whereas others – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      623 Ergebnisse   391 Domänen   Seite 4
  2 Treffer www.industry.siemens.com  
Depending on the situation and their preferences, some users like discussing technical topics in public forums whereas others prefer communicating directly with each other. With the Online Support, you have complete freedom to choose.
Je nach Situation und Vorliebe diskutieren manche User gerne technische Themen öffentlich im Forum, andere kommunizieren lieber direkt miteinander. Im Online Support haben Sie alle Freiheiten.
  www.mediacrat.com  
Not all terrarium conditions allow live plants to grow or thrive. Some areas are too hot or too dry for live plants whereas others might require different light requirements, or simply can be eaten by the reptiles.
Ce ne sont pas tous les types de terrariums qui permettent aux plantes de grandir et de s'épanouir. Certains endroits sont trop chauds ou trop secs pour les plantes. Celles-ci peuvent également avoir besoin de plus de lumière ou peuvent risquer d'être mangées par les reptiles. Les plantes artificielles Exo Terra sont les copies parfaites de leurs semblables naturelles et sont très faciles à entretenir. Ces plantes offrent les mêmes avantages que les plantes naturelles : elles sont décoratives, créent des cachettes, agrandissent l'espace habitable, etc. Une combinaison de plantes naturelles et de plantes artificielles Exo Terra permet de bien garnir le terrarium, même les endroits les plus chauds ou les plus secs.
Pflanzen können nicht in allen Arten von Terrarien wachsen und gedeihen. Einige sind zu heiß oder zu trocken für Pflanzen und andere brauchen evtl. andere Lichtverhältnisse oder werden einfach von den Reptilien gefressen. Die künstlichen Pflanzen von Exo Terra sind genaue Kopien der Pflanzen, wie sie in der Natur vorkommen und sie sind einfacher zu pflegen. Diese Pflanzen bieten dieselben Vorzüge wie lebende Pflanzen: sie sind dekorativ, bieten Verstecke, können die Behausungen vergrößern etc. Eine Kombination aus lebenden Pflanzen und den künstlichen Pflanzen von Exo Terra gestattet Ihnen, das Terrarium vollständig zu bepflanzen - sogar an den wärmsten und trockensten Stellen.
No todas las condiciones de los terrarios le permiten a las plantas naturales crecer o prosperar. Algunas áreas son muy calientes o muy secas para las plantas, mientras que otras pueden exigir diferentes requerimientos lumínicos, o simplemente pueden ser devoradas por los reptiles. Las plantas artificiales son copias exactas de sus homólogas y son más fáciles de mantener. Estas plantas ofrecen las mismas ventajas que las plantas reales; son decorativas, sirven como refugios y moradas para animales, etc. Una combinación de plantas artificiales de Exo Terra con plantas reales le permite plantar completamente un terrario, aun en las áreas más cálidas o secas.
Non tutte le condizioni del terrario permettono che le piante si sviluppino o prosperino. Alcune zone sono troppo calde o troppo asciutte per le piante, mentre altre potrebbero richiedere requisiti di luce differenti, o possono essere mangiate semplicemente dai rettili. Le piante artificiali di Exo Terra sono copie esatte delle loro controparti naturali e sono più facili da maneggiare. Queste piante offrono gli stessi vantaggi delle piante naturali: decorative, generano zone per nascondersi, ingrandiscono la zona della dimora, ecc. Una combinazione di piante naturali e piante artificiali di Exo il Terra permette di completare un terrario, anche nelle parti più calde o più asciutte.
Niet alle terrariumomstandigheden zijn geschikt om echte planten te laten groeien of gedijen. Sommige plaatsen zijn te warm of te droog voor levende planten, terwijl andere planten meer licht nodig hebben of eenvoudigweg worden opgegeten door reptielen. De kunstplanten van Exo Terra zijn exacte kopieën van hun natuurlijke tegenhangers en zijn gemakkelijker te onderhouden. Deze planten leveren dezelfde voordelen als echte planten; decoratief, scheppen schuilplaatsen, verhogen het verblijfsoppervlak, enz. Een combinatie van echte en de kunstplanten van Exo Terra geeft u de mogelijkheid een terrarium volledig te beplanten, zelfs in de warmste of droogste delen.
  3 Treffer www.rigamuz.lv  
Decisions concerning which risk assessment approach to use should be based on the specific purpose for the assessment. Some assessments focus on a victim's need for safety and assistance, whereas others may focus on the offender's imminent or future risk to reoffend.
Les décisions sur l'approche à adopter pour évaluer le risque devraient être fondées sur l'objectif précis de l'évaluation. Certaines évaluations portent sur les besoins des victimes en matière de sécurité et de soutien, alors que d'autres portent sur le risque de récidive imminent ou futur d'un délinquant. À chaque objectif correspond une approche ou des outils d'évaluation du risque différents.
  3 Treffer www.zenithnet.com  
Decisions concerning which risk assessment approach to use should be based on the specific purpose for the assessment. Some assessments focus on a victim's need for safety and assistance, whereas others may focus on the offender's imminent or future risk to reoffend.
Les décisions sur l'approche à adopter pour évaluer le risque devraient être fondées sur l'objectif précis de l'évaluation. Certaines évaluations portent sur les besoins des victimes en matière de sécurité et de soutien, alors que d'autres portent sur le risque de récidive imminent ou futur d'un délinquant. À chaque objectif correspond une approche ou des outils d'évaluation du risque différents.
  www.treatobacco.net  
E-cigarette vapor exposes people sharing a room with an e-cigarette user to contaminants, including nicotine, particulates and hydrocarbons. Variation in product contents, designs and emissions suggests that some produce little toxicant exposure, whereas others may pose greater risks.
La vapeur d'e-cigarette expose les personnes à proximité à certains contaminants, y compris la nicotine, les particules et les hydrocarbures. La variabilité du contenu des produits, de leur conception, et de leurs émissions suggère que certains produisent peu d'exposition à des substances toxiques, tandis que d'autres peuvent présenter des risques plus importants. Cependant, les risques pour la santé semblent être beaucoup plus faible que ceux résultant de l'exposition à la fumée de tabac.
El vapor de los E-cig expone a las personas que comparten la habitacion a contaminantes, incluida la nicotina, particulas e hidrocarburos. Las variaciones de los contenidos de los productos, diseño y emisiones sugiere que algunos producen baja exposición toxica, mientras otros puede plantear mayores riesgos. Sin embargo, parece probable que los riesgos para la salud sea mucho más baja que la exposición al humo de tabaco ambiental.
Il vapore emesso da una e-cigarette espone la gente, che condivide una stanza con uno che la utilizza, ai contaminanti, inclusa la nicotina, il microparticolato e gli idrocarburi. La variabilità del contenuto dei prodotti, dei dispositivi e delle emissioni suggerisce che alcuni producono una esposizione alle sostanze tossiche di basso livello, mentre altri possono comportare rischi maggiori. Complessivamente, i rischi per la salute appaiono di gran lunga inferiori a quelli causati della esposizione al fumo di tabacco in ambienti confinati.
يؤدي البخار الصادر عن السجائر الالكترونية إلى التعرض الى الملوثات، بما في ذلك النيكوتين، والجسيمات والمواد الهيدروكربونية عند الاشخاص الذين يكونون في غرفة واحدة مع مستخدمي السجائر. وتشير الاختلافات الموجودة في محتويات المنتج والتصاميم والانبعاثات إلى أن البعض منها ينتج مواد سامة قليلة يمكن التعرض لها، في حين أن البعض الآخر قد يشكل مخاطر أكبر. ومع ذلك، فانه من الظاهر ان المخاطر الناتجة من التعرض لبخار السجائر الالكترونية على الصحة تكون أقل بكثير من المخاطر الناتجة عن التعرض لدخان التبغ في الأماكن المغلقة.
  www.tiepie.com  
There is no lack of high altitude alpine hikes in the triangle formed between the Mont Fort, Grand Combin and Mont Collon peaks, a region called the upper Bagnes valley. Some venture along or above the Corbassière glacier or climb the slopes of the Grand Combin, whereas others follow the banks of the Lac de Mauvoisin.
Les randonnées de haute montagne ne manquent pas dans le triangle Mont Fort – Grand Combin – Mont Collon, qu’on appelle Haut Val de Bagnes : il y a celles tutoyant le glacier de Corbassière et le Grand Combin, celles longeant les rives du Lac de Mauvoisin. Mais la contrée la plus calme est peut-être à l’est de Fionnay et Lourtier, aux environs du Lac de Louvie. Par les hauts cols, nous tournerons autour de ce lac occupant un sucrement glaciaire - une dépression creusée par un glacier aujourd'hui disparu. Si le Col Termin est très fréquenté, celui du Bec d’Aigle est beaucoup plus tranquille, surtout en l’attaquant depuis la Combe de Momin au nord. Prévenons d’emblée que ce circuit comporte des segments assez aériens, les sentiers traversant des fortes pentes entièrement en terrain découvert. C’est peut-être précisément l’absence d’arbres qui exacerbe la sensation de vide.
  3 Treffer www.molnar-banyai.hu  
There both vegetable and animal ingredients are carefully selected, used in the right ratio of proteins to fats and complemented by herbs and spices as acceptance carriers. Since some aquarium owners prefer flakes, whereas others swear by granulates, many foods are available as flakes and as granulates.
Pour ce faire, des ingrédients d'origine autant animale que végétale sont soigneusement sélectionnés, utilisés en respectant une juste proportion des protéines par rapport aux lipides et complétés par des herbes et des épices comme facteur de palatabilité. Certains aquariophiles préfèrent les flocons, d'autres les granulés : c'est pourquoi de nombreuses variétés de nourriture sont disponibles sous forme de granulés et de flocons.
Dabei werden sowohl pflanzliche als auch tierische Zutaten sorgfältig ausgewählt, im richtigen Verhältnis von Proteinen zu Fetten eingesetzt und durch Kräuter und Gewürze als Akzeptanzbringer ergänzt. Da einige Aquarianer Flocken und andere wiederum Granulate bevorzugen, sind viele Futtersorten sowohl als Granulat als auch als Flocke erhältlich.
Qui vengono attentamente selezionati sia ingredienti vegetali che animali, vengono utilizzati proteine e grassi nella proporzione corretta e vengono aggiunte erbe e spezie per favorirne l’accettazione da parte dei pesci. Dato che alcuni acquariofili preferiscono le scaglie, mentre altri credono nei granulati, molti mangimi sono disponibili sia in scaglie che in granulato.
Hierbij worden zowel de plantaardige als ook de dierlijke ingrediënten zorgvuldig geselecteerd, de juiste proteïne-vetverhouding ingevoegd en door kruiden en specerijen, als acceptatiefactor, aangevuld. Daar sommige aquariumliefhebbers de voorkeur geven aan vlokken en anderen weer aan granulaat zijn veel voersoorten in beide versies beschikbaar.
  8 Treffer www.nrcan.gc.ca  
Certain activities would benefit from gradual changes of low amplitude, whereas others would be disadvantaged by more dramatic, unpredicted changes or, also, by an increase in the number of extreme weather events.
