what if – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 11 Results  www.garoo.net
  Garoo  
Today, the first new images coming out of the studio are more than limited — two close-ups on a character’s eyes — but I’m intrigued; they do look good. What if they’d actually pulled it off?
Aujourd’hui, les premières nouvelles images à sortir des studios sont plus que limitées — deux gros plans sur les yeux d’un personnage — mais elles m’intriguent. Et s’ils y étaient vraiment arrivés ?
  Garoo  
So what if it were possible to hook [a Wii controller] to a Mac?
Et s’il était possible de brancher [une manette Wii] à un Mac ?
  Garoo  
So what if when you’re getting into my room you feel like you’re entering a steam room? That’s the advantage of living in the modern world, goddamnnit, and I don’t care about polluting with plutonium and whatnot, as I don’t intend to have kids.
Alors, oui, quand on rentre chez moi on a l’impression d’entrer dans une étuve, et c’est normal, c’est l’avantage de vivre dans le monde moderne, bordel de merde, et je me fous de polluer à coup de plutonium, je n’ai pas l’intention d’avoir des enfants.
  Garoo  
(You’ll tell me that ‘example.com’ is clear enough, and who cares about users confusing web and internet? Sure — but how clear and fool-proof is ‘ff00aa.com’ by itself? Okay, there’s still dot-com, but what if it were another suffix? How self-evident would something like ‘ff00aa.tv’ be, for instance?)
(Vous allez me dire que ‘example.com’ est largement assez clair, et qu’on s’en fiche que les gens résument internet au web. Bien sûr — mais à quel point ‘ff00aa.com’ est immédiatement compréhensible ? D’accord, il y a encore le point com, alors essayons autre chose : ‘robert.nu’ sur un T-shirt, ça vous évoque un site web ?)
  Garoo  
But everybody’s blogging about it, so maybe it does matter — and reading Rui Carmo’s post I realize he has a point: what if . Mac migrated to Google? I was actually thinking about it while writing about Google Apps: Google knows how to do that kind of stuff, while Apple seems to be as clueless as uninterested in making it work.
Mais tout le monde blogue à ce sujet, donc ça doit être un peu important — et, en lisant le post de Rui Carmo, je réalise qu’il n’a pas tort : et si .Mac migrait chez Google ? J’y pensais justement en écrivant au sujet de Google Apps : Google sait faire ce genre de choses, alors qu’Apple n’a pas l’air plus compétent que motivé. Que pourrait-on bien imaginer de mieux qu’un .Mac géré par Google ?
  Garoo  
So, what if that little innocuous pass for a club I won’t name so that you can’t go and hunt the garoo there tonight (yes, I know it’s too late, I already named it, and I won’t bother to edit the first paragraph), what if this pass was the key to my future?
Bon, bref. Les coïncidences, ça n’existe pas, qu’on dit, des fois. Alors, et si ce petit pass innocent pour une boîte que je ne citerai pas pour qu’on ne puisse pas aller y chasser le garoo ce soir (oui, je sais, c’est trop tard, je l’ai déjà citée, et j’ai la flemme d’aller éditer le premier paragraphe), si ce pass, donc, était la clé de mon avenir ? Hein ? Pas forcément mon avenir sentimental, parce que je me sens moyennement abordable, sur ce plan-là, en ce moment (who am I kidding ? je suis totalement d’humeur à me marier avec n’importe qui, juste pour me sortir de ce coma debout), mais peut-être mon avenir profe… process… profilac… rha, merde, un tout autre aspect de mon avenir, quoi. Quelque chose de totalement imprévisible, que je ne vais donc pas essayer plus avant de prévoir, d’autant que ça empêcherait quoi que ce soit de se produire.
  Garoo  
Since I’m an idealist, I’m among those who, related to the quote, think that the There designers and programmers’ skills are not up to par with the general concept and visual design. But… what if I was wrong?
C’est que, depuis que je suis dans There, je vois les restrictions s’additionner, les prix augmenter, le niveau de vie globalement descendre, et le niveau de contentement de la plupart des joueurs tomber lentement. Comme je suis un idéaliste, je fais partie des gens qui, par rapport à la citation, pensent que les compétences des concepteurs et des programmeurs de There ne sont pas à la hauteur du concept général et de son design graphique, mais… et si j’avais tort ? Et si c’était vrai qu’un monde idyllique, où chacun pourrait faire ce qu’il veut, construire sa maison où il veut et comme il veut, et passer son temps à visiter la planète et discuter avec d’autres avatars, sans soucis d’argent, ne pourrait pas fonctionner, même virtuellement ? Je sais que, moi, ça me conviendrait, mais est-ce que je suis seul au monde ? Pourtant, quand je jouais à The Sims, et que j’utilisais les cheat codes pour remplir mon compte en banque, je ne les avais pas inventés, ces cheat codes, je les avais trouvés sur Internet et d’autres joueurs les utilisaient de la même façon que moi.
  Garoo  
So, what if that little innocuous pass for a club I won’t name so that you can’t go and hunt the garoo there tonight (yes, I know it’s too late, I already named it, and I won’t bother to edit the first paragraph), what if this pass was the key to my future?
Bon, bref. Les coïncidences, ça n’existe pas, qu’on dit, des fois. Alors, et si ce petit pass innocent pour une boîte que je ne citerai pas pour qu’on ne puisse pas aller y chasser le garoo ce soir (oui, je sais, c’est trop tard, je l’ai déjà citée, et j’ai la flemme d’aller éditer le premier paragraphe), si ce pass, donc, était la clé de mon avenir ? Hein ? Pas forcément mon avenir sentimental, parce que je me sens moyennement abordable, sur ce plan-là, en ce moment (who am I kidding ? je suis totalement d’humeur à me marier avec n’importe qui, juste pour me sortir de ce coma debout), mais peut-être mon avenir profe… process… profilac… rha, merde, un tout autre aspect de mon avenir, quoi. Quelque chose de totalement imprévisible, que je ne vais donc pas essayer plus avant de prévoir, d’autant que ça empêcherait quoi que ce soit de se produire.
  Garoo  
Since I’m an idealist, I’m among those who, related to the quote, think that the There designers and programmers’ skills are not up to par with the general concept and visual design. But… what if I was wrong?
C’est que, depuis que je suis dans There, je vois les restrictions s’additionner, les prix augmenter, le niveau de vie globalement descendre, et le niveau de contentement de la plupart des joueurs tomber lentement. Comme je suis un idéaliste, je fais partie des gens qui, par rapport à la citation, pensent que les compétences des concepteurs et des programmeurs de There ne sont pas à la hauteur du concept général et de son design graphique, mais… et si j’avais tort ? Et si c’était vrai qu’un monde idyllique, où chacun pourrait faire ce qu’il veut, construire sa maison où il veut et comme il veut, et passer son temps à visiter la planète et discuter avec d’autres avatars, sans soucis d’argent, ne pourrait pas fonctionner, même virtuellement ? Je sais que, moi, ça me conviendrait, mais est-ce que je suis seul au monde ? Pourtant, quand je jouais à The Sims, et que j’utilisais les cheat codes pour remplir mon compte en banque, je ne les avais pas inventés, ces cheat codes, je les avais trouvés sur Internet et d’autres joueurs les utilisaient de la même façon que moi.