whisk – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 3 Ergebnisse  www.grenoble-airport.com  Seite 3
  Grooved macaroni with f...  
In a skillet sauté the onion with extra virgin olive oil, before it turns brown add chopped foie and stir until melting. Incorporate the cream and chicken stock until desired texture. Add salt and pepper to taste. Whisk the sauce until it is fine. Meanwhile boil the pasta until it's cooked, drain and add sauce.
Dans une poêle, faire revenir l'oignon avec l'huile d'olive extra vierge jusqu'à ce qu'il soit doré, ajouter le foie gras en tranches et mélanger jusqu'à ce qu´il soit fondu. Ajouter le bouillon de volaille et la crème jusqu'à obtenir la texture désirée. Assaisonner au goût. Cuire les pâtes et une fois à son point, égoutter et arroser
En una sartén sofreír la cebolla con un chorro de aceite de oliva virgen extra, antes de que esté dorada añadir el foie troceado y remover hasta que se deshaga. Incorporar la nata y caldo de ave hasta conseguir la textura deseada. Salpimentaremos al gusto. Batir la salsa hasta que quede fina. Mientras tanto hacer la pasta y una vez en su punto, escurrir y salsear.
  Salad of margherites an...  
Put them in a bowl where, once the pasta is cooked, we will mix everything, fruits and margherites. Add salt and pepper. In a separate bowl add the natural yogurt whisk and sprinkle it in the bowl with the pasta and the fruit.
Cuire les pâtes dans un grand volume d’eau bouillante salée et un filet d’huile d'olive. Alors que les pâtes marguerites se cuisent, peler et couper les fruits en petits dés. Les ajouter dans un bol avec les pâtes et les mélanger. Ajouter sel et poivre. Dans un autre bol, ajouter le yaourt naturel, battre et saupoudrer le plat avec des pâtes et des fruits.
Cocer la pasta en una olla con abundante agua, sal y aceite de oliva. Mientras se van haciendo las margaritas pelar y cortar las frutas en pequeños dados. Añadirlos a un bol donde una vez hecha la pasta lo mezclaremos todo: las frutas y las margaritas cocidas. Salpimentar. En una fuente aparte añadir el yogur natural, batir y rociar en la fuente con la pasta y las frutas.
  Twists salad | Pastas R...  
Chop the pickles. Add both ingredients in the salad and mix. Whisk the lemon juice with the oil and season the salad. Finally, add the chopped parsley, sweet ham cut into strips, cucumber slices and sliced olives.
Cuire les pâtes dans un grand volume d’eau bouillante salée. Lorsque les pâtes sont « al dente », égoutter, les passer à l’eau froide et les réserver dans un bol. Tailler le concombre en tranches, les seller et le laisser sur une plaque afin qu’il libère de l’eau. Mélanger les pâtes, les petits poids et les cœurs d’artichauts. Peler l’oignon et le couper en rondelles. Hacher les cornichons. Verser les deux ingrédients de la salade et mélanger. Battre l’huile avec le jus de citron et assaisonner la salade. Enfin, ajouter le persil haché, le jambon York coupé en lanières, les tranches de concombre et les olives à tranches. Vous pouvez la réserver quelques minutes dans le réfrigérateur et elle est très rafraîchissant.
Cocer la pasta en abundante agua con sal. Cuando esté "al dente" escurrir, pasar por agua fría y reservar en una fuente. Cortar el pepino a rodajas, salar, y dejar en un plato para que suelten agua. Unir a la pasta los guisantes y corazones de alcachofa troceados. Pelar la cebolla y cortar en aros. Picar los pepinillos. Echar ambos ingredientes en la ensalada y mezclar. Batir el zumo de limón con el aceite y aliñar con la ensalada. Por último, agregar el perejil picado, el jamón de York cortado a tiras, las rodajas de pepino y las aceitunas a lonchas. Se puede reservar unos minutos en el frigorífico y resulta muy refrescante.