De tous les impacts appréhendés, ce sont les impacts sur les activités socio-économiques qui restent les plus difficiles à cerner. Ceux-ci dépendent, en effet, à la fois des impacts biophysiques encore mal quantifiés et de réactions complexes concomitantes, tels que les mécanismes de marché, les perceptions et les développements technologiques. Certaines activités seraient favorisées par des changements petits et graduels alors que d'autres seraient défavorisées par des changements plus grands, imprévus, ou encore, par une hausse du nombre des événements climatiques extrêmes. Si l'on commence à pouvoir estimer les impacts économiques, les impacts sociaux à moyen et à long terme, eux, relèvent plus de la spéculation. Bien que, pour le Québec, des gains et des occasions de développement économique d'une valeur annuelle estimée à plusieurs centaines de millions de dollars puissent découler du changement climatique, des pertes et des risques économiques beaucoup plus difficiles à évaluer, et dépassant largement le contexte économique, sont à craindre. Néanmoins, la capacité sur le plan socio-économique du Québec de s'adapter au changement climatique, surtout graduel, est grande par rapport à des économies moins vigoureuses et moins diversifiées. Le défi réside dans le fait de structurer les efforts afin de définir les problématiques et de mettre en place des solutions durables dans un système sociopolitique complexe. La capacité de gérer le changement permettra d'atténuer l'ampleur des impacts et de valoriser les occasions de développement à saisir.
  www.clisap.de  
Why climate research? Some think it is captivating whereas others suspect it to be complicated. Science is not for experts only! That is a universal truth. So, come and explore the below information. We hope you will find it instructive as well as entertaining.
Klimaforschung? "Spannend!", sagen die einen. "Bestimmt kompliziert", argwöhnen die anderen. Tatsache ist: Man muss kein Experte sein, um sich für Wissenschaft zu interessieren. Auf den folgenden Seiten haben wir Lehrreiches und Unterhaltsames für Sie zusammengestellt.
  www.visitkintown.jp  
Several techniques have been developed to extract teeth in different animal species regularly seen inveterinary practice. Many of these techniques have a lot of similarities with human extraction techniques,whereas others are species specific.
Om tanden te verwijderen bij die diersoorten die regelmatig de dierenartsenpraktijk betreden, beschikken weover verschillende extractietechnieken. Veel van deze technieken zijn ontleend aan de humane tandheelkunde terwijlandere methoden specifiek ontwikkeld werden voor een bepaalde diersoort. Algemeen gezien kunnen weeen onderscheid maken tussen eenvoudige of gesloten extracties en chirurgische extracties. Het eerste type wordtuitgevoerd via de mond terwijl bij het tweede type de zieke tand zowel via de mond als van buiten de mond kanverwijderd worden. In dit artikel worden de huidige trends overlopen op het vlak van tandextracties bij het paard,de hond en de kat, alsook bij konijnen en knaagdieren en plaatst deze tegenover de gangbare technieken die gebruiktworden in de humane tandheelkunde.
  3 Treffer www.wto.int  
The land transport sector covers a wide range of activities which often have little in common. Thus, some types of transport are highly capital-intensive (rail transport, pipelines), whereas others require relatively little investment (taxis, trucks, even coaches).
Le secteur des transports terrestres recouvre des activités d'une extrême diversité et qui n'ont souvent que peu de traits communs. Ainsi, certains types de transport sont hautement capitalistiques (transport ferroviaire, pipelines) tandis que d'autres peuvent être exercés moyennant un investissement relativement faible (taxis, transport par poids lourds, voire par autocars). Certains représentent un nombre important d'emplois (transports ferroviaires par exemple où une seule compagnie peut employer jusqu'à plusieurs centaines de milliers de personnes, taxis, transport de marchandises par poids lourds) tandis que pour d'autres les coûts de main-d'ouvre ne représentent qu'un élément marginal (pipelines).
El sector del transporte por carretera abarca una gran variedad de actividades que, con frecuencia, tienen poco en común. Y así, algunos tipos de transporte son de gran intensidad de capital (transporte por ferrocarril, tuberías), mientras que otros requieren inversiones relativamente escasas (taxis, transporte por camiones, e incluso autocares). Algunos conllevan numerosos empleados (transporte por ferrocarril, por ejemplo, donde una sola compañía puede emplear hasta varios centenares de miles de personas; taxis, transporte de mercancías por vehículos de tráfico pesado), mientras que en otros casos los costos de mano de obra sólo suponen un costo marginal (tuberías).
  spartan.metinvestholding.com  
Description:Meeblings: Help them, Use the special abilities to rescue as many as possible each level. world in all 50 fun filled levels. , Click on to activate their special power. Some require only a single click, whereas others are only activated while the mouse is down. mouse click to shoot,
description/ contrôles: meeblings: les aider, utilisez les capacités spéciales pour sauver autant que possible à chaque niveau. monde entier dans les 50 niveaux remplis amusant., cliquez sur pour activer leur pouvoir spécial. certains nécessitent seulement un seul clic, alors que d'autres ne sont activés que lorsque la souris est en panne. clic de souris pour tirer,
Beschreibung/ Kontrollen: Meeblings: ihnen helfen, die besonderen Fähigkeiten, um so viele wie möglich jedem Level zu retten. Welt in allen 50 Levels Spaß., an ihre besondere Kraft zu aktivieren klicken. einige erfordern nur einen einzigen Klick, während andere nur aktiviert werden, während sich die Maus nach unten. Mausklick zu schießen,
Descrizione/ Controlli: meeblings: aiutarli, utilizzare le abilità speciali per salvare il maggior numero possibile di ogni livello. mondo in tutti i 50 livelli di divertimento riempito., clicca su di attivare il proprio potere speciale. alcuni richiedono soltanto un semplice clic, mentre altri vengono attivati ​​solo quando il mouse è in basso. clic del mouse per sparare,
  3 Treffer www.amec.es  
Decisions concerning which risk assessment approach to use should be based on the specific purpose for the assessment. Some assessments focus on a victim's need for safety and assistance, whereas others may focus on the offender's imminent or future risk to reoffend.
Les décisions sur l'approche à adopter pour évaluer le risque devraient être fondées sur l'objectif précis de l'évaluation. Certaines évaluations portent sur les besoins des victimes en matière de sécurité et de soutien, alors que d'autres portent sur le risque de récidive imminent ou futur d'un délinquant. À chaque objectif correspond une approche ou des outils d'évaluation du risque différents.
  www.cgra.be  
But it is not possible at present to plan an interview and take a decision in a short time for all asylum applicants. Some will be summoned soon for an interview whereas others will have to wait some time.
Le CGRA fait le maximum pour convoquer le plus rapidement possible pour audition les demandeurs d’asile enregistrés. Dans cette optique, le CGRA a engagé du personnel supplémentaire et pris une série d’autres mesures. Mais, dans les circonstances actuelles, il n’est pas possible de planifier une audition et de prendre une décision dans un bref délai pour tous les demandeurs d’asile. Certains demandeurs d’asile seront convoqués assez rapidement pour une audition, d’autres devront patienter un peu.
  www.sulzer.com  
You cannot afford to suspend operations for an extended period. Whereas others in the industry may recommend replacement, Sulzer Turbo Services applies advanced welding and coating techniques to offer high-quality repairs with short turnaround times.
No puede permitirse suspender el funcionamiento durante periodos prolongados. Mientras que otros en el sector recomiendan sustituciones, Sulzer Turbo Services aplica técnicas avanzadas de soldadura y recubrimiento para realizar reparaciones de alta calidad con plazos de entrega cortos.
Вы не можете позволить себе остановку работ на длительный период. В то время как другие компании, работающие в отрасли, могут порекомендовать замену, Sulzer Turbo Services применяет современные технологии сварки и нанесения покрытий, способные обеспечить высококачественный ремонт в сжатые сроки.
  2 Treffer www.interpatagonia.com  
Whereas, others come to enjoy walking on attractive trails and take advantage of their free time to put on their backpacks and their best mountain trainers and go hiking. They let their own inner GPS flow to add up kilometers and spend the night in sleeping bags inside a tent.
Otros conocen sus atractivos senderos y aprovechan sus días libres para calzarse al hombro la mochila, sus mejores zapatos de montaña y realizar trekking. Echan a andar su GPS interno para sumar kilómetros y duermen en saco de dormir dentro de una carpa.
  www.menschenbilden.ch  
Dozens are in fact the new releases that each week reach the sales departments all over the world. Many will enjoy a wide distribution, whereas others will stay almost unnoticed. Our intention here is to make known to you everything that comes to our hands, and we hope, as time goes by, we will cover as many record labels and artists as possible.
Son realmente docenas las novedades discográficas que llegan cada semana a los puntos de venta de todo el mundo. Muchas gozarán de una amplia distribución, mientras que otras pasarán prácticamente desapercibidas. Nuestra intención aquí es daros a conocer en la medida de lo posible todo aquello que llega a nuestras manos, y esperamos con el tiempo abarcar el mayor número de sellos discográficos y artistas.
  www.mpi-bremen.de  
Only few specialized microorganisms are able to degrade the greenhouse gas methane. For some of them oxygen plays a role as oxidant whereas others degrade methane in the absence of oxygen. For the degradation of methane without oxygen microorganisms require particular conditions, for instance a close community of bacteria and archaea.
Zum biologischen Abbau des Treibhausgases Methan sind nur wenige spezialisierte Mikroorganismen fähig. Bei einigen spielt dabei Sauerstoff als Oxidationsmittel eine Rolle, andere wiederum bauen Methan unter Ausschluss von Sauerstoff ab. Ohne Sauerstoff bauen die Mikroorganismen Methan nur unter speziellen Bedingungen ab, zum Beispiel in einer engen Lebensgemeinschaft von Archaeen und Bakterien. In dem Prozess der Anaeoben Oxidation von Methan (AOM) wird das Methan mit Sulfat als Oxidationsmittel umgesetzt. Die beiden Partner dieser mikrobiellen Konsortien profitieren dabei voneinander, indem die Archaeen das Methan nutzen können, während die Bakterien ihre Energie aus einem bislang unbekannten Zwischenprodukt der Archaeen und Sulfat gewinnen.
  www.db-decision.de  
However, due to the differences in political systems throughout the Member States there is no consistent rule of participation. There are MS sending both head of state and head of government, whereas others may be represented either by their head of state or the head of government.
Der Europäische Rat hingegen setzt sich qua Definition aus den Staats- und Regierungschefs, den Minister/innen des Auswärtigen, dem Präsidenten der Kommission und einem weiteren Mitglied der Kommission zusammen. Aufgrund der unterschiedlichen politischen Systeme ist jedoch auch hier die Zusammensetzung nicht ganz eindeutig. So gibt es Mitgliedsstaaten, die sowohl durch den Staats- als auch durch den Regierungschef vertreten sind, andere jedoch entsenden immer nur den einen oder den anderen. In vielen Fällen sind beide Repräsentanten eines Landes nur bei großen Gipfeln anwesend.
  2 Treffer www.statcan.gc.ca  
State: States describe the characteristics of a model's actors. Some states can be continuous, such as age, whereas others are categorical, such as gender. For categorical states, the actual categories or levels are defined via Modgen's classification command.
État : Les états décrivent les caractéristiques des acteurs d'un modèle. Certains états peuvent être continus, comme l'âge, tandis que d'autres sont catégoriques, comme le sexe. Pour les états catégoriques, les catégories ou les niveaux réels sont définis à l'aide de la commande classification de Modgen.
  public.web.cern.ch  
The endeavour of science brings nations together towards a common goal, and many of CERN's experiments are international collaborations. The Laboratory welcomes many visiting physicists every year from all over the world. Some may stay for a seminar, whereas others may remain for months or even years working on an experiment.
L'aventure de la science permet aux nations de s'unir en vue d'un but commun. De nombreuses expériences du CERN sont des collaborations internationales. Le Laboratoire accueille chaque année de nombreux physiciens venus des quatre coins du monde. Certains viennent pour un séminaire, d'autres restent des mois, voire des années à travailler sur une expérience.
  www.ccg-gcc.gc.ca  
There are several Canadian Coast Guard vessels available to support the Icebreaking Services, including heavy icebreakers, light icebreakers, ice strenghtened vessels and air cushion vehicles. Some of these icebreakers are operating as well in Southern Canadian waters as in the Arctic whereas others operate only in Southern waters.
Plusieurs navires de la GCC sont en mesure d’appuyer les services de déglaçage, notamment des brise-glace lourds, des brise-glace légers, des navires à renforcement antiglace et des véhicules à coussin d’air. Certains de ces brise-glace sont actifs aussi bien dans les eaux méridionales du Canada que dans l’Arctique, tandis que d’autres ne sont actifs que dans les eaux méridionales. Étant donné le nombre limité de brise-glace disponibles, des demandes conflictuelles peuvent survenir entre les programmes et les services, ce qui nuit aux services de déglaçage prévus au calendrier.
  17 Treffer hc-sc.gc.ca  
There are many things we can do to help reduce water use. Some are quite common, simple and inexpensive, whereas others are relatively new or ground-breaking. One that fits into this latter category is using reclaimed water.
La consommation d'eau par habitant au Canada est l'une des plus élevées au monde. Pourtant, des modifications simples aux habitudes de consommation et à l'équipement ménager permettent de réduire la consommation domestique d'eau d'une proportion pouvant aller jusqu'à 40 %. Il existe de nombreux moyens de réduire la consommation d'eau. Si certains sont assez courants, simples et peu coûteux, d'autres sont relativement nouveaux ou carrément novateurs, comme le recyclage des eaux.
  17 Treffer www.hc-sc.gc.ca  
There are many things we can do to help reduce water use. Some are quite common, simple and inexpensive, whereas others are relatively new or ground-breaking. One that fits into this latter category is using reclaimed water.
La consommation d'eau par habitant au Canada est l'une des plus élevées au monde. Pourtant, des modifications simples aux habitudes de consommation et à l'équipement ménager permettent de réduire la consommation domestique d'eau d'une proportion pouvant aller jusqu'à 40 %. Il existe de nombreux moyens de réduire la consommation d'eau. Si certains sont assez courants, simples et peu coûteux, d'autres sont relativement nouveaux ou carrément novateurs, comme le recyclage des eaux.
  3 Treffer www.qc.dfo-mpo.gc.ca  
The ideal water temperature that fish require to meet their needs varies according to the species. Some adapt easily to temperature fluctuations whereas others can only tolerate minor variations. In fact, species living in cold water do not adapt to temperature variations as well as warmwater species.
La température d'eau idéale pour répondre aux besoins des poissons varie selon les espèces. Certaines s'adaptent facilement aux fluctuations de la température tandis que d'autres ne tolèrent que de faibles variations. En fait, les espèces qui vivent en eau froide s'adaptent beaucoup moins bien aux variations de température que les espèces d'eau chaude.
  www.franchise-bc.com  
No other pianist in recent jazz history has been influenced by gospel music as much as Robert Glasper. Whereas others were inspired by the blues, to this day Glasper’s playing expresses his love and admiration for the African American church music tradition.
Aucun autre pianiste de l’histoire du jazz moderne n’a été autant influencé par le gospel que Robert Glasper. Là où d’autres sont inspirés par le blues, Glasper vibre au son de la musique religieuse. Encore à ce jour, le jeu de cet artiste trois fois récipiendaire d’un prix Grammy témoigne de son amour et de son admiration pour la musique spirituelle des communautés afro-américaines. Plutôt que de jouer les accords dominants, ce pianiste de talent approche généralement les différents cadres harmoniques à l’aide d’accords suspendus, d’accords de passage ou d’accords majeurs. Aujourd’hui, Glasper s’intéresse de plus en plus au mélange de styles musicaux qui se situent hors du canon jazz au sein de divers projets expérimentaux. Ce concert filmé en 2009 à New York est l’exemple parfait de son jeu de piano infusé de gospel.
  www.wcva.org.uk  
Requirements for funding applications can vary, some are complex requiring accompanying materials, such as a business plan, whereas others, such as Awards for All from the Lottery or grants from your local county voluntary council (CVC) are designed to be accessible to smaller and newly established groups.
Gall gofynion ar gyfer ceisiadau am gyllid amrywio, mae rhai ohonynt yn gymhleth ac yn gofyn am ddeunyddiau atodol, megis cynllun busnes, tra bod eraill megis Arian i Bawb o'r Loteri neu grantiau gan eich cyngor gwirfoddol sirol lleol wedi'u cynllunio i fod yn hygyrch i grwpiau llai a grwpiau sydd newydd sefydlu.
  oee.nrcan.gc.ca  
Gas fireplaces are becoming popular, both for new homes and for replacement of units in existing dwellings. Most units are built-in, whereas others are free-standing and resemble a wood stove. If you are looking for a gas fireplace, consider its particular application: Are you looking for a decorative appliance or a heating appliance?
Les foyers à gaz connaissent une vogue accrue, tant dans les maisons neuves que comme foyers de remplacement dans les habitations existantes. La plupart des foyers sont encastrables, tandis que d'autres sont autonomes et ressemblent à un poêle à bois. Si vous recherchez un foyer à gaz, pensez à l'application particulière voulue : recherchez-vous un appareil décoratif ou un appareil de chauffage? L'appareil est-il suffisamment puissant pour chauffer toutes les pièces ou avez-vous envisagé d'autres moyens de distribuer la chaleur vers d'autres pièces de la maison? Saisissez-vous la différence entre le chauffage par « zones » et le chauffage central?
  www.2wayradio.eu  
Unearthed Saxon spears have broad heads with wings along the blade to stop enemy swords and spears travelling down it, whereas others are thinner and longer to allow for deeper penetration when stabbing opponents.
La lance existe depuis presque aussi longtemps que les hommes, et était utilisée pour la chasse et la pêche avant de servir à la guerre. C'est une arme polyvalente qui pouvait être tenue à une ou deux mains, utilisée pour mettre des coups en mêlée, lancer en escarmouche, ou se protéger lors des charges de cavalerie. La lance était l'arme la plus utilisée dans l'Antiquité et le resta au Moyen Âge. Les guerriers d'élite avaient le temps d'apprendre à la maîtriser, mais un soldat de base pouvait aussi en apprendre les principes fondateurs au combat en un temps moindre. Des lances saxonnes découvertes disposent de têtes larges avec des ailes le long de la lame pour empêcher les épées et les lances ennemies de glisser dessus, alors que d'autres sont plus fines et plus longues pour permettre une pénétration plus profonde de l'ennemi. Naturellement, le développement de la cavalerie lourde mena à des variantes plus longues et plus épaisses, puis aux piques qui pouvaient être utilisées pour faire tomber les cavaliers ou en masse pour créer un mur impénétrable. La plupart des lanciers de l'époque portaient aussi un écu pour fournir une défense supplémentaire et faire des murs de lances ou de boucliers, qui étaient pratiquement impénétrables et particulièrement efficaces contre les charges de cavalerie.
Den Speer gibt es schon seit Anbeginn der Menschheit, da man ihn schon lange vor der Kriegsführung als Jagdwaffe einsetzte. Er ist eine vielseitige Waffe, die man entweder mit einer oder beiden Händen halten kann. Man kann damit im Nahkampf zustechen, ihn aus der Ferne werfen oder in Formation als Schutz gegen Kavallerieanstürme verwenden. Der Speer war die am weitesten verbreitete Waffe der Antike und blieb dies bis ins Mittelalter. Elitekrieger hatten Zeit, den Umgang mit der Waffe zu meistern, und auch dem gemeinen Soldaten ließen sich die Grundlagen in kurzer Zeit vermitteln, ehe man ihn ins Gefecht schickte. Ausgegrabene sächsische Speere haben breite Köpfe mit Flügeln entlang der Klinge, um feindliche Schwerter und Speere aufzuhalten. Andere Speere waren dünner und länger, damit durch Stiche dem Feind tiefere Wunden zugefügt werden konnten. Die Entwicklung schwerer Kavallerie führte natürlich zu längeren und schwereren Ausführungen (die Lanze) und schließlich Piken - die man in den Boden rammte, um Reiter aufzuhalten, oder in der Masse als schier undurchdringliche Mauer einsetzte. Die meisten Speerkämpfer jener Zeit trugen auch Schilde zum weiteren Schutz, und um Schildwalle bilden zu können, die so gut wie undurchdringlich waren und besonders gegen Kavallerieanstürme Verwendung fanden.
La lancia esiste da sempre nella vita degli uomini, e prima della guerra, veniva usata per cacciare e pescare. È un’arma versatile, maneggiabile con una o due mani e impiegata per gli affondi negli scontri corpo a corpo, lanciata durante le schermaglie o usata nelle formazioni per fermare le cariche della cavalleria. La lancia era l’arma più comunemente utilizzata nel mondo antico e rimase tale anche nel Medioevo: i guerrieri d’élite avevano a disposizione il tempo per imparare a padroneggiarla, ma anche agli altri era possibile insegnare in poco tempo i fondamentali per utilizzarla efficacemente in battaglia. Le lance sassoni ritrovate avevano punte larghe con delle ali lungo la lama per fermare le spade e le lance nemiche, mentre ce ne sono altri tipi più sottili e lunghe per permettere una maggiore penetrazione quando si attacca il nemico. Lo sviluppo della cavalleria pesante portò, di conseguenza, alla produzione di varianti di lance più pesanti fino ad arrivare alla nascita delle picche, che potevano fungere da strumento per disarcionare i cavalieri o essere ammassate per creare un muro quasi impenetrabile. Molti lancieri dell’epoca, inoltre, erano equipaggiati con uno scudo che forniva ulteriore protezione e permetteva loro di formare dei muri di lance e scudi, quasi del tutto impenetrabili e particolarmente efficaci per contrastare le cariche della cavalleria.
Копье известно человеку с древнейших времен: первоначально оно служило орудием охоты и рыбной ловли. Это оружие поистине универсально: его можно удерживать одной или двумя руками, применять в ближнем бою или метать издалека, а также упирать в землю для отражения натиска вражеской конницы. Копье оставалось самым массовым оружием вплоть до средневековья: простолюдинов можно было быстро научить основным приемам обращения с ним, а элитные воины постоянно тренировались во владении древковым оружием. Среди найденных археологами наконечников саксонских копий встречаются как широкие образцы со своеобразными "усами" для захвата вражеских клинков, так и более узкие для лучшей пробивной силы. С развитием тяжелой конницы копье эволюционировало в более длинную и массивную пику, которая использовалась как всадниками, так и противостоящими им пехотинцами.
  www.planiart.usherbrooke.ca  
Some comets seem to emit a lot of gas and dust and produce long and spectacular tails, whereas others only produce a small amount of gas and dust and have almost no tail at all.
Algunos cometas parecen emitir mucho gas y polvo, y producir largas y espectaculares colas, mientras que otros sólo producen una pequeña cantidad de gas y polvo, y casi no tienen cola alguna.
  3 Treffer actu.epfl.ch  
Why do some mutations produce a particular trait or disease, whereas others only increase the likelihood of such an outcome? One explanation is that other variations in the DNA sequence strengthen or weaken the effect of a given mutation, although environmental factors may also have an impact.
Why do some mutations produce a particular trait or disease, whereas others only increase the likelihood of such an outcome? One explanation is that other variations in the DNA sequence strengthen or weaken the effect of a given mutation, although environmental factors may also have an impact. Profs. Bart Deplancke (Laboratory of Systems Biology and Genetics LSBG) and Kevin J. Verstrepen (K.U. Leuven) comment on a recent publication of Casanueva et al. (Science 6, p 82), who shows that in the nematode Caenorhabditis elegans, stochastic differences in the amount of a protective chaperone protein, after exposure of the worms to mild stress, influence the effect of mutations.
  www.cedia.ca  
When the possibility of needing LTC is introduced, some agents will prefer to wait until they know their health status before purchasing a retirement product (a situation akin to having a defined-contribution pension plan), whereas others will opt to purchase their retirement product before learning their health status (a situation akin to having a defined-benefit pension plan).
