werkzeuge benutzen – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      33 Ergebnisse   29 Domänen
  mediadesk.uzh.ch  
Im Gegensatz zu späteren Formen der Gattung Homo und einigen Australopithecinen bewahrte die Hand des Australopithecus sediba mehrere Anpassungen ans Baumleben. Sediba scheint mit seinen Händen zwar schon Werkzeuge benutzen und herstellen zu können; sie waren aber auch fürs Klettern geeignet.
In contrast to later forms of the Homo genus and several australopithecines, the hand of Australopithecus sediba conserved several modifications for tree life. While Sediba does appear to already be capable of using and making tools with his hands, those hands are also well suited for climbing.
  dolomiti.it  
Heutzutage bewahrt jedes Zentrum der dolomitischen Landschaft seine eigenen Werkstätten für die Holzbearbeitung, wo tüchtige Handwerker ihre einmaligen handgearbeiteten Stücke schaffen, indem sie die traditionellen Werkzeuge benutzen und den alten Methoden folgen.
Saints statues, cribs, inlayed frames, realistic and grotesque characters soon conquered the western and overseas countries. In 1800 the well-known Art schools of Selva Val Gardena and Ortisei were founded. Nowadays, any hamlet of the Dolomitic area preserves its own wood workshops, where skilled craftsmen create their unique, entirely hand made work, following the old traditions and methods. Some of them reinterpret traditional themes in a modern way, while others try innovative techniques, yet following the craftmanship concept.
  blxajgc.krzyzowa.org.pl  
„Während der Workshops konnten die Kinder vieles über Gleichaltrige aus anderen Ländern erfahren. Sie konnten zusammen schöpferisch tätig sein und dabei verschiedene Werkzeuge benutzen. In den Arbeiten zeigten sie ihr Temperament. Hier gab es keine Schule, es gab auch keine Wettläufe. Die Kinder aus den verschiedenen Ländern waren am wichtigsten“ – so Marek Stanielewicz.
-Dzieci podczas warsztatów dowiedziały się wielu rzeczy o rówieśnikach z innych krajów władających innym językiem. Mogły wspólnie tworzyć posługując się różnymi narzędziami. W pracach ukazywały swój temperament. Tu nie było szkoły, nie było wyścigów. Dzieci z różnych krajów były najważniejsze – opowiadał Marek Stanielewicz.
  pc-1.krzyzowa.org.pl  
„Während der Workshops konnten die Kinder vieles über Gleichaltrige aus anderen Ländern erfahren. Sie konnten zusammen schöpferisch tätig sein und dabei verschiedene Werkzeuge benutzen. In den Arbeiten zeigten sie ihr Temperament. Hier gab es keine Schule, es gab auch keine Wettläufe. Die Kinder aus den verschiedenen Ländern waren am wichtigsten“ – so Marek Stanielewicz.
-Dzieci podczas warsztatów dowiedziały się wielu rzeczy o rówieśnikach z innych krajów władających innym językiem. Mogły wspólnie tworzyć posługując się różnymi narzędziami. W pracach ukazywały swój temperament. Tu nie było szkoły, nie było wyścigów. Dzieci z różnych krajów były najważniejsze – opowiadał Marek Stanielewicz.
  cms.krzyzowa.org.pl  
„Während der Workshops konnten die Kinder vieles über Gleichaltrige aus anderen Ländern erfahren. Sie konnten zusammen schöpferisch tätig sein und dabei verschiedene Werkzeuge benutzen. In den Arbeiten zeigten sie ihr Temperament. Hier gab es keine Schule, es gab auch keine Wettläufe. Die Kinder aus den verschiedenen Ländern waren am wichtigsten“ – so Marek Stanielewicz.
-Dzieci podczas warsztatów dowiedziały się wielu rzeczy o rówieśnikach z innych krajów władających innym językiem. Mogły wspólnie tworzyć posługując się różnymi narzędziami. W pracach ukazywały swój temperament. Tu nie było szkoły, nie było wyścigów. Dzieci z różnych krajów były najważniejsze – opowiadał Marek Stanielewicz.
  gateway.krzyzowa.org.pl  
„Während der Workshops konnten die Kinder vieles über Gleichaltrige aus anderen Ländern erfahren. Sie konnten zusammen schöpferisch tätig sein und dabei verschiedene Werkzeuge benutzen. In den Arbeiten zeigten sie ihr Temperament. Hier gab es keine Schule, es gab auch keine Wettläufe. Die Kinder aus den verschiedenen Ländern waren am wichtigsten“ – so Marek Stanielewicz.
