the Coordination of Humanitarian Affairs. In addition to the Libyan capital, ECHO experts are deployed at the Tunisian-Libyan border and ECHO has an office in the eastern town of Benghazi. "We provide Libyans with direct humanitarian assistance, following the principles of neutrality and impartiality," said José Manuel Barroso, President of the European Commission.
|
|
Dans le même temps, l'Union européenne poursuit son aide humanitaire, coordonnée par les Nations unies. Une équipe de la direction générale de l'aide humanitaire et de la protection civile (ECHO) reste à Tripoli pour surveiller la situation humanitaire. Au nombre de ses priorités actuelles figurent la protection des civils et l'évaluation des mouvements de population et des nouveaux besoins qui en découlent. L'équipe travaille en collaboration avec d'autres partenaires internationaux, sous l'égide du Bureau des Nations unies pour la coordination de l'aide humanitaire. Outre la capitale libyenne, l'ECHO a déployé des experts à la frontière entre la Tunisie et la Libye et dispose d'un bureau à Benghazi dans l'est du pays. M. José Manuel Barroso, président de la Commission européenne, a déclaré ceci: "Nous apportons aux Libyens une aide humanitaire directe, selon les principes de neutralité et d'impartialité".
|
|
Mientras tanto, la Unión Europea prosigue su labor de ayuda humanitaria, coordinada por las Naciones Unidas. Un equipo de la Dirección General de Ayuda Humanitaria y Protección Civil de la UE (ECHO) permanece en Trípoli para supervisar la situación humanitaria. Sus prioridades actuales incluyen la protección de los civiles y la evaluación de los desplazamientos de poblaciones y las nuevas necesidades que generan. El equipo está trabajando junto con otros socios internacionales, bajo la dirección de la Oficina de Coordinación de Asuntos Humanitarios de las Naciones Unidas. Además de en la capital libia, se han desplegado expertos de ECHO en la frontera entre este país y Túnez, y ECHO dispone de una oficina en la ciudad oriental de Bengasi. "Prestamos a los libios asistencia humanitaria directa, respetando los principios de neutralidad e imparcialidad", ha declarado José Manuel Barroso, Presidente de la Comisión Europea.
|
|
Nel frattempo, l'Unione europea porta avanti i suoi interventi umanitari, coordinati nell'ambito delle Nazioni Unite. Una squadra di esperti ECHO (aiuti umanitari e protezione civile dell'UE) rimane a Tripoli per monitorare la situazione umanitaria. Tra le sue attuali priorità figurano la protezione della popolazione civile, la valutazione degli spostamenti della popolazione e ulteriori esigenze che ne derivano. La squadra coopera con altri partner internazionali, sotto la guida dell'Ufficio delle Nazioni Unite per il coordinamento degli affari umanitari . Oltre che nella capitale libica, gli esperti ECHO sono dispiegati alla frontiera tra la Tunisia e la Libia. ECHO dispone inoltre di un ufficio nella città di Bengasi che si trova nella parte orientale del paese. "Forniamo ai Libici assistenza umanitaria diretta, secondo principi di neutralità e imparzialità" ha affermato José Manuel Barroso, presidente della Commissione europea.
|
|
Entretanto, a União Europeia prossegue os seus esforços de ajuda humanitária, coordenados pelas Nações Unidas. Permanece em Trípoli uma equipa da Direcção‑Geral da Ajuda Humanitária e da Protecção Civil (ECHO) da UE para acompanhar a evolução da situação humanitária. Entre as suas actuais prioridades contam‑se a protecção dos civis e a avaliação da deslocação das populações e das novas necessidades daí resultantes. A equipa está a trabalhar com outros parceiros internacionais sob a liderança do Gabinete de Coordenação dos Assuntos Humanitários da ONU. Para além da capital da Líbia, os peritos da ECHO encontram‑se destacados na fronteira entre a Tunísia e a Líbia, e a ECHO dispõe de um gabinete na cidade de Bengasi, a leste da Líbia. "Damos aos líbios uma ajuda humanitária directa, observando os princípios da neutralidade e da imparcialidade", referiu José Manuel Barroso, Presidente Comissão Europeia.
|
|
Εν τω μεταξύ, η Ευρωπαϊκή Ένωση συνεχίζει τις δραστηριότητές της για ανθρωπιστική βοήθεια, υπό τον συντονισμό των Ηνωμένων Εθνών. Στην Τρίπολη παραμένει αποστολή για ανθρωπιστική βοήθεια και πολιτική προστασία της ΕΕ (ECHO) με στόχο την παρακολούθηση της ανθρωπιστικής κατάστασης. Στις τρέχουσες προτεραιότητές της συγκαταλέγονται η προστασία των πολιτών και η αξιολόγηση των κινήσεων των πληθυσμών και οι περαιτέρω ανάγκες που προκύπτουν από αυτές. Η ομάδα αυτή συνεργάζεται με άλλους διεθνείς εταίρους, υπό την αιγίδα του Γραφείου Συντονισμού Ανθρωπιστικών Υποθέσεων των Ηνωμένων Εθνών. Επιπροσθέτως της πρωτεύουσας της Λιβύης, εμπειρογνώμονες της ECHO βρίσκονται και στα σύνορα Τυνησίας-Λιβύης ενώ η ECHO έχει γραφείο και στη Βεγγάζη, στα ανατολικά της χώρας. «Παρέχουμε στο λαό της Λιβύης άμεση ανθρωπιστική βοήθεια, σύμφωνα με τις αρχές της ουδετερότητας και της αμεροληψίας», ανέφερε ο José Manuel Barroso, Πρόεδρος της Ευρωπαϊκής Επιτροπής.
|
|
In de tussentijd zet de Europese Unie haar onder auspiciën van de Verenigde Naties gecoördineerde inspanningen op het gebied van humanitaire hulp voort. Een EU-team voor humanitaire hulp en civiele bescherming (Echo) blijft in Tripoli om de humanitaire situatie in het oog te houden. Momenteel zijn de prioriteiten onder meer het beschermen van burgers en het taxeren van de migratie van bevolkingsgroepen en de noden die daaruit voortvloeien. Het team werkt samen met andere internationale partners onder leiding van het VN-bureau voor de coördinatie van humanitaire zaken. Echo-deskundigen zijn niet alleen actief in de Libische hoofdstad, maar ook aan de Tunesisch-Libische grens, en Echo heeft een kantoor in de oostelijke stad Benghazi. "Wij verstrekken de Libiërs rechtstreekse humanitaire bijstand volgens de beginselen van neutraliteit en onpartijdigheid," aldus José Manuel Barroso, voorzitter van de Europese Commissie.
|
|
Evropská unie mezitím nadále vyvíjí úsilí v oblasti humanitární pomoci, jež je koordinována v rámci OSN. V Tripolisu zůstává tým odborníků z Generálního ředitelství Komise pro humanitární pomoc a civilní ochranu (ECHO), aby sledoval humanitární situaci. Jeho prioritou je v současné době mimo jiné ochrana civilistů a vyhodnocení pohybu obyvatelstva a dalších potřeb, které z toho vyplývají. Pod vedením Úřadu OSN pro koordinaci humanitární činnosti tým spolupracuje s dalšími mezinárodními partnery. Kromě libyjského hlavního města jsou odborníci z ECHO přítomni na tunisko-libyjsko hranici a ECHO má svou kancelář i v Benghází na východě země. „Libyjcům poskytujeme přímou humanitární pomoc, přičemž dodržujeme zásady neutrality a nestrannosti, “ uvedl předseda Evropské komise José Manuel Barroso.
|
|
I mellemtiden fortsætter Den Europæiske Union sin humanitære bistandsindsats, der koordineres i FN's regi. Et EU-team for humanitær bistand og civilbeskyttelse (ECHO) bliver i Tripoli for at følge den humanitære situation. Dets nuværende prioriteter består bl.a. i at beskytte civile og vurdere befolkningsbevægelser og yderligere behov i denne forbindelse. Teamet arbejder sammen med andre internationale partnere under ledelse af FN's Kontor for Koordination af Humanitære Anliggender. Foruden i den libyske hovedstad er der udstationeret ECHO-eksperter på den tunesisk-libyske grænse, og ECHO har et kontor i den østlige by Benghazi. "Vi yder direkte humanitær bistand til libyerne efter principperne om neutralitet og upartiskhed", fastslog José Manuel Barroso, formand for Europa-Kommissionen.
|
|
Samal ajal jätkab Euroopa Liit ÜRO koordineerimisel oma humanitaarabialast tegevust. ELi humanitaarabi ja kodanikukaitse peadirektoraadi (ECHO) rühm jääb Tripolisse humanitaarolukorra jälgimiseks. Selle praeguste prioriteetide hulka kuuluvad tsiviilisikute kaitse ning elanike liikumise ja sellest tingitud täiendavate vajaduste hindamine. Rühm teeb ÜRO humanitaarasjade koordinatsioonibüroo juhtimisel koostööd teiste rahvusvaheliste partneritega. Lisaks Liibüa pealinnale on ECHO eksperdid saadetud ka Tuneesia ja Liibüa piirile ning ECHO-l on büroo riigi idaosas asuvas Benghazi linnas. „Me anname liibüalastele otsest humanitaarabi, järgides neutraalsuse ja erapooletuse põhimõtteid”, ütles Euroopa Komisjoni president José Manuel Barroso.
|
|
Samaan aikaan Euroopan unioni jatkaa humanitaarisen avun toimiaan, jotka koordinoidaan Yhdistyneissä kansakunnissa. EU:n lähettämä humanitaarisen avun ja pelastuspalveluryhmä (ECHO) pysyy Tripolissa ja valvoo humanitaarista tilannetta. Etusijalla ovat nyt siviilien suojelu sekä väestön liikkumisen arvioiminen ja tästä syntyvät uudet tarpeet. Ryhmä toimii yhdessä muiden kansainvälisten kumppaneiden kanssa Yhdistyneiden kansakuntien humanitaarisen avun koordinointitoimiston johdolla. ECHOn asiantuntijoita on Libyan pääkaupungin lisäksi sijoitettu Tunisian ja Libyan väliselle rajalle, ja ECHOlla on toimisto maan itäosassa sijaitsevassa Benghazin kaupungissa. "Toimitamme libyalaisille suoraa humanitaarista apua neutraaliuden ja puolueettomuuden periaatteita noudattaen", sanoi Euroopan komission puheenjohtaja José Manuel Barroso.
|
|
Mindeközben az Európai Unió folytatja az ENSZ által koordinált humanitárius segítségnyújtás terén tett erőfeszítéseit. Az EU Humanitárius Segélyek és Polgári Védelem Főigazgatóságának (ECHO) szakértői csoportja továbbra is Tripoliban marad, hogy nyomon kövesse a humanitárius helyzet alakulását. A csoport most elsősorban a polgári lakosság védelmével és a lakosság mozgásának felmérésével, valamint az ebből fakadó további szükséges teendőkkel foglalkozik. Mindezt a nemzetközi partnerekkel együttműködésben teszi, az ENSZ Humanitárius Ügyeket Koordináló Hivatalának irányítása alatt. A líbiai fővároson kívül az ECHO szakértői a tunéziai–líbiai határon is jelen vannak, a keleti országrészben található Bengázi városában pedig irodát működtet az ECHO. „Közvetlen humanitárius segítséget nyújtunk a líbiai embereknek, a semlegesség és a pártatlanság elvét követve” – mondta José Manuel Barroso, az Európai Bizottság elnöke.
|
|
Tuo tarpu Europos Sąjunga toliau teiks humanitarinę pagalbą, kurią koordinuoja Jungtinės Tautos. ES Humanitarines pagalbos ir civilines saugos (ECHO) grupė lieka Tripolyje stebėti humanitarinę padėtį. Šiuo metu ji teikia pirmenybę civilių apsaugai ir žmonių judėjimo bei dėl to kylančių papildomų poreikių įvertinimui. Grupė dirba kartu su kitais tarptautiniais partneriais vadovaujant Jungtinių Tautų humanitarinių reikalų koordinavimo biurui. ECHO ekspertai yra įsikūrę ne tik Libijos sostinėje, bet ir prie Tuniso ir Libijos sienos; ECHO turi padalinį ir šalies rytuose esančiame Bengazio mieste. „Libijos žmonėms teikiame tiesioginę humanitarinę pagalbą laikydamiesi neutralumo ir nešališkumo principų“, – sakė Europos Komisijos Pirmininkas José Manuel Barroso.
|
|
Unia Europejska kontynuuje tymczasem swoje wysiłki w zakresie pomocy humanitarnej koordynowane przez Organizację Narodów Zjednoczonych. Zespół ds. unijnej pomocy humanitarnej i ochrony ludności (ECHO) pozostaje w Trypolisie w celu monitorowania sytuacji humanitarnej. Jego aktualne priorytety obejmują ochronę ludności cywilnej, a także obserwowanie przemieszczania się ludności i ocenę potrzeb wynikających z tych ruchów migracyjnych. Zespół ten współpracuje z innymi partnerami międzynarodowymi pod przewodnictwem Biura Organizacji Narodów Zjednoczonych ds. Koordynacji Pomocy Humanitarnej. Poza stolicą Libii eksperci z ECHO zostali wysłani na granicę tunezyjsko-libijską; zespół ECHO ma również biuro w położonym na wschodzie mieście Bengazi. „Świadczymy Libijczykom bezpośrednią pomoc humanitarną, zgodnie z zasadami neutralności i bezstronności”, powiedział przewodniczący Komisji Europejskiej José Manuel Barroso.
|
|
Între timp, Uniunea Europeană își continuă eforturile în domeniul ajutorului umanitar, coordonate de Organizația Națiunilor Unite. Echipa de ajutor umanitar și protecție civilă din UE (ECHO) rămâne la Tripoli pentru monitorizarea situației umanitare. Printre prioritățile sale actuale se numără protecția civililor și evaluarea mișcărilor de populație, precum și necesitățile suplimentare asociate acestora. Echipa cooperează cu alți parteneri internaționali, sub conducerea Oficiului pentru coordonarea afacerilor umanitare al Organizației Națiunilor Unite. În afară de capitala Libiei, experții ECHO sunt desfășurați la frontiera tunisiano-libiană și ECHO are un birou în orașul Benghazi din estul țării. „Le oferim libienilor ajutor umanitar direct, urmând principiile neutralității și imparțialității“, a afirmat José Manuel Barroso, Președintele Comisiei Europene.
|
|
Európska únia medzitým pokračuje v poskytovaní humanitárnej pomoci, ktorá sa koordinuje pod vedením Organizácie Spojených národov. Tím EÚ pre humanitárnu pomoc a civilnú ochranu (ECHO) zostáva v Tripolise, aby monitoroval humanitárnu situáciu. K jeho súčasným prioritám patrí ochrana civilného obyvateľstva a posúdenie pohybu obyvateľstva a ďalšie potreby, ktoré z toho vyplývajú. Tím spolupracuje s ďalšími medzinárodnými partnermi pod vedením Úradu Organizácie Spojených národov pre koordináciu humanitárnych záležitostí. Odborníci z úradu ECHO sú okrem líbyjského hlavného mesta nasadení aj na tunisko-líbyjskej hranici a v meste Benghází na východe Líbye. „Líbyjčanom poskytujeme priamu humanitárnu pomoc podľa zásad neutrality a nestrannosti“, povedal José Manuel Barroso, predseda Európskej komisie.
|
|
Medtem Evropska unija še naprej sodeluje pri izvajanju humanitarne pomoči, ki jo usklajujejo Združeni narodi. Skupina za humanitarno pomoč in civilno zaščito (ECHO) ostaja v Tripoliju, kjer spremlja humanitarne razmere. Med njene prednostne naloga spadata zaščita civilnega prebivalstva ter ocena gibanja prebivalstva in novih potreb, ki so posledica teh premikov. Skupina sodeluje z drugimi mednarodnimi partnerji pod vodstvom Urada Združenih narodov za usklajevanje humanitarnih aktivnosti. Strokovnjaki ECHO so nameščeni v glavnem mestu Libije in na tunizijsko-libijski meji, urad ECHO pa je tudi v na vzhodu države, v Bengaziju. "Libiji zagotavljamo neposredno humanitarno pomoč v skladu z načeli nevtralnosti in nepristranskosti," je sporočil predsednik Evropske komisije José Manuel Barroso.
|
|
Under tiden fortsätter Europeiska unionen sina humanitära biståndsinsatser i samordning med Förenta nationerna. En grupp från generaldirektoratet för humanitärt bistånd och civilskydd (Echo) är kvar i Tripoli för att övervaka den humanitära situationen. I dess nuvarande prioriteringar ingår skydd av civila och bedömningar av befolkningsförflyttningar och de ytterligare hjälpbehov som dessa leder till. Gruppen arbetar tillsammans med andra internationella partner under ledning av (OCHA). Förutom att de finns i Libyens huvudstad är ECHO:s experter utstationerade vid gränsen mellan Tunisien och Libyen och ECHO har ett kontor i staden Benghazi i östra Libyen. "Vi förser libyerna med direkt humanitärt bistånd enligt principerna om neutralitet och opartiskhet", sade José Manuel Barroso, Europeiska kommissionens ordförande.
|
|
Sadattant, l-Unjoni Ewropea ser tkompli bl-isforzi tagħha ta' għajnuna umanitarja, koordinati min-Nazzjonijiet Uniti. Grupp tal-għajnuna umanitarja u protezzjoni ċivili tal-UE (ECHO) ser jibqa' Tripli biex jimmonitorja s-sitwazzjoni umanitarja. Il-prijoritajiet preżenti tiegħu jinkludu l-protezzjoni tal-popolazzjoni ċivili u l-valutazzjoni tal-moviment tal-popolazzjonijiet u ħtiġijiet oħra li jirriżultaw minn dan. Il-grupp qed jaħdem flimkiem ma' sħab internazzjonali oħra, taħt it-tmexxija tal-Uffiċċju tan-Nazzjonijiet Uniti għall-Koordinazzjoni tal-Affarijiet Umanitarji. Barra mill-kapitali Libjana, l-esperti tal-ECHO huma stazzjonati wkoll fil-fruntiera bejn Tuneż u l-Libja u l-ECHO għandha uffiċċju fil-belt tal-Lvant Benghazi. "Nagħtu lil-Libjani għajnuna umanitarja diretta, skont il-prinċipji tan-newtralità u l-imparzjalità," qal José Manuel Barroso, President tal-Kummissjoni Ewropea.
|