wirtschaftliche und ökologische – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      116 Results   95 Domains
  de.bombardier.com  
Wer wirtschaftlich denkt, fährt gut mit der Bahn - Mehr Schienenverkehr für eine wirtschaftliche und ökologische Zukunft.
Think Economy, Think Rail - Invest in rail for the planet's economic and environmental health.
  3 Hits www.blw.admin.ch  
Nachhaltige Entwicklung, also eine Lebensweise, die den nachfolgenden Generationen gute soziale, wirtschaftliche und ökologische Bedingungen überlässt, ist nicht nur eine behördliche Angelegenheit. Es braucht das Engagement aller Sektoren, dass unsere Lebensweise nachhaltig wird.
Le développement durable, qui implique un mode de vie permettant de transmettre aux générations futures de bonnes conditions sociales, économiques et écologiques, n'est pas seulement une affaire d'Etat. Un tel mode de vie nécessite l'engagement de tous les secteurs. Dans cette optique, ce ne sont pas seulement des politiques qui s'expriment dès aujourd'hui sur la plate-forme www.rio20.ch, mais également des personnalités de la culture, du sport, de l'économie et du spectacle.
Lo sviluppo sostenibile, ossia uno stile di vita che lasci in eredità alle generazioni future buone condizioni economiche ed ecologiche, non è una questione che concerne soltanto le autorità. Affinché il nostro stile di vita diventi sostenibile, occorre l'impegno di tutti i settori. Pertanto, sulla piattaforma Internet svizzera www.rio20.ch a partire dall'11 giugno 2012 si esprimeranno in messaggi video oltre che politici, anche personalità del mondo della cultura, dello sporto, dell'economia e dello spettacolo.
  www.denia.com  
Wirtschaftliche und ökologische Nachhaltigkeit gehen Hand in Hand. Da wir für den Brauprozess nur natürliche Rohstoffe verwenden, wissen wir, dass alles, was gut für die Umwelt ist, auch gut für unser Geschäft ist.
La durabilité de notre entreprise et celle de l'environnement sont interdépendantes. Comme nos produits proviennent de la terre, nous nous rendons compte que ce qui est bon pour l'environnement l'est aussi pour notre entreprise. Concrètement, nous utilisons nos ressources naturelles, comme l'eau pour brasser nos bières, efficacement; nous recyclons nos déchets et produits dérivés; et nous acceptons les défis communs du futur, comme le changement climatique, en diminuant notre empreinte carbone. Ceci inclut aussi notre travail en amont et en aval de la chaîne, çàd que nous aidons nos fournisseurs à comprendre et à soutenir nos initiatives.
De duurzaamheid van ons bedrijf en de duurzaamheid van het milieu gaan hand in hand. Aangezien onze producten vanuit de aarde komen, begrijpen we dat wat goed is voor het milieu, ook goed is voor het bedrijf. In praktijk betekent dit dat we zo efficiënt mogelijk zijn in het gebruiken van natuurlijke bronnen, zoals het water dat we gebruiken om onze bieren te brouwen. We recycleren bovendien onze bijproducten en ons afval en houden rekening met de gedeelde uitdagingen van de toekomst, zoals de klimaatverandering, door onze ecologische voetafdruk te verkleinen. We helpen bovendien leveranciers onze initiatieven te begrijpen en ondersteunen.
  swiece.malopolska.pl  
Recycling bietet Sackherstellern wirtschaftliche und ökologische Vorteile. Ein hoher Anteil an Regranulat spart Geld bei der Bändchenherstellung und amortisiert schnell die Investitionskosten der Recyclinganlage.
Recycling offers economic and ecological advantages for bag production companies. A high refeeding rate of regranulate into the tape line offers financial savings in tape production and fast amortisation of the recycling equipment. By adding calcium carbonate to the recycling process, the production waste can be used to produce a masterbatch – the so called recoBATCH – at a favourable cost and thus increase the bag producer’s competitiveness.
El reciclaje ofrece a los fabricantes de sacos ventajas económicas y ecológicas. Un alto porcentaje de regranulado supone un ahorro de dinero durante la fabricación de cintas pequeñas y permite amortizar rápidamente los costes de inversión de la planta de reciclaje. Mediante la adición de carbonato cálcico durante el proceso de reciclaje los residuos de producción se convierten en la base de la fabricación de un económico aglomerado masterbatch – el denominado recoBATCH –, lo que supone una ventaja competitiva.
Вторичная переработка дает изготовителям мешков экономические и экологические преимущества. Высокая доля вторичного гранулята позволяет сэкономить затраты на изготовление лент и быстро амортизирует инвестиции, вложенные в установку для вторичной переработки. Благодаря добавлению карбоната кальция в процессе вторичной переработки производственные отходы становятся основой для изготовления бюджетной маточной смеси, так называемой recoBATCH, что обеспечивает существенные преимущества перед конкурентами.
  2 Hits www.moser-consumer.com  
Dieser Vorzug macht das Nutzfahrzeug insbesondere auch im Regionalverkehr unverzichtbar. Wirtschaftliche und ökologische Vorteile kann die Bahn nur auf der Langstrecke ausspielen. In großen Ländern wie China, Russland, Kanada oder den USA funktioniert dies deutlich besser als zum Beispiel im kleingliedrigen Europa mit zahlreichen Grenzen, nationalen Bahngesellschaften, unterschiedlichen Bahnsystemen und keinen eigenen Bahnnetzen für den Güterverkehr.
A grande vantagem dos veículos utilitários prende- se com a sua grande flexibilidade. Ao contrário dos comboios ou navios, que dependem de cursos de água e de carris, os veículos pesados de mercadorias e carrinhas podem deslocar-se desde os expedidores até às rampas de carregamento das lojas e até às portas dos destinatários das entregas. Esta vantagem torna o veículo utilitário imprescindível, principalmente no tráfego regional. No caso dos comboios, as vantagens económicas e ecológicas são apenas benéficas em longo curso. Em países de grandes dimensões como a China, Rússia, Canadá ou os EUA, estes funcionam claramente melhor do que na comparavelmente pequena Europa com inúmeras fronteiras, companhias ferroviárias nacionais, diferentes sistemas ferroviários e sem uma rede ferroviária própria para o transporte de mercadorias. Em distâncias mais curtas, os comboios praticamente não fazem sentido. O transporte é feito quase exclusivamente por estradas.
  2 Hits www.seco-cooperation.admin.ch  
Die Nachhaltige Entwicklung - also eine Lebensweise, die den nachfolgenden Generationen gute soziale, wirtschaftliche und ökologische Bedingungen hinterlässt - hat für die Schweiz einen hohen Stellenwert.
Sustainable development - i.e. a type of development that ensures good social, economic and environmental conditions for future generations - is highly valued by Switzerland and one of its top constitutional objectives. The previous UN conferences on sustainability, the environment and development in 1972 (Stockholm), 1992 (Rio), and 2002 (Johannesburg) have had a major influence on sustainable development and environmental policy. The Federal Council expects this year's Rio Conference to give particular impetus to the creation of a green economy and the reform of UN sustainability and environmental institutions (see fact sheet). Switzerland's main goals are:
Le développement durable - à savoir un mode de vie qui assure aux générations futures de bonnes perspectives sociales, économiques et écologiques - revêt une grande importance pour la Suisse et figure d'ailleurs parmi les principaux objectifs constitutionnels de notre pays. Les conférences de l'ONU consacrées au développement durable, à l'environnement et au développement qui ont été organisées en 1972 (à Stockholm), en 1992 (à Rio) et en 2002 (à Johannesburg) ont profondément influencé le développement durable et la politique environnementale. Le Conseil fédéral espère que la conférence de 2012 donnera elle aussi des impulsions nouvelles en faveur d'une économie verte et d'une réforme des institutions onusiennes actives dans ce domaine (voir fiche d'information). La Suisse s'est fixée les objectifs suivants pour la conférence:
  www.provincia.bz.it  
Vom 26. bis 28. September 2013 erwarten Sie Workshops, Diskussionen, Vorträge, interaktive Mitmach-Stationen und ein spannendes Programm für Schüler, Studenten und Familien. Im Gedankenaustausch soll klar werden, dass Innovation die Antwort auf viele soziale, wirtschaftliche und ökologische Fragen bereit hält.
L'Innovation Festival è un incontro delle idee e offre spazio al dibattito tecnico-scientifico ed economico. Dal 26 al 28 settembre 2013 vi aspettano workshop, discussioni, relazioni e stazioni interattive, con un ricco programma anche per famiglie e studenti. Potrete comunicare con persone innovative e conoscere realtà e idee di successo a livello internazionale. Rafforzerete così la vostra fiducia nell'innovazione, che dà risposte concrete alle esigenze e alle sfide sociali, economiche ed ambientali.
  www.fppq.pt  
Dafür bedürfte es aber eines Umdenkens. Denn das Hauptargument ist der wirtschaftliche und ökologische Nutzen von Insekten, nicht ihr Wohlgeschmack. Es bedarf folglich der Entwicklung eines Geschmackserlebnisses, um den umweltfreundlichen Insektenverkehr im Westen einzuführen.
La perspective occidentale considère la consommation d’insectes comme une consommation de survie. Elle y voit un symptôme de pauvreté ou de difficulté d’approvisionnement d’autres nourritures pour les peuples qui n’ont alors pas d’autre choix que d’être entomophages. Or, de nombreux insectes sont comestibles et présentent même un intérêt nutritionnel certain et des avantages sanitaires démontrés. Depuis quelques années, des fermes d’élevage se développent en Europe et les insectes sont présentés comme un aliment de substitution à la viande : leur utilisation représenterait un élément de réponse à la question de la durabilité des systèmes alimentaires. La conversion serait nécessaire. Or, l’argument principal met en avant l’intérêt économique et environnemental que représentent les insectes et évite de les penser en termes de goût et de plaisir de leur consommation. L'idée défendue est alors celle d'un apprentissage du goût pour les insectes afin de mettre en place en Occident cette pratique alimentaire présentée comme écologiquement avantageuse.
  www.hotelsantacaterina.it  
Im Zuge der öffentlichen Diskussion und angestoßen durch eine politischen Impuls wurde vom bifa Umweltinstitut die Umstellung der Erfassung von Bring- auf Holsystem untersucht. Dabei waren Punkte wie Auswirkungen auf das derzeitige Erfassungssystem und andere Abfallfraktionen sowie wirtschaftliche und ökologische Aspekte Bestandteil der Untersuchung.
LVP in the district is currently collected via a so-called “bring system”; this means that each household must bring their LVP to the recycling depot where they must sort it into the specified fractions. In Germany, collection via a pick-up system by means of a yellow sack or yellow bin is more widely used than the bring system. As part of public discussions and initiated by a political impetus, bifa Umweltinstitut examined changing over the collection from the bring system to the pick-up system. The study included points such as effects on the current collection system and other waste fractions as well as economic and ecological aspects. Based on a forecast of the expected collection quantities and an overview of the costs situation of the existing and future system, statements were made on the effects of a system changeover for the Landkreis Haßberge district. In the ecological comparison of the systems, the assumptions made were as realistic as possible. Based on the one hand on empirical values, and on the other taking into account the specific local situation by including the survey results of the waste management company of Landkreis Haßberge. The results of the study were presented and discussed in a public meeting of the district assembly, the Kreistag, at the end of October. A local referendum to be held next spring will decide whether to introduce a yellow bin.
  herenthout.bibliotheek.be  
Eines unserer wichtigsten Ziele ist es, die nachhaltige Bewirtschaftung zu verbessern, um die Verpflichtungen der kontinuierlichen Verbesserung in allen Bereichen der Nachhaltigkeit angenommen wird: soziale, wirtschaftliche und ökologische sowie die Kundenzufriedenheit .
One of our main objectives is to improve the sustainable management, applying the commitments of continuous improvement in all areas of sustainability: social, economic and environmental as well as the customer’s satisfaction. To achieve this, the future project of enlargements of our facilities or activities will be submitted to the criteria of sustainability and efficiency in the use of the resources.
Uno de nuestros principales objetivos es perfeccionar la gestión sostenible, asumiendo los compromisos de mejora continua en todos los ámbitos de la sostenibilidad: social, económico y ambiental, así como en la satisfacción del cliente. Para ello se someterán los proyectos de futuras ampliaciones de las instalaciones o actividades a criterios de sostenibilidad y eficiencia en el uso de recursos.
  emmentaler-schaukaeserei.ch  
In einem sich wandelnden globalen geopolitischen Kontext haben komplexe politische, wirtschaftliche und ökologische Herausforderungen zur Bereitstellung globaler öffentlicher Güter einen größeren Einfluss auf die Entwicklung von Partnerländern, als Entwicklungshilfe.
In any case, aid alone is not enough. In a changing global geopolitical context, complex political, economic and environmental global public goods challenges are having a greater impact on development than aid does. It is a pity, then, that the Agenda is not explicit about the need to develop an EU wide strategy for global development based on mutual interests in underwriting global public goods. Some member states are starting to think in this direction, but at different speeds and with different emphases. More leadership at the EU-level is needed, and yet there is no common strategy for addressing global public goods challenges in the European context. This would require member states to coordinate policy not only at the national level but among the different line ministries as well, many of which have clearly defined national interest agendas.
  www.adremcom.com  
MASS Design baut für die soziale, wirtschaftliche und ökologische Veränderung. Diese Philosophie spiegelt sich im Butaro District Hospital im ländlichen Ruanda wieder. Durch die Nutzung von lokalen Materialien, nachhaltigem Design und arbeitsintensivem Einsatz konnte das MASS Team zwei Milliarden Dollar an Baukosten sparen und gleichzeitig über 4.000 Arbeitsplätze schaffen.
MASS Design builds for impact—social, economic, and environmental. A perfect example of that philosophy, is the Butaro District Hospital in rural Rwanda. Using local materials, sustainable design, and labour-intensive practices, the MASS team was able to save two million dollars in construction costs, all while creating over 4,000 new jobs. Designed to reduce the transmission of airborne disease through innovative thinking, including overall layout, patient and staff flow, and natural cross-ventilation, the hospital is human-centric design to its very core.
  www.decopatch.com  
Wir von Quely nehmen unsere Verantwortung für soziale, wirtschaftliche und ökologische Verbesserungen in allem was wir tun sehr ernst, mit einem Ziel: wir wollen unseren Beitrag für das Wohlergehen der Menschen um uns herum leisten.
At Quely we assume our responsibility in social, economic and environmental improvement in everything we do, with one objective: to do our bit for the wellbeing of everyone that surrounds us.
Chez Quely nous assumons notre responsabilité envers l'amélioration sociale, économique et environnementale dans tout ce que nous faisons, avec un objectif: apporter notre grain de sable au bien-être de tous ceux qui nous entourent.
A Quely assumim la nostra responsabilitat amb la millora social, econòmica i ambiental en tot allò que feim, amb un objectiu: aportar el nostre granet d’arena al benestar de tots els que ens envolten.
  www.qingenming.com.cn  
Auf der Suche nach einer kontinuierlichen Verbesserung der eigenen Managementprozesse mit dem Ziel, dass die Produkte die Erwartungen der Kunden übertreffen, übernimmt Fapricela, S.A. ihre eigene soziale, wirtschaftliche und ökologische Verantwortung gegenüber all denen die zum Erfolg beitragen, einschließlich Mitarbeitern, Aktionären, Nachbargemeinden und der Staat.
Seeking a continuous improvement of their own management processes, with the goal of products exceeding customers expectations, Fapricela, S.A. assumes their own social, economical and environmental responsibilities, focusing them all in those who have contributed to is success, in particular workers, shareholders, nearby population and State.
Intentando mejorar continuamente los procedimientos de gestión, de modo que los productos superen las expectativas de nuestros clientes, Fapricela, S.A., asume plenamente las responsabilidades sociales, económicas y ambientales; y para que el trabajo desemboque en un éxito con el que contribuyen también, trabajadores, poblaciones colindantes, accionistas y Estado.
  2 Hits pablogarrigos.com  
Mit der Anzahl der Fahrzeuge auf unseren Straßen, steigt auch der CO2 Ausstoß. Weltweit setzt die Politik deshalb auf konkrete Maßnahmen, die wirtschaftliche und ökologische Faktoren gleichermaßen berücksichtigen.
As the number of vehicles on the road steadily increases, so does the amount of CO2 emissions produced. Politicians all over the world are already taking concrete actions to bring economic and ecological factors into harmony with each other, with many considering Green Mobility. For some time now, Rogaland, a county in Western Norway, has been looking to implement a solution that has a positive impact on regional traffic, especially in city regions.
  www.mt-silesia.com  
Der Begriff der Nachhaltigkeit umfasst mehrere Ebenen: soziale, wirtschaftliche und ökologische. Gemeinsam ergeben diese ein ethisches Handlungsprinzip. Für eine tiefergehende Beschäftigung mit dem Thema empfehlen wir das sehr informative Internetportal www.nachhaltigkeit.info.
The concept of sustainability has several levels: social, economic and environmental. Together these give an ethical principle of action. For a more in-depth study of the topic, we recommend the very informative web portal www.nachhaltigkeit.info (in German).
  www.schaeffler.de  
Durch das neue Design und den Einsatz qualitativ hochwertiger Komponenten wird die Reibung im Lager signifikant reduziert – der Wirkungsgrad steigt. Dadurch wird weniger Energie verbraucht, was letztlich wirtschaftliche und ökologische Vorteile für Motorenhersteller, Anlagenbetreiber und auch für die Umwelt nach sich zieht.
The efficiency of small electric motors with a low capacity is to a large extent determined by the power loss of the bearings. The new design and high-quality components considerably reduce the friction in the bearing and the efficiency increases as a result. This reduces energy consumption, which in the end yields economical and ecological advantages for motor manufacturers, plant operators, and for the environment.
  www.ltool.net  
Die Spitalapotheker und die Spezialisten der verschiedenen medizinischen Fachgebiete erarbeiten gemeinsam die spezielle Medikamentenliste des Spital Wallis. Die Auswahlkriterien für dieses Medikamentensortiment sind Wirksamkeit, klinischer Nutzen und Sicherheit, aber auch wirtschaftliche und ökologische Aspekte.
Au sein de l’Hôpital du Valais, la mission principale du Service de pharmacie de l'Institut Central des Hôpitaux (ICH) consiste ainsi à fournir un assortiment adéquat de médicaments pour les patients hospitalisés. Pharmaciens hospitaliers et spécialistes des différentes disciplines médicales élaborent ensemble une liste des médicaments spécifique à l’Hôpital du Valais. Les critères de choix de cet assortiment sont l’efficacité, l’utilité clinique et la sécurité, mais aussi les aspects économiques et écologiques.
  electronicx.de  
Die drängendsten Investitionsbereiche liegen in der Verkehrsinfrastruktur, denn verstopfte Verkehrswege bedeuten für Megacitys eine enorme wirtschaftliche und ökologische Belastung. Gute Wohnbedingungen, saubere Energieversorgung, Zugang zu Wasser oder städtische Sicherheit in Megacitys sind weitere Investitionsthemen, die für Anleger riesiges Potenzial aufweisen.
In order to manage this footprint, there is an urgent need for investment in transport infrastructure, as traffic congestion carries an enormous economic and environmental cost for megacities. The need for better living conditions, cleaner energy supplies, access to water or urban safety in megacities will also provide significant investment opportunities to investors.
  www.chalets-sur-le-fjord.com  
GAET hilft Ihnen sowohl bei der Bestimmung des aktuellen Zustands als auch bei der Berechnung von Auswirkungen und Umsetzung von Schutz- und Sanierungsmaßnahmen. Auch die Nachnutzung wird von GAET von Anfang an mit eingeplant. Ziel ist die anschließende wirtschaftliche und ökologische Revitalisierung der betroffenen Flächen.
You are, as a company or a public institution, required to remediate contaminated areas and to ensure the protection against floods? Or you want to manage soils and water bodies to maintain or increase property values? GAET helps you both in determining the current situation as well as in the calculation of impacts and implementation of protection and remediation measures. Right from the outset, the future use of the site is also included in planning by GAET. The objective is the subsequent economic and environmental revitalization of the affected areas.
  ascania-auto.com  
Die RGM hat diesen Zusammenhang erkannt und entsprechende Maßnahmen systematisch in ihre Bewirtschaftungskonzepte implementiert. Unter der Marke REAL GREEN© entwickelt die RGM ganzheitliche Ansätze zur Energieeffizienz, die wirtschaftliche und ökologische Nachhaltigkeit verbinden.
RGM has recognized this connection and has systematically implemented corresponding measures into its management concepts. Under the brand REAL GREEN©, RGM develops holistic approaches for energy efficiency bridging the gap between economical and ecological sustainability. The performance brand REAL GREEN© has been registered with the German Patent and Trade Mark Office (DPMA) since autumn of 2009.
  www.hotelastoriafano.com  
Die Säulen der Produktlinie von Auxill Nederland sind Kreiseltechnik und selbstreinigenden Filter. Wo möglich, wird die Verwendung von Methoden ohne Filtermedien hergestellt. Vermeidung von Filtermedien bietet sowohl wirtschaftliche und ökologische Vorteile.
The pillars of the product line of Auxill Netherlands are centrifugal technology and self-cleaning filters. Where possible, use is made of methods without filter media. Avoiding filter media offers both economic and environmental benefits.
  www.paolabesana.it  
Seven-Air legt besonderen Wert auf langfristige Zusammenarbeit und gemeinsame Lösungsfindung mit ihren Kunden. Die Beratung umfasst technische wie auch wirtschaftliche und ökologische Aspekte.
Seven-Air accorde une importance particulière à une collaboration à long terme et à l’élaboration d’une solution en commun accord avec ses clients. Le conseil englobe les aspects techniques, mais aussi économiques et écologiques.
  3 Hits www.organicafood.fr  
Soziale, wirtschaftliche und ökologische Aspekte beim Kauf und Verkauf von Produkten (Fairtrade-Standards für Händler).
les aspects sociaux, économiques et environnementaux de l'achat et de la vente de produits (normes Fairtrade applicables aux acteurs commerciaux)
Aspectos sociais, econômicos e ambientais de compra e venda de produtos (critérios de Fairtrade para produtores)
  ch.bombardier.com  
Dies geschah zum Nachteil der nachhaltigsten Verkehrslösung – des Schienenverkehrs. Um die wirtschaftliche und ökologische Zukunft des Planeten zu sichern, wird es Zeit, das Gleichgewicht zwischen Straße, Luft und Schiene wiederherzustellen.
For the past century, transportation has fuelled the world’s economy. In recent decades, road and air have dominated many nations’ transportation investments to the detriment of the most sustainable solution to mass transit – rail. For the planet’s economic and environmental health, it is time to restore the balance between road, air and rail.
  www.polara.it  
Wirtschaftliche und ökologische Gewinn für Hausmüllanlagen mit saisonbedingte Variationen.
Economically and environmentally good for seasonal variations at MSW plants.
Avantages économiques et environnementaux en cas de variations saisonnières sur les sites de traitement des déchets.
Ekonomiskt och miljömässigt fördelaktigt vid säsongsvariationer för sopstationer.
  baselarea.swiss  
wirtschaftliche und ökologische Auswirkungen Ihrer Flotte modellieren
Model the economic and environmental impacts of your vehicle fleets
  www.otcarrylerouet.fr  
Für Julius Berger International bedeutet nachhaltiges Bauen, wirtschaftliche und ökologische Vorteile zum Wohle der Gebäudenutzer konsequent zu vereinen.
For Julius Berger International sustainable building means that we systematically combine economic and ecological advantages for the benefit of the buildings’ users.
  www.webasto.com  
Der Zweck der Deckelung. Die Wirksamkeit dieser Deckelung hat wichtige wirtschaftliche und ökologische Auswirkungen. Ihr Zweck ist:
The purpose of capping. The effectiveness of this capping has important economic and environmental implications. Its purpose is:
  www.incredibleindia.org  
Die Entwicklung transformativer Pionierprojekte und -programme, die nachhaltiges Landmanagement mit der Entwicklung von Solarenergie verbinden, um soziale, wirtschaftliche und ökologische Zielsetzungen zu erreichen;
Spearhead transformative projects and programmes linking sustainable land management with solar energy development that would help achieve specific social, economic and environmental outcomes;
1 2 3 4 Arrow