|
ALUNI informiert jede/n Studenten/Studentin über die Art der Verwaltung, die der Wohnungseigentümer vertraglich vereinbart hat, damit nachvollziehbar ist, an wen er/sie sich während des Aufenthalts wenden muss (zum Beispiel um die Miete zu bezahlen, um über Schäden zu informieren, etc.).
|
|
ALUNI informe chaque étudiant sur le type de gestion choisi par le propriétaire de l’appartement. Cela afin de savoir à qui s’adresser durant la durée du logement pour payer le loyer ou pour informer de certaines difficultés qui pourraient éventuellement arriver.
|
|
ALUNI si incarica di informare ogni studente sul tipo di gestione pattuito dal proprietario del proprio appartamento in modo tale che sappia a chi rivolgersi durante il suo soggiorno ( per esempio per il pagamento dell’affitto, per informare di qualche guasto, ecc.).
|
|
A ALUNI informa cada estudante sobre o tipo de gestão que tem acordado com o proprietário da sua habitação para este saber a quem se terá de dirigir durante o seu alojamento (por exemplo, pagamento da renda mensal, reportar alguma avaria, etc.).
|
|
ALUNI informa a cada estudiant sobre el tipus de gestió que té contractat el propietari del seu pis per saber a qui dirigir-se durant el seu allotjament (per exemple, per al pagament de la renda mensual, per informar sobre alguna avaria, etc.).
|
|
ALUNI informa a cada estudiante sobre el tipo de gestión que tiene contratado el propietario de su piso para saber a quién dirigirse durante su alojamiento (por ejemplo, para el pago de la renta mensual, para informar sobre alguna avería, etc.).
|
|
Агенство ALUNI инофрмирует каждого из студентов о типе обслуживания в той квартире, где он проживает. Таким образом студент, располагая этой информацией, знает к кому обращаться на протяжении проживания в квартире ( например, для осуществления помесячной оплаты, для оповещения о неполадке, и т.д.)
|