Nous examinons l’interaction entre le choix d’un véhicule d’épargne retraite et l’achat d’assurance soins de longue durée (SLD) dans un monde où les agents découvrent au fil du temps leur risque par rapport aux SLD. En l’absence du besoin de SLD, des agents riscophobes préfèreraient acquérir leur produit d’épargne retraite avant de connaître leur état de santé (ou catégorie de risque). Une fois introduite la possibilité de nécessiter des SLD, certains agents préfèreront attendre de connaître leur état de santé avant d’acheter un produit pour la retraite (ce qui s’apparente à posséder un régime à contributions déterminées), tandis que d’autres choisiront d’acheter leur produit pour la retraite avant de connaître leur état de santé (ce qui s’apparente à posséder un régime à prestations déterminées). La préférence pour un type ou l’autre de véhicule d’épargne retraite dépend de plusieurs facteurs. Lorsque les agents achètent leur produit pour la retraite après (avant) que leur état de santé soit connu, ceux-ci opteront pour une assurance fournissant une couverture SLD complète (partielle).
  shop-steroid.net  
Some women hardly notice any changes, whereas others experience vaginal dryness, and pain during sexual intercourse, especially if no additional lubrication is used during sex; some may even feel irritation for several days after sex.
Certaines femmes ne perçoivent presque aucun changement, tandis que d'autres éprouvent sécheresse vaginale et douleur au cours du rapport sexuel… surtout si elles n'utilisent pas de lubrifiant. Elles peuvent même ressentir une irritation génitale pendant quelques jours après le rapport. Prendre un traitement hormonal substitutif (œstrogènes de substitution) devrait permettre de retrouver une activité sexuelle " normale ". On prescrit même parfois des androgènes pour accroître le désir sexuel des femmes ménopausées.
  cvnet.cpd.ua.es  
All students will have to do a series of transversal activities; some are common to all doctoral programs whereas others are specific to each individual program.
Todo el alumnado deberá realizar obligatoriamente actividades transversales; unas comunes para todos los estudios de doctorado, y otras específicas que han sido establecidas para cada programa.
Tot l'alumnat haurà de realitzar obligatòriament activitats transversals; unes comunes per a tots els estudis de doctorat, i altres específiques que han sigut establides per a cada programa.
  pearlsforchildren.eu  
Some of the specialized agencies have been in existence long before the United Nations, whereas others have been established much later:
Några av fackorganen fanns långt före FN:s tillkomst, andra har tillkommit senare:
  2 Treffer www.agr.ca  
Generally, the yield of Bt corn is greater than non-Bt corn in years when there is severe infestation of corn insect pests. Some authors report that Bt corn has higher lignin content than non-Bt corn, whereas others found no difference in the chemical composition of near isolines.
Le maïs (Zea mays L.) est une culture céréalière importante, occupant plus du cinquième de toutes les terres cultivées de la planète. En Amérique du Nord, environ 50 % des superficies consacrées au maïs sont semées de variétés hybrides transgéniques telles que celles comportant le gène du Bacillus thuringiensis (Bt) codant la production de la protéine insecticide cristalline Cry1Ab, qui protège la plante contre la pyrale du maïs (Ostrinia nubilalis Hubner). Or, si le maïs transgénique diffère du maïs classique quant à son rendement et à sa composition chimique, la culture à grande échelle du maïs Bt pourrait affecter la quantité de carbone organique du sol (COS) stockée dans les agroécosystèmes. De manière générale, le rendement du maïs Bt est supérieur à celui du maïs non Bt, les années où il y a infestation d’insectes ravageurs du maïs. Certains auteurs signalent que le maïs Bt a une teneur en lignine plus élevée que le maïs non Bt, tandis que d’autres n’ont relevé aucune différence de composition chimique entre lignées quasi isogéniques. Les résidus qui renferment plus de lignine devraient se décomposer plus lentement et libérer moins de CO2 dans l’atmosphère, mais aucune publication ne vient appuyer cette assertion. Quelques études ont porté sur cet aspect de la décomposition des résidus de maïs Bt, mais leurs résultats ont été peu concluants jusqu’à présent, peut-être à cause de démarches expérimentales différentes. En général, les publications semblent confirmer que les sols amendés aux résidus de maïs Bt et de maïs non Bt présentent des taux de décomposition similaires. Que le maïs Bt présente ou non une teneur en lignine plus élevée et un taux de décomposition plus lent, l’important est de savoir si cela affecte la quantité de C stockée dans le sol. Pour obtenir un gain appréciable en COS, il faudrait amender le sol avec des résidus de culture qui renferment davantage de lignine que ce à quoi on pourrait raisonnablement s’attendre de résidus de maïs Bt.
  www.iwrn.org  
Some of the specialized agencies have been in existence long before the United Nations, whereas others have been established much later:
Några av fackorganen fanns långt före FN:s tillkomst, andra har tillkommit senare:
  www.dpipartners.co.jp  
Some cross-cultural research supports the existence of differences in the distribution of anxiety disorders in individualistic and collectivistic cultures (Delvecchio et al., 2014; Schreier et al. 2010), whereas others report few cross-cultural differences in depressive symptoms (Li et al., 2015).
La adolescencia es a menudo considerada como un período de cambios y desafíos, durante el cual los jóvenes están particularmente en riesgo de desarrollar trastornos psicológicos (Lee y Bukowski, 2012; Verona, Javdani, y Sprague, 2011). Algunos estudios empíricos indican que la buena calidad de las relaciones de apego y la evaluación positiva de uno mismo son dos de los factores de protección más importantes para el bienestar psicológico en la adolescencia (Lee & Hankin, 2009; Tambelli, Laghi, Odorisio, y Notari, 2012; Wilkinson, 2004). Por otra parte, la literatura reporta que los factores culturales pueden jugar un papel clave tanto en los factores protectores como en los factores de riesgo (Baxter et al. 2013). Algunas investigaciones transculturales apoyan la existencia de diferencias en la distribución de los trastornos de ansiedad entre las culturas individualistas y colectivistas (Delvecchio et al., 2014; Schreier et al. 2010), mientras que otros informan pocas diferencias interculturales en los síntomas depresivos (Li et al., 2015). Este simposio aporta mayor evidencia sobre el bienestar en adolescentes, considerando los valores culturales (por ejemplo, el familismo, la orientación cultural) en una perspectiva intercultural que implica a países individualistas (como Italia y Polonia), y colectivistas (como China y Costa Rica) (Clasificación cultural del modelo de Hofstede).
  www.polfed-fedpol.be  
When the war breaks out on 10 May 1940, a team escorts the royal princes to Southern France. Some are attached to the big headquarters as courier service, whereas others escort the column of the civil house of the king to Le Havre and Poitiers.
Am 10. Mai 1940, zu Beginn des Krieges, begleitet eine Gruppe die königlichen Prinzen nach Südfrankreich. Einige Mitglieder werden dem Generalhauptquartier unterstellt und gewährleisten den Stafettendienst. Andere begleiten die Verlegung des Königshauses nach Le Havre und Poitiers.
  2 Treffer www.listeriosis-listeriose.investigation-enquete.gc.ca  
Generally, the yield of Bt corn is greater than non-Bt corn in years when there is severe infestation of corn insect pests. Some authors report that Bt corn has higher lignin content than non-Bt corn, whereas others found no difference in the chemical composition of near isolines.
Le maïs (Zea mays L.) est une culture céréalière importante, occupant plus du cinquième de toutes les terres cultivées de la planète. En Amérique du Nord, environ 50 % des superficies consacrées au maïs sont semées de variétés hybrides transgéniques telles que celles comportant le gène du Bacillus thuringiensis (Bt) codant la production de la protéine insecticide cristalline Cry1Ab, qui protège la plante contre la pyrale du maïs (Ostrinia nubilalis Hubner). Or, si le maïs transgénique diffère du maïs classique quant à son rendement et à sa composition chimique, la culture à grande échelle du maïs Bt pourrait affecter la quantité de carbone organique du sol (COS) stockée dans les agroécosystèmes. De manière générale, le rendement du maïs Bt est supérieur à celui du maïs non Bt, les années où il y a infestation d’insectes ravageurs du maïs. Certains auteurs signalent que le maïs Bt a une teneur en lignine plus élevée que le maïs non Bt, tandis que d’autres n’ont relevé aucune différence de composition chimique entre lignées quasi isogéniques. Les résidus qui renferment plus de lignine devraient se décomposer plus lentement et libérer moins de CO2 dans l’atmosphère, mais aucune publication ne vient appuyer cette assertion. Quelques études ont porté sur cet aspect de la décomposition des résidus de maïs Bt, mais leurs résultats ont été peu concluants jusqu’à présent, peut-être à cause de démarches expérimentales différentes. En général, les publications semblent confirmer que les sols amendés aux résidus de maïs Bt et de maïs non Bt présentent des taux de décomposition similaires. Que le maïs Bt présente ou non une teneur en lignine plus élevée et un taux de décomposition plus lent, l’important est de savoir si cela affecte la quantité de C stockée dans le sol. Pour obtenir un gain appréciable en COS, il faudrait amender le sol avec des résidus de culture qui renferment davantage de lignine que ce à quoi on pourrait raisonnablement s’attendre de résidus de maïs Bt.
  www.qiyeyisheng.cn  
Whether you find it hard to fall asleep or not, know that the attention we give our lifestyle habits is essential in order to get a good night’s sleep. Some people are sensitive to caffeine or light, whereas others can fall asleep in the arms of Morpheus in just a few minutes.
Que vous ayez de la difficulté à vous endormir ou pas, sachez que l’attention que l’on porte à nos habitudes de vie et de repos sont essentielles pour obtenir un sommeil réparateur. Si certaines personnes sont sensibles à la lumière et à la caféine, d’autres parviennent à tomber dans les bras de Morphée en quelques minutes à peine! Et si on s’assurait d’avoir toutes les chances de notre côté? Voici 10 conseils qui sauront assurément vous faire faire de beaux rêves!
  www.moneyadviceservice.org.uk  
Aside from your rent, always prioritise paying Council Tax (rates in Northern Ireland) and your TV licence over other bills, if you have to. These have more immediate legal consequences if not paid, whereas others may result in the loss of services.
Ar wahân i’ch rhent, rhowch flaenoriaeth i dalu’r Dreth Gyngor (trethi yng Ngogledd Iwerddon) a’ch trwydded teledu cyn biliau eraill, os oes raid. Os nad yw’r rhain yn cael eu talu, bydd y canlyniadau cyfreithiol yn digwydd yn syth, tra bydd y lleill yn arwain at golli gwasanaethau.
  holidays-in-nature.com  
At theYalong Bay there are more or less only 5* Hotels to be found, namely St. Regis, Pullman, Hilton, Ritz Carlton, Raffles, Sheraton, MGM and many other. Some of those resorts are already there since around 10 years whereas others are only opened since 2-3 years.
An der Yalong Bay sind praktsich ausschliesslich 5* Resorts zu finden und zwar St. Regis, Pullman, Hilton, Ritz Carlton, Raffles, Sheraton und das MGM und zahlreiche andere. Diese Resorts sind z.T. schon 10 Jahre alt, einige aber erst seit 2-3 Jahren geüffnet. Jedes der Hotel hat sein herausstechendes Merkmal, deswegen ist es zu empfehlen sich vorgängig ausgehende zu informieren welches Hotel für welche Personen am besten geeignet ist. Hiddenchina.net kennt die Hotels bestens und kann Sie entsprechend beraten und Ihnen das Hotel empfehlen, das für Sie am besten zgeschnitten ist.
  library.epfl.ch  
A few scholars, like Horace-Bénédict de Saussure (1740-1799) are famous whereas others are almost anonymous, like Robert Moser (1838-1918). Their name was not engraved on history even if a lot of them have sparked off, or collaborated to crucial scientific and technical discoveries.
Certains des savants présentés ici sont célèbres tel Horace-Bénédict de Saussure (1740-1799) et d’autres beaucoup moins connus comme Robert Moser (1838-1918). Certes, parfois l’histoire n’a guère retenu leur nom et pourtant beaucoup d’entres-eux sont à l’origine ou ont participé à des découvertes scientifiques et techniques fondamentales. Cette exposition n’a pas pour objectif de présenter la totalité des savants et auteurs suisses qui ont existé ou marqué l’histoire, mais elle est l’occasion d’en découvrir ou redécouvrir certains.
  www.sfera-lviv.com.ua  
The length of the school day, as well as the length of class periods, varies from school to school. Some schools may start classes at 8:00 a.m., whereas others may not start until 8:45 a.m. Schools also end at different times.
Certaines écoles peuvent éprouver des problèmes de « taxage », c.-à-d. que certains élèves, seuls ou en groupe, peuvent s’en prendre à d’autres et les harceler. Si vous décelez des signes chez votre enfant qui pourraient vous porter à croire qu’il se trouve dans une situation pareille, parlez- en à votre enfant et à l’enseignant ou au directeur de l’école. Le taxage n’est pas autorisé. Les responsables de l’école s’efforcent de l’empêcher.
  2 Treffer www5.agr.gc.ca  
Generally, the yield of Bt corn is greater than non-Bt corn in years when there is severe infestation of corn insect pests. Some authors report that Bt corn has higher lignin content than non-Bt corn, whereas others found no difference in the chemical composition of near isolines.
Le maïs (Zea mays L.) est une culture céréalière importante, occupant plus du cinquième de toutes les terres cultivées de la planète. En Amérique du Nord, environ 50 % des superficies consacrées au maïs sont semées de variétés hybrides transgéniques telles que celles comportant le gène du Bacillus thuringiensis (Bt) codant la production de la protéine insecticide cristalline Cry1Ab, qui protège la plante contre la pyrale du maïs (Ostrinia nubilalis Hubner). Or, si le maïs transgénique diffère du maïs classique quant à son rendement et à sa composition chimique, la culture à grande échelle du maïs Bt pourrait affecter la quantité de carbone organique du sol (COS) stockée dans les agroécosystèmes. De manière générale, le rendement du maïs Bt est supérieur à celui du maïs non Bt, les années où il y a infestation d’insectes ravageurs du maïs. Certains auteurs signalent que le maïs Bt a une teneur en lignine plus élevée que le maïs non Bt, tandis que d’autres n’ont relevé aucune différence de composition chimique entre lignées quasi isogéniques. Les résidus qui renferment plus de lignine devraient se décomposer plus lentement et libérer moins de CO2 dans l’atmosphère, mais aucune publication ne vient appuyer cette assertion. Quelques études ont porté sur cet aspect de la décomposition des résidus de maïs Bt, mais leurs résultats ont été peu concluants jusqu’à présent, peut-être à cause de démarches expérimentales différentes. En général, les publications semblent confirmer que les sols amendés aux résidus de maïs Bt et de maïs non Bt présentent des taux de décomposition similaires. Que le maïs Bt présente ou non une teneur en lignine plus élevée et un taux de décomposition plus lent, l’important est de savoir si cela affecte la quantité de C stockée dans le sol. Pour obtenir un gain appréciable en COS, il faudrait amender le sol avec des résidus de culture qui renferment davantage de lignine que ce à quoi on pourrait raisonnablement s’attendre de résidus de maïs Bt.
  www.korpinen.com  
Whereas others make lavish use of the métiers d’art to depict their rooster, Blancpain prefers to focus on the Chinese calendar and its indications: hours, minutes, months with leap month, signs of the zodiac, the five elements and the ten celestial stems.
Plutôt que de s’essayer à un exercice de représentation du coq à grand renfort de métiers d’art, Blancpain mise plutôt sur l’indication utile des informations du calendrier chinois : heures, minutes, mois avec années bissextiles, signes du zodiaque, 5 éléments, 10 tiges célestes, yin et yang ponctuent le cadran en émail Grand Feu. Le coq, lui, fait sa cour au dos de cette montre de 45 mm, sous la forme d’une gravure.
  www.animafest.hr  
Benôit Feroumont or Vincent Patar and Stéphane Aubier duo, for instance, are preparing their transition towards feature film, whereas others, like William Henne, Thierry Van Hasselt or Eric Blésin, transcend the boundaries of comic book and animation and operate on the verge of drama and visual art.
Danas kada su velike belgijske izdavače apsorbirale strane kuće, čiji audiovizualni odjeli koriste njihove kataloge stripa za televizijske serije, uključuje se nova generacija autora u oba medija koji razvijaju osobna i originalna djela. Primjerice Benoît Feroumont ili dvojac Vincent Patar i Stéphane Aubier pripremaju svoj prijelaz prema dugometražnom filmu, a neki poput Williama Hennea, Thierrya Van Hasselta ili Erica Blésina nadilaze ograničenja stripa i animacije te rade na granicama dramske i likovne umjetnosti. Pustolovina od stripa do filmskog platna se nastavlja...
  www.pembrokeshire.gov.uk  
Some disabled children and their parents have told us that they prefer to access specialist play schemes for disabled children whereas others prefer open access schemes where families can all attend together.
Mae'r ymgynghori wedi dangos mai'r hyn y mae teuluoedd yn gweld gwerth arbennig ynddyn nhw yw cynlluniau chwarae'r haf.  Mae rhai plant ag anableddau a'u rhieni wedi dweud wrthym fod yn well gyda nhw gael mynd i gynlluniau chwarae arbenigol ar gyfer plant ag anableddau tra bod cynlluniau agored i bawb lle gall teuluoedd fynd gyda'i gilydd yn well gydag eraill.
  5 Treffer www.feig.de  
It seems now that every different strain has a different aroma, a different taste, and a completely different look. Some buds are thick and covered in resin, whereas others are smaller and leafier. Some produce an incredible cerebral high, whereas others are experienced more in the body.
Il semble maintenant que chaque souche ait un arôme différent, un goût différent et un look complètement différent. Certains bourgeons sont épais et recouverts de résine, tandis que d’autres sont plus petits et feuillues. Certains produisent un high cérébral incroyable, alors que d’autres produisent leurs effets dans le corps. La vaste gamme des goûts, odeurs, esthétiques et effets provient de la variété et fait suite à l’hybridation. De nombreuses plantes poussent comme une indica, mais ont les effets d’une sativa.
Es scheint nun, dass jede Sorte ein anderes Aroma, einen anderen Geschmack und ein völlig anderes Aussehen hat. Einige Knospen sind dick und mit Harz bedeckt, andere sind kleiner und grün bepflanzt. Einige produzieren ein unglaubliches zerebrales High, während andere eine mehr körperliche Erfahrung verursachen. Das breite Spektrum an verschiedenen Geschmäcken, Gerüchen, Aussehen und Wirkungen ist das Ergebnis von Kreuzungen und Hybriden. Deswegen gibt es viele Pflanzen, die wie Indica wachsen, aber wie Sativa wirken.
Ahora parece que todo tipo de cepa tiene un aroma diferente, un sabor diferente y un aspecto completamente diferente. Algunos cogollos son gruesos y están cubiertos en resina, mientras que otros son más pequeños y frondosos. Algunos producen un poderoso efecto cerebral, mientras que otros son experimentados más en el cuerpo. La gran variedad de diferentes sabores, olores, estéticas y efectos vienen de la variedad que ocurrió como resultado del hibridismo. Esto resultó en más plantas que tienen más patrones de crecimiento de una indica, pero los efectos edificadores de una cepa sativa.
Het lijkt er nu op dat elke soort een ander aroma heeft, een andere smaak en een geheel ander uiterlijk. Sommige toppen zijn dik en bedekt met hars, terwijl anderen kleiner zijn en meer bladeren hebben. Sommigen leiden tot een ongelooflijke cerebrale high, terwijl je anderen meer in je lichaam voelt. De grote verscheidenheid aan verschillende smaken, geuren, esthetica en effecten zijn het resultaat van de verscheidenheid die ontstaan is als gevolg van de hybriditeit. Dit heeft geleid tot de vele planten die het groeipatroon hebben van een indica maar de geweldige effecten van een sativa soort.
  2 Treffer ellia.rhodesislandhotels.com  
Price matters a lot to some, but others are more concerned with quality. Some enjoy buying products from newer brands that haven’t firmly established themselves yet, whereas others like to buy products by major brands because they offer a certain guarantee.
Das hängt vom Kundentypus ab. Die einen legen besonderen Wert auf den Preis, andere wollen vor allem Qualität. Einige beschäftigen sich gerne mit neuen Marken, die noch nicht so stark verankert sind, für andere ist es wichtig eine große Marke zu nutzen, weil sie ihnen Sicherheit bietet. Mit großen Marken werden zum Beispiel Netzqualität, Beratung vor Ort oder eine gute Service-Hotline verbunden. Aber auch die Datensicherheit ist in diesem Zusammenhang ein Thema. Wir jedenfalls bieten eine differenzierte Palette für die verschiedenen Kundengruppen, sowohl für diejenigen, die einen hohen Komfortanspruch haben und Zusatzleistungen wünschen, als auch für Einsteiger oder Preisbewusste.
  travel.taichung.gov.tw  
Some countries have taken a gradual or pilot based approach, such as Kenya and Ethiopia, whereas others opted for the “big bang” approach in implementing the reform, such as Mauritius and South Africa.
Il convient également de noter qu’il y a près de 10 ans que certains pays ont commencé la réforme, comme par exemple la Namibie, alors que d'autres ne commencent que maintenant à envisager la mise en œuvre de l’élaboration du budget-programme, comme par exemple le Malawi. Certains pays ont opté pour une approche progressive ou fondée sur des projets-pilotes, comme le Kenya et l'Éthiopie, tandis que d'autres ont choisi l'approche dite du « Big bang », tels que Maurice et l'Afrique du Sud, pour mettre en œuvre la réforme. Différentes approches ont été adoptées en ce qui concerne la structure de programmes sélectionnée, la méthode d'établissement des coûts choisie ou le type de système d'informations sur les performances et de suivi utilisé.
  27 Treffer parl.gc.ca  
Hence, in this comprehensive approach which brings together, in the same piece of legislation, all of the provisions dealing with assisted reproduction, certain aspects are very clear whereas others are a bit more controversial.
M. Ian Shugart: C'est évident, madame la présidente, qu'il existe, je pense, dans l'opinion du ministre, au Canada et partout dans le monde industrialisé, un consensus en ce qui concerne certaines pratiques relatives à la procréation assistée. Cependant, d'autres éléments ne sont pas si universellement acceptés. Ainsi, dans cette approche globale visant à regrouper dans une même loi toutes les provisions portant sur la procréation assistée, certains éléments sont très clairs, d'autres seraient un peu plus controversés. Il faut examiner l'ensemble de ces provisions. J'espère que le processus sera facilité par la considération de l'ensemble.
  www.javea-villas-espagne.com  
Therefore, most finishing is done by hand or with a hand tool. Some tools, to use the terminology of Food Network personality Alton Brown, are “unitaskers,” whereas others are “multitaskers.” If you find good old hand abrasives and elbow grease aren’t right for the job, these guidelines can help you select a tool.
Debido a que la mayoría de las piezas fabricadas son únicas en diseño, pocas o ninguna herramienta permiten la producción en masa de un acabado. Por lo tanto, la mayoría de los acabados se hacen a mano o con una herramienta manual. Algunas herramientas, para usar la terminología de la red d alimentos personalizados, Alton Brown, son “unitareas”, mientras que otras son “multitareas”. Si encuentra que los buenos abrasivos usados y la grasa en el codo no son adecuados para el trabajo, estas pautas pueden ayudarlo a seleccionar una herramienta.
  www.unisonsteadfast.com  
This area is part of the Mediterranean Basin, densely populated for many centuries by man, who shares the space with a myriad of animal and vegetal species. The maritime location has brought wealth and prosperity to the area over the years. Some people believe that this period has reached its highest point, whereas others believe that the area will continue to flourish.
Nous vivons dans la Méditerranée, une zone densément peuplée par l'homme depuis des siècles, avec de nombreuses espèces animales qui vivent dans notre environnement et végétales. Notre emplacement près de la mer a apporté la richesse et de la prospérité, comme le disent certains ... d'autres ont tocta au plafond nous continuons à grandir ...
Vivimos a la cuenca mediterránea, un territorio densamente poblado por el hombre des de hace siglos, con muchas especies animales y vegetales conviviendo en nuestro entorno. Nuestra situación cerca del mar nos ha traído riqueza y prosperidad, ahora algunos dicen que hemos llegado al máximo, otros que podemos seguir creciendo....
Vivim a la conca mediterrània, un territori densament poblat per l'home des de fa segles, amb moltes espècies animals i vegetals convivint en el nostre entorn. La nostra situació vora el mar ens ha portat riquesa i prosperitat, ara alguns diuen que hem tocat sostre... d'altres que hem de continuar creixent...
  animafest.hr  
Benôit Feroumont or Vincent Patar and Stéphane Aubier duo, for instance, are preparing their transition towards feature film, whereas others, like William Henne, Thierry Van Hasselt or Eric Blésin, transcend the boundaries of comic book and animation and operate on the verge of drama and visual art.
Danas kada su velike belgijske izdavače apsorbirale strane kuće, čiji audiovizualni odjeli koriste njihove kataloge stripa za televizijske serije, uključuje se nova generacija autora u oba medija koji razvijaju osobna i originalna djela. Primjerice Benoît Feroumont ili dvojac Vincent Patar i Stéphane Aubier pripremaju svoj prijelaz prema dugometražnom filmu, a neki poput Williama Hennea, Thierrya Van Hasselta ili Erica Blésina nadilaze ograničenja stripa i animacije te rade na granicama dramske i likovne umjetnosti. Pustolovina od stripa do filmskog platna se nastavlja...
  7 Treffer www.euinside.eu  
Some countries in the EU are extremely dependent on a single and unpredictable supplier of energy, they pay dearly for it and this holds their economic development back, whereas others are in a much more favourable position.
Неравното икономическо развитие в ЕС до голяма степен се дължи на енергийно неравенство. Някои страни в ЕС са изключително зависими от един и то трудно предвидим доставчик на енергия, плащат прескъпо за нея и това спира икономическото им развитие, докато други са в по-благоприятна позиция. Заради тази неравнопоставеност и често конфликт на интереси ЕС не успя дори и след газовата криза от 2009-а година да договори обща енергийна политика. Заради кризата в Украйна обаче, полският премиер Доналд Туск, който е първият централноевропеец, избран на висок европейски пост - председател на Европейския съвет - предложи създаването на енергиен съюз. Макар да не го приеха недвусмислено, лидерите на страните-членки все пак се съгласиха да се върви към такъв съюз, а Жан-Клод Юнкер го превърна в един от основните си приоритети и затова го издигна до ниво заместник-председател на ЕК. Предвид чувствителността на темата, беше от огромно значение кой ще поеме поста.
  www.cinematheque.fr  
There is no version completely written of the script in the archives. In his last version, dating from April 1993, some sequences are described quite summarily, whereas others contain complete dialogues.
À partir de 1992, il prépare activement le tournage, envoie ses assistants en repérage en République Tchèque, en Slovaquie, en Pologne mais aussi au Danemark et en Autriche. Pour lui qui ne quitte pratiquement plus l'Angleterre, ces photographies sont de véritables outils de travail. Elles lui permettent de sélectionner à distance les meilleurs décors et d'entamer les négociations financières avec les autorités locales.
  science.uottawa.ca  
By examining both proactive and reactive responses to low oxygen stress in the brains of hypoxia-tolerant and –intolerant species (respectively), we seek to understand the synaptic, cellular, and systemic adaptations that allow some species to tolerate acute or prolonged low oxygen stress, whereas others suffer rapid cellular and whole organism death.
Au carrefour de la physiologie comparative et de la neuroscience fondamentale, le laboratoire Pamenter s’intéresse à l’étude et à l’exploitation des mécanismes naturels de tolérance à l’hypoxie dans le cerveau. En examinant les réponses proactives et réactives au stress anoxique dans les cerveaux d’espèces tolérantes et intolérantes (respectivement) à l’hypoxie, nous tentons de comprendre les adaptations synaptiques, cellulaires et systémiques qui permettent à certaines espèces de tolérer un stress anoxique aigu ou prolongé, alors que d’autres espèces connaissent une mort rapide des cellules et de l’organisme. L’avancement de nos connaissances dans ce domaine nous permettra de mieux comprendre les questions de nature essentiellement biologique concernant le contrôle et l’évolution des réponses systémiques à l’hypoxie. Ce savoir pourrait également avoir des retombées translationnelles en éclairant la mise au point de nouveaux outils et stratégies thérapeutiques applicables aux pathologies liées à l’hypoxie, comme l’AVC ischémique et les troubles pulmonaires chroniques.
  3 Treffer www.cicr.org  
The Court referred to the fact that the proponents of illegality argued that nuclear weapons violated the right to life, as guaranteed in Article 6 of the Covenant on Civil and Political Rights, whereas others argued that the use of nuclear weapons was never envisaged in that document, which is meant to be applied in peacetime.
أشارت المحكمة إلى أن المدافعين عن عدم مشروعية الأسلحة النووية يقولون إن هذه الأسلحة تنتهك الحق في الحياة الذي تضمنه المادة 6 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية, بينما يقول آخرون إن استخدام الأسلحة النووية لم يشر إليه مطلقا في ذلك الصك, الذي صمم لتطبقه في زمن السلم.  وقد أكدت المحكمة أن قانون حقوق الإنسان  يظل واجب التطبيق في وقت الحرب لكنها ذهبت لتبين أهمية القانون الإنساني:
  claudiofemia.com  
Years do not go by in vain, and both the layout of the space and the species that now make up the gardens have undergone modifications; some done voluntarily in response to aesthetic or pragmatic questions, first by the new owners and descendants of the counts in the 1900s, and later, in the 1930s, by Miquel Mateu, or in more recent times, the 1990s, whereas others were the result of the whims of the weather.
Les années ne passent pas en vain et aussi bien la distribution de l’espace que les espèces qui composent aujourd’hui les jardins ont subi des modifications : les unes ont été réalisées volontairement pour répondre à des impératifs esthétiques ou pragmatiques, d’abord par la volonté des nouveaux propriétaires et des descendants des comtes au cours de la première décade du XXème siècle, par la suite, dans les années 30, par Miguel Mateu ou, à des époques plus récentes, dans les années 90, tandis que d’autres ont été les conséquences d’événements climatologiques. On sait par exemple que les gelées de 1956 (« l’année du froid ») ont tué presque tous les eucalyptus et beaucoup d’orangers.
Los años no pasan en balde, y tanto la distribución del espacio como las especies que hoy conforman los jardines han sufrido modificaciones; unas realizadas voluntariamente respondiendo a cuestiones estéticas o pragmáticas, primero por parte de los nuevos propietarios y descendientes de los condes en la primera década del siglo XX, más adelante, en los años 30, por parte de Miguel Mateu o en épocas más recientes en los 90, mientras que otras han sido fruto de los avatares climatológicos. Así, por ejemplo, se sabe que las heladas de 1956 (“l’any de la fred”) mataron casi todos los eucaliptus y muchos naranjos.
  conventions.coe.int  
Some countries may not provide for any rules in this respect, whereas others may have provided for a set of rules relating to the original offence, the service of summons, the enforcement of the confiscation order, etc.
181. La question de la prescription des actions est particulièrement complexe en matière de confiscation. Certains pays peuvent ne pas avoir de disposition à cet égard, alors que d'autres peuvent avoir prévu un ensemble de règles visant l'infraction initiale, la notification, la mise en oeuvre de la décision de confiscation, etc. Selon les experts, cette prescription, lorsqu'elle existe, devrait toujours être interprétée sous l'angle du droit de l'Etat requis, conformément à ce qui est prévu à l'article 16. Si une décision de confiscation est prescrite suivant le droit de l'Etat requérant, il s'ensuit normalement qu'elle ne sera pas exécutable dans cet Etat. La confiscation pourra alors être refusée conformément à l'article 28. Il ne devrait donc pas y avoir de place pour le doute. Conformément à l'article 37, paragraphe 3.a.ii, l'autorité compétente de la Partie requérante devrait attester que la décision de confiscation est exécutoire et ne peut pas faire l'objet de recours ordinaires. De plus, la Partie requérante a l'obligation d'informer la Partie requise de tout fait nouveau enlevant totalement ou partiellement à la décision de confiscation son caractère exécutoire (voir article 41, paragraphe 2.a) (13).
  2 Treffer www.conventions.coe.int  
Some countries may not provide for any rules in this respect, whereas others may have provided for a set of rules relating to the original offence, the service of summons, the enforcement of the confiscation order, etc.
181. La question de la prescription des actions est particulièrement complexe en matière de confiscation. Certains pays peuvent ne pas avoir de disposition à cet égard, alors que d'autres peuvent avoir prévu un ensemble de règles visant l'infraction initiale, la notification, la mise en oeuvre de la décision de confiscation, etc. Selon les experts, cette prescription, lorsqu'elle existe, devrait toujours être interprétée sous l'angle du droit de l'Etat requis, conformément à ce qui est prévu à l'article 16. Si une décision de confiscation est prescrite suivant le droit de l'Etat requérant, il s'ensuit normalement qu'elle ne sera pas exécutable dans cet Etat. La confiscation pourra alors être refusée conformément à l'article 28. Il ne devrait donc pas y avoir de place pour le doute. Conformément à l'article 37, paragraphe 3.a.ii, l'autorité compétente de la Partie requérante devrait attester que la décision de confiscation est exécutoire et ne peut pas faire l'objet de recours ordinaires. De plus, la Partie requérante a l'obligation d'informer la Partie requise de tout fait nouveau enlevant totalement ou partiellement à la décision de confiscation son caractère exécutoire (voir article 41, paragraphe 2.a) (13).
  doktori.bme.hu  
In the study of perceptual bi- and multistabilities, it is known for quite a long time (Aafjes et al., 1966) that there is high individual variability in the switches between the alternative interpretations. In other words, some individuals switch more, whereas others switch less.
A két- vagy többértelmű észlelés olyan jelenségeket ír le, amikor a tudatos észlelés véletlenszerűen vált az egyébként változatlan külső inger lehetséges értelmezései között (lásd Schwartz és munkatársai, 2012). Az egyik talán legismertebb kétértelmű észlelési helyzet a nyúl-kacsa illúzió (1. kép), ahol az észlelő nyúlnak és kacsának is láthatja a képet, valamint ingadozik a két lehetséges értelmezés között. A két- és többértelmű észlelés kutatásában már régóta tisztában voltak azzal (Aafjes és munkatársai, 1966), hogy az egyének között nagy különbségek találhatóak az értelmezések közötti váltások számában. Más szavakkal vannak olyanok, akik többet váltanak, mások pedig kevesebbet.
  2 Treffer www.pc.gc.ca  
Black bears and cougars, however, favoured the opposite - more constricted crossing structures. The patterns we observed match the evolved species behaviours and life history traits, e.g., some species preferring open areas whereas others needing cover.
Pour donner suite à l’étude susmentionnée sur les passages inférieurs, nous avons examiné un nouvel ensemble de passages inférieurs et supérieurs (phase 3A) auxquels les animaux avaient eu peu de temps pour s’habituer. Contrairement aux résultats précédents, les résultats obtenus donnaient à penser que les dimensions structurelles constituaient la meilleure explication de l’utilisation par les gros carnivores et les ongulés, tandis que les facteurs liés au paysage et à l’humain n’étaient pas aussi importants. Les grizzlis, les loups, les wapitis et les cerfs avaient tendance à emprunter les structures de passage hautes, larges et courtes. Pour leur part, les ours noirs et les couguars préféraient des structures plus réduites. Les tendances observées correspondent aux comportements et caractéristiques du cycle biologique des espèces évoluées; certaines espèces préfèrent par exemple les aires ouvertes alors que d’autres ont besoin de couvert.
  calligraphy-expo.com  
Fancy pens and pencils promise to «improve» your handwriting. But it isn't that simple to acquire good handwriting. Penmanship is a skill that comes naturally to some whereas others have to practice to make it look legible and graceful.
Хорошенькие ручки и карандаши обещают «улучшить» ваш почерк. Но иметь хороший почерк не так-то просто. Чистописание — это навык, который к некоторым приходит естественным образом, а некоторые должны практиковаться, чтобы буквы выглядели аккуратно и читаемо.
  3 Treffer www.icrc.org  
The Court referred to the fact that the proponents of illegality argued that nuclear weapons violated the right to life, as guaranteed in Article 6 of the Covenant on Civil and Political Rights, whereas others argued that the use of nuclear weapons was never envisaged in that document, which is meant to be applied in peacetime.
أشارت المحكمة إلى أن المدافعين عن عدم مشروعية الأسلحة النووية يقولون إن هذه الأسلحة تنتهك الحق في الحياة الذي تضمنه المادة 6 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية, بينما يقول آخرون إن استخدام الأسلحة النووية لم يشر إليه مطلقا في ذلك الصك, الذي صمم لتطبقه في زمن السلم.  وقد أكدت المحكمة أن قانون حقوق الإنسان  يظل واجب التطبيق في وقت الحرب لكنها ذهبت لتبين أهمية القانون الإنساني:
  blog.hospitalclinic.org  
Its cause is unknown and the prognosis very heterogeneous, so that some patients have a long clinical evolution with a normal lifespan, whereas others follow a progressive course with an average survival of 5-8 years.
La Leucemia Linfática Crónica (LLC) es la forma más frecuente de leucemia en los países occidentales y representa un 30-40% del total de leucemias. Se trata de un cáncer de un determinado tipo de glóbulos blancos, los linfocitos, y que se caracteriza por un aumento lento y progresivo de estas células en la sangre, médula ósea y otros órganos. Su causa es desconocida y su pronóstico muy heterogéneo, de tal manera que junto a enfermos para los que la supervivencia es de tan sólo unos meses, hay otros que su esperanza de vida no se ve modificada por la enfermedad. Es por ello que su tratamiento debe hacerse de acuerdo con las características del enfermo y el riesgo de que la enfermedad representa en cada caso.
La Leucèmia Limfàtica Crònica (LLC) és la forma més freqüent de leucèmia als  països occidentals i representa un 30-40% del total de leucèmies. Es tracta d’un càncer d’un determinat tipus de glòbuls blancs, els limfòcits, i que es caracteritza per un augment lent i progressiu d’aquestes cèl·lules en la sang, medul·la òssia i altres òrgans. La seva causa es desconeguda i el seu pronòstic molt heterogeni, de tal manera que al costat de malalts dels quals la supervivència és de tan sols uns mesos, n’hi ha d’altres que la seva esperança de vida no es veu modificada per la malaltia. És per això que el seu tractament ha de fer-se d’acord amb les característiques del malalt i el risc que la malaltia representa en cada cas.
  chauffeur-designe.ca  
Some prefer to whisper sweet words under a sky bursting with stars, whereas others prefer to do it by moonlight. If you’re a star kind of person, note down the next meteor shower, as it’s the best time to catch wishes in the sky and chase shooting kisses.
Hay quien prefiere susurrar al oído bajo un cielo a reventar de estrellas o quien prefiere hacerlo bajo la luz de la luna. Si eres de los primeros, toma nota de la próxima lluvia de estrellas, el mejor momento sin duda para salir a cazar en el cielo deseos y besos fugaces. Este año, la popular Noche de San Lorenzo, que es como se llama tradicionalmente a la lluvia de estrellas que cada verano deja tras de sí el paso de las Perseidas, tendrá lugar las noches del 11 al 12 y del 12 al 13 de agosto. Eso no significa que en los días próximos no vayas a ver ninguna estrella fugaz, sino sólo que el mayor número de meteoros se dará en esas noches. Si eres más de luna, entonces apúntate las próximas lunas llenas de este verano y reserva hoy mismo tu mesa: 6 de agosto, 4 de septiembre y 4 de octubre.
  bikroy.com  
The general objective of our project was therefore to study the foraging behavior and population dynamics of gulls living in urban and peri-urban settings within an integrated management framework. Several aspects of the research have been completed whereas others are still being conducted.
En se rendant vers leurs sites d'alimentation, les goélands volent au-dessus des zones résidentielles sur lesquelles ils laissent tomber leurs fientes causant un désagrément pour les citoyens qui réclament des mesures de contrôle. Après la saison de reproduction, les goélands se dispersent en adoptant souvent des lacs comme dortoirs faisant craindre une contamination bactériologique. La gestion d'une espèce comme le Goéland à bec cerclé ne peut se faire sans une connaissance approfondie de son écologie. Or, il existait peu d’information sur la distribution, les mouvements, les habitats utilisés et la dynamique des populations de goélands. L’objectif général de notre projet de recherche était d’étudier le comportement de quête alimentaire et la dynamique d’une population de Goélands à bec cerclé vivant en milieu urbain et périurbain dans une perspective de gestion intégrée. Plusieurs volets de l'étude sont complétés alors que d'autres se poursuivent. Nous étudions surtout les oiseaux qui nichent sur l’Île Deslauriers, la plus grosse colonie du fleuve St-Laurent avec près de 45,000 couples mais visitons aussi les autres colonies. Les résultats de ce projet de recherche permettent de mieux comprendre la biologie d'une espèce opportuniste et sont utilisés pour émettre des recommandations de gestion visant à réduire les problèmes associés à cette espèce.
  www.laguarimba.com  
The general objective of our project was therefore to study the foraging behavior and population dynamics of gulls living in urban and peri-urban settings within an integrated management framework. Several aspects of the research have been completed whereas others are still being conducted.
En se rendant vers leurs sites d'alimentation, les goélands volent au-dessus des zones résidentielles sur lesquelles ils laissent tomber leurs fientes causant un désagrément pour les citoyens qui réclament des mesures de contrôle. Après la saison de reproduction, les goélands se dispersent en adoptant souvent des lacs comme dortoirs faisant craindre une contamination bactériologique. La gestion d'une espèce comme le Goéland à bec cerclé ne peut se faire sans une connaissance approfondie de son écologie. Or, il existait peu d’information sur la distribution, les mouvements, les habitats utilisés et la dynamique des populations de goélands. L’objectif général de notre projet de recherche était d’étudier le comportement de quête alimentaire et la dynamique d’une population de Goélands à bec cerclé vivant en milieu urbain et périurbain dans une perspective de gestion intégrée. Plusieurs volets de l'étude sont complétés alors que d'autres se poursuivent. Nous étudions surtout les oiseaux qui nichent sur l’Île Deslauriers, la plus grosse colonie du fleuve St-Laurent avec près de 45,000 couples mais visitons aussi les autres colonies. Les résultats de ce projet de recherche permettent de mieux comprendre la biologie d'une espèce opportuniste et sont utilisés pour émettre des recommandations de gestion visant à réduire les problèmes associés à cette espèce.
  8 Treffer scc.lexum.org  
It must not be forgotten that in Australia, as in the United States, criminal law is a matter of state competence and thus may vary from state to state. Added to this is the fact that some of the Australian states have adopted criminal codes whereas others have not, preferring to remain common law criminal jurisdictions.
Il faut se rappeler qu’en Australie, comme aux Etats-Unis, le droit criminel relève de la compétence des Etats et peut donc varier d’un Etat à l’autre. De plus, certains Etats australiens ont adopté des codes criminels tandis que d’autres, préférant rester sous le régime de la common law en matière pénale, ne l’ont pas fait. Ce qu’on appelle le «moyen de défense restreint» d’usage de force excessive provient des Etats régis par la common law. Les trois Etats qui possèdent un code criminel, savoir le Queensland, la Tasmanie et l’Australie-Occidentale, ont tous rejeté ce concept. [TRADUCTION] «Aussi bien au Queensland qu’en Tasmanie on a statué qu’il s’agit là d’une doctrine qui est particulière à la common law et n’a par conséquent aucune application en vertu des codes de ces Etats» (Howard, Criminal Law (1977), à la p. 90). Par suite de cette déclaration du professeur Howard, on a décidé en Australie-Occidentale que le Code criminel de cet Etat ne permet pas, si un moyen de défense fondé sur les art. 248 ou 249 du Code échoue en raison de l’usage d’un degré de force excessif en légitime défense, que le crime soit réduit de meurtre à homicide involontaire coupable: Aleksovski v. The Queen, [1979] W.A.R. 1.
  2 Treffer www.aqu.cat  
Aside from making available overall data on the system for use in the analysis of strategic proposals regarding the system itself and each university in particular, specific data on each study programme should support operational decision-making regarding that study programme. It is here, I believe, that some academic managers do make best use of the data whereas others unfortunately do not.
Intuyo que la respuesta va a ser bastante desigual. Más allá de conocer datos globales del sistema que deberían facilitar el análisis de las propuestas estratégicas del propio sistema y de cada universidad en particular, los datos concretos de cada título tendrían que ayudar a tomar decisiones operativas en cada uno de ellos. Y aquí, creo, encontraríamos a responsables de títulos que hacen un buen uso de los mismos y, desgraciadamente, a otros que no. Ni que decir tiene que la inversión en términos monetarios que realiza el sistema en el primero de los casos es ridícula, pero en el segundo es totalmente inútil.
  support.saphe.dk  
The treatment duration can be very different from one child to another. Generally speaking, 6 to 12 weeks are necessary, but some children become dry more quickly, whereas others may need more time. As long as the child makes progress, it is worth to continue the therapy.
La durée du traitement est très variable d’un enfant à l’autre. Généralement, elle se situe entre 6 à 12 semaines, mais certains enfants sont plus rapides, d’autres ont besoin de plus de temps. Tant que l’enfant progresse, nous vous conseillons de continuer.
La durata del trattamento varia molto da bambino a bambino. Generalmente varia da 6 a 12 settimane, ma alcuni bambini sono più veloci, mentre altri necessitano di più di tempo. Vi consigliamo di continuare la terapia fintanto che il bambino continua a fare progressi.
  www.switch.ch  
Access usually requires a user name and a password. Users set up some identities themselves, whereas others are set up by an institution, particularly when the information and authorisations they contain have to be approved.
Des images de nous circulent dans le monde virtuel: les identités numériques. Elles contiennent des informations personnelles comme nom, adresse, informations de rôle, autorisations, etc., ce qu'on appelle des attributs. L'accès s'effectue la plupart du temps par nom d'utilisateur et mot de passe. Maintes identités sont créées par l'utilisateur lui-même, d'autres sont par une institution. Ceci est en particulier le cas lorsque l'identité contient des informations et autorisations à vérifier.
In der virtuellen Welt sind Abbilder von uns unterwegs: Die digitalen Identitäten. Sie enthalten personenbezogene Informationen wie Name, Adresse, Rolleninformationen und Berechtigungen etc., also so genannte Attribute. Der Zugriff erfolgt meistens mit Benutzername und Passwort. Manche Identitäten legt der Benutzer selber an, manche werden von einer Institution eingerichtet. Letzteres ist vor allem der Fall, wenn sie zu überprüfende Informationen und Berechtigungen enthalten.
  www.laurentianbank.ca  
Next, adapt your budget to your retirement situation by predicting your expenses as accurately as possible. Some will decrease or disappear all together (you can bid adieu to your mortgage payments and contributions!) whereas others will go up, such as costs for social or recreational activities (goodie!).
Ensuite, vous devez adapter votre budget à votre situation de retraité en anticipant le plus exactement possible vos dépenses. Certaines diminuent ou disparaissent - bye, bye! l'hypothèque et les cotisations. D'autres augmentent, telles que celles liées aux activités sociales ou récréatives - yessss!
  7 Treffer www.interpon.com  
People enjoy preparing and cooking a variety of foods at home, whereas others enjoy tasting and making different drinks, while yet others enjoy nights out for a gourmet meal while sampling the best wines.
Ein Beispiel für Dienstleistungen aus dem Bereich der Nahrungsmittel ist der professionelle Catering-Service. Wenn Sie in der Kantine Ihres Unternehmens schmackhafte Speisen anbieten möchten oder ein großes Betriebsfest organisieren, entdecken Sie bei productpilot.com passende Anbieter. Darüber hinaus stehen hier zahlreiche Optionen für den Getränkeservice zur Verfügung: So können Sie stets eine kühle Erfrischung präsentieren. Auch ein passender Dienstleister für den Transport der Lebensmittel ist hier schnell gefunden. Lebensmittelhändler, die einen zuverlässigen Partner für die Zulieferung benötigen, entdecken bei productpilot.com viele auf diesen Bereich spezialisierte Betriebe.
  www.banquelaurentienne.ca  
Next, adapt your budget to your retirement situation by predicting your expenses as accurately as possible. Some will decrease or disappear all together (you can bid adieu to your mortgage payments and contributions!) whereas others will go up, such as costs for social or recreational activities (goodie!).
Ensuite, vous devez adapter votre budget à votre situation de retraité en anticipant le plus exactement possible vos dépenses. Certaines diminuent ou disparaissent - bye, bye! l'hypothèque et les cotisations. D'autres augmentent, telles que celles liées aux activités sociales ou récréatives - yessss!
  www.travel.pref.mie.lg.jp  
The work was principally done in English, but we would sometimes need the help of an interpreter when the use of English or French was impossible. Some countries love to welcome foreigners for business purposes whereas others hate it.
Au fil des années, j’ai visité plusieurs endroits dans le contexte de l’analyse de risques grâce à deux clients qui avaient des activités sur tous les continents. Le travail s’effectuait principalement en anglais, mais nous obtenions parfois l’aide d’un interprète lorsque l’usage de l’anglais ou du français était impossible. Certains pays aiment recevoir des étrangers dans un contexte professionnel tandis que d’autres, à l’opposé, détestent de telles rencontres.
  8 Treffer csc.lexum.org  
It must not be forgotten that in Australia, as in the United States, criminal law is a matter of state competence and thus may vary from state to state. Added to this is the fact that some of the Australian states have adopted criminal codes whereas others have not, preferring to remain common law criminal jurisdictions.
Il faut se rappeler qu’en Australie, comme aux Etats-Unis, le droit criminel relève de la compétence des Etats et peut donc varier d’un Etat à l’autre. De plus, certains Etats australiens ont adopté des codes criminels tandis que d’autres, préférant rester sous le régime de la common law en matière pénale, ne l’ont pas fait. Ce qu’on appelle le «moyen de défense restreint» d’usage de force excessive provient des Etats régis par la common law. Les trois Etats qui possèdent un code criminel, savoir le Queensland, la Tasmanie et l’Australie-Occidentale, ont tous rejeté ce concept. [TRADUCTION] «Aussi bien au Queensland qu’en Tasmanie on a statué qu’il s’agit là d’une doctrine qui est particulière à la common law et n’a par conséquent aucune application en vertu des codes de ces Etats» (Howard, Criminal Law (1977), à la p. 90). Par suite de cette déclaration du professeur Howard, on a décidé en Australie-Occidentale que le Code criminel de cet Etat ne permet pas, si un moyen de défense fondé sur les art. 248 ou 249 du Code échoue en raison de l’usage d’un degré de force excessif en légitime défense, que le crime soit réduit de meurtre à homicide involontaire coupable: Aleksovski v. The Queen, [1979] W.A.R. 1.
  www.canadabusiness.ca  
Before closing the deal, the investor will conduct a due diligence review to verify your information and to obtain more data, if necessary. Every investor will perform the due diligence review differently. Some will have advisors (usually from large accounting firms) to perform the task, whereas others may handle it themselves.
Avant de conclure l'entente, l'investisseur effectuera un contrôle préalable pour vérifier votre information et obtenir de plus amples renseignements, au besoin. Chaque investisseur procède différemment. Certains confient cette tâche à des conseillers (habituellement de grands cabinets de comptables), alors que d'autres s'en chargent eux-mêmes.
  www.lasko.info  
Some hikes are traditional and have been taking place for many years whereas others are entirely new. The organizers will provide the hikers with entertainment and pleasant atmosphere and they will show you interesting sites along the way.
Einige Wanderungen sind schon traditionell und finden seit mehreren Jahren statt, wobei einige ganz neu sind. Die Organisatoren der Wanderungen werden für gute Stimmung sorgen und Ihnen die Sehenswürdigkeiten auf dem Weg zeigen. Angeboten werden auch hausgemachte Köstlichkeiten und Getränke.
Alcune escursioni sono tradizionali e si svolgono già da diversi anni, invece le altre sono assolutamente nuove. Gli organizzatori delle singole escursioni, nell’ambito del proprio programma, prendono cura di divertimento, atmosfera eccezionale e organizzazione del percorso. Si occupano anche dei rinfreschi fatti con autoprodotti.
Некоторые походы являются традициональными и проводятся в течении многих лет, а некоторые совершенно новые. Организаторы отдельных походов в рамках своих программ позаботятся о развлечениях и приятной атмосфере, осмотре всех достопримечательностей, которые встретятся по дороге. Они также позаботятся о еде и питье.
  lasko.info  
Some hikes are traditional and have been taking place for many years whereas others are entirely new. The organizers will provide the hikers with entertainment and pleasant atmosphere and they will show you interesting sites along the way.
Einige Wanderungen sind schon traditionell und finden seit mehreren Jahren statt, wobei einige ganz neu sind. Die Organisatoren der Wanderungen werden für gute Stimmung sorgen und Ihnen die Sehenswürdigkeiten auf dem Weg zeigen. Angeboten werden auch hausgemachte Köstlichkeiten und Getränke.
Alcune escursioni sono tradizionali e si svolgono già da diversi anni, invece le altre sono assolutamente nuove. Gli organizzatori delle singole escursioni, nell’ambito del proprio programma, prendono cura di divertimento, atmosfera eccezionale e organizzazione del percorso. Si occupano anche dei rinfreschi fatti con autoprodotti.
Некоторые походы являются традициональными и проводятся в течении многих лет, а некоторые совершенно новые. Организаторы отдельных походов в рамках своих программ позаботятся о развлечениях и приятной атмосфере, осмотре всех достопримечательностей, которые встретятся по дороге. Они также позаботятся о еде и питье.
  www.hcch.net  
This system of acceptance varies from one Convention to another: some Conventions provide for a system of tacit acceptance (if there is no opposition over a certain period of time; see e.g. Art. 58 (3) of the 1996 Convention on Jurisdiction, Applicable Law, Recognition, Enforcement and Co-operation in Respect of Parental Responsibility and Measures for the Protection of Children), whereas others require express acceptance by the States Parties to the Convention (see e.g. Art. 38 (4) of the 1980 Convention on the Civil Aspects of International Child Abduction).
Oui. En principe, tout Etat qui n'était pas Membre de la Conférence lors de la Session qui a adopté la Convention et à laquelle cet Etat désire être Partie, peut adhérer à cette Convention. Pour ce faire, la Convention doit être en vigueur. Cette adhésion doit, dans certains cas, être acceptée par les Etats déjà Parties à la Convention. Ce système d'acceptation varie d'une Convention à l'autre : certaines Conventions prévoient un système d'acceptation tacite (à défaut d'opposition dans un certain délai ; voir, par exemple, l'art. 58 (3) de la Convention de 1996 sur la protection des enfants), alors que d'autres exigent une acceptation expresse par les Etats parties à la Convention (voir, par exemple, l'art. 38 (4) de la Convention de 1980 sur les aspects civils de l'enlèvement d'enfants). Rappelons que la Convention du 22 décembre 1986 sur la loi applicable aux contrats de vente internationale de marchandises prévoit que tout Etat (y compris des Etats membres de la Conférence) peut adhérer à la Convention.
Ja. Im Prinzip kann ein Staat, der nicht Mitglied der Konferenz während der Session, in der das Übereinkommen beschlossen wurde, diesem Übereinkommen beitreten. Dies ist allerdings erst möglich, sobald das Übereinkommen in Kraft getreten ist. Die Staaten, die bereits Parteien dieses Übereinkommens sind, müssen in manchen Fällen den Beitritt akzeptieren. Dieses System der Annahme des Beitritts ist allerdings von Übereinkommen zu Übereinkommen unterschiedlich gestaltet: manche Übereinkommen haben ein System stillschweigender Annahme vorgesehen (wenn der Beitritt nicht innerhalb bestimmter Frist beeinsprucht wird, siehe etwa Art. 58 Abs. 3 des 1996 Kinderschutzübereinkommens). Es bleibt zu bemerken, dass das Übereinkommens vom 22. Dezember 1986 über das auf Verträge über internationalen Warenkauf anwendbarer Recht vorsieht, dass jeder Staat (einschließlich Mitgliedstaaten der Konferenz) diesem Übereinkommen beitreten können.
Sí. En principio, un Estado que no ha sido Miembro de la Conferencia durante la Sesión en que se ha adoptado el Convenio puede adherirse a este Convenio. No obstante, esto es sólo posible una vez que el Convenio ha entrado en vigor. Los Estados que ya son Partes del Convenio deben en algunos casos aceptar esta adhesión. Este sistema de aceptación varía de un Convenio a otro: algunos Convenios proveen un sistema de aceptación táctica (si no existe oposición durante un cierto periodo de tiempo, vid. Por ejemplo, art. 58 (3) del Convenio de 1996 relativo a la Competencia, la Ley Aplicable, el Reconocimiento, la Ejecución y la Cooperación en Materia de Responsabilidad Parental y de Medidas de Protección de los Niños), mientras otros requieren de la aceptación expresa por los Estados Partes del Convenio (vid. por ejemplo, art. 38 (4) del Convenio de 1980 sobre los Aspectos Civiles de la Sustracción Internacional de Menores. Debe hacerse notar que el Convenio de 22 de diciembre de 1986 sobre la Ley Aplicable a los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías establece que todo Estado (incluyendo los Estados Miembros de la Conferencia) pueden adherirse a este Convenio.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow