wielding – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      660 Results   345 Domains
  agropolisfondation.optimytool.com  
Dafydd James and Company, My name is Sue - the story of a piano-wielding, pill popping prophet from Wales.
Dafydd James and Company, My name is Sue – stori proffwyd â phiano sy’n hoffi ei bils.
  ainhoaherrera.com  
The hustle and bustle of the Sommerbad Kreuzberg, located on Prinzenstraße is a firm local family favourite and sure to be packed with ice cream wielding masses, as is the petite Kinderbad Monbijou and the Sommerbad Humboldthain.
Aussi bien qu'il y a une multitude de lacs tout autour de Berlin, ou encore des délices comme le Badeschiff, en pleine ville, il y a aussi de nombreuses piscines en plein air – les piscines d'été – qui sont accessibles dès le mois de mai et ce jusqu'en septembre. L'effervescence de la piscine d'été de Kreuzberg, située Prinzenstraße, est un des rendez-vous familial favori , toujours bien approvisionné en glaces, ce qui fait se déplacer les foules, tout comme la piscine pour enfants Monbijou et la piscine d'été de Humboldthain.
  www.sdgsatschool.be  
The guardian angel is a wonderful concept and has been adopted in many myths and movies; though in the movies, the guardian angel is usually transformed into a superhuman master of occult powers. Somehow, a bodiless, translucent, winged spirit in a gossamer gown wielding a laser sword isn't convincing.
Comme enfant, je fus présenté au monde d' anges et de diables. Les uns malveillants étaient partout, mais le seul ange que je me rappele était mon ange gardien . Ce seul ange était assez de confort pour éloigner n'importe quel désespoir d' être dans la compagnie de trop de diables. L' ange gardien est un concept merveilleux et a été adopté dans plusieurs mythes et films; pourtant dans les films, l' ange gardien est d'habitude transformé en un maître surhumain de pouvoirs occultes . D'une façon ou d'une autre, un esprit sans-corps, translucent, ailé dans une robe fine comme de la gaze brandissant une épée de laser n'est pas convaincant. L' ange est toujours populaire, quoique, comme prouvé par la publication récente de plusieurs livres par "Experts-par-expérience" sur le sujet et la popularité du programme de télévision "Touché par un Ange".
  www.arco.it  
Rogues can summon daggers, so let's grab a knife and use this weapon to take out our opponent's minion, saving our Squire's shield. Weapon-wielding heroes can target heroes or minions, but watch out: each attack costs one point of durability, and once your weapon runs out of durability, it's discarded for good.
Les voleurs peuvent invoquer des dagues, alors attrapez une lame et utilisez-la pour attaquer directement votre adversaire. Les héros maniant des armes peuvent viser les héros ou les serviteurs, mais attention : chaque attaque fait perdre un point de durabilité à l'arme, et une fois qu'ils sont tous épuisés, l'arme est définitivement défaussée.
Schurken können Dolche beschwören, also schnappen wir uns ein Messer und setzen diese Waffe ein, um den gegnerischen Diener direkt anzugreifen und somit das Schild der Knappin zu bewahren. Bewaffnete Helden können Helden oder Diener anvisieren, doch aufgepasst: Jeder Angriff kostet euch einen Haltbarkeitspunkt und sobald dieser Wert auf null fällt, wird eure Waffe dauerhaft abgelegt.
Los Pícaros invocan dagas, así que vamos a agarrar una cuchilla y utilizarla para destruir el esbirro de nuestro rival, sin tener que sacrificar el Escudo divino de nuestra Escudera. Los héroes que invocan armas pueden hacer objetivo en héroes o esbirros, pero ten cuidado; cada ataque le cuesta a tu arma un punto de durabilidad. Una vez que tu arma pierda su durabilidad, será descartada.
I Ladri possono equipaggiare un pugnale, quindi afferriane uno e usiamolo per attaccare direttamente il nostro avversario. Gli eroi che equipaggiano un'arma possono indirizzare i colpi contro l'eroe avversario o i suoi servitori, ma attenzione: ogni attacco costa un punto di integrità. Una volta che un'arma ha esaurito la propria integrità, scompare.
Ladinos podem evocar adagas, então vamos pegar uma faca e usar esta arma para eliminar o lacaio do oponente, guardando o escudo da nossa Escudeira. Heróis empunhando armas podem atacar heróis ou lacaios, mas cuidado: cada ataque custa um ponto de durabilidade, e quando a durabilidade de sua arma se esgotar, ela é destruída para sempre.
도적은 영웅 능력으로 단검을 장착할 수 있습니다. 그러니 무기를 생성해 상대방의 하수인을 공격하고, 은빛십자군 종자의 천상의 보호막을 계속 유지시킵시다. 무기를 휘두르는 영웅들은 적 영웅이나 하수인을 공격할 수 있습니다. 하지만 주의하세요. 공격할 때마다 무기의 내구도가 1씩 감소하고, 내구도가 0이 된 무기는 사라집니다.
Łotr potrafi przyzwać do siebie sztylety, więc chwyćmy za broń i zaatakujmy stronnika naszego przeciwnika – dzięki temu nasz giermek nie utraci Boskiej tarczy. Bohaterowie dysponujący orężem mogą atakować zarówno wrogich herosów, jak i ich stronników, ale trzeba uważać – każdy atak odbywa się kosztem jednego punktu wytrzymałości, a zużyta broń nie będzie już dostępna do końca gry.
Разбойники могут призывать кинжалы, так что давайте достанем ножик и пощекочем нашего противника — не придется использовать щит оруженосца. Вооруженные герои могут нападать как на вражеских героев, так и на его существ, но будьте осторожны: каждая атака уменьшает прочность оружия на 1. Когда у оружия заканчивается прочность, оно исчезает.
  4 Hits www.sitesakamoto.com  
On the route from Axum a Mekele, aim at Debre Damo forces head north, the border with Eritrea, which extends a long way in a country where no roads are traveled, be savored. The presence of gun-wielding soldiers is increasing.
Sur la route de Axum un Mekele, visent à Debre Damo tête des forces au nord, la frontière avec l'Erythrée, qui s'étend un long chemin dans un pays où les routes se croisent, être savourée. La présence de soldats à la carabine prête augmente.
Auf der Strecke von Axum ein Mekele, Ziel bei Debre Damo Kräfte in Richtung Norden, der Grenze zu Eritrea, der sich einen langen Weg in einem Land, wo Straßen sind gekreuzt, genossen werden. Die Anwesenheit von Soldaten Gewehr im Anschlag nimmt zu.
Sul percorso da Axum un Mekele, mirano a capo nord Debre Damo forze, al confine con l'Eritrea, che si estende una lunga strada in un paese dove si incrociano le strade, da gustare. La presenza di soldati pronti al fucile è in aumento.
Na rota de Axum um Mekele, visam Debre Damo forças norte de cabeça, da fronteira com a Eritreia, que se estende um longo caminho em um país onde as estradas são atravessadas, ser saboreado. A presença de soldados no rifle pronto está a aumentar.
En la ruta desde Axum een Mekele, encaminarse a Debre Damo obliga a dirigirse hacia el norte, a la frontera con Eritrea, lo que alarga mucho el camino en un país donde los caminos no se recorren, se paladean. La presencia de soldados fusil en ristre es cada vez mayor.
A la ruta des Axum una Mekele, encaminar-se a Debre Damo obliga a dirigir-se cap al nord, a la frontera amb Eritrea, el que allarga molt el camí en un país on els camins no es recorren, es paladegen. La presència de soldats fusell a la mà és cada vegada més gran.
Na stazi od Axum a Mekele, cilj Debré Damo snaga glave sjeveru, granici sa Eritreja, koja se proteže daleko u zemlji u kojoj su prešli ceste, se okus. Prisutnost vojnika u spreman puškom raste.
На пути из Аксум a Mekele, направлены на Дебре Дамо сил на север, на границе с Эритреей, которая простирается далеко в стране, где дороги пересекаются, можно наслаждаться. Присутствие солдат на готовые винтовки растет.
Ibilbidea egiteko Axum bat Mekele, Debre Damo indarren buru iparraldean helburua, , Eritrea duten mugan, bide luzea errepideak non zeharkatzen dira herrialdearen hedatzen, dira savored. Eskopeta prest soldaduen presentzia gero eta handiagoa da.
  www.zentauron.de  
Who is Jack Sheldon? You may remember him as Merv Griffin’s comedic trumpet-wielding sidekick, or the indelible voice on School House Rock,...
¿Quién es Jack Sheldon? Los músicos le conocen como un gigante del jazz. Sobrevivió a los demonios de las drogas, el alcohol y a una tragedia...
  3 Hits www.db-artmag.com  
Viewers who don't know Perkins perhaps see a sunny boy in retro styling. Film fans probably see both the actor and Norman Bates, perhaps as an embarrassed man with a timid smile, perhaps in the role of his knife-wielding mother.
Was aber sehen wir eigentlich, wenn wir Lassrys Bild betrachten? Ein Porträt, wie es der Titel suggeriert? Von einer genretypischen "psychologischen Durchdringung" des Subjekts Anthony Perkins kann hier allerdings keine Rede sein. Zudem verrät der Titel noch nicht einmal, wen wir vor uns haben. Betrachter, die Perkins nicht kennen, sehen vielleicht einen Sunny Boy im Retro-Styling. Filmfans sehen wahrscheinlich doppelt: den Schauspieler und Norman Bates - vielleicht als unsicher lächelnden Mann, vielleicht aber auch als seine messerschwingende Mutter. Eindeutig ist Portrait, Baby Blue, wie alle Arbeiten Lassrys, nur auf den ersten Blick.