-Dzieci podczas warsztatów dowiedziały się wielu rzeczy o rówieśnikach z innych krajów władających innym językiem. Mogły wspólnie tworzyć posługując się różnymi narzędziami. W pracach ukazywały swój temperament. Tu nie było szkoły, nie było wyścigów. Dzieci z różnych krajów były najważniejsze – opowiadał Marek Stanielewicz.
  icc.krzyzowa.org.pl  
„Während der Workshops konnten die Kinder vieles über Gleichaltrige aus anderen Ländern erfahren. Sie konnten zusammen schöpferisch tätig sein und dabei verschiedene Werkzeuge benutzen. In den Arbeiten zeigten sie ihr Temperament. Hier gab es keine Schule, es gab auch keine Wettläufe. Die Kinder aus den verschiedenen Ländern waren am wichtigsten“ – so Marek Stanielewicz.
-Dzieci podczas warsztatów dowiedziały się wielu rzeczy o rówieśnikach z innych krajów władających innym językiem. Mogły wspólnie tworzyć posługując się różnymi narzędziami. W pracach ukazywały swój temperament. Tu nie było szkoły, nie było wyścigów. Dzieci z różnych krajów były najważniejsze – opowiadał Marek Stanielewicz.
  pc-23.krzyzowa.org.pl  
„Während der Workshops konnten die Kinder vieles über Gleichaltrige aus anderen Ländern erfahren. Sie konnten zusammen schöpferisch tätig sein und dabei verschiedene Werkzeuge benutzen. In den Arbeiten zeigten sie ihr Temperament. Hier gab es keine Schule, es gab auch keine Wettläufe. Die Kinder aus den verschiedenen Ländern waren am wichtigsten“ – so Marek Stanielewicz.
-Dzieci podczas warsztatów dowiedziały się wielu rzeczy o rówieśnikach z innych krajów władających innym językiem. Mogły wspólnie tworzyć posługując się różnymi narzędziami. W pracach ukazywały swój temperament. Tu nie było szkoły, nie było wyścigów. Dzieci z różnych krajów były najważniejsze – opowiadał Marek Stanielewicz.
  mail.krzyzowa.org.pl  
„Während der Workshops konnten die Kinder vieles über Gleichaltrige aus anderen Ländern erfahren. Sie konnten zusammen schöpferisch tätig sein und dabei verschiedene Werkzeuge benutzen. In den Arbeiten zeigten sie ihr Temperament. Hier gab es keine Schule, es gab auch keine Wettläufe. Die Kinder aus den verschiedenen Ländern waren am wichtigsten“ – so Marek Stanielewicz.
-Dzieci podczas warsztatów dowiedziały się wielu rzeczy o rówieśnikach z innych krajów władających innym językiem. Mogły wspólnie tworzyć posługując się różnymi narzędziami. W pracach ukazywały swój temperament. Tu nie było szkoły, nie było wyścigów. Dzieci z różnych krajów były najważniejsze – opowiadał Marek Stanielewicz.
  hhzcgyc.krzyzowa.org.pl  
„Während der Workshops konnten die Kinder vieles über Gleichaltrige aus anderen Ländern erfahren. Sie konnten zusammen schöpferisch tätig sein und dabei verschiedene Werkzeuge benutzen. In den Arbeiten zeigten sie ihr Temperament. Hier gab es keine Schule, es gab auch keine Wettläufe. Die Kinder aus den verschiedenen Ländern waren am wichtigsten“ – so Marek Stanielewicz.
-Dzieci podczas warsztatów dowiedziały się wielu rzeczy o rówieśnikach z innych krajów władających innym językiem. Mogły wspólnie tworzyć posługując się różnymi narzędziami. W pracach ukazywały swój temperament. Tu nie było szkoły, nie było wyścigów. Dzieci z różnych krajów były najważniejsze – opowiadał Marek Stanielewicz.
  pc-2.krzyzowa.org.pl  
„Während der Workshops konnten die Kinder vieles über Gleichaltrige aus anderen Ländern erfahren. Sie konnten zusammen schöpferisch tätig sein und dabei verschiedene Werkzeuge benutzen. In den Arbeiten zeigten sie ihr Temperament. Hier gab es keine Schule, es gab auch keine Wettläufe. Die Kinder aus den verschiedenen Ländern waren am wichtigsten“ – so Marek Stanielewicz.
-Dzieci podczas warsztatów dowiedziały się wielu rzeczy o rówieśnikach z innych krajów władających innym językiem. Mogły wspólnie tworzyć posługując się różnymi narzędziami. W pracach ukazywały swój temperament. Tu nie było szkoły, nie było wyścigów. Dzieci z różnych krajów były najważniejsze – opowiadał Marek Stanielewicz.
  latoartystycznwe.krzyzowa.org.pl  
„Während der Workshops konnten die Kinder vieles über Gleichaltrige aus anderen Ländern erfahren. Sie konnten zusammen schöpferisch tätig sein und dabei verschiedene Werkzeuge benutzen. In den Arbeiten zeigten sie ihr Temperament. Hier gab es keine Schule, es gab auch keine Wettläufe. Die Kinder aus den verschiedenen Ländern waren am wichtigsten“ – so Marek Stanielewicz.
-Dzieci podczas warsztatów dowiedziały się wielu rzeczy o rówieśnikach z innych krajów władających innym językiem. Mogły wspólnie tworzyć posługując się różnymi narzędziami. W pracach ukazywały swój temperament. Tu nie było szkoły, nie było wyścigów. Dzieci z różnych krajów były najważniejsze – opowiadał Marek Stanielewicz.
  joskin.com  
In der Landwirtschaft war es schon immer so, ob gewollt oder gezwungenermaßen, dass man immer anpassungsfähig sein und schnell dazu lernen musste, wie zum Besipiel neue Werkzeuge benutzen, Richtlinien einhalten usw.
L'agriculteur coupé du monde et dépassé par les technologies, est-ce une fausse image ? OUI ! Dans le milieu agricole, par nécessité ou par envie, il a toujours fallu apprendre rapidement, s'adapter aux nombreuses évolutions, utiliser de nouveaux outils et innover.
  wap.krzyzowa.org.pl  
„Während der Workshops konnten die Kinder vieles über Gleichaltrige aus anderen Ländern erfahren. Sie konnten zusammen schöpferisch tätig sein und dabei verschiedene Werkzeuge benutzen. In den Arbeiten zeigten sie ihr Temperament. Hier gab es keine Schule, es gab auch keine Wettläufe. Die Kinder aus den verschiedenen Ländern waren am wichtigsten“ – so Marek Stanielewicz.
-Dzieci podczas warsztatów dowiedziały się wielu rzeczy o rówieśnikach z innych krajów władających innym językiem. Mogły wspólnie tworzyć posługując się różnymi narzędziami. W pracach ukazywały swój temperament. Tu nie było szkoły, nie było wyścigów. Dzieci z różnych krajów były najważniejsze – opowiadał Marek Stanielewicz.
  pc-12.krzyzowa.org.pl  
„Während der Workshops konnten die Kinder vieles über Gleichaltrige aus anderen Ländern erfahren. Sie konnten zusammen schöpferisch tätig sein und dabei verschiedene Werkzeuge benutzen. In den Arbeiten zeigten sie ihr Temperament. Hier gab es keine Schule, es gab auch keine Wettläufe. Die Kinder aus den verschiedenen Ländern waren am wichtigsten“ – so Marek Stanielewicz.
-Dzieci podczas warsztatów dowiedziały się wielu rzeczy o rówieśnikach z innych krajów władających innym językiem. Mogły wspólnie tworzyć posługując się różnymi narzędziami. W pracach ukazywały swój temperament. Tu nie było szkoły, nie było wyścigów. Dzieci z różnych krajów były najważniejsze – opowiadał Marek Stanielewicz.
  latoartystyczne.krzyzowa.org.pl  
„Während der Workshops konnten die Kinder vieles über Gleichaltrige aus anderen Ländern erfahren. Sie konnten zusammen schöpferisch tätig sein und dabei verschiedene Werkzeuge benutzen. In den Arbeiten zeigten sie ihr Temperament. Hier gab es keine Schule, es gab auch keine Wettläufe. Die Kinder aus den verschiedenen Ländern waren am wichtigsten“ – so Marek Stanielewicz.
-Dzieci podczas warsztatów dowiedziały się wielu rzeczy o rówieśnikach z innych krajów władających innym językiem. Mogły wspólnie tworzyć posługując się różnymi narzędziami. W pracach ukazywały swój temperament. Tu nie było szkoły, nie było wyścigów. Dzieci z różnych krajów były najważniejsze – opowiadał Marek Stanielewicz.
  krzyzowa.org.plwww.krzyzowa.org.pl  
„Während der Workshops konnten die Kinder vieles über Gleichaltrige aus anderen Ländern erfahren. Sie konnten zusammen schöpferisch tätig sein und dabei verschiedene Werkzeuge benutzen. In den Arbeiten zeigten sie ihr Temperament. Hier gab es keine Schule, es gab auch keine Wettläufe. Die Kinder aus den verschiedenen Ländern waren am wichtigsten“ – so Marek Stanielewicz.
-Dzieci podczas warsztatów dowiedziały się wielu rzeczy o rówieśnikach z innych krajów władających innym językiem. Mogły wspólnie tworzyć posługując się różnymi narzędziami. W pracach ukazywały swój temperament. Tu nie było szkoły, nie było wyścigów. Dzieci z różnych krajów były najważniejsze – opowiadał Marek Stanielewicz.
  krzyzowa.org.pl  
„Während der Workshops konnten die Kinder vieles über Gleichaltrige aus anderen Ländern erfahren. Sie konnten zusammen schöpferisch tätig sein und dabei verschiedene Werkzeuge benutzen. In den Arbeiten zeigten sie ihr Temperament. Hier gab es keine Schule, es gab auch keine Wettläufe. Die Kinder aus den verschiedenen Ländern waren am wichtigsten“ – so Marek Stanielewicz.
-Dzieci podczas warsztatów dowiedziały się wielu rzeczy o rówieśnikach z innych krajów władających innym językiem. Mogły wspólnie tworzyć posługując się różnymi narzędziami. W pracach ukazywały swój temperament. Tu nie było szkoły, nie było wyścigów. Dzieci z różnych krajów były najważniejsze – opowiadał Marek Stanielewicz.
  sulzer.com  
Wie Tiere Werkzeuge benutzen (123KB)
How animals use tools (122KB)
How animals use tools (122KB)
How animals use tools (122KB)
  audacity.sourceforge.net  
Auf die SVN Paketquellen kann auch über GUI und IDE Clients oder Plugins zugegriffen werden. Wenn Sie GUI oder IDE Werkzeuge benutzen, nutzen Sie bitte die Befehle, die in der Werkzeugdokumentation aufgelistet sind.
Vous pouvez également accéder au dépôt SVN en utilisant des clients ou modules (lien en anglais) graphiques ou un IDE. Si vous utiliser un outil graphique ou un IDE, veuillez utiliser les commandes indiquées dans la documentation de cet outil.
El repositorio SVN también está accesible desde varios entornos de desarrollo clientes y plug-ins. Si usa una de estas herramientas consulte la documentación para ver cómo proceder.
È inoltre possibile accedere al SVN repository usando GUI e IDE client o plug-in. Se usate strumenti GUI o IDE, usate i comandi indicati nella documentazione degli strumenti.
The SVN repository may also be accessed using GUI and IDE clients or plug-ins. If using GUI or IDE tools, please use the commands indicated in the tool's documentation.
The SVN repository may also be accessed using GUI and IDE clients or plug-ins. If using GUI or IDE tools, please use the commands indicated in the tool's documentation.
De SVN repository is ook toegankelijk door middel van GUI en IDE clients of plugins. Als u GUI of IDE tools gebruikt, gelieve de commando's te gebruiken die weergegeven worden in de documentatie van de toepassing.
Skladištu SVN možete prići rabeći GUI i IDE korisnici i utičnici. Pri porabi oruđa GUI ili IDE molimo rabiti naredbe pokazane u spisima (dokumentaciji) oruđa.
The SVN repository may also be accessed using GUI and IDE clients or plug-ins. If using GUI or IDE tools, please use the commands indicated in the tool's documentation.
The SVN repository may also be accessed using GUI and IDE clients or plug-ins. If using GUI or IDE tools, please use the commands indicated in the tool's documentation.
The SVN repository may also be accessed using GUI and IDE clients or plug-ins. If using GUI or IDE tools, please use the commands indicated in the tool's documentation.
The SVN repository may also be accessed using GUI and IDE clients or plug-ins. If using GUI or IDE tools, please use the commands indicated in the tool's documentation.
The SVN repository may also be accessed using GUI and IDE clients or plug-ins. If using GUI or IDE tools, please use the commands indicated in the tool's documentation.
The SVN repository may also be accessed using GUI and IDE clients or plug-ins. If using GUI or IDE tools, please use the commands indicated in the tool's documentation.
SVN deposuna, birçok farklı GUI ve IDE istemci ve eklentisi kullanılarak erişilebilir. GUI ya da IDE araçları kullanıyorsanız, lütfen aracın belgelerinde belirtilen komutları kullanın.
The SVN repository may also be accessed using GUI and IDE clients or plug-ins. If using GUI or IDE tools, please use the commands indicated in the tool's documentation.
The SVN repository may also be accessed using GUI and IDE clients or plug-ins. If using GUI or IDE tools, please use the commands indicated in the tool's documentation.
SVN biltegira EIG (Erabiltzaile Interfaze Grafika) eta GIB (Garapen Inguru Barneratua) erabiliz sartu daiteke bezeroak edo plug-inak. EIG edo GIB tresnak erabiltzen badituzu, mesedez erabili tresnaren agiritzan adierazitako aginduak.
  411-spyware.com  
In den meisten Fällen diese Ankündigungen sind sehr aufdringlich und daher tendenziell stören Grasenlernabschnitte, nicht zu schweigen von der Tatsache, dass sie Computerbenutzer Schadsoftware aussetzen. In einigen Fällen sind Werbung gezeigt, um die Entwicklungskosten zu erholen; Autoren tendenziell jedoch sie als Werkzeuge benutzen, um Geld von Pay-per-Click-Websites immer häufiger zu erhalten.
A number of companies throughout the world publish advertising-supported applications these days. Some of the best known ones are Web LLC and Simply Tech Ltd. Even though the publishers might differ, all adware programs act in a similar way. Computer users whose systems are infected with adware will definitely suffer from different kinds of advertisements that will appear in a form of banners, in-text, interstitial, search-related, video, and pop-up ads. In most cases, these advertisements are very intrusive and thus tend to disrupt browsing sessions, not to mention the fact that they might expose computer users to malicious software. In some cases, advertisements are shown in order to recover development costs; however, authors tend to use them as tools to receive money from pay-per-click websites more frequently.
Un número de compañías en todo el mundo publica aplicaciones basadas en publicidad estos días. Algunos de los más conocidos son Web LLC y simplemente Tech Ltd. Aunque los editores pueden diferir, todos los programas de adware actúan de una manera similar. Los usuarios cuyos sistemas están infectados con adware definitivamente sufrirán de diferentes tipos de anuncios que aparecerán en forma de banners, anuncios en texto, intersticial, relacionados con la búsqueda, video y emergente. En la mayoría de los casos, estos anuncios son muy intrusivos y así tienden a interrumpir las sesiones de navegación, sin mencionar el hecho de que podría exponer a los usuarios de computadoras con software malicioso. En algunos casos, los anuncios se muestran para recuperar los costos de desarrollo; Sin embargo, autores tienden a utilizarlas como herramientas para recibir dinero de pay-per-click sitios web con más frecuencia.
Un certo numero di aziende in tutto il mondo pubblica applicazioni fa pubblicità-sostenuto in questi giorni. Alcuni di quelli più noti sono il Web LLC e semplicemente Tech Ltd. Anche se gli editori potrebbero essere diversi, tutti i programmi adware agiscono in modo simile. Gli utenti di computer cui sistemi sono infettati da adware sicuramente soffrono di diversi tipi di messaggi pubblicitari che verranno visualizzati in una forma di banner, annunci nel testo, interstiziale, relativi alla ricerca, dei e pop-up. Nella maggior parte dei casi, questi annunci sono molto invadenti e quindi tendono a disgregare le sessioni di navigazione, per non parlare del fatto che essi potrebbero esporre gli utenti di computer da software dannoso. In alcuni casi, vengono visualizzati annunci pubblicitari al fine di recuperare i costi di sviluppo; Tuttavia, gli autori tendono ad utilizzarli come strumenti per ricevere denaro da siti Web pay-per-click più frequentemente.
Um número de empresas em todo o mundo publica aplicativos publicidade apoiada nos dias de hoje. Alguns dos mais conhecidos são Web LLC e simplesmente Tech Ltd. Mesmo que os editores podem ser diferentes, todos os programas de adware agem de forma semelhante. Os usuários de computador, cujos sistemas estão infectados com adware definitivamente vão sofrer de diferentes tipos de anúncios que serão exibidos em um formulário de anúncios de banners, no texto, intersticial, relacionados à pesquisa, vídeo e pop-up. Na maioria dos casos, esses anúncios são muito invasivos em, portanto, tendem a interromper as sessões de navegação, para não mencionar o fato de que eles podem expor os usuários de computador de software malicioso. Em alguns casos, os anúncios são mostrados para recuperar os custos de desenvolvimento; no entanto, os autores tendem a usá-los como ferramentas para receber dinheiro do pay-per-click sites mais freqüentemente.
Een aantal bedrijven over de hele wereld deze dagen reclame-ondersteunde toepassingen uitgeven. Enkele van de bekendste zijn Web LLC en gewoon Tech Ltd Hoewel de uitgevers afwijken kunnen, handelen alle adware-programma's op een vergelijkbare manier. Computergebruikers wiens systemen zijn geïnfecteerd met adware zal zeker lijden onder verschillende soorten advertenties die worden weergegeven in een vorm van banners, in-tekst, interstitiële, search-gerelateerde, video en pop-up advertenties. In de meeste gevallen, deze advertenties zijn zeer opdringerig en dus de neiging te verstoren browsersessies, en niet te vergeten het feit dat ze computergebruikers schadelijke software kunnen worden blootgesteld. In sommige gevallen, de advertenties worden weergegeven om te herstellen van ontwikkelingskosten; echter, auteurs neiging om ze te gebruiken als extra geld ontvangen loon-per-klik websites vaker.
En række virksomheder i hele verden publicere reklame-støttede programmer disse dage. Nogle af de bedst kendte er Web LLC og blot Tech Ltd Selvom forlagene kan afvige, fungerer alle adware-programmer på en lignende måde. Computerbrugere, hvis systemer er inficeret med adware vil absolut lider af forskellige former for reklamer, der vises i en form af bannere, i teksten, interstitiel, søgning-relaterede, video og pop-up annoncer. I de fleste tilfælde, disse reklamer er meget påtrængende og dermed tendens til at forstyrre browsing sessioner, ikke at nævne det faktum, at de kan udsætte computerbrugere til skadelig software. I nogle tilfælde er reklamer vist for at genvinde udviklingsomkostninger; men forfattere har tendens til at bruge dem som redskaber til at modtage penge fra pay-per-click hjemmesider oftere.
  nato.int  
GENERAL TON VAN LOON (Stabschef Heidelberg): Ich denke, dass ich als Vater von Kindern, die dieselben Werkzeuge benutzen, natürlich weiß, dass Soldaten Weblogs und andere Mittel benutzen, um über ihre Eindrücke in Afghanistan zu berichten.
También me acompaña Hayden Hewitt, fundador de una de las principales páginas web que muestran información sobre estos temas, LiveLeak.com, que ha sido mencionada por una larga lista de personalidades que incluye a Tony Blair y a miembros de la Casa Blanca.
Тъй като западните страни предоставят ресурси и хора в рамките на ангажимента си да създадат по-свободно общество, днес можем да се запитаме дали по-голямата свобода на изразяване на войниците и личния състав на терена подпомага или спъва тези усилия?
GENEROLAS VAN LOONAS (štabo vadas Heidelberge): kaip tėvas, kurio vaikai naudoja tas pačias priemones, man, žinoma, ne naujiena, kad ir kareiviai pasitelkia interneto dienoraščius ir kitas priemones, kad galėtų pasidalyti savo įspūdžiais iš Afganistano. Tai jau beveik gyvenimo faktas. Tai jų bendravimo būdas. Žmonės dabar jau siunčia ne laiškus, o elektronines žinutes, ir šiandien jie dar dažniau imasi kurti interneto dienoraščius, kuriuose užrašo savo potyrius.
GENERAL TON VAN LOON, şeful Statului Major de la Heidelberg: Ca tată de copii care folosesc aceleaşi mijloace, ştiu, desigur, că militarii vor folosi weblog-urile şi alte modalităţi pentru a împărtăşi din impresiile lor din Afganistan. Este aproape o realitate a vieţii. Este felul în care ei comunică. În locul scrisorilor oamenii trimit acum e-mail-uri şi, într-o măsură chiar mai mare, ei vor crea weblog-uri unde vor scrie despre experienţele pe care le trăiesc.