  2 Hits eservice.cad-schroer.com  
As they looked from bloodthirsty giants and axe-wielding berserkers on one side, to wicked cultists and their soul-drinking demons on the other, their leaders came to an irrefutable conclusion: Albion was a place of nightmare and it, along with all of its inhabitants, had to be destroyed.
Tandis que leur regard passait des géants assoiffés de sang et des enragés armés de haches d’un côté, aux fidèles malfaisantes accompagnées de leur démons buveurs d’âmes de l’autre, leurs chefs en vinrent à une conclusion irréfutable : Albion était un lieu de cauchemar qui devait, à l’instar de ses habitants, être détruit.
Die Anführer der Kolonisten blickten von den blutrünstigen Riesen und Äxte schwingenden Berserkern hier zu den bösartigen Kultisten und ihren seelenfressenden Dämonen dort, und kamen zu einem unwiderlegbaren Schluss: Albion war ein albtraumhafter Ort und gehörte, mitsamt seiner gesamten Bevölkerung, zerstört.
Cuando miraban de un lado a otro pasando de berserkers blandiendo un hacha a malvadas sectarias con sus demonios devoradores de almas, sus líderes llegaron una conclusión irrefutable: Albion era un lugar de pesadillas y debía ser destruido, junto a sus habitantes.
Enquanto estavam preocupados com gigantes sedentos de sangue e berserkers com machados, do outro lado havia sectários perversos e demônios animívoros. Seu líder havia chegado a uma conclusão irrefutável: Albion era um local de pesadelos que, com seus habitantes, precisava ser destruído.
Spoglądając z jednej strony na żądne krwi olbrzymy i berserkerów dzierżących topory, a z drugiej na podłe kultystki i ich wygłodniałe dusz demony, przywódcy kolonistów doszli do niepodważalnego wniosku: Albion jest koszmarem i wraz z jego wszystkimi mieszkańcami musi zostać zniszczony.
С одной стороны наступали кровожадные гиганты и берсерки с огромными топорами, с другой поджидали злобные культисты и демоны, готовые полакомиться твоей душой. Глядя на этот ужас, предводители колонизаторов единогласно решили: Альбион должен быть уничтожен вместе со всеми обитателями.
  2 Hits queens-hotel.eastsussex-uk.com  
January 29, 2013 in Russia, the order of Interior Minister Vladimir Kolokoltsev enter into force, it will change the rules of the expulsion of undesirable persons, citizens of other countries, from Russia. The power-wielding structures will initiate the deportation and the Russian Interior Minister or his deputy will authorize it, – informs the newspaper “RBC daily”.
Le 29 janvier 2013 en Russie entre en vigueur l'ordre du chef du ministère de l'intérieur Vladimir Kolokolcev, qui changera les règles de l'expulsion des indésirables qui sont les citoyens d'un autre pays, du territoire de la Russie. Les structures de force initieront l’expulsion, et le ministère de l'intérieur de la Russie ou ses suppléants la sanctionneront, – informe RBK Daily. Pour lire
January 29, 2013 in Russia, the order of Interior Minister Vladimir Kolokoltsev enter into force, it will change the rules of the expulsion of undesirable persons, citizens of other countries, from Russia. The power-wielding structures will initiate the deportation and the Russian Interior Minister or his deputy will authorize it, – informs the newspaper “RBC daily”. Lesen
January 29, 2013 in Russia, the order of Interior Minister Vladimir Kolokoltsev enter into force, it will change the rules of the expulsion of undesirable persons, citizens of other countries, from Russia. The power-wielding structures will initiate the deportation and the Russian Interior Minister or his deputy will authorize it, – informs the newspaper “RBC daily”. Leer
29 января 2013 года в России вступает в силу приказ главы МВД Владимира Колокольцева, который изменит правила высылки нежелательных лиц, являющихся гражданами другой страны, с территории России. Инициировать высылку будут силовые ведомства, а санкционировать – министр внутренних дел России либо его заместители, – сообщает газета «РБК daily». Читать
  promo.eune.leagueoflegends.com  
Azir calls forth a phalanx of shield-wielding soldiers who press forward, knocking back and damaging enemies. When the soldiers finish their charge, they stand as a wall, blocking enemy champion movement and dashes.
Ο Αζίρ καλεί μια φάλαγγα στρατιωτών που φέρουν ασπίδα και προχωρούν προς τα εμπρός, απωθώντας και προκαλώντας ζημιά στους εχθρούς. Όταν οι στρατιώτες ολοκληρώσουν την εφόρμησή τους, σχηματίζουν ένα τείχος που μπλοκάρει τις κινήσεις και τις εφορμήσεις των αντίπαλων ηρώων. Οι σύμμαχοι μπορούν να περάσουν μέσα από το τείχος και να αποκτήσουν μια ενίσχυση ταχύτητας. Αυτοί οι στρατιώτες δεν μπορούν να κινηθούν ή να επιτεθούν.
Azir vyvolá falangu vojáků se štíty, kteří vyrazí kupředu a odrazí a poškodí všechny nepřátele. Když vojáci svůj výpad dokončí, budou stát jako zeď a blokovat pohyb a běh nepřátelských šampionů. Spojenci zdí projít mohou, přičemž díky tomu obdrží bonus k rychlosti. Tyto vojáky není možné přimět k pohybu ani útoku.
Azir falanxba rendezett katonákat hív életre, akik előrenyomulnak a pajzsukkal, hátralökve és megsebezve az ellenfeleket. A roham végén falat formálnak, amelyen az ellenséges hősök nem tudnak áthaladni vagy áttörni. A szövetségesek viszont képesek áthatolni rajta, sőt, ez megnöveli a mozgási sebességüket. A katonákat mozgásra vagy támadásra nem lehet utasítani.
Azir wzywa falangę wyposażonych w tarcze żołnierzy, którzy szarżują, odrzucając przeciwników i zadając im obrażenia. Gdy żołnierze zakończą szarżę, tworzą mur, który blokuje ruch wrogich bohaterów. Sojusznicy mogą przejść przez mur, zyskując prędkość ruchu. Ci żołnierze nie mogą się poruszać ani atakować.
Azir invocă o armată de soldați înarmați cu scuturi, care înaintează, împingând în spate inamicii și provocându-le daune. După ce își încheie atacul, soldații formează un zid, blocând mișcarea și înaintarea campionilor inamici. Aliații pot trece prin zid, obținând astfel o creștere a vitezei. Acestor soldați nu li se poate ordona să se miște sau să atace.
  9 Hits gameinfo.euw.leagueoflegends.com  
In a world far away where an ancient war still rages, Kayle was a great hero - the strongest of an immortal race committed to destroying evil wherever it could be found. For ten thousand years, Kayle fought tirelessly for her people, wielding her ...
Kayle était l'héroïne d'un monde lointain, où un conflit ancestral continue sans fin. Elle est la plus forte d'une race immortelle vouée à la destruction du Mal où qu'il soit. Pendant une dizaine de milliers d'années, Kayle s'est battue au nom de son ... En savoir plus
In einer weit entfernten Welt, in der noch immer ein uralter Krieg tobt, war Kayle einst eine große Heldin - die stärkste einer unsterblichen Rasse, dazu verpflichtet, das Böse auszulöschen, wo immer es auftaucht. Zehntausend Jahre lang kämpfte Kayle ... Mehr
En un mundo lejano, donde aún hoy se sigue librando una guerra milenaria, vivía una gran heroína, Kayle, la más fuerte de una raza inmortal entregada a combatir el mal allá donde éste surja. Kayle lleva diez mil años luchando incansablemente por su ... Seguir leyendo
In un mondo lontano, dove ancora impazza un antico conflitto, Kayle era una grande eroina, la più forte di una razza immortale votata alla distruzione del male. Per diecimila anni, Kayle ha combattuto senza sosta per il suo popolo, brandendo la sua ... Leggi di più
  5 Hits www.qcplannedgiving.ca  
Viewers who don't know Perkins perhaps see a sunny boy in retro styling. Film fans probably see both the actor and Norman Bates, perhaps as an embarrassed man with a timid smile, perhaps in the role of his knife-wielding mother.
Was aber sehen wir eigentlich, wenn wir Lassrys Bild betrachten? Ein Porträt, wie es der Titel suggeriert? Von einer genretypischen "psychologischen Durchdringung" des Subjekts Anthony Perkins kann hier allerdings keine Rede sein. Zudem verrät der Titel noch nicht einmal, wen wir vor uns haben. Betrachter, die Perkins nicht kennen, sehen vielleicht einen Sunny Boy im Retro-Styling. Filmfans sehen wahrscheinlich doppelt: den Schauspieler und Norman Bates - vielleicht als unsicher lächelnden Mann, vielleicht aber auch als seine messerschwingende Mutter. Eindeutig ist Portrait, Baby Blue, wie alle Arbeiten Lassrys, nur auf den ersten Blick.
  www.bluesens.com  
He prepared a large blank panel in readiness on the Tabladilla estate outside Seville, where the vegetation is typical of Andalusian dry-farming methods, and at the same time made studies of pita plants, prod-wielding cattle-drivers and olive groves.
En una sola jornada visita el Puerto de Santa María, Puente Real, San Fernando, La Aguada y Cádiz, donde su amigo Felipe Abárzuza desea mostrarle un techo que está pintando. Buscaba en principio campo, viñas y fondo de mar, pero tampoco allí encuentra lo que desea y decide regresar a Sevilla. A las afueras de esta ciudad, en la finca Tabladilla, con la típica vegetación del campo de secano andaluz, monta su gran panel, al tiempo que realiza numerosos estudios de piteras, garrochistas y campos de olivos. También se desplaza a la finca Las Delicias, de la ganadería Mihura, donde toma los apuntes para los toros y mansos que aparecerán en su gran cuadro.
  2 Hits dbartmag.com  
Viewers who don't know Perkins perhaps see a sunny boy in retro styling. Film fans probably see both the actor and Norman Bates, perhaps as an embarrassed man with a timid smile, perhaps in the role of his knife-wielding mother.
Was aber sehen wir eigentlich, wenn wir Lassrys Bild betrachten? Ein Porträt, wie es der Titel suggeriert? Von einer genretypischen "psychologischen Durchdringung" des Subjekts Anthony Perkins kann hier allerdings keine Rede sein. Zudem verrät der Titel noch nicht einmal, wen wir vor uns haben. Betrachter, die Perkins nicht kennen, sehen vielleicht einen Sunny Boy im Retro-Styling. Filmfans sehen wahrscheinlich doppelt: den Schauspieler und Norman Bates - vielleicht als unsicher lächelnden Mann, vielleicht aber auch als seine messerschwingende Mutter. Eindeutig ist Portrait, Baby Blue, wie alle Arbeiten Lassrys, nur auf den ersten Blick.
  3 Hits db-artmag.com  
Viewers who don't know Perkins perhaps see a sunny boy in retro styling. Film fans probably see both the actor and Norman Bates, perhaps as an embarrassed man with a timid smile, perhaps in the role of his knife-wielding mother.
Was aber sehen wir eigentlich, wenn wir Lassrys Bild betrachten? Ein Porträt, wie es der Titel suggeriert? Von einer genretypischen "psychologischen Durchdringung" des Subjekts Anthony Perkins kann hier allerdings keine Rede sein. Zudem verrät der Titel noch nicht einmal, wen wir vor uns haben. Betrachter, die Perkins nicht kennen, sehen vielleicht einen Sunny Boy im Retro-Styling. Filmfans sehen wahrscheinlich doppelt: den Schauspieler und Norman Bates - vielleicht als unsicher lächelnden Mann, vielleicht aber auch als seine messerschwingende Mutter. Eindeutig ist Portrait, Baby Blue, wie alle Arbeiten Lassrys, nur auf den ersten Blick.
  2 Hits www.pc.gc.ca  
The Métis of the Red River Settlement resisted the transfer to Canada. Used to wielding considerable political power, they became frustrated with a Canadian government who ignored the established land tenure of the Red River settlers.
Les Métis de la colonie de la rivière Rouge résistent à cette cession. Habitués à exercer un pouvoir politique considérable, ils sont frustrés du fait que le gouvernement canadien ne reconnaît pas les droits fonciers des colons établis. La colonie ici était modelée sur le mode de division des terres seigneurial de la Nouvelle-France, de longues bandes de terre s'étendant de la rivière jusqu'aux pâturages communs, alors que le gouvernement du Dominion préférait le modèle du canton, ce qui supposait une révision des limites des terres et une nouvelle répartition des lots.
  3 Hits www.db-artmag.de  
Viewers who don't know Perkins perhaps see a sunny boy in retro styling. Film fans probably see both the actor and Norman Bates, perhaps as an embarrassed man with a timid smile, perhaps in the role of his knife-wielding mother.
Was aber sehen wir eigentlich, wenn wir Lassrys Bild betrachten? Ein Porträt, wie es der Titel suggeriert? Von einer genretypischen "psychologischen Durchdringung" des Subjekts Anthony Perkins kann hier allerdings keine Rede sein. Zudem verrät der Titel noch nicht einmal, wen wir vor uns haben. Betrachter, die Perkins nicht kennen, sehen vielleicht einen Sunny Boy im Retro-Styling. Filmfans sehen wahrscheinlich doppelt: den Schauspieler und Norman Bates - vielleicht als unsicher lächelnden Mann, vielleicht aber auch als seine messerschwingende Mutter. Eindeutig ist Portrait, Baby Blue, wie alle Arbeiten Lassrys, nur auf den ersten Blick.
  2 Hits www.teara.govt.nz  
In the early 2000s the Ngāti Hei Trust Board represented some 350 people, the sole survivors of the 23 hapu (sub-tribes) that once occupied the area. The Ngāti Hei tribe was decimated by musket-wielding Ngāpuhi war parties that swept through the area in the early 1800s.
Ko Ngāti Hei te iwi o tēnei takiwā, he uri rātou nō Hei, te matua kēkē o Tamatekapua. Tatū rawa ki te tekau tau atu i 2000, e 350 anake ngā uri whakaheke i raro i te Poari Kaitiaki o Ngāti Hei. I ngā rā ki mua, e 35 ngā hapū o Ngāti Hei e noho ana i konei. I patua kinotia rātou i te wāhanga tōmua o te rau tau 1800 e ngā taua mau pū o Ngāpuhi.
  www.idforyou.fr  
The campaign stresses the Council’s uselessness in containing conflicts such as in Syria, Israel, South Sudan, and the annexation of Crimea, highlighting the wielding of the veto power by the permanent five members (USA, UK, Russia, China, France) as “the most serious impediment to the Security Council’s future ability to fulfil its global security mandate”.
Die Kampagne betont die Nutzlosigkeit des Sicherheitsrates bei der Eindämmung von Konflikten wie in Syrien, Israel, Südsudan und der Annexion der Krim und hebt in diesem Kontext die Vetomacht der fünf ständigen Mitglieder (USA, Großbritannien, Russland, China, Frankreich) als „das größte Hindernis für die Fähigkeit des Sicherheitsrates, sein globales Sicherheitsmandat in Zukunft zu erfüllen“ hervor. Gleichzeitig betont der Bericht die unbedingte Notwendigkeit eines kompetenten Friedenswächters, besonders im Hinblick auf Bevölkerungswachstum, wachsende Einkommensungleichheit, Ressourcenknappheit und neue Bedrohungen wie die Verbreitung von Atomwaffen und sogennanten „schmutzigen Bomben“, globale Pandemien, Klimawandel und Cyberkriegen.
  3 Hits db-artmag.de  
Viewers who don't know Perkins perhaps see a sunny boy in retro styling. Film fans probably see both the actor and Norman Bates, perhaps as an embarrassed man with a timid smile, perhaps in the role of his knife-wielding mother.
Was aber sehen wir eigentlich, wenn wir Lassrys Bild betrachten? Ein Porträt, wie es der Titel suggeriert? Von einer genretypischen "psychologischen Durchdringung" des Subjekts Anthony Perkins kann hier allerdings keine Rede sein. Zudem verrät der Titel noch nicht einmal, wen wir vor uns haben. Betrachter, die Perkins nicht kennen, sehen vielleicht einen Sunny Boy im Retro-Styling. Filmfans sehen wahrscheinlich doppelt: den Schauspieler und Norman Bates - vielleicht als unsicher lächelnden Mann, vielleicht aber auch als seine messerschwingende Mutter. Eindeutig ist Portrait, Baby Blue, wie alle Arbeiten Lassrys, nur auf den ersten Blick.
  www.edmbaltic.lt  
Kent Monkman camps up the history painting genre in works that revisit and rewrite historical events. Wielding wit and humour, he offers new twists on the subjugating relationship between First Nations peoples and European colonizers.
Kent Monkman s’intéresse particulièrement au genre de la peinture d’histoire. Sa démarche consiste à revisiter certains événements historiques et à en proposer une réécriture. Il réactualise avec finesse et humour les rapports d’assujettissement qui ont marqué les relations entre les Premières nations et les colonisateurs européens. À mille lieues du récit historique convenu, le tableau intitulé
  www.unesco.kz  
Freedom of expression is a fundamental human right, enshrined in Article 19 of the Universal Declaration of Human Rights. But around the world, there are governments and those wielding power who find many ways to obstruct it.
Свобода выражения мнений является одним из основополагающих прав человека, закрепленным в статье 19 Всеобщей декларации прав человека. Однако в мире существуют правительства и обладающие властью круги, которые находят множество способов препятствовать его осуществлению.
  consultiva.eu  
rath’s supplies company-specific skin protection plans for a multitude of branches and areas of application. It's obvious: A tradesperson wielding a screwdriver needs a different skin protection to a florist.
rath’s liefert für eine Vielzahl von Branchen und Einsatzbereichen firmenspezifischen Hautschutzplänen. Ist doch klar: Der Schrauber braucht einen anderen Hautschutz als die Floristin. Damit das immer passt, sorgen wir für intensive Schulung und genaue Infos, wenn das gewünscht wird.
  www.kraftwerk.co.at  
Slayers are called upon to go deep within the enemy’s ranks with the assignment of quickly dispatching the highest valuable targets when no one else can. Wielding their deadly twin blades, shurikens, and a variety of other gadgets hidden up their sleeves, few enemies know what to expect when facing these mysterious foes.
Schattenmeister werden damit beauftragt, sich unter die Feinde zu mischen und rasch die strategisch wichtigsten Ziele auszuschalten, wenn das sonst niemand schafft. Wenige Feinde wissen, was sie von diesen geheimnisvollen Gegnern mit ihren tödlichen Zwillingsdolchen, Shurikens und einer Menge Tricks zu erwarten haben.
  gcla.phil.uoa.gr  
Wielding a magical orb, they are capable of unleashing torrents of damage and use ice and force to manipulate the movements of unwitting creatures.
Brandissant un orbe magique, il est capable de déclencher des torrents de dégâts et d'utiliser la glace et le tonnerre pour manipuler des créatures à leur insu.
Sie verwenden eine magische Kugel, um ihren Gegnern mit magischen Strömen zu schaden, und sie verwenden die Kraft des Eises, um ahnungslose Kreaturen festzuhalten.
Impugnando un globo magico, è capace di scatenare raffiche di danno e usare ghiaccio ed energia per manipolare i movimenti di creature inconsapevoli.
  www.englishtheatre.at  
Roger Bernat is an indisciplinary dramaturge and stage director who has adopted lightness, humour and apparent triviality as his weapons of resistance. Wielding these weapons to confront a series of impossible situations, including ubiquity, has led him to practice a portable kind of theatre that renounces any claim to "represent" reality.
Roger Bernat. Director de escena y dramaturgo indisciplinar que ha hecho de la ligereza, el humor y una aparente trivialidad sus armas de resistencia. Con ellas se ha enfrentado a diversas imposibilidades, la ubicuidad entre ellas, lo que le ha llevado a practicar un teatro portátil que abdica de la pretensión de “representar” la realidad. www.rogerbernat.com
Roger Bernat. Director d’escena i dramaturg indisciplinari que ha fet de la lleugeresa, l’humor i una aparent trivialitat les seves armes de resistència. Amb elles s’ha enfrontat a diverses impossibilitats, com ara la ubiqüitat, la qual cosa l’ha dut a practicar un teatre portàtil que abdica de la pretensió de “representar” la realitat. www.rogerbernat.com
  5 Hits www.2wayradio.eu  
They are especially knowledgeable about fungus and only Night Goblin Shamans know the full rituals for growing, picking and preparing the deadly madcap mushrooms that can turn a Night Goblin into a ball-wielding Fanatic.
Facilement identifiables grâce à leur capuche, les chamans gobelins de la nuit deviennent complètement fous à cause des quantités faramineuses de champignons hallucinogènes qu'ils ingurgitent. Leurs connaissances poussées en la matière en font les seuls détenteurs de la méthode pour cultiver, choisir et préparer les champignons Bonnets de Fou, capables de changer un simple gobelin de la nuit en fanatique maniant un énorme boulet. On dit qu'un chaman qui fait un abus de champignons finira par se métamorphoser en « Chamagnon », un fonge saturé d'énergie magique. Finir sa vie en champignon peut sembler terrible mais le pire reste à venir, car les chamagnons sont très convoités par les autres sorciers. Ainsi, se faire transformer est le moyen le plus sûr de finir dévoré vivant.
Die Schamanen der Nachtgoblins tragen die typischen Kapuzen ihrer Art und sind für ihr besonders gestörtes Verhalten bekannt, das sie dem Genuss großer Mengen von halluzinogenen Pilzen verdanken. Sie sind große Experten der Pilzkunde und nur diese Schamanen wissen um das vollständige Ritual der Aufzucht, Ernte und Verarbeitung der tödlichen Wahnpilze, die einen Nachtgoblin in einen eisenkugelschwingenden Fanatic verwandeln. Es heißt zudem, dass ein Nachtgoblin-Schamane, der zu viele Pilze verschlingt, sich irgendwann selbst in einen riesigen Schamanenpilz verwandelt, einen mit Magie durchtränkten Pilzableger. Als Pilz führen sie ein trübes und langweiliges Leben, doch es kommt noch schlimmer. Da Schamanenpilze von anderen Magieanwendern heiß begehrt sind, ist die Verwandlung in einen solchen ein todsicherer Weg, bei lebendigem Leib gefressen zu werden.
I Goblin delle Tenebre Sciamani indossano peculiari cappucci e sono famosi per la loro particolare follia, dovuta al consumo elevato di funghi allucinogeni. Sono estremamente sapienti in materia di funghi e sono gli unici a conoscere il rituale completo per coltivare, raccogliere e preparare i letali funghi Cappello Matto, capaci di trasformare un Goblin delle Tenebre in un Fanatico rotante. Si narra che un Goblin delle Tenebre Sciamano che mangia troppi funghi si trasformi in una gigante Sciamanita, un fungo saturo di magia. La vita di un fungo è noiosa e umida, ma può andare peggio. Visto che le Sciamanite sono altamente ricercate dagli altri usufruitori di magia, trasformarsi in una di esse implica essere mangiato vivo di certo.
Šamani nočních goblinů nosí charakteristické, snadno rozpoznatelné kápě své rasy a je o nich známo, že bývají obzvlášť padlí na hlavu, protože požírají obrovské množství halucinogenních houbiček. Mají obrovské znalosti, co se pěstování houbiček týče, a jako jediní znají šamani nočních goblinů všechny rituály potřebné pro pěstování, sběr a přípravu smrtících hnojníků, které mohou proměnit nočního goblina v nebezpečného fanatika s koulí na řetězu. Říká se, že šaman nočních goblinů, který jí příliš mnoho houbiček, se nakonec sám promění v šamanskou houbu s magií nasyceným podhoubím. Jako houba pak povede vlhký a nudný život, pokud ho nepotká ještě horší osud: vzhledem k tomu, že šamanské houby jsou vysoce vyhledávané jinými uživateli magie, velmi pravděpodobně skončí nakrájený na kolečka a sežraný zaživa.
Szamanów nocnych goblinów łatwo rozpoznać po kapturach; są szaleni nawet jak na przedstawicieli swej rasy, gdyż zjadają ogromne ilości halucynogennych grzybów. Tylko oni potrafią hodować, zbierać i przygotowywać szalone grzyby, które przeistaczają nocne gobliny w fanatyków. Mówi się, że szaman, który zje za dużo grzybów, zmieni się w przepełnionego magią grzyboszamana. Życie grzyba musi być nudne, ale co gorsza grzyboszamani są obiektem pożądania innych magów, więc taka przemiana to szybka droga do bycia zjedzonym.
Шамана ночных гоблинов легко узнать по характерному капюшону и полнейшему безумию, вызванному неумеренным поеданием галлюциногенных грибов. Эти грибы играют в их жизни огромную роль: только шаманам известны ритуалы их выращивания, сбора и превращения в зелье, которое делает из ночных гоблинов одержимых фанатиков. Говорят, что шаман, съевший слишком много грибов, сам превращается в гриб, полный магической силы. Жизнь в таком виде скучна и уныла, но, к счастью, очень коротка: съесть такой шаманогриб мечтает каждый гоблинский заклинатель.
Gece Goblini Şamanları, türlerine has kolaylıkla tanınan kukuletalar takarlar ve büyük miktarda halüsinojenik mantar yemelerinden dolayı hepten delirmiş olmalarıyla tanınırlar. Mantarlar hakkında özellikle bilgi sahibidirler ve sadece Gece Goblini Şamanları, bir Gece Goblini'ni salyalar akıtan bir Bağnaz'a çevirebilen ölümcül delifişek mantarlarının yetiştirilme, toplanma ve hazırlanması ayininin tüm evrelerini bilir. Çok fazla mantar yiyen bir Gece Goblini Şamanı'nın en sonunda, büyüyle doyurulmuş bir mantar filizi olan Şamantar'a dönüştüğü söylenir. Bir mantar olarak hayat rutubetli ve sıkıcıdır; ama muhtemelen hayat daha da kötüye gidecektir. Çünkü Şamantarlar diğer büyü icracılarınca büyük rağbet gördüğünden birine dönüşmek diri diri yenmeyi garantilemiş olacaktır.
  2 Hits hemispheres.iksiopan.pl  
This opinion, which has never been confirmed by the facts, expresses a crude and naïve trust in the goodness of those wielding economic power and in the sacralized workings of the prevailing economic system.
(i) Así como el mandamiento de «no matar» pone un límite claro para asegurar el valor de la vida humana, hoy tenemos que decir «no a una economía de la exclusión y la inequidad». Esa economía mata. No puede ser que no sea noticia que muere de frío un anciano en situación de calle y que sí lo sea una caída de dos puntos en la bolsa. Eso es exclusión. No se puede tolerar más que se tire comida cuando hay gente que pasa hambre. Eso es inequidad. Hoy todo entra dentro del juego de la competitividad y de la ley del más fuerte, donde el poderoso se come al más débil. Como consecuencia de esta situación, grandes masas de la población se ven excluidas y marginadas: sin trabajo, sin horizontes, sin salida. Se considera al ser humano en sí mismo como un bien de consumo, que se puede usar y luego tirar. Hemos dado inicio a la cultura del «descarte» que, además, se promueve. Ya no se trata simplemente del fenómeno de la explotación y de la opresión, sino de algo nuevo: con la exclusión queda afectada en su misma raíz la pertenencia a la sociedad en la que se vive, pues ya no se está en ella abajo, en la periferia, o sin poder, sino que se está fuera. Los excluidos no son «explotados» sino desechos, «sobrantes».
  blog.dsfishlabs.com  
An active LINE user, Raptorscars uses this depiction of a lightsaber-wielding velociraptor as his avatar on the GOFA community's favorite chat app.
Den Velociraptor mit Laserschwert nutzt Raptorscars als Avatar auf LINE -- der beliebtesten Chat-App unter den GOFA-Spielern.
  3 Hits www.pep-muenchen.de  
The man on the red horse is galloping through the world right now, taking all peace and wielding a bloody sword! He has galloped through the Soviet Union and swept away all peace!
Die man op die rooi perd gallop dwarsdeur die wêreld op hierdie oomblik, neem alle vrede weg en swaai ‘n bloedige swaard! Hy het deur die Soviët Unie gegallop en alle vrede weggevee